WHIRLPOOL WTLS 65912 ZEN User Manual [hr]

1
b
c
a
6
7
A
d g
e
2
B
A
g
f
8
3
9
4
C
A
D
B
5
DEFINICIJA UPORABE
Perilica rublja je isključivo namijenjena pranju rublja perivog u perilici u količinama koje su uobičajene za privatna domaćinstva.
• Pridržavajte se uputa sadržanim u ovim Uputama za uporabu i Tablici programa prilikom korištenja perilice.
• Spremite ove Upute za uporabu i Tablicu programa. Ako predate ovu perilicu drugoj osobi, također joj predajte Upute za uporabu i Tablicu programa.
PREDOSTROŽNOSTI I GLAVNE PREPORUKE
1. Upute o sigurnosti
• Perilica je prikladna samo za korištenje u zatvorenim prostorima.
• Ne stavljajte zapaljive tekućine pored perilice.
• Na poklopac perilice nikada ne postavljajte bilo kakve električne potrošače.
• Pazite, da se mala djeca neigraju sa potrošačem.
• Djeca mladja od 3 godine bi trebala biti dovoljno udaljena od perilice, ako nisu pod stalnim nadzorom.
• Pereilicu mogu posluživati djeca od 8 godina, takodjer i osobe sa smanjenim fizičkim,osjetilnim ili duševnim sposobnostima i osobe sa nedovoljnim iskustvima ili znanjima, za pretpostavke da su pod nadzorom ili su bile podučenei odgovornom osobom o sigurnosnom korištenju perilice i razumiju moguće opasnosti koje proistiću iz njenog korištenja Djeca se ne smiju igrati sa perilicom. Skrb i održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora
• Ne pokušavajte silom otvoriti poklopac.
• Ako je to potrebno, strujni kabel može biti zamijenjen s identičnim, koji se može nabaviti u našem Post-prodajnom servisu. Samo kvalificirani
tehničar smije zamijeniti strujni kabel.
• Prije bilo kakvog čišćenja i održavanja isključite uređaj ili ga odspojite od mrežnog napona.
2. Pakovanje
Ambalažni materijal se potpuno može reciklirati i
označen je simbolom reciklaže . Poštujte lokalne propise kad odlažete materijal za pakovanje.
3. Odlaganje ambalaže i zbrinjavanje starih perilica
Ovaj uređaj je označen u skladu s Europskom
direktivom 2002/96/EZ o Električnom i elektroničnom otpadu (WEEE). Propisnim zbrinjavanjem ovog proizvoda pomoći ćete u sprječavanju potencijalnih negativnih posljedica za okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogle biti prouzročene neodgovarajućim rukovanjem otpada ovoga proizvoda.
Simbol na proizvodu, ili na popratnim dokumentima, označava da se uređaj ne može zbrinuti kao otpad iz domaćinstva. Umjesto toga, predaje se odgovarajućoj sabirnoj točki za reciklažu električnih i elektronskih uređaja. Odlaganje se mora izvršiti u skladu s lokalnim propisima o odlaganju otpada. Za detaljne informacije o obrađivanju, rekuperaciji i reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vaš mjesni ured, odlagalište otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Perilica je napravljena od ponovno upotrebljivih materijala. Treba biti odložen u skladu s lokalnim propisima o odlaganju otpada.
Prije zbrinjavanja, uklonite sve tragove deterdženta i odrežite strujni kabel, tako da se perilica ne može više upotrebljavati.
4. Glavne preporuke
• Ne ostavljajte nikad uređaj bespotrebno uključen. Zatvorite slavinu kada je ne koristite.
5. EU Deklaracija o suglasnosti
Uređaj je sukladan sljedećim standardima EU:
2006/95/EZ Direktiva o niskom naponu 2004/108/ EZ Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti.
Proizvodjač nije odgovoran za bilo kakvo oštećenje na rublju koje je prouzrokovano neodgovarajućim instrukcijama ili neispravnim pridržavanjem instrukcija za njegovanje rublja, koje su navedene na etiketama odjeće ili rublja.
HR 1
PRIJE KORIŠTENJA PERILICE
1. Skidanje pakovanja i provjera
a. Razrežite i odstranite omot od namrežgurane
folije.
b. Odstranite zaštitni dio odozgo i sa kutova. c. Odstranite donji dio ambalaže tako, da
perilicu nagnete i pookrenete, kako bi stajala na jednom zadnjem kutu. Uvjerite se d a je plastični dio, koji sačinjava dio transportne blokade perilice (u zavisnosti od modela ) ostao u odjeljenom donjem djelu ambalaže a ne na dnu potrošača.
To je važno, inače bi plastični dio mogao za vrijeme rada oštetiti perilicu.
d. Otvorite poklopac blagim pritiskom, pri čemu treba
podići rukohvat. Odstranite zaštitne djelove od polistirola (u zavisnosti od modela).
e. Skinite zaštitni film s kontrolne ploče (ako postoji)
Nakon skidanja ambalaže, uvjerite se da je perilica
neoštećena. Ako postoje sumnje, ne koristite perilicu. Kontaktirajte post-prodajni servis ili vašu lokalnu trgovinu.
Držite ambalažni materijal (plastične vreće,
dijelove polistirola, itd.) izvan dohvata djece jer je potencijalno opasan.
Ako je uređaj prije dostave bio izložen hladnoći,
prije početka rukovanja njime držite ga nekoliko sati na sobnoj temperaturi.
2. Izvucite transportnu lajsnu
Potrošač je učvršćen transportnim šarafima i
transportnom lajsnom, da bi se spriječilo moguće oštečenje za vrijeme transporta. Prije prvog korištenja perilice morate izvaditi transportnu lajsnu (pogledajte “Instalacija” / “Izvadite transportnu lajsnu”).
3. Postavljanje perilice
Postavite uređaj na čvrsti i ravni pod.
• Namjestite nožicu, uvjerite se dali je perilica stabilna i u vodoravnom položaju (pogledajte “Instalacija”/ “namjestite nožicu”).
U slučaju drvenog ili brodskog poda ( kao napr.
parketi ili laminatske podloge) postavite potrošač na komad šperploče sa minimalnim dimenzijama 40 x 60 cm i debljine 3 cm, pričvršćene za pod.
Uvjerite se da otvori za ventilaciju na postolju vašeperilice rublja (ako postoje na vašem modelu) nisu začepljeni sagom ili drugim materijalom.
4. Dovod vode
Priključite dovodno crijevo na dovod vode
za piće prema uputi isporučioca vode (vidi “Instalacija”/“Spajanje cijevi za dovod vode”).
Dovod vode: samo hladna voda
Slavina: priključak cijevi s navojem 3/4”
Tlak vode: 100-1000 kPa (1-10 bara).
Koristite samo nove cijevi za spajanje perilice na
dovod vode. Prethodno korištene cijevi ne smiju se upotrebljavati i potrebno ih je baciti.
5. Pražnjenje vode
Čvrsto spojite ispustno crijevo na sifon ili na drugo
Ako je perilica priključena na ugrađeni odvodni
6. Električni priključak
Električne priključke treba izvesti kvalifici-
Tehnički podatci (napon, snaga i el.zaštita) na-
Ne koristite produživače ni višestruke utičnice.
Nakon postavljanja, mora biti osiguran pristup do
Nemojte koristiti perilicu ako je bila oštećena pri-
Zamjena strujnog kabela treba biti obavljena samo
Perilica mora biti priključena na instalaciju sa
Ako budete koristili strujnu zaštitu, izaberite
otjecanje kanalizacije (vidi “Instalacija”/“Spajanje odvodne cijevi”).
sustav, uvjerite se da je dotični opremljen s oduškom da bi se izbjeglo istodobno punjenje i pražnjenje vode (sifonski efekt).
rani tehničar u skladu s uputama proizvođača i važećim standardima sigurnosnih propisa.
vedeni su na proizvodnoj etiketi sa zadnje strane perilice.
mrežnog utikača, ili do isključenja iz naponske mreže putem dvopolnog prekidača.
likom prijenosa. Izvijestite post-prodajni servis.
od strane post-prodajnog servisa.
djelotvornim uzemljenjem u skladu sa važećim normama STN. Osim toga, potrošači u prostori­jama sa tušem ili kadom moraju biti zaštićeni difer­encijalnim uredjajem na preostalu struju najmanje na 30 mA. Prema zakonu uzemljenje perilice je obavezno. Proizvodjač neprihvata bilo kakvu odgovornost za ozljedjivanje osoba ili životinja i oštećenje imovine, direktno ili indirektno, nastalo nepridržavanjem zahtjeva iz Upute za uporabu.
isključivo tip .
Približne dimenzije:
Širina: 400 mm Visina: 900 mm Dubina: 600 mm
HR 2
OPIS PERILICE (sl. 1)
a. Poklopac b. Spremnik za sredstvo za pranje c. Bubanj d. Pristup crpki sa filterom e. Servisna naljepnica (iza poklopca filtera)
INSTALACIJA
Izvadite transportnu lajsnu
Perilica je učvršćena transportnom lajsnom, kako bi se spriječilo bilo kakvo oštećenje za vrijeme transporta.
VAŽNO UPOZORENJE: prije korištenja perilice morate izvaditi transportnu lajsnu sa zadnje strane.
1. Odvijte dva šarafa “A” i četiri šarafa “B” plosnatim odvijačem ili ključem br.8 (sl. 2).
2. Izvadite transportnu lajsnu (sl. 3).
3. Postavite nazad četiri vanjska šarafa “B” na perilicu i pritegnite ih (sl. 2).
4. Umetnite dvije isporučene zaptivne zaštite “C” u otvore “D” perilice (sl. 4).
Napomena: Nezaboravite postaviti nazad i pritegnuti četiri vanjska šarafa.
Namjestite nožicu (sl. 5, 6)
Perilicu postavite na čvrst i ravan pod, u blizini utičnice elektične mreže, dovoda i odvoda vode.
Ako pod nije ravan, namjestite nožicu (ne podmećite komade drveta, karton i sl. pod nožicu):
1. Odvijte nožice perilice rukom sa 2-3 okretaja u smjeru od kataljki na satu, zatim oslobodite maticu uz pomoć ključa.
2. Namjestite visinu nožica rukom.
3. Sigurnosnu maticu zategnite okretanjem u
obratnom smjeru kazaljki na satu prema donjem djelu perilice.
Prekontrolišite, dali sve nožice čvrsto naliježu na pod i prekontrolišite dali je potrošač u idealno vodoravnom položaju (koristite alkoholnu vodovagu).
Prostor za instalaciju perilice mora imati širinu 40 cm i mora imati dubinu 63 cm.
Napomena: ako instalirate perilicu na pod sa tepihom, namjestite nožice tako da pod potrošačem bude dovoljan prostor za cirkulaciju vazduha.
Spajanje cijevi za dovod vode (sl. 7)
1. Oprezno našarafite dovodno crijevo na ventil sa
zadnje strane perilice (A); drugi kraj crijeva rukom našarafite na dovodni ventil za vodu.
2. Uvjerite se da cijev nije presavijena.
3. Potpuno otvarajući slavinu provjerite nepropusnost
spojeva.
Ako je cijev prekratka, zamijenite je s odgovarajućom dužinom cijevi otporne na tlak (najmanje 1000 kPa - EN 61770 odobren tip).
Ako trebate duže crijevo, kontaktirajte naše odjeljenje za usluge ili svog prodavača.
f. Poluga nosnog djela-šasije (u zavisnosti od
modela) Kod premještanja potrošača: izvucite polugu rukom a u krajnji položaj je pomaknite nogom
g. Podesive nožice
Periodično provjerite cijev da nije napuknuta ili
slomljena te po potrebi zamijenite.
Ova se perilica može spojiti bez nepovratnog
ventila.
Sistem Water Stop - protiv poplave (sl. 8)
(u zavisnosti od modela)
Našarafite dovodno crijevo na dovodni
ventil za vodu. Otvorite potpuno dovod vode i prekontrolišite dali su spojevi na perilici i na ventilu vodozaptivni.
Perilica nesmije biti priključena na ventil za
mješanja dovoda vode iz bojlera za vodu bez tlaka!
Zatvarač vode na crijevu ne uranjajte u vodu, u
obratnom slučaju gubi svoju zaštitnu funkciju.
Kod oštečenja savitljivog crijeva odmah isključite
perilicu iz električne mreže, zatvorite ventil za dovod vode i crijevo zamjenite.
Ako je savitljivo crijevo veoma kratko, zamjenite
ga za crijevo „Water Stop“- protiv poplave, dužine 3 m (možete nabaviti u radionicama servisa ili kod prodavca).
Spajanje odvodne cijevi (sl. 9)
Skinite odvodno crijevo sa lijevog držača, pogledaj strelicu “A” na slici.
Važno upozorenje: NEPOPUŠTAJTE držač odvodnog crijeva sa desne strane, pogledaj strelicu B na slici. U
protivnom slučaju prijeti istjcanje vode i oparenje vručom vodom. Čvrsto spojite ispustno crijevo na sifon ili na drugo otjecanje kanalizacije. Ako je crijevo kratko nadstavite ga savitljivim crijevom iste vrste i sastav osigurajte stezaljkama( šelnama) na šaraf. Maksimalna dužina odvodnog crijeva “2,50 m. Maksimalna visina odvoda:100 cm. Minimalna visina odvoda: 55 cm.
Važno upozorenje:
Prekontrolišite, da na ovodnom crijevu nisu petlje i učinite takve mjere da crijevo za vrijeme pranja nespadne.
HR 3
Loading...
+ 7 hidden pages