WHIRLPOOL WTV4225 W User Manual [pl]

WHIRLPOOL WTV4225 W User Manual

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA

Urządzenie, które Państwo nabyli, zostało zaprojektowane do użytku domowego, ale może być również zastosowane:

-w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach i/lub biurach

-w gospodarstwach rolnych

-w hotelach, motelach, residences, kwaterach bed & breakfast do użytku pojedynczego klienta.

W celu najlepszego użytkowania urządzenia zapraszamy Państwa do dokładnego zapoznania się z instrukcją obsługi, w której znajdziecie Państwo opis Waszego urządzenia oraz pomocne porady.

Instrukcję należy zachować, aby można było z niej korzystać w przyszłości.

1.Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, czy nie jest ono uszkodzone i czy drzwi zamykają się prawidłowo. Ewentualne szkody powinny być zgłoszone sprzedawcy w ciągu 24 godzin od dostarczenia produktu.

2.Przed uruchomieniem należy odczekać co najmniej dwie godziny w celu zwiększenia efektywności obwodu chłodniczego.

3.Należy dopilnować, aby zainstalowanie i podłączenie urządzenia zostały wykonane przez wykwalifikowanego technika, zgodnie z instrukcją wytwórcy i zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.

4.Umyć wnętrze urządzenia przed jego użytkowaniem.

PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA

1. Opakowanie

Materiały z opakowania nadają się w 100% do wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania

należy dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi. Materiały opakowaniowe (woreczki plastikowe, kawałki styropianu, itp.) należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, gdyż stanowią one potencjalne źródło zagrożenia.

2. Złomowanie/Likwidacja

Urządzenie zostało wyprodukowane z materiału, który może być wykorzystany jako surowiec wtórny. Niniejsze urządzenie zostało oznaczone zgodnie

z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia, przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi.

Symbol

umieszczonynaprodukcielubna

dołączonychdoniegodokumentachoznacza,że

niniejszegourządzenianiepowinnosiętraktować jakodpaduzgospodarstwadomowego,lecznależy jezdać wodpowiednimpunkcieutylizacjiodpadów wcelurecyklingukomponentówelektrycznychi elektronicznych.Wraziezłomowaniaurządzenia należyodciąćprzewódzasilającyorazwyjąćdrzwi ipółki,takabydzieciniemiałyłatwegodostępudo wnętrza.Złomowaćurządzeniezgodniezlokalnymi

przepisamidotyczącymilikwidacjiodpadówidostarczyć jedoodpowiedniegopunktu,niepozostawiając niestrzeżonegourządzenianawetnakilkadni,gdyż stanowionoźródłozagrożeniadladzieci.Dodatkowe informacjenatematutylizacji,złomowaniairecyklingu możnauzyskaćwlokalnymurzędziemiasta,wmiejskim przedsiębiorstwieutylizacjiodpadówlubwsklepie,w którymproduktzostałzakupiony.

Informacja:

To urządzenie nie zawiera CFC. Obwód chłodniczy zawiera R134a (HFC) lub R600a (HC); zob. tabliczka znamionowa znajdująca się wewnątrz urządzenia.

Urządzenia zawierające izobutan (R600a): izobutan jest gazem naturalnym niewpływającym negatywnie na środowisko lecz jest łatwopalny. Należy się więc koniecznie upewnić, czy przewody obwodu

chłodniczego nie są uszkodzone. To urządzenie może zawierać fluorowane gazy cieplarniane, o których mowa w Protokole z Kioto; gaz chłodzący znajduje się w hermetycznie zamkniętym układzie.

Gaz chłodzący: R134a posiada potencjał ocieplenia globalnego (GWP) o wartości 1300.

Deklaracja zgodności

To urządzenie przeznaczone jest do przechowywania artykułów spożywczych i zostało wyprodukowane zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1935/2004.

Urządzenie niniejsze jest zaprojektowane, produkowane i sprzedawane zgodnie z:

-wymogi dotyczace bezpieczenstwa zawarte w Dyrektywie "Niskie napięcie" 2006/95/WE (która zastępuje Dyrektywę 73/23/EWG wraz z późniejszymi zmianami);

-wymogami dotyczącymi ochrony w Dyrektywie "EMC" 2004/108/WE.

Urządzenie jest bezpieczne jedynie w przypadku, gdy zostało ono poprawnie podłączone do zgodnego z normami uziemienia.

10

CZYSZCZENIE, DEZYNFEKCJA I KONSERWACJA KOSTKARKI DO LODU ORAZ/

LUB DYSTRYBUTORA WODY (w zależności od modelu)

Nieprzestrzeganie podanych wskazówek dotyczących dezynfekcji będzie miało negatywny wpływ na bezpieczeństwo higieniczne pobieranej wody.

Przed pierwszym użyciem zaleca się przepuszczenie przez urządzenie 9-14 litrów wody lub przepuszczanie przez urządzenie wody przez 6-7 minut. Czynność tę można wykonywać z przerwami, lecz należy ją zakończyć przed pobraniem wody do spożycia. Należy również wyrzucić lód wytworzony podczas pierwszych 24 godzin.

Po przerwie w użytkowaniu dystrybutora wody przekraczającej 4-5 dni zaleca się przemycie obwodu i wylanie pierwszej wody.

Zamontować wyjmowaną wylewkę wody (zależnie od modelu) wyłącznie higienicznie czystymi rękami.

Do okresowego czyszczenia zbiornika lub szuflady z kostkami lodu zaleca się używanie wyłącznie wody pitnej.

Filtr należy obowiązkowo wymieniać, gdy konieczność taka zostaje zasygnalizowana na panelu sterowania lub jeżeli przerwa w użytkowaniu systemu dystrybucji lodu/wody była dłuższa niż 30 dni.

Zaleca się, aby po każdej wymianie filtra przeprowadzić dezynfekcję systemu wytwarzania kostek lodu oraz dystrybucji wody. Używać do tego celu roztworów do dezynfekcji przeznaczonych do materiałów mających styczność z żywnością (na bazie chloranu (I) sodu), które nie zmieniają właściwości materiałów lub korzystać z zestawu do

dezynfekcji do nabycia w autoryzowanych serwisach technicznych. Przepłukać co najmniej 2 litrami wody przed użyciem.

Podczas wymiany części kostkarki do lodu należy stosować wyłącznie oryginalne komponenty dostarczone przez producenta.

Wszelkie czynności techniczne powinny być wykonywane przez osoby wykwalifikowane lub w serwisie technicznym.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE

INSTALACJA

Przemieszczanie oraz instalacja produktu muszą być wykonane przez dwie lub więcej osób.

Podczas przesuwania urządzenia należy uważać, aby nie uszkodzić posadzki (np. parkietu).

Podczas instalacji należy uważać, by produkt nie uszkodził przewodu zasilającego.

Nie ustawiać urządzenia zbyt blisko źródła ciepła.

W celu zagwarantowania odpowiedniej wentylacji należy pozostawić trochę wolnej przestrzeni

z obydwu stron urządzenia oraz nad nim lub postąpić według szczegółowej instrukcji.

Należy uważać, aby nie przykrywać ani nie zatykać otworów wentylacyjnych urządzenia.

Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu czynnika chłodniczego w urządzeniu.

Zainstalować i wypoziomować urządzenie na podłodze będącej w stanie utrzymać jego ciężar, w odpowiednim do jego wymiarów i przeznaczenia pomieszczeniu.

Urządzenie należy ustawić w miejscu suchym i dobrze wentylowanym. Urządzenie zostało

przewidziane do funkcjonowania w środowisku, w którym temperatura zawiera się w następujących zakresach, zależnych od klasy klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej: sprawność urządzenia może ulec pogorszeniu, w przypadku

dłuższej eksploatacji w temperaturze wyższej lub niższej w stosunku do podanego przedziału.

Klasa klimatyczna

T. otocz. (°C)

T. otocz. (°F)

SN

od 10 do 32

od 50 do 90

N

od 16 do 32

od 61 do 90

ST

od 16 do 38

od 61 do 100

T

od 16 do 43

od 61 do 110

Sprawdzić, czy napięcie zasilania podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci.

Nie używać ani prostych, ani wielokrotnych rozgałęźników lub przedłużaczy.

W celu podłączenia urządzenia do sieci wodnej użyć nowego przewodu rurowego należącego do jego wyposażenia, a nie używać przewodu należącego do poprzedniego produktu.

Modyfikacja kabla zasilającego lub jego wymiana może być wykonana wyłącznie przez wykwalifikowany personel lub przez Centrum Serwisowe.

Odłączenie urządzenia od gniazdka zasilającego musi być możliwe przez wyciągnięcie wtyczki lub za pomocą wyłącznika dwubiegunowego znajdującego się przed wtyczką, w łatwo dostępnym miejscu.

BEZPIECZEŃSTWO

Nie wkładać do urządzenia opakowań spray lub pojemników, które zawierają gaz lub łatwopalne substancje.

11

Loading...
+ 4 hidden pages