Whirlpool YWET3300XQ, WGT3300XQ, WET3300XQ User Manual [es]

®
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
DE LA LAVADORA/SECADORA
Índice
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ...................................................................................... 1
ACCESORIOS................................................................................................................... 2
SEGURIDAD DE LA LAVADORA/SECADORA .............................................................. 2
USO DE LA LAVADORA .................................................................................................. 4
USO DE LA SECADORA.................................................................................................. 6
CUIDADO DE LA LAVADORA/SECADORA................................................................... 6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LAVADORA ........................................................ 8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA SECADORA...................................................... 11
GARANTÍA ...................................................................................................................... 13
Ayuda o servicio técnico
Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de problemas”. Puede obtener asistencia adicional llamando a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
También puede obtener información visitando nuestro sitio web en www.whirlpool.com.
Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia.
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.
Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico para ayudarle mejor a obtener ayuda o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta información en la etiqueta con el número del modelo y de la serie, en la cavidad interna superior de la puerta de la secadora.
Nombre del distribuidor _________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Dirección_______________________________________________________
Número de teléfono _____________________________________________
Número de modelo _____________________________________________
Fecha de compra _______________________________________________
W10150625A
Accesorios
Realce su secadora con estos accesorios de calidad superior. Para ver más artículos de alta calidad o para hacer un pedido, llame al 1-800-901-2042, o visítenos en www.whirlpool.com/accessories.
Número de pieza Accesorio
20-48KITRC Juego de instalación para el conector de secadora a gas de 4 pies (1,2 m) PT220L Cable para la secadora de 3 hilos, 30 amp, de 4 pies (1,2 m) PT400L Cable para la secadora de 4 hilos, 30 amp, de 4 pies (1,2 m) PT600L Cable para la secadora de 4 hilos, 30 amp, de 6 pies (1,8 cm) 8212614 Cepillo para limpiar el ducto de escape de la secadora 31682 Limpiador multiuso para electrodomésticos 1903WH Carro de almacenamiento para artículos de lavandería 3404351 Estante de secado - capacidad para 29" (73,7 cm) Capacidad superior, 6,5 pies3 (0,18 m³) - puerta
3406839 Estante de secado - capacidad para 29" (73,7 cm) Capacidad superior “Plus”, 7,0 pies3 (0,20 m³) -
49971 Base compacta para secadora - blanca 49572 Juego para la conversión de gas L.P.
de apertura lateral o vertical
puerta de abertura lateral solamente
SEGURIDAD DE LA LAVADORA/SECADORA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
2
ADVERTENCIA: Para su seguridad, la información en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión, o para prevenir daños a propiedades, heridas o la muerte.
– No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro
aparato electrodoméstico.
– PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:
No trate de encender ningún aparato electrodoméstico.
No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.
Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o área.
Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino.
Siga las instrucciones de su proveedor de gas. Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento
de bomberos.
– La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado, una
agencia de servicio o por el proveedor de gas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen
ADVERTENCIA:
la lavadora/secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora/secadora.
No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para cocinar pueden contribuir a una reacción química que podría causar que la ropa se inflame.
No lave o seque artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que éstas emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.
No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.
No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora/secadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños cada vez que se use la lavadora/secadora cerca de ellos.
Antes de poner la lavadora/secadora fuera de servicio o desecharla, quite las puertas a los compartimientos de la lavadora/secadora.
No introduzca las manos en la lavadora/secadora cuando la tina, el agitador, o el tambor están movimiento.
No instale o almacene esta lavadora/secadora donde esté expuesta al agua o a la intemperie.
No trate de jugar con los controles.
Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada carga de ropa.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
En ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberará todo el gas hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.
No repare o reemplace ninguna pieza de la lavadora/secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende específicamente en el Manual de Uso y Cuidado o en instrucciones de reparación publicadas para el usuario que usted comprenda y sólo si cuenta con la experiencia necesaria para llevar a cabo dicha reparación.
No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática de prendas a menos que lo recomiende el fabricante del suavizante de telas o del producto en uso.
No utilice calor para secar prendas que contengan hule espuma o materiales con textura de hule similar.
Mantenga el área alrededor de la abertura de ventilación y las áreas adyacentes a esta abertura sin pelusa, polvo o suciedad.
La parte interior de la máquina y el ducto de escape se deben limpiar periódicamente. Esta limpieza la debe llevar a cabo un reparador calificado.
Para obtener información respecto a los requisitos de conexión a tierra, refiérase a los “Requisitos Eléctricos”.
3
Revisión de su ventilación
Su secadora debe estar instalada y ventilada adecuadamente para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el tiempo de secado. Use los espacios mínimos recomendados para la instalación que se encuentran en las Instrucciones de instalación. Vea las Instrucciones de instalación para más información.
ADVERTENCIA
1. No utilice un ducto de escape de plástico o de aluminio.
Utilice un ducto de escape de metal o de metal flexible de 4" (10,2 cm). No tuerza o aplaste el ducto de escape de metal flexible. El ducto de escape debe estar completamente extendido para permitir el flujo del aire de ventilación. Revise el ducto de escape después de la instalación. Vea las Instrucciones de instalación para los requerimientos necesarios para la longitud del ducto.
4"
10,2 cm
Peligro de Incendio Use un ducto de escape de metal pesado. No use un ducto de escape de plástico. No use un ducto de escape de aluminio. No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte o incendio.
La secadora no estará bajo garantía si no está instalada y ventilada adecuadamente. Es importante contar con una ventilación adecuada de su secadora para obtener resultados de secado satisfactorios. Para obtener más información, vea las Instrucciones de instalación.
NOTA: Las visitas de servicio que resulten necesarias debido a una ventilación inadecuada irán por cuenta del cliente, ya sea que se trate de una instalación pagada o una hecha por el cliente mismo.
2. Utilice una capota de ventilación de 4" (10,2 cm).
3. Utilice el camino más directo posible al instalar el ducto.
Bien Mejor
4. Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas. No use cinta
adhesiva para conductos, tornillos ni otros dispositivos de fijación que se extiendan dentro del ducto de escape, para fijar el ducto.
5. Limpie el ducto de escape por lo menos cada 2 años o
periódicamente según el uso que le dé a la secadora o cuando instale la secadora en un nuevo lugar. Cuando termine la limpieza, asegúrese de seguir las Instrucciones de instalación que acompañan a su secadora, para una verificación final del producto.
USO DE LA LAVADORA
Cómo cargar
Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el control de tamaño de carga (LOAD SIZE) a la posición de la carga más grande.
LAVADORAS DE CAPACIDAD GRANDE
Ropa de trabajo pesada
2 pantalones 3 camisas 3 pantalones de mezclilla 1 overol
4
Carga mixta
2 sábanas dobles 4 fundas 6 camisetas 6 shorts 2 camisas 2 blusas 6 pañuelos
To al la s
8 toallas de baño 8 toallas de mano 10 toallas faciales 1 tapete de baño
Artículos delicados
2 camisolas 4 fondos 6 piezas de ropa interior 2 juegos de pijamas 1 vestido de niño
Planchado permanente
1 sábana de tamaño matrimonial 1 mantel 1 vestido 1 blusa 2 pantalones 3 camisas 2 fundas
Tejidos de punto
2 pantalones 2 blusas 4 camisas 4 tops 2 vestidos
Loading...
+ 9 hidden pages