VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
DES AUTRES EST TRÈS
IMPORTANTE.
Le présent manuel contient
des consignes de sécurité
importantes, qui gurent
également sur l'appareil; elles
doivent être lues et observées
à tout moment.
Voici le symbole d'alerte à la
sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivent le symbole d'alerte à la
sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots
signient :
DANGER
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, occasionnera des
blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, est susceptible
d'entraîner des blessures
graves.
Tous les messages relatifs
à la sécurité spécient le
danger potentiel présenté et
indiquent comment réduire
le risque de blessure, de
dommage et de décharge
électrique résultant d'une
mauvaise utilisation de
l'appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces
directives peut augmenter les
risques.
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de
blessure à des personnes
ou des animaux, ou en cas
de dommage matériel si
les directives et consignes
contenues dans ce guide ne
sont pas respectées.
Conservez ces directives à
portée de main pour toute
consultation ultérieure.
Ne stockez pas de substances
explosives comme les aérosols
et ne placez pas ou n'utilisez
pas d'essence ou d'autres
matériaux inammables
dans ou près de l'appareil :
ils risquent de s'enammer
si l'appareil démarrer par
accident.
Lors de la mise au rebut
de l'appareil, rendez-le
inutilisable en coupant le
câble d'alimentation et en
enlevant les portes et les
étagères (le cas échéant)
de sorte que les enfants
ne puissent pas facilement
grimper à l'intérieur et s'y
retrouver piégés. Ne laissez
pas l'appareil sans surveillance,
ne serait-ce que quelques
jours, car il représente un
danger potentiel pour les
enfants.
Enlevez les boulons de
transport
Le lave-linge est doté d'écrous
de transport destinés à éviter
tout endommagement
intérieur pendant le transport.
Avant de mettre l'appareil
en service, les boulons
de transport doivent être
impérativement retirés.
Une fois cette opération
terminée, bouchez les
ouvertures à l'aide des
4obturateurs en plastique
fournis.
5
N'ouvrez pas la porte avec trop
de vigueur et ne l'utilisez pas
comme marchepied.
UTILISATION PRÉVUE
DU PRODUIT
Cet appareil est conçu
uniquement pour un usage
domestique. Il est interdit d'en
faire un usage professionnel.
Le fabricant décline toute
responsabilité suite à une
mauvaise utilisation ou
un mauvais réglage des
commandes.
Cet appareil n'est pas conçu
pour fonctionner à l'aide d'une
minuterie ou d'un système de
télécommande.
N'utilisez pas l'appareil à
l'extérieur.
Ce lave-linge est prévu
uniquement pour le
traitement des tissus lavables
à la machine, selon des
quantités normales pour une
résidence familiale.
INSTALLATION
L'installation et les
réparations doivent être
eectuées par un technicien
qualié, conformément
aux directives du fabricant
et la réglementation de
sécurité locale. Ne procédez à
aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux
spéciquement indiqués dans
le guide d'utilisation.
Utilisez des gants de
protection pour le déballage
et l'installation de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être
branché à l'alimentation
électrique lors de l'installation.
Branchez l'appareil seulement
après avoir complété
l'installation.
Après le déballage de
l'appareil, assurez-vous qu'il
n'a pas été endommagé
pendant le transport. En cas
de problème, contactez le
détaillant ou le Service aprèsvente le plus proche.
Pendant l'installation,
assurez-vous que l'appareil
n'endommage pas le câble
d'alimentation.
L’appareil doit être manipulé
et installé par au moins deux
personnes.
Lors de l'installation de
l'appareil, assurez-vous que les
quatre supports sont stables et
reposent sur le sol, ajustez-les
au besoin, et assurez-vous que
l'appareil est parfaitement de
niveau en utilisant un niveau à
bulle.
Enlevez la protection
inférieure en inclinant et en
tournant la machine à laver
sur un des supports inférieurs
arrières. Assurez-vous que
la partie en plastique de la
protection inférieure (si elle
est présente sur votre modèle)
reste dans l'emballage et non
au bas de l'appareil. C'est
important, car autrement, la
partie en plastique pourrait
endommager le lave-linge
pendant l'utilisation.
Si l'appareil a été exposé
au froid avant d'être livré,
maintenez-le à température
ambiante pendant quelques
heures avant de le mettre en
marche.
N'installez pas votre appareil
dans un endroit où il pourrait
être exposé à des conditions
extrêmes comme : mauvaise
ventilation, température
inférieure à 5°C ou supérieure
à 35°C.
Si l'appareil est installé sur un
plancher en bois ou sur un
«plancher ottant» (certains
parquets ou planchers
stratiés, par exemple),
placez-le sur un panneau
en contreplaqué de 60
cm de largeur x 60 cm de
longueur, et au minimum 3cm
d'épaisseur, préalablement
xé au sol.
Utilisez uniquement de
nouveaux tuyaux pour relier
l'appareil à l'alimentation
d'eau. N'utilisez jamais de
tuyaux usagés ; mettez-les au
rebut.
Ne déplacez jamais l'appareil
en le tenant par le plan de
travail.
6
FR
Raccordez le(s) tuyau(x)
d’alimentation d’eau
conformément aux
règlements locaux de la
compagnie de distribution
d'eau.
Pour des modèles conçus
pour un lavage à l’eau froide
uniquement : Ne raccordez
pas l'alimentation en eau
chaude.
Pour les modèles avec arrivée
d'eau chaude: la température
de l'eau chaude à l'arrivée ne
doit pas dépasser 60°C.
Assurez-vous que les bouches
de ventilation à la base
de votre laveuse (selon le
modèle) ne sont pas obstruées
par de la moquette ou tout
autre matériau.
La pression de l'eau doit être
entre 0,1-1 MPa.
Si vous souhaitez installer
une sécheuse au-dessus
de votre lave-linge, vériez
d'abord si cela est possible
auprès du Service après-vente
ou de votre détaillant. Une
telle installation nécessite la
xation du sèche-linge sur
le lave-linge à l'aide d'un kit
de superposition adéquat,
disponible auprès du Service
après-vente ou de votre
détaillant.
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que la tension
spéciée sur l'étiquette
signalétique correspond à
celle de votre résidence.
Les plages d'alimentation
électriques sont indiquées sur
la plaque de signalisation.
La mise à la terre de l'appareil
est obligatoire.
Pour que l'installation soit
conforme à la réglementation
en vigueur en matière de
sécurité, un interrupteur
omnipolaire avec un intervalle
de contact minimum de 3 mm
est requis.
Si le câble électrique est
endommagé, il doit être
remplacé par un câble
identique. Le câble électrique
ne doit être remplacé que
par un technicien qualié
conformément aux directives
du fabricant et aux normes de
sécurité en vigueur. Adressezvous à un Service après-vente
agréé.
Une fois l'installation
terminée, l'utilisateur ne doit
plus pouvoir accéder aux
composantes électriques.
Le câble d’alimentation doit
être susamment long pour
permettre le branchement de
l'appareil, une fois installé, à
l'alimentation principale.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le câble
d'alimentation.
N'utilisez pas de multiprises si
l'appareil est muni d'une che.
Pour les appareils dotés
d'une che, si la che n'est
pas adaptée à votre prise
de courant, contactez un
technicien qualié.
Évitez de toucher l'appareil
si vous êtes mouillé, et ne
l'utilisez pas si vous êtes pieds
nus.
N'utilisez pas cet appareil
si le câble d'alimentation
ou la prise de courant sont
endommagés, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement,
ou s'il a été échappé ou
endommagé. Ne plongez
jamais le câble d'alimentation
ou la prise dans l'eau. Gardez
le câble loin des surfaces
chaudes.
Lors de l'utilisation d'un
disjoncteur à courant résiduel
(RCCB), utilisez uniquement un
modèle portant le symbole
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDEBRETAGNE ET L'IRLANDE
UNIQUEMENT
Remplacement du fusible
Si le câble d'alimentation de
cet appareil est équipé d'une
che BS 1363A 13A dont le
fusible a sauté, remplacez ce
dernier par un fusible de type
A.S.T.A. agréé conforme à la
norme BS1362 et procédez
comme suit:
1. Enlevez le couvercle du
7
fusible (A) et le fusible (B).
2. Insérez le fusible de
rechange 13 A dans le
couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise électrique.
Important:
Le couvercle du fusible doit
être remis en place chaque fois
qu'un fusible est remplacé. En
cas de perte, n'utilisez la che
qu'après avoir remplacé le
couvercle manquant.
Le code de couleur ou les mots
en relief inscrits en couleur à
la base de la che permettent
d'identier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer
des couvercles de fusible chez
le marchand d'équipement
électrique le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Généralement, les
informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent,
mais un troisième type de
che et de prise est également
utilisé; à 2broches avec mise
à la terre latérale.
Prise de courant/ fiche
(valable pour les deux pays)
Si la che de l'appareil ne
correspond pas à votre
prise de courant, veuillez
contacter le Service aprèsvente pour la marche à suivre.
N'essayez pas de remplacer
la che vous-même. Cette
procédure doit être exécutée
par un technicien qualié,
conformément aux directives
du fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez que des détergents
et/ou des produits additifs
pour lave-linge/sécheuse
destinés à un usage
domestique.
Ne dépassez pas la charge
maximale autorisée.
Vériez la charge maximale
autorisée dans le tableau des
programmes.
Fermez le robinet lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
N'utilisez pas de solvants
(par exemple térébenthine,
benzène), de détergents
contenant des solvants,
de la poudre à récurer, de
détergents pour vitre ou
tout usage, ou de liquides
inammables ; Ne lavez
jamais des tissus imbibés avec
du solvant ou des liquides
inammables dans le lave-
linge.
SÉCURITÉ DES ENFANTS
Les enfants en bas âge
(0-3 ans) et les jeunes enfants
(3-8 ans) doivent être tenus
à l' écart de l'appareil sauf
s'ils sont constamment sous
supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et
plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience
ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet
appareil seulement s'ils sont
supervisés, ou si une personne
responsable leur a expliqué
l'utilisation sécuritaire et
les dangers potentiels de
l'appareil. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être
exécutés par des enfants sans
surveillance.
Gardez le matériel d'emballage
(sacs en plastique, parties en
polystyrène, etc.) hors de la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché
avant d'eectuer une
quelconque opération de
nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à vapeur.
8
PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT
FR
ÉLIMINATION DES MATÉ
RIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont
entièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage :
Les diérentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec les
réglementations des autorités
locales régissant la mise au rebut
de déchets.
MISE AU REBUT DES APPA
REILS ÉLECTROMÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec
des matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Mettezle au rebut en vous conformant
aux réglementations locales
en matière d'élimination des
déchets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certié conforme
à la Directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est
mis au rebut correctement,
vous pouvez aider à éviter
d'éventuelles conséquences
négatives sur l'environnement et
la santé humaine, qui pourraient
autrement être provoquées par
une mise au rebut inappropriée
du présent appareil.
Ce symbole sur le produit
ou sur la documentation
jointe indique qu'il ne
doit pas être traité
comme un déchet domestique,
mais doit être remis à un centre
de collecte spécialisé pour le
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
9
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, fabriqué
et commercialisé conformément
aux:
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace
la norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs);
› normes de protection de la
Directive « CEM » 2004/108/
EC.La garantie sur la sécurité
du système électrique de cet
appareil s’applique uniquement
si l’appareil est correctement
branché à un système de mise à
la terre agréée.
10
Guide d'utilisation et entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1.
1. Plan de travail
2.
2. Distributeur de détergent
3.
3. Panneau de commande
4. Poignée de porte
5. Porte
6. Filtre à eau / Tuyau de vidange d'urgence
(selon le modèle) - derrière la plinthe -
7. Plinthe (amovible)
4.
8. Supports réglables (4)
5.
FR
6.
7.
8.
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Dosageautomatique :
imPoRtaNt : Utiliser uniquement un détergent
liquide pour remplir les réservoirs de détergent
(« 1 » et « 2 »); ne jamais utiliser un détergent en poudre.
1. Réservoir 1
• Détergent générique liquide OU
• Détergent liquide spécique (p. ex. pour les couleurs, le
lainage, les vêtements de sport, etc.)
Quantité de remplissage maximum : 600 ml.
imPoRtaNt : Ne jamais verser d'assouplissant
dans le Réservoir 1.
2. Réservoir 2
• Assouplissant OU
• Détergent liquide (liquide générique ou spécique
pour les couleurs, lainage, ou détergent pour
vêtements de sport)
Quantité de remplissage maximum : 400 ml.
Choisissez votre conguration préférée parmi celles
mentionnées dans la section DOSAGE AUTOMATIQUE
– PREMIÈRE UTILISATION dans le GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN. Les étiquettes sur les trappes des
réservoirs peuvent être tournées ou changées pour vous
rappeler la conguration choisie.
1
2
Softener
2
4
1
3
1
2
Softener
11
DosagemaNuel :
3. Compartiment pour détergent pour le
dosage manuel
• Lessive en poudre ou liquide
• Additifs
Si vous utilisez une lessive en poudre, assurez-vous de
ne pas dépasser la marque « max » lors du remplissage.
4. Relâchez la touche
Appuyez vers le bas pour enlever le distributeur de
lessive an de le nettoyer.
CoNseilsRelatifsauDéteRgeNteNfoNCtioNDu
tyPeDeliNge
Type de linge
Température
réglable
Type de détergent recommandé
Linge blanc résistant(froid-95°C)Détergents pour grosse lessive
Linge blanc délicat(froid-40°C)
Couleurs nuancées claires/
pastelles
(froid-60°C)
Couleurs voyantes(froid-60°C)
Détergents doux à base d'eau de Javel et/ou
agents de blanchiment optique
Détergents à base d'eau de Javel et/ou agents de
blanchiment optique
Détergents couleurs sans agent blanchissant/
agents de blanchiment optique
Couleurs foncées/noires(froid-60°C)Détergents spéciaux pour linge noir/ foncé
* Trouvez un adoucisseur d'eau adéquat pour votre
lave-linge sur www.whirlpool.eu
PANNEAU DE COMMANDE
12.13.
MAX
60°
30’
40°
1.
2.8.3.9.4.5.6.10.11.7.
1. Bouton Marche/arrêt
(s'il est maintenu : Réinitialisation/Vidange)
2. Touche Programme
3. Dosage automatique / Réservoir 1
4. Dosage automatique / Réservoir 2
5. Touche Fraîch tambour
6. Bouton
(tournez pour sélectionner et appuyez pour
conrmer)
12
12
7. Touche Prêt dans
8. Touche de réglage de la température
9. Touche Vitesse d'essorage
10. Bouton Options
(s'il est maintenu : Verrouillage touche)
11. Touche Départ / Pause
12. Acheur
13. Espace programmes
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE
BRANCHEMENT DE L'EAU
RACCORDEMENT DE L'EAU
ALIMENTATION D'EAUFroide
ROBINET D'EAUraccord de tuyau leté de 3/4"
FR
PRESSION D'ALIMENTATION D’EAU
MINIMALE
PRESSION D'ALIMENTATION DE L’EAU
MAXIMALE
100 kPa (1 bar)
1000 kPa (10 bars)
13
PORTE
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée
Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)
• Lors de la sélection du programme : la lumière
s'allume pour le chargement du linge
• Après le démarrage du programme, la lumière
clignote pendant que la charge est évaluée.
• À la n du programme, lorsque vous ouvrez
la porte, la lumière s'allume pour permettre le
déchargement du linge. Elle s'éteint de nouveau
pour économiser de l'énergie; appuyez n'importe
quelle touche pour l'allumer de nouveau.
ACCESSOIRES
Communiquez avec notre Service après-vente pour
vérier si les accessoires suivants sont disponibles
pour votre modèle de lave-linge (sécheuse)
SOCLE
Peut être installé sous le lave-linge pour soulever
l'appareil et permettre de le charger et décharger
plus confortablement.
KIT POUR SUPERPOSER
grâce auquel votre sécheuse peut être installée audessus du lave-linge pour économiser de l'espace
et pour faciliter le chargement et déchargement de
la sécheuse dans cette position plus élevé.
14
COMMENT UTILISER L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
FR
Si vous branchez le lave-linge, il s'allume
automatiquement. Vous serez amené à régler la
langue d'achage souhaitée.
Tournez le bouton pour sélectionner le langage
souhaité, puis appuyez sur le bouton pour
conrmer.
Par la suite, vous pouvez ajuster le réglage de
la dureté de l'eau de votre lave-linge à la dureté
de l'eau de votre région. Cette opération est
recommandée pour optimiser la fonction « Aide
au dosage ». Tournez le bouton pour choisir entre
doux / moyen / dur et conrmez en appuyant sur le
bouton.
Pour éliminer les résidus du processus de
fabrication.
1. Sélectionnez le programme « coton » avec une
température de 95°C.
2. Versez une petite quantité de détergent
dans le compartiment de dosage manuel du
distributeur de détergent (au maximum 1/3 de
la quantité de détergent recommandée par le
fabricant pour le linge légèrement sale).
Désactivez les touches pour le Dosage
automatique (Réservoir 1 et Réservoir2) : appuyez
jusqu'à ce que le voyant de la touche s'éteigne.
3. Démarrez le programme sans ajouter de linge.
Voir la section UTILISATION QUOTIDIENNE pour la
sélection et le démarrage d'un programme.
FONCTION DOSAGE AUTOMATIQUE
Le distributeur de détergent du lave-linge comprend
deux réservoirs pour la distribution automatique de
détergent liquide et d’assouplissant.
Avant d’utiliser cette fonction, suivez les directives
dans le GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN –
PREMIÈRE UTILISATION pour :
1. Régler le bon niveau de dureté de l’eau
2. Régler le contenu du Réservoir 2. Pas défaut,
le détergent (votre détergent principal) est versé
dans le Réservoir 1, et l’assouplissant est versé dans
le Réservoir 2. Si vous n’utilisez pas d’assouplissant,
vous pouvez utiliser le Réservoir 2 pour un autre
détergent.
3. Vériez/ajustez les quantités de dosage
préréglées.
Par défaut, le système est ajusté pour les valeurs de
dosage suivantes :
• 80 ml de détergent pour le Réservoir 1
• 30 ml d’assouplissant pour le Réservoir 2
Vous devez ajustez les valeurs de dosage préréglées
aux valeurs de dosage indiquées sur les contenants
de détergent et d’assouplissant que vous avez
l’intention d’utiliser.
Après avoir réglé la fonction Dosage automatique,
remplissez les réservoirs avec le liquide approprié,
et installez les étiquettes correspondantes sur
les réservoirs en suivant les directives du GUIDE
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN / DOSAGE
AUTOMATIQUE – PREMIÈRE UTILISATION.
15
UTILISATION QUOTIDIENNE
TRIER VOTRE LINGE
1. ASSUREZVOUS QUE LES POCHES
SONT VIDES
• La monnaie, les épingles, etc. peuvent
endommager votre linge et les pièces du
lave-linge.
• Des articles comme des mouchoirs en papier vont
se déchirer en petits morceaux et devront être
enlevés à la main après le lavage.
2. FERMEZ LES FERMETURES À
GLISSIÈRE, ATTACHEZ LES
BOUTONS ET LES CROCHETS.
ATTACHEZ LES CEINTURES ET LES RUBANS
ENSEMBLE.
• Lavez les petits articles (p. ex. bas en nylon,
ceintures) et le linge avec agrafes (p. ex. soutiengorge) dans un sac à linge ou dans une taie
d'oreiller avec fermeture à glissière. Retirez tous
les crochets de rideaux ou placez les rideaux avec
leurs crochets dans un sac de coton.
3. TYPE DE TEXTILE / SYMBOLE D'ÉTIQUETTE
D'ENTRETIEN
Articles en coton, bres mixtes, d'entretien facile/
synthétique, laine, lavable à la main.
• Couleur
Séparez le linge de couleur du linge blanc.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• Taille
Lavez les articles de taille diérente ensemble
an d'améliorer l'ecacité du lavage et la
répartition du linge à l'intérieur du tambour.
• Délicats
Lavez les articles délicats séparément;
ils demandent un cycle délicat.
16
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE
FR
1.CHARGER LE LINGE
• Ouvrez la porte et chargez le linge.
Insérez le linge, un morceau à la fois, dans
le tambour, sans surcharger l'appareil. Respectez
les poids de chargement indiqués dans le tableau
des programmes.
Surcharger le lave-linge ne donnera pas de bons
résultats et froissera les vêtements.
2.FERMER LA PORTE
• Assurez-vous qu'aucun morceau
de linge ne reste coincé entre la
porte et le joint de porte.
• Fermez la porte et assurez-vous d'entendre
l’emboîtement.
3.OUVRIR ROBINET D'EAU
• Assurez-vous que le lave-linge et
branché au réseau d’alimentation
électrique.
• Ouvrez le robinet d'eau.
programme et la durée par défaut apparaissent sur
l'acheur.
Appuyez sur le bouton pour conrmer le
programme souhaité. La charge de linge maximale
possible, pour le programme sélectionné, apparaît
sur l'acheur.
Trouvez de plus amples informations sur les
programmes dans la section PROGRAMMES,
OPTIONS ET FONCTIONS et dans le Guide
d'utilisation quotidienne.
Modiez la température au besoin
Si vous désirez modier la température
indiquée sur l'acheur, assurez-vous que la
touche de réglage de la température.
Tournez le bouton pour sélectionner la
température souhaitée, puis appuyez sur le bouton
pour conrmer
4.ALLUMEZ LE LAVELINGE
• Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt
» jusqu'à ce que la touche Programme
s'illumine. Le panneau de commande s'illumine
et l'appareil émet un son. Le lave-linge est
maintenant prêt à fonctionner.
• Le dernier programme que vous avez utilisé
apparaît sur le panneau de commande.
5. RÉGLEZ LE PROGRAMME SOUHAITÉ
MODE GUIDÉ
Le voyant de la touche vous guidera lors du réglage
du programme dans l'ordre suivant : sélection du
programme / température / vitesse d'essorage /
options. Dès la conrmation d'une sélection par la
pression du le bouton, le voyant passe à la phase
suivante.
Sélection du programme
Assurez-vous que la touche Programme
s'illumine. Tournez le bouton pour
sélectionner le programme souhaité. Le voyant
pour le programme sélectionné s'illumine, le
Modiez la vitesse d'essorage au besoin
Si vous désirez modier la vitesse
d'essorage indiquée sur l'acheur, assurezvous que la touche Essorage s'illumine.
Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse
d'essorage souhaitée, ou Arrêt cuve pleine, et
appuyez sur le bouton pour conrmer.
Si vous sélectionnez la vitesse d'essorage « 0 », le
programme se termine avec la vidange de l'eau de
rinçage. Il n'y aura pas d'essorage nal.
Si vous sélectionnez « Arrêt cuve pleine », le
programme s'arrête après le cycle de rinçage. Le
linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Vous
trouverez de plus amples informations à la section
PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS / Arrêt
cuve pleine
17
Sélectionner des options au besoin
Si vous souhaitez sélectionner des options
supplémentaires, assurez-vous que la touche
Options s'illumine. Les options sélectionnables
pour le programme sont indiquées par des èches.
Tournez le bouton pour sélectionner les options
souhaitées. Le symbole de l'option sélectionnée
clignote.
Appuyez sur le bouton pour la conrmer. Le
symbole de l'option s'illumine et reste allumé.
Certaines options ne peuvent pas être utilisées
en même temps. Lorsque vous sélectionnez une
option, les options qui ne peuvent être utilisées en
même temps se désactivent automatiquement.
Certaines options / fonctions peuvent être
sélectionnées en appuyant directement sur la
touche :
12
Si une option n'est pas disponible pour le
programme, elle s'éteint automatiquement lorsque
vous appuyez sur la touche.
Pour plus d'information, reportez-vous à la section
PROGRAMMES ET OPTIONS.
MODE INDIVIDUEL
Une fois le lave-linge allumé, vous n'êtes pas tenu
de suivre le MODE GUIDÉ.
Vous êtes libre de choisir l'ordre de réglage du
programme. Pour eectuer un réglage, appuyez
d'abord sur la touche appropriée puis tournez le
bouton pour sélectionner avant de l'enfoncer pour
conrmer.
La plage de températures, de vitesses d'essorage et
les options dépendent du programme sélectionné.
Il est donc recommandé de commencer le réglage
par la sélection du programme.
6. AJOUTER DU DÉTERGENT
• Si vous désirez ajouter du détergent
manuellement, tirez le distributeur et
ajoutez du détergent (et des additifs) maintenant,
comme mentionné dans la section DISTRIBUTEUR
DE DÉTERGENT. Respectez les doses
recommandées sur l'emballage du détergent. Si
vous avez sélectionné PRÉLAVAGE ou PRÊT DANS,
suivez les directives de la section PROGRAMMES
ET OPTIONS, et FONCTIONS.
Fermez ensuite soigneusement le distributeur de
détergent.
• Si vous désirez que le lave-linge ajuste la quantité
de détergent automatiquement, simplement
vous assurer que la fonction Dosage automatique
est activée (voir la section OPTIONS, FONCTIONS,
ET VOYANTS/Dosage automatique). Le détergent
est ajouté par le système de Dosage automatique
après le démarrage du programme.
Pour obtenir un bon dosage, assurez-vous que le
système de Dosage automatique est réglé pour
votre détergent / assouplisseur (voir DOSAGE
AUTOMATIQUE/ UTILISATION QUOTIDIENNE).
Le bon dosage de détergent / additifs est
important pour
• optimiser la propreté
• éviter les résidus déplaisants sur votre linge causé
par un surplus de détergent
• économiser de l'argent en évitant les surplus de
détergent
• protéger le lave-linge en prévenant la formation
de dépôts calcaires sur les composantes
• respecter l'environnement en évitant des
répercussions négatives pour l'environnement
7. DÉMARRER LE PROGRAMME
• Appuyez sur « Départ/Pause » jusqu'à ce
que la touche s'illumine et reste allumée; le
programme démarre.
• Le tambour tourne et la charge est détectée.
L'acheur conrme la phase de détection de la
charge et le panneau de commande s'anime.
• Le temps qu’il reste au programme, indiqué sur
l'acheur, peut varier. Des facteurs comme une
charge de linge déséquilibrée ou la formation
de mousse peuvent inuencer la durée du
programme. Chaque fois que la durée d'un
programme est recalculée, l'écran conrme
la détection, et l'acheur du panneau de
commande s'anime.
• Si le lave-linge détecte un déséquilibre dans la
charge de linge, il tente automatiquement de
l'équilibrer. L'écran indique que le lave-linge
tente d'équilibrer la charge.
Consultez la section Dépannage pour de plus
amples informations sur le déséquilibre de la
charge de linge.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.