Whirlpool WTS4445 A NFX, WTS4445 A NFW, ARC 4209 IX AQUA INSTRUCTION FOR USE [et]

112
ISTRUZIONI PER L’USO
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO . . . . . . . . . . . . . . . 113
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELL’AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI . . . . . . 114
DESCRIZIONE PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI
(modelli ARC4209 / WTS4445) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI
(modelli ARC4139 / WTS4135 / ARC4179) . . . . . . . . . . 118
COMPARTO FRIGORIFERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
COMPARTO CONGELATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
GUIDA ALLA CONSERVAZIONE ED
ALLO SCONGELAMENTO DEL CIBO . . . . . . . . . . . . . . 124
MANUTENZIONE E PULIZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
ASSENZA DELL’UTENTE (VACANZA/FERIE) . . . . . . . 125
GUIDA RICERCA GUASTI /
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA . . . . . . . . . . . . . . . . 126
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA . . . . . . . . . . . . . . . . 129
113
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l’uso in cui troverete la descrizione del prodotto e consigli utili.
Conservare queste istruzioni per future consultazioni.
1. Dopo aver disimballato l’apparecchio, assicurarsi che non sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente. Eventuali danni devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore dalla consegna dell’apparecchio.
2. Attendere almeno due ore prima di mettere in funzione l’apparecchio, per dar modo al circuito refrigerante di essere perfettamente efficiente.
3. Accertarsi che l’installazione ed il collegamento elettrico siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le istruzioni del fabbricante ed in conformità alle norme locali sulla sicurezza.
4.Pulire l’interno dell’apparecchio prima di utilizzarlo.
1. Imballo
Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc…) deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo.
2. Rottamazione/Smaltimento
L’apparecchio è stato realizzato con materiale riciclabile. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo apparecchio sia rottamato in modo corretto, contribuite a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sull’apparecchio, o sulla documentazione di accompagnamento, indica che questo apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al momento della rottamazione, rendere l’apparecchio inservibile tagliando il cavo di alimentazione rimuovendo le porte ed i ripiani in modo che i bambini non possano accedere facilmente all’interno dell’apparecchio. Rottamarlo seguendo le norme locali per lo smaltimento dei rifiuti e consegnarlo negli appositi punti di raccolta, non lasciandolo incustodito neanche per pochi giorni essendo una fonte di pericolo per un bambino. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale l’apparecchio è stato acquistato.
Informazione:
Questo apparecchio é privo di CFC. Il circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), vedere la targhetta matricola posta all’interno dell’apparecchio. Per gli apparecchi con Isobutano (R600a): l’isobutano é un gas naturale senza effetti sull’ambiente ma infiammabile. È quindi indispensabile accertarsi che i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati. Questo prodotto potrebbe contenere gas serra fluorurati trattati nel Protocollo di Kyoto; il gas refrigerante é contenuto in un sistema sigillato ermeticamente. Gas refrigerante: R134a ha un potenziale di riscaldamento globale (GWP) di 1300.
Dichiarazione di conformità
• Questo apparecchio è destinato alla conservazione di prodotti alimentari ed è fabbricato in conformità al regolamento (CE) No. 1935/2004.
• Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato e commercializzato in conformità a:
- obiettivi di sicurezza della Direttiva “Bassa
Tensione” 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti);
- i requisiti di protezione della Direttiva “EMC”
2004/108/CE.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio é assicurata soltanto quando é correttamente collegato ad un efficiente impianto di messa a terra a norma di legge.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
114
INSTALLAZIONE
La movimentazione e l’installazione dell'apparecchio deve essere effettuata da due o più persone.
Fare attenzione durante gli spostamenti in modo da non danneggiare i pavimenti (es. parquet).
Durante l’installazione, accertarsi che l’apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione.
Accertarsi che l’apparecchio non sia vicino ad una fonte di calore.
Per garantire un’adeguata ventilazione, lasciare uno spazio su entrambi i lati e sopra l’apparecchio e seguire le istruzioni d'installazione.
Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione dell'apparecchio.
Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante dell'apparecchio.
Installare e livellare l’apparecchio su un pavimento in grado di sostenere il peso e in un ambiente adatto alle sue dimensioni e al suo utilizzo.
Collocare l’apparecchio in un ambiente asciutto e ben ventilato. L’apparecchio é predisposto per il funzionamento in ambienti in cui la temperatura sia compresa nei seguenti intervalli, a seconda della classe climatica riportata sulla targhetta matricola. L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per un lungo periodo ad una temperatura superiore o inferiore all'intervallo previsto.
• Controllare che il voltaggio sulla targhetta matricola corrisponda alla tensione della vostra abitazione.
• Non usare adattatori nè singoli nè multipli o prolunghe.
• Per il collegamento alla rete idrica, utilizzare il tubo in dotazione al nuovo apparecchio e non riutilizzare quello dell'apparecchio precedente.
• La modifica o sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata soltanto da personale qualificato.
• La disconnessione dell'alimentazione elettrica deve essere possibile o disinserendo la spina o tramite un interruttore bipolare di rete posto a monte della presa.
SICUREZZA
• Non conservare o usare benzina, gas o liquidi infiammabili nelle vicinanze dell'apparecchio o di altri elettrodomestici. I vapori che si sprigionano possono infatti causare incendi o esplosioni.
• Non usare dispositivi meccanici, elettrici o chimici per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal fabbricante.
• Non usare o introdurre apparecchiature elettriche all’interno degli scomparti dell’apparecchio se questi non sono del tipo espressamente autorizzato dal costruttore.
• Questo apparecchio non é destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza e/o conoscenza dell'apparecchio, a meno che siano istruite o controllate durante l’utilizzo da una persona responsabile della loro sicurezza.
• Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio per evitare il rischio di intrappolamento e soffocamento all'interno dell’apparecchio.
• Non ingerire il liquido (atossico) contenuto negli accumulatori del freddo (in alcuni modelli).
• Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli subito dopo averli tolti dal congelatore poiché potrebbero causare bruciature da freddo.
UTILIZZO
• Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, disinserire la spina dalla presa di corrente o scollegare l'alimentazione elettrica.
• Tutti gli apparecchi provvisti di produttori di ghiaccio e distributori d'acqua devono essere collegati ad una rete idrica che eroghi esclusivamente acqua potabile (con una pressione della rete idrica compresa tra i 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar)). I produttori di ghiaccio e/o distributori d'acqua non direttamente collegati all'alimentazione idrica devono essere riempiti unicamente con acqua potabile.
• Usare il comparto frigorifero solo per la conservazione di alimenti freschi ed il comparto congelatore solo per la conservazione di alimenti surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la produzione di cubetti di ghiaccio.
• Non conservare liquidi in contenitori di vetro nel comparto congelatore in quanto potrebbero esplodere.
Il fabbricante declina ogni responsabilità nel caso in cui i suggerimenti e le precauzioni sopra elencate non siano state rispettate.
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI
Classe
Climatica
T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN da 10 a 32 da 50 a 90
N da 16 a 32 da 61 a 90
ST da 16 a 38 da 61 a 100
T da 16 a 43 da 61 a 110
115
1. Comparto congelamento rapido (*)
2. Distributore del ghiaccio (*)
3. Ripiano freezer (*)
4. Filtro antibatterico (*)
5. Portalattine interno (*)
6. Speciale comparto refrigerante (*)
7. Ripiani / Area ripiano
8. Copertura cassetto frutta e verdura
9. Cassetto frutta e verdura
10. Supporto bicchieri (*)
11. Comparto gelati (*)
12. Balconcini su controporta del freezer
13. Portauova
14. Balconcino su controporta
15. Dispenser lattine esterno (*)
16. Comparto acqua (*)
17. Comparto frutta fresca
18. Fermabottiglie (*)
19. Balconcino per bottiglie
(*) A seconda del modello
Attenzione:
Il filtro antibatterico assicura un maggiore livello di igiene nel frigorifero, grazie alla continua purificazione dell’aria. Estrarre il filtro dal relativo contenitore (collocato nel cassetto frutta e verdura) ed inserirlo nella griglia, sulla parete superiore del suddetto comparto (componente 4).
Sostituire il filtro ogni 6 mesi.
1. Rimuovere filtro e griglia, dopodiché procedere al loro smaltimento.
2. Sostituire filtro e griglia con i nuovi componenti.
3. La procedura di sostituzione è descritta nelle istruzioni fornite con il
filtro antibatterico.
Il filtro può essere acquistato presso i nostri punti vendita e/o il Servizio Assistenza Tecnica.
Note: il numero dei ripiani e la forma degli accessori può variare a seconda del modello. Tutte le mensole, i balconcini ed i ripiani sono estraibili.
NON ostruire la ventola aspirante con eventuali alimenti.
Attenzione: gli accessori del frigorifero/congelatore non vanno lavati in lavastoviglie.
DESCRIZIONE PRODOTTO
Modelli con portalattine
Modelli 'Aqua'
Modelli standard
116
Simboli relativi all’apparecchio, allarmi e servizio assistenza
Funzioni dell’apparecchio
Impostazione dell'orologio
Per impostare l'orologio, premere il tasto "Extra Time" per 3 secondi: il display delle ore lampeggerà. Premere "OK/Cancel", fino ad arrivare all'ora voluta. Successivamente, premere nuovamente "Extra Time" ed a sua volta il display dei minuti lampeggerà. Premere "OK/Cancel", fino a raggiungere i minuti desiderati. Infine, premere il pulsante "Extra Time" per confermare e terminare l'impostazione dell'orario.
Selezione della temperatura congelatore/frigorifero
Per regolare la temperatura all'interno dei rispettivi comparti, premere il tasto Freezer (congelatore) o Fridge (frigorifero), sino a raggiungere il livello desiderato. In aggiunta alle 3 principali impostazioni di temperatura (1 led acceso) per ogni comparto, è possibile ottenere altri due settaggi intermedi. Qualora si intenda selezionarli, premere il tasto "congelatore" o "frigorifero" per 3 secondi ed attendere che i due led si illuminino contemporaneamente.
Funzione Sixth Sense ('6° Senso')
La funzione 6th Sense regola automaticamente la temperatura nei rispettivi comparti, allo scopo di raggiungere e mantenere condizioni ottimali per la conservazione degli alimenti. Qualora si desideri attivare questa funzione, premere il tasto "6th sense"; per disattivarla, ripremere il medesimo pulsante. Tale funzione risulterà inoltre disabilitata quando altre funzioni sono già attive, oppure quando il livello della temperatura viene modificato manualmente.
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI (modelli ARC4209 / WTS4445)
Blocco pannello comandi
Simbolo Servizio Assistenza Tecnica
Funzione '6th Sense' (6° Senso) attivata
Allarme 'porta aperta'
Bevanda analcolica (1 ora)
Birra (1 ora)
Champagne (50 minuti)
Shopping (3 ore)
Ghiaccio (1h 40min)
Carne e pesce (3 ore)
Vino bianco (40 minuti)
Raffreddamento rapido (6 ore)
117
Funzione Control Panel Lock (blocco pannello comandi) Child lock (blocco di sicurezza per i bambini)
Questa funzione evita che qualcuno possa cambiare inavvertitamente le impostazioni dell'apparecchio. Per bloccare il pannello comandi, premere il tasto "Menu" per 3 secondi, finché sul display non apparirà il simbolo . Per disattivare questa funzione, seguire la medesima procedura ed attendere che il segnale
si spenga.
Allarme Door Open (porta aperta)
All’apertura degli sportelli, il simbolo sul pannello comandi si illumina. Qualora la porta rimanga aperta per più di 2 minuti, si udirà un allarme. Per silenziare l'allarme sonoro, premere "OK" oppure chiudere il portello.
Simbolo After-sales Service (Servizio Assistenza Tecnica)
Questo simbolo si attiva soltanto durante i lavori di manutenzione effettuati dal Servizio Assistenza Tecnica.
Funzioni
L'apparecchio è dotato di particolari funzioni elettroniche, appositamente concepite per soddisfare le diverse esigenze quotidiane.
Funzioni 'party' (bevanda analcolica, birra, champagne, vino bianco):
Queste funzioni sono state ideate per raffreddare qualunque tipo di bevanda, all'interno del comparto Fast Freezing (congelamento rapido). Quando la funzione viene attivata, la spia corrispondente al simbolo del drink si illumina ed il tempo sul display inizia il conto alla rovescia. A tempo scaduto, il simbolo lampeggerà e si udirà un segnale acustico. Estrarre la/e bevanda/e dall'apparecchio, dopodiché premere il tasto "OK/Cancel" per silenziare l'allarme. Qui di seguito, le quantità consigliate in relazione ad ogni funzione: Bevanda analcolica/bibita - 1 bottiglia PET da 2 litri oppure 12 lattine Birra - 3 bottiglie da 600 ml oppure 12 lattine Champagne - 1 bottiglia da 750 ml Vino - 1 bottiglia da 750 ml
Importante:
La temperatura finale delle bevande può variare in base alla rispettiva temperatura iniziale, alle condizioni climatiche, nonché alla frequenza di apertura porte mentre la funzione risulta attiva. Sovraccaricare l'apparecchio - superando di conseguenza i quantitativi raccomandati - potrebbe non dare risultati ottimali.
Ice (ghiaccio):
Questa funzione assicura una rapida formazione di ghiaccio dell'acqua contenuta all'interno dell'apposite vaschette. Quando la funzione viene attivata, la spia corrispondente al simbolo del 'ghiaccio' si illumina ed il tempo sul display inizia il conto alla rovescia. Quando il tempo è terminato, il segnale luminoso si spegne automaticamente.
Meat & Fish (carne e pesce):
Questa funzione serve ad accelerare il processo di congelamento dei cibi freschi all'interno del freezer, principalmente nel comparto 'congelamento rapido'. Quando la funzione viene attivata, la spia corrispondente al simbolo 'carne e pesce' si illumina ed il tempo sul display inizia il conto alla rovescia. Quando il tempo è terminato, il segnale luminoso si spegne automaticamente.
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI (modelli ARC4209 / WTS4445)
Loading...
+ 12 hidden pages