WHIRLPOOL ZENDOSE8 Use & Care [fr]

Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS ..................................... p
.3
2
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
An de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ........................................................... 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...............................................................5
FR
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT .......................................................... 9
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................................10
DESCRIPTION DU PRODUIT ..................................................................11
APPAREIL ............................................................................................11
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT .......................................................................11
PANNEAU DE COMMANDE ...........................................................................12
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L’EAU ............................................13
PORTE ...............................................................................................14
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle) .............................................................14
ACCESSOIRES ........................................................................................14
COMMENT UTILISER L’APPAREIL .............................................................15
PREMIÈRE UTILISATION ...............................................................................15
UTILISATION QUOTIDIENNE ..........................................................................16
TRIER VOTRE LINGE ........................................................................................................16
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE ........................................................................................17
PROGRAMMES ET OPTIONS ..........................................................................20
3
FONCTIONS ..........................................................................................28
VOYANTS ............................................................................................30
FONCTION DOSAGE AUTOMATIQUE : DOSAGE AUTOMATIQUE DU DÉTERGENT / ASSOUPLISSANT ......31
DOSAGE AUTOMATIQUE / PREMIÈRE UTILISATION .....................................................32
DOSAGE AUTOMATIQUE / UTILISATION QUOTIDIENNE .................................................36
CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES ...........................................................37
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..................................................................38
NETTOYER L’EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGE ...............................................................38
VÉRIFICATION DU TUYAU D’ALIMENTATION D’EAU .....................................................39
NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU TUYAU D’ALIMENTATION D’EAU ..................................40
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT .......................................................41
NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE DES EAUX USÉES ............................................43
TRANSPORT ET MANUTENTION ......................................................................45
GUIDE DE DÉPANNAGE ......................................................................46
PORTE - COMMENT L’OUVRIR LORS D’UNE PANNE POUR SORTIR LE LINGE
(Disponible uniquement sur certains modèles) ........................................................51
SERVICE APRÈS-VENTE ...............................................................................52
Consignes d’installation ..............................................................................53
4
Guide de santé et sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FR
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui gurent également sur l'appareil; elles doivent être lues et observées à tout moment.
Voici le symbole d'alerte à la sécurité. Ce symbole vous avertit des risques potentiels de blessures graves ou même de mort qui peuvent survenir pour vous et toute autre personne. Tous les messages de sécurité suivent le symbole d'alerte à la sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signient :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécient le danger potentiel présenté et indiquent comment réduire le risque de blessure, de dommage et de décharge électrique résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes. Le non-respect de ces directives peut augmenter les risques. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure à des personnes ou des animaux, ou en cas de dommage matériel si les directives et consignes contenues dans ce guide ne sont pas respectées.
Conservez ces directives à portée de main pour toute consultation ultérieure.
Ne stockez pas de substances explosives comme les aérosols et ne placez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres matériaux inammables
dans ou près de l'appareil : ils risquent de s'enammer si l'appareil démarrer par accident.
Lors de la mise au rebut de l'appareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble d'alimentation et en enlevant les portes et les étagères (le cas échéant) de sorte que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur et s'y retrouver piégés. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance, ne serait-ce que quelques jours, car il représente un danger potentiel pour les enfants.
Enlevez les boulons de transport Le lave-linge est doté d'écrous de transport destinés à éviter tout endommagement intérieur pendant le transport. Avant de mettre l'appareil en service, les boulons de transport doivent être impérativement retirés. Une fois cette opération terminée, bouchez les ouvertures à l'aide des 4obturateurs en plastique fournis.
5
N'ouvrez pas la porte avec trop de vigueur et ne l'utilisez pas comme marchepied.
UTILISATION PRÉVUE DU PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Il est interdit d'en faire un usage professionnel. Le fabricant décline toute responsabilité suite à une mauvaise utilisation ou un mauvais réglage des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner à l'aide d'une minuterie ou d'un système de télécommande.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Ce lave-linge est prévu uniquement pour le traitement des tissus lavables à la machine, selon des quantités normales pour une résidence familiale.
INSTALLATION
L'installation et les réparations doivent être eectuées par un technicien qualié, conformément aux directives du fabricant et la réglementation de sécurité locale. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres que ceux spéciquement indiqués dans le guide d'utilisation.
Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation.
Branchez l'appareil seulement après avoir complété l'installation.
Après le déballage de l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service après­vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous que l'appareil n'endommage pas le câble d'alimentation. L’appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que les quatre supports sont stables et reposent sur le sol, ajustez-les au besoin, et assurez-vous que l'appareil est parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle.
Enlevez la protection inférieure en inclinant et en tournant la machine à laver sur un des supports inférieurs arrières. Assurez-vous que la partie en plastique de la protection inférieure (si elle
est présente sur votre modèle) reste dans l'emballage et non au bas de l'appareil. C'est important, car autrement, la partie en plastique pourrait endommager le lave-linge pendant l'utilisation.
Si l'appareil a été exposé au froid avant d'être livré, maintenez-le à température ambiante pendant quelques heures avant de le mettre en marche.
N'installez pas votre appareil dans un endroit où il pourrait être exposé à des conditions extrêmes comme : mauvaise ventilation, température inférieure à 5°C ou supérieure à 35°C. Si l'appareil est installé sur un plancher en bois ou sur un «plancher ottant» (certains parquets ou planchers stratiés, par exemple), placez-le sur un panneau en contreplaqué de 60 cm de largeur x 60 cm de longueur, et au minimum 3cm d'épaisseur, préalablement xé au sol.
Utilisez uniquement de nouveaux tuyaux pour relier l'appareil à l'alimentation d'eau. N'utilisez jamais de tuyaux usagés ; mettez-les au rebut.
Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par le plan de travail.
6
FR
Raccordez le(s) tuyau(x) d’alimentation d’eau conformément aux règlements locaux de la compagnie de distribution d'eau.
Pour des modèles conçus pour un lavage à l’eau froide uniquement : Ne raccordez pas l'alimentation en eau chaude. Pour les modèles avec arrivée d'eau chaude: la température de l'eau chaude à l'arrivée ne doit pas dépasser 60°C.
Assurez-vous que les bouches de ventilation à la base de votre laveuse (selon le modèle) ne sont pas obstruées par de la moquette ou tout autre matériau.
La pression de l'eau doit être entre 0,1-1 MPa.
Si vous souhaitez installer une sécheuse au-dessus de votre lave-linge, vériez d'abord si cela est possible auprès du Service après-vente ou de votre détaillant. Une telle installation nécessite la xation du sèche-linge sur le lave-linge à l'aide d'un kit de superposition adéquat, disponible auprès du Service après-vente ou de votre détaillant.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que la tension
spéciée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de votre résidence. Les plages d'alimentation électriques sont indiquées sur la plaque de signalisation.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
Pour que l'installation soit conforme à la réglementation en vigueur en matière de sécurité, un interrupteur omnipolaire avec un intervalle de contact minimum de 3 mm est requis.
Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique. Le câble électrique ne doit être remplacé que par un technicien qualié conformément aux directives du fabricant et aux normes de sécurité en vigueur. Adressez­vous à un Service après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques.
Le câble d’alimentation doit être susamment long pour permettre le branchement de l'appareil, une fois installé, à l'alimentation principale.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation.
N'utilisez pas de multiprises si l'appareil est muni d'une che.
Pour les appareils dotés d'une che, si la che n'est pas adaptée à votre prise
de courant, contactez un technicien qualié.
Évitez de toucher l'appareil si vous êtes mouillé, et ne l'utilisez pas si vous êtes pieds nus.
N'utilisez pas cet appareil si le câble d'alimentation ou la prise de courant sont endommagés, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, ou s'il a été échappé ou endommagé. Ne plongez jamais le câble d'alimentation ou la prise dans l'eau. Gardez le câble loin des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjoncteur à courant résiduel (RCCB), utilisez uniquement un modèle portant le symbole
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE POUR LA GRANDE­BRETAGNE ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible
Si le câble d'alimentation de cet appareil est équipé d'une che BS 1363A 13A dont le fusible a sauté, remplacez ce dernier par un fusible de type A.S.T.A. agréé conforme à la norme BS1362 et procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du
7
fusible (A) et le fusible (B).
2. Insérez le fusible de rechange 13 A dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments dans la prise électrique.
Important:
Le couvercle du fusible doit être remis en place chaque fois qu'un fusible est remplacé. En cas de perte, n'utilisez la che qu'après avoir remplacé le couvercle manquant. Le code de couleur ou les mots en relief inscrits en couleur à la base de la che permettent d'identier le couvercle adapté pour votre appareil. Vous pouvez vous procurer des couvercles de fusible chez le marchand d'équipement électrique le plus proche.
Pour la République d'Irlande uniquement
Généralement, les informations fournies pour la Grande-Bretagne s'appliquent, mais un troisième type de che et de prise est également utilisé; à 2broches avec mise à la terre latérale.
Prise de courant/ fiche (valable pour les deux pays)
Si la che de l'appareil ne correspond pas à votre prise de courant, veuillez contacter le Service après­vente pour la marche à suivre. N'essayez pas de remplacer la che vous-même. Cette procédure doit être exécutée par un technicien qualié, conformément aux directives du fabricant et aux normes de sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez que des détergents et/ou des produits additifs pour lave-linge/sécheuse destinés à un usage domestique. Ne dépassez pas la charge maximale autorisée. Vériez la charge maximale autorisée dans le tableau des programmes.
Fermez le robinet lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
N'utilisez pas de solvants (par exemple térébenthine, benzène), de détergents contenant des solvants, de la poudre à récurer, de détergents pour vitre ou tout usage, ou de liquides inammables ; Ne lavez jamais des tissus imbibés avec du solvant ou des liquides inammables dans le lave-
linge.
SÉCURITÉ DES ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l' écart de l'appareil sauf s'ils sont constamment sous supervision. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s'ils sont supervisés, ou si une personne responsable leur a expliqué
l'utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l'appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
Gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché avant d'eectuer une quelconque opération de nettoyage ou d'entretien. N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur.
8
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
FR
ÉLIMINATION DES MATÉ RIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage :
Les diérentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPA REILS ÉLECTROMÉNAGERS USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez­le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d'élimination des déchets.
Pour plus d'information sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.
Cet appareil est certié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En s'assurant que l'appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d'éventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par une mise au rebut inappropriée du présent appareil.
Ce symbole sur le produit ou sur la documentation jointe indique qu'il ne
doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
9
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux: › objectifs de sécurité de la Directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la norme 73/23/ CEE et les amendements successifs); › normes de protection de la Directive « CEM » 2004/108/ EC.La garantie sur la sécurité du système électrique de cet appareil s’applique uniquement si l’appareil est correctement branché à un système de mise à la terre agréée.
10
Guide d'utilisation et entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1.
1. Plan de travail
2.
2. Distributeur de détergent
3.
3. Panneau de commande
4. Poignée de porte
5. Porte
6. Filtre à eau / Tuyau de vidange d'urgence
(selon le modèle) - derrière la plinthe -
7. Plinthe (amovible)
4.
8. Supports réglables (4)
5.
FR
6.
7.
8.
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Dosage automatique :
imPoRtaNt : Utiliser uniquement un détergent
liquide pour remplir les réservoirs de détergent (« 1 » et « 2 »); ne jamais utiliser un détergent en poudre.
1. Réservoir 1
• Détergent générique liquide OU
• Détergent liquide spécique (p. ex. pour les couleurs, le lainage, les vêtements de sport, etc.)
Quantité de remplissage maximum : 600 ml.
imPoRtaNt : Ne jamais verser d'assouplissant dans le Réservoir 1.
2. Réservoir 2
• Assouplissant OU
• Détergent liquide (liquide générique ou spécique pour les couleurs, lainage, ou détergent pour vêtements de sport)
Quantité de remplissage maximum : 400 ml. Choisissez votre conguration préférée parmi celles
mentionnées dans la section DOSAGE AUTOMATIQUE – PREMIÈRE UTILISATION dans le GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN. Les étiquettes sur les trappes des réservoirs peuvent être tournées ou changées pour vous rappeler la conguration choisie.
1
2
Softener
2
4
1
3
1
2
Softener
11
Dosage maNuel :
3. Compartiment pour détergent pour le dosage manuel
• Lessive en poudre ou liquide
• Additifs Si vous utilisez une lessive en poudre, assurez-vous de ne pas dépasser la marque « max » lors du remplissage.
4. Relâchez la touche
Appuyez vers le bas pour enlever le distributeur de lessive an de le nettoyer.
CoNseils Relatifs au DéteRgeNt eN foNCtioN Du
tyPe De liNge
Type de linge
Température réglable
Type de détergent recommandé
Linge blanc résistant (froid-95°C) Détergents pour grosse lessive
Linge blanc délicat (froid-40°C)
Couleurs nuancées claires/ pastelles
(froid-60°C)
Couleurs voyantes (froid-60°C)
Détergents doux à base d'eau de Javel et/ou agents de blanchiment optique
Détergents à base d'eau de Javel et/ou agents de blanchiment optique
Détergents couleurs sans agent blanchissant/ agents de blanchiment optique
Couleurs foncées/noires (froid-60°C) Détergents spéciaux pour linge noir/ foncé
* Trouvez un adoucisseur d'eau adéquat pour votre lave-linge sur www.whirlpool.eu
PANNEAU DE COMMANDE
12.13.
MAX
60°
30’
40°
1.
2. 8.3. 9.4. 5. 6. 10. 11.7.
1. Bouton Marche/arrêt
(s'il est maintenu : Réinitialisation/Vidange)
2. Touche Programme
3. Dosage automatique / Réservoir 1
4. Dosage automatique / Réservoir 2
5. Touche Fraîch tambour
6. Bouton
(tournez pour sélectionner et appuyez pour conrmer)
12
1 2
7. Touche Prêt dans
8. Touche de réglage de la température
9. Touche Vitesse d'essorage
10. Bouton Options
(s'il est maintenu : Verrouillage touche)
11. Touche Départ / Pause
12. Acheur
13. Espace programmes
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE
BRANCHEMENT DE L'EAU
RACCORDEMENT DE L'EAU
ALIMENTATION D'EAU Froide
ROBINET D'EAU raccord de tuyau leté de 3/4"
FR
PRESSION D'ALIMENTATION D’EAU MINIMALE
PRESSION D'ALIMENTATION DE L’EAU MAXIMALE
100 kPa (1 bar)
1000 kPa (10 bars)
13
PORTE
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée
Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)
• Lors de la sélection du programme : la lumière s'allume pour le chargement du linge
• Après le démarrage du programme, la lumière clignote pendant que la charge est évaluée.
• À la n du programme, lorsque vous ouvrez la porte, la lumière s'allume pour permettre le déchargement du linge. Elle s'éteint de nouveau pour économiser de l'énergie; appuyez n'importe quelle touche pour l'allumer de nouveau.
ACCESSOIRES
Communiquez avec notre Service après-vente pour vérier si les accessoires suivants sont disponibles pour votre modèle de lave-linge (sécheuse)
SOCLE
Peut être installé sous le lave-linge pour soulever l'appareil et permettre de le charger et décharger plus confortablement.
KIT POUR SUPERPOSER
grâce auquel votre sécheuse peut être installée au­dessus du lave-linge pour économiser de l'espace et pour faciliter le chargement et déchargement de la sécheuse dans cette position plus élevé.
14
COMMENT UTILISER L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
FR
Si vous branchez le lave-linge, il s'allume automatiquement. Vous serez amené à régler la langue d'achage souhaitée. Tournez le bouton pour sélectionner le langage souhaité, puis appuyez sur le bouton pour conrmer.
Par la suite, vous pouvez ajuster le réglage de la dureté de l'eau de votre lave-linge à la dureté de l'eau de votre région. Cette opération est recommandée pour optimiser la fonction « Aide au dosage ». Tournez le bouton pour choisir entre doux / moyen / dur et conrmez en appuyant sur le bouton.
Pour éliminer les résidus du processus de fabrication.
1. Sélectionnez le programme « coton » avec une
température de 95°C.
2. Versez une petite quantité de détergent
dans le compartiment de dosage manuel du distributeur de détergent (au maximum 1/3 de la quantité de détergent recommandée par le fabricant pour le linge légèrement sale). Désactivez les touches pour le Dosage automatique (Réservoir 1 et Réservoir2) : appuyez jusqu'à ce que le voyant de la touche s'éteigne.
3. Démarrez le programme sans ajouter de linge.
Voir la section UTILISATION QUOTIDIENNE pour la sélection et le démarrage d'un programme.
FONCTION DOSAGE AUTOMATIQUE
Le distributeur de détergent du lave-linge comprend deux réservoirs pour la distribution automatique de détergent liquide et d’assouplissant.
Avant d’utiliser cette fonction, suivez les directives dans le GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – PREMIÈRE UTILISATION pour :
1. Régler le bon niveau de dureté de l’eau
2. Régler le contenu du Réservoir 2. Pas défaut,
le détergent (votre détergent principal) est versé dans le Réservoir 1, et l’assouplissant est versé dans le Réservoir 2. Si vous n’utilisez pas d’assouplissant, vous pouvez utiliser le Réservoir 2 pour un autre détergent.
3. Vériez/ajustez les quantités de dosage
préréglées.
Par défaut, le système est ajusté pour les valeurs de dosage suivantes :
• 80 ml de détergent pour le Réservoir 1
• 30 ml d’assouplissant pour le Réservoir 2
Vous devez ajustez les valeurs de dosage préréglées aux valeurs de dosage indiquées sur les contenants de détergent et d’assouplissant que vous avez l’intention d’utiliser.
Après avoir réglé la fonction Dosage automatique, remplissez les réservoirs avec le liquide approprié, et installez les étiquettes correspondantes sur les réservoirs en suivant les directives du GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN / DOSAGE AUTOMATIQUE – PREMIÈRE UTILISATION.
15
UTILISATION QUOTIDIENNE
TRIER VOTRE LINGE
1. ASSUREZVOUS QUE LES POCHES
SONT VIDES
• La monnaie, les épingles, etc. peuvent endommager votre linge et les pièces du lave-linge.
• Des articles comme des mouchoirs en papier vont se déchirer en petits morceaux et devront être enlevés à la main après le lavage.
2. FERMEZ LES FERMETURES À
GLISSIÈRE, ATTACHEZ LES BOUTONS ET LES CROCHETS. ATTACHEZ LES CEINTURES ET LES RUBANS ENSEMBLE.
• Lavez les petits articles (p. ex. bas en nylon, ceintures) et le linge avec agrafes (p. ex. soutien­gorge) dans un sac à linge ou dans une taie d'oreiller avec fermeture à glissière. Retirez tous les crochets de rideaux ou placez les rideaux avec leurs crochets dans un sac de coton.
3. TYPE DE TEXTILE / SYMBOLE D'ÉTIQUETTE
D'ENTRETIEN
Articles en coton, bres mixtes, d'entretien facile/ synthétique, laine, lavable à la main.
• Couleur Séparez le linge de couleur du linge blanc. Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• Taille Lavez les articles de taille diérente ensemble an d'améliorer l'ecacité du lavage et la répartition du linge à l'intérieur du tambour.
• Délicats Lavez les articles délicats séparément; ils demandent un cycle délicat.
16
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE
FR
1.CHARGER LE LINGE
• Ouvrez la porte et chargez le linge. Insérez le linge, un morceau à la fois, dans le tambour, sans surcharger l'appareil. Respectez les poids de chargement indiqués dans le tableau des programmes. Surcharger le lave-linge ne donnera pas de bons résultats et froissera les vêtements.
2.FERMER LA PORTE
• Assurez-vous qu'aucun morceau de linge ne reste coincé entre la porte et le joint de porte.
• Fermez la porte et assurez-vous d'entendre l’emboîtement.
3.OUVRIR ROBINET D'EAU
• Assurez-vous que le lave-linge et branché au réseau d’alimentation électrique.
• Ouvrez le robinet d'eau.
programme et la durée par défaut apparaissent sur l'acheur. Appuyez sur le bouton pour conrmer le programme souhaité. La charge de linge maximale possible, pour le programme sélectionné, apparaît sur l'acheur.
Trouvez de plus amples informations sur les programmes dans la section PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS et dans le Guide d'utilisation quotidienne.
Modiez la température au besoin
Si vous désirez modier la température indiquée sur l'acheur, assurez-vous que la touche de réglage de la température. Tournez le bouton pour sélectionner la température souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour conrmer
4.ALLUMEZ LE LAVELINGE
• Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » jusqu'à ce que la touche Programme s'illumine. Le panneau de commande s'illumine et l'appareil émet un son. Le lave-linge est maintenant prêt à fonctionner.
• Le dernier programme que vous avez utilisé apparaît sur le panneau de commande.
5. RÉGLEZ LE PROGRAMME SOUHAITÉ
MODE GUIDÉ
Le voyant de la touche vous guidera lors du réglage du programme dans l'ordre suivant : sélection du programme / température / vitesse d'essorage / options. Dès la conrmation d'une sélection par la pression du le bouton, le voyant passe à la phase suivante.
Sélection du programme
Assurez-vous que la touche Programme s'illumine. Tournez le bouton pour sélectionner le programme souhaité. Le voyant pour le programme sélectionné s'illumine, le
Modiez la vitesse d'essorage au besoin
Si vous désirez modier la vitesse d'essorage indiquée sur l'acheur, assurez­vous que la touche Essorage s'illumine. Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse d'essorage souhaitée, ou Arrêt cuve pleine , et appuyez sur le bouton pour conrmer.
Si vous sélectionnez la vitesse d'essorage « 0 », le programme se termine avec la vidange de l'eau de rinçage. Il n'y aura pas d'essorage nal. Si vous sélectionnez « Arrêt cuve pleine », le programme s'arrête après le cycle de rinçage. Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Vous trouverez de plus amples informations à la section
PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS / Arrêt cuve pleine
17
Sélectionner des options au besoin
Si vous souhaitez sélectionner des options supplémentaires, assurez-vous que la touche Options s'illumine. Les options sélectionnables pour le programme sont indiquées par des èches. Tournez le bouton pour sélectionner les options souhaitées. Le symbole de l'option sélectionnée clignote. Appuyez sur le bouton pour la conrmer. Le symbole de l'option s'illumine et reste allumé.
Certaines options ne peuvent pas être utilisées en même temps. Lorsque vous sélectionnez une option, les options qui ne peuvent être utilisées en même temps se désactivent automatiquement. Certaines options / fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant directement sur la touche :
1 2
Si une option n'est pas disponible pour le programme, elle s'éteint automatiquement lorsque vous appuyez sur la touche. Pour plus d'information, reportez-vous à la section PROGRAMMES ET OPTIONS.
MODE INDIVIDUEL
Une fois le lave-linge allumé, vous n'êtes pas tenu de suivre le MODE GUIDÉ. Vous êtes libre de choisir l'ordre de réglage du programme. Pour eectuer un réglage, appuyez d'abord sur la touche appropriée puis tournez le bouton pour sélectionner avant de l'enfoncer pour conrmer. La plage de températures, de vitesses d'essorage et les options dépendent du programme sélectionné. Il est donc recommandé de commencer le réglage par la sélection du programme.
6. AJOUTER DU DÉTERGENT
• Si vous désirez ajouter du détergent manuellement, tirez le distributeur et ajoutez du détergent (et des additifs) maintenant, comme mentionné dans la section DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT. Respectez les doses recommandées sur l'emballage du détergent. Si
vous avez sélectionné PRÉLAVAGE ou PRÊT DANS, suivez les directives de la section PROGRAMMES ET OPTIONS, et FONCTIONS. Fermez ensuite soigneusement le distributeur de détergent.
• Si vous désirez que le lave-linge ajuste la quantité
de détergent automatiquement, simplement vous assurer que la fonction Dosage automatique est activée (voir la section OPTIONS, FONCTIONS, ET VOYANTS/Dosage automatique). Le détergent est ajouté par le système de Dosage automatique après le démarrage du programme. Pour obtenir un bon dosage, assurez-vous que le système de Dosage automatique est réglé pour votre détergent / assouplisseur (voir DOSAGE AUTOMATIQUE/ UTILISATION QUOTIDIENNE).
Le bon dosage de détergent / additifs est important pour
• optimiser la propreté
• éviter les résidus déplaisants sur votre linge causé par un surplus de détergent
• économiser de l'argent en évitant les surplus de détergent
• protéger le lave-linge en prévenant la formation de dépôts calcaires sur les composantes
• respecter l'environnement en évitant des répercussions négatives pour l'environnement
7. DÉMARRER LE PROGRAMME
• Appuyez sur « Départ/Pause » jusqu'à ce que la touche s'illumine et reste allumée; le programme démarre.
• Le tambour tourne et la charge est détectée. L'acheur conrme la phase de détection de la charge et le panneau de commande s'anime.
• Le temps qu’il reste au programme, indiqué sur l'acheur, peut varier. Des facteurs comme une charge de linge déséquilibrée ou la formation de mousse peuvent inuencer la durée du programme. Chaque fois que la durée d'un programme est recalculée, l'écran conrme la détection, et l'acheur du panneau de commande s'anime.
• Si le lave-linge détecte un déséquilibre dans la charge de linge, il tente automatiquement de l'équilibrer. L'écran indique que le lave-linge tente d'équilibrer la charge.
Consultez la section Dépannage pour de plus amples informations sur le déséquilibre de la charge de linge.
18
Loading...
+ 42 hidden pages