WHIRLPOOL WTH5244 NFX User Manual [pt]

120
ANTES DE USAR O PRODUTO
• O aparelho que adquiriu foi realizado para ser empregado no âmbito doméstico e também:
- na zona da cozinha de lugares de trabalho, lojas
e/ou escritórios;
- nas quintas;
- em hotéis, motéis, residenzes, bed & breakfast
Para obter melhores resultados do seu aparelho, aconselhamos que leia atentamente as instruções de utilização onde poderá encontrar a descrição do seu aparelho e conselhos úteis. Guarde este manual para futuras consultas.
1. Após ter desembalado o aparelho, certifique-se
de que ele não está danificado e de que a porta feche correctamente. Eventuais danos devem ser comunicados ao revendedor num prazo de 24 horas.
2. Deixe o aparelho repousar durante duas horas antes de o ligar, a fim de permitir que o circuito refrigerante esteja perfeitamente eficiente.
3. Certifique-se de que a ligação e a instalação eléctrica são efectuadas por um técnico especializado segundo as instruções fornecidas pelo fabricante, e em conformidade com as normas de segurança locais em vigor.
4. Limpe o interior do aparelho antes de o utilizar.
1. Embalagem
A embalagem é constituída por material 100% reciclável e está marcada com o símbolo de reciclagem . Para a eliminação, respeite as normas locais. O material de embalagem (sacos de plástico, pedaços de polistireno, etc.) devem ser mantidos fora do alcance das crianças dado que constituem potenciais fontes de perigo.
2. Desmantelamento
O produto foi fabricado com material reciclável. Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE).Ao garantir a eliminação correcta deste produto, o utilizador está a contribuir para prevenir as potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública.
O símbolo no produto, ou na documentação que o acompanha, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um resíduo doméstico. Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. No momento do desmantelamento, torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de alimentação e retirando as portas e as prateleiras de maneira a que as crianças não possam aceder facilmente ao interior do frigorífico. Em caso de desmantelamento, recomendamos que respeite as normas locais relativas à eliminação de resíduos e entregue-o nos devidos centros de escoamento, sem o deixar ser ser vigiado nem sequer durante poucos dias, pois pode vir a ser uma fonte de perigo para as crianças. Para mais informações sobre o
tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Informação:
Este aparelho não contém CFC. O circuito refrigerante contém R134a (HFC) nem R600a (HC), consulte a chapa de características situada no interior do produto. Para os aparelhos com Isobutano (R600a):o isobutano é um gás natural não prejudicial ao meio ambiente, mas inflamável. Portanto, é indispensável certificar-se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados. Este produto pode conter gases serra fluorinados tratados no Protocolo de Kyoto; o gás refrigerante encontra-se contido num sistema fechado hermeticamente. Gás refrigerante: R134a tem uma potência de aquecimento global (GWP) de 1300.
Declaração de conformidade
• Este aparelho foi concebido para a conservação de produtos alimentares e foi fabricado em conformidade com o regulamento (CEE) No. 1935/2004
• Este aparelho foi concebido, fabricado e distribuído em conformidade com:
- objectivos de segurança da Directiva “Baixa
Tensão” 2006/95/CE (que substitui a 73/23/CEE e seguintes correcções);
- os requisitos de protecção da Directiva “EMC”
2004/108/CE.
A segurança eléctrica do artigo está assegurada apenas quando estiver correctamente ligado a uma eficiente instalação à terra segundo as normas legais.
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
121
INSTALAÇÃO
• A movimentação e a instalação do produto deve ser efectuada por duas ou mais pessoas
• Preste atenção durante as deslocações de maneira a não estragar o chão (por ex. soalho).
• Durante a instalação, certifique-se de que o produto não danifica o cabo de alimentação.
• Certifique-se de que o produto não está perto de fontes de calor.
• Para garantir uma ventilação adequada, deixe um espaço de ambos os lados e por cima do aparelho ou siga as instruções de instalação.
• Mantenha as aberturas de ventilação do aparelho livres de obstruções.
• Não danifique os tubos do circuito refrigerante do frigorífico
• Instale e nivele o produto no chão capaz de sustentar o peso e num ambiente adequado às suas dimensões e à sua utilização.
• Coloque o produto num ambiente seco e bem ventilado. O aparelho está preparado para funcionar em ambientes com uma temperatura compreendida entre os seguintes intervalos, por sua vez relacionados com a classe climática indicada na chapa de características: O produto poderá não funcionar correctamente se for deixado por um longo período a uma temperatura superior ou inferior ao intervalo previsto.
• Certifique-se de que a voltagem indicada na chapa de características corresponde à da sua residência
• Não utilize adaptadores, simples ou múltiplos, nem extensões.
• Para a ligação à rede de abastecimento de água, utilize o tubo fornecido com o aparelho novo; não reutilize o do produto anterior.
• A modificação ou substituição do cabo de alimentação só deve ser efectuada por pessoal qualificado ou pelo Serviço de Assistência Técnica.
• A desactivação da alimentação eléctrica deve ser possível retirando a ficha da tomada ou através de um interruptor bipolar da rede, colocado ao lado a montante da tomada.
SEGURANÇA
• Não introduzir garrafas de spray ou recipientes que contenham combustíveis ou substâncias inflamáveis.
• Não conserve nem utilize gasolina, gás ou líquidos inflamáveis perto do produto ou de outros electrodomésticos. Os vapores que são libertados podem vir a provocar incêndios ou explosões.
• Não utilize dispositivos mecânicos, eléctricos ou químicos para acelerar o processo de descongelação, distintos dos recomendados pelo fabricante.
• Não utilize nem introduza aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos do produto se estes não forem do tipo expressamente autorizado pelo fabricante.
• Este aparelho não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou sem experiência e conhecimentos do aparelho, excepto se tiverem sido instruídas ou forem controladas durante a utilização do aparelho, por uma pessoa responsável pela segurança das mesmas.
• Para evitar o perigo de asfixia e aprisionamento, não permita que as crianças brinquem ou se escondam dentro do frigorífico.
• Não beba o líquido (atóxico) contido nos acumuladores de frio, (em alguns modelos).
• Não coma cubos de gelo ou gelados imediatamente após os retirar do congelador, dado que podem causar "queimaduras" de frio.
UTILIZAÇÃO
• Antes de qualquer operação de manutenção ou limpeza, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
• Todos os aparelhos fornecidos com geradores de gelo e distribuidores de água devem ser ligados a uma rede hídrica que distribua exclusivamente água potável (com uma pressão da rede hídrica compreendida entre 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar)). Os geradores de gelo e/ou água não directamente ligados à alimentação hídrica devem ser enchidos apenas com água potável.
• Utilize o compartimento frigorífico apenas para a conservação de alimentos frescos e o compartimento congelador apenas para a conservação de alimentos congelados, para a congelação de alimentos frescos e a produção de cubos de gelo.
• Não guarde líquidos em recipientes de vidro no compartimento do congelador, dado que podem rebentar.
• Evite conservar alimentos não confeccionados em contacto directo com as partes internas do compartimento do frigorífico ou do compartimento do congelador.
• “A lâmpada utilizada no aparelho é específica para electrodomésticos e não é adequada para a iluminação de ambientes domésticos (Regulamento (CE) 244/2009)”.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade caso as sugestões e as precauções supramencionadas não sejam respeitadas.
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
Classe Climática T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 16 a 38 De 61 a 100
T De 16 a 43 De 61 a 110
122
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1. Compartimento congelação rápida
2. Cuvete para o gelo
3. Compartimento para o gelo
4. Prateleira do congelador
5. Vão fresco
6. Termostato frigorífico
7. Gaveta para fruta e verdura
(*) Á escolha
8. Prateleira congelador
9. Caixa para ovos
10. Prateleira superior
11. Vão condimentos (*)
12. Suporte garrafas
13. Porta-garrafas
q w e
r t
y
u
i
o a
s d
f
Nota: O número das prateleiras e a forma dos acessórios podem variar segundo o modelo. Todos os suportes, os balcões e as prateleiras são amovíveis.
NÃO obstrua a zona de aspiração com os alimentos.
Atenção: os acessórios do frigorífico não podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
123
1. Botão “MODE” (MODO)
Com este botão é possível seleccionar modos diferentes: “Economy” (Económico), “Super Freezing” (Congelação Rápida), “Turbo”, “Super Cooling” (Arrefecimento Rápido), “Holiday” (Férias).
2. Botão “REF.TEMP.”
Programar a temperatura no compartimento frigorífico.
3. Botão “FRZ.TEMP.”
Programar a temperatura no compartimento congelador.
4. Botão “SCR.SAVER”
Todas as luzes no visor são desligadas ao premir este botão por 5 segundos. Prima um botão qualquer para voltar a ligar as luzes.
5. Barra da temperatura do compartimento congelador
Apresenta o valor da temperatura programado no compartimento congelador. 3 barras a ­16°C, 6 barras a -18°C, 8 barras a -20°C, 10 barras a -22°C, 12 barras a -24°C. O número mais elevado de barras é exibido com o programa mais frio.
6. Indicador de temperatura do compartimento congelador
Apresenta o valor da temperatura programado no compartimento congelador.
7. Símbolo do modo “Super Freezing”
Trata-se do símbolo do modo de congelação rápida.
8. Barra da temperatura do compartimento frigorífico
Apresenta o valor da temperatura programado no compartimento frigorífico. 3 barras a 8°C, 6 barras a 6°C, 9 barras a 4°C, 12 barras a 2°C. O número mais elevado de barras é exibido com o programa mais frio.
9. Indicador de temperatura do compartimento frigorífico
Apresenta o valor da temperatura programado no compartimento frigorífico.
10. Símbolo do modo “Super Cooling”
Trata-se do símbolo do modo de arrefecimento rápido.
11. Símbolo do modo “Turbo”
Trata-se do símbolo do modo turbo.
12. Símbolo do modo “Economy”
Trata-se do símbolo do modo económico.
13. Símbolo do modo “Holiday”
Trata-se do símbolo do modo férias.
14. Símbolo da função bloqueio de segurança para crianças
Para bloquear ou desbloquear o painel de controlo, premir em simultâneo os botões do compartimento congelador (3) e compartimento frigorífico (2). Quando a função está activa, o ícone do cadeado é exibido.
15. Indica um erro.
Acende-se com a indicação “SR”.
Informação: Quando a função está seleccionada, o símbolo correspondente acende-se.
VISOR
qu f s d a
w
r
ioghyte
124
Ligar o aparelho
Quando o aparelho é ligado à alimentação eléctrica, todos os símbolos surgem durante 2 segundos e os valores iniciais exibidos são -18°C no indicador do congelador e +4°C no indicador do frigorífico.
Botão “MODE” (MODO)
• Para seleccionar a função desejada, prima primeiro o botão “Mode” até a função desejada piscar.
• A sequência de selecção das funções é sempre igual: “Super Freezing”, “Holiday”, “Economy”, “Super Cooling”. Após premir uma 5ª vez, nenhuma função é seleccionada e nenhum símbolo se acende.
Informação: Quando o símbolo de uma função se acender, este pisca 3 vezes e ouve-se um sinal sonoro de confirmação, caso o utilizador não prima um botão por 2 segundos.
Modo “Super Freezing”
Quando utilizar:
• Para congelar alimentos que não caibam na prateleira de congelação rápida.
• Para congelar alimentos preparados.
• Para congelar mais rapidamente.
• Para congelar alimentos frescos e legumes
Como utilizar:
• Premir o botão de modo até o símbolo “Super Freezing” acender.
• O símbolo pisca 5 vezes e ouve-se um sinal sonoro de confirmação, caso o utilizador não prima um botão por 2 segundos.
O indicador de temperatura do congelador exibe “SF” durante este modo.
• A barra do congelador estará desligada.
• O frigorífico emite sinais 3 horas após ser activado, para indicar que o compartimento de congelação rápida está pronto para receber os alimentos. O frigorífico emite um sinal sonoro intermitente por 1 minuto a cada 5 minutos (se as portas não forem abertas, o sinal será emitido durante 1 hora). Quando o som for emitido, os alimentos a congelar devem ser colocados no congelador, afastados dos alimentos já congelados. O sinal sonoro pára ao abrir a porta do congelador ou do frigorífico. Quando os alimentos estiverem suficientemente frios, o frigorífico desactiva automaticamente o modo de congelação rápida. O processo de congelação fica concluído após um período máximo de 24 horas desde a activação da função.
• Os modos “Holiday” e “Economy” não funcionam até o modo “Super Freezing” terminar.
• É possível ajustar as temperaturas do modo “Super Cooling” e do frigorífico.
• A temperatura do congelador pode ser ajustada, mas não será activada até que o modo de congelação rápida seja concluído.
• O modo será cancelado se o modo de congelação rápida for novamente seleccionado.
Nota: O modo “Super Freezing” será cancelado automaticamente após 24 horas ou quando o sensor do congelador ultrapassar os -32°C.
125
Modo “Super Cooling”
Quando utilizar:
• Para arrefecer alimentos preparados.
• Para arrefecer e congelar alimentos no compartimento frigorífico.
• Para arrefecer bebidas mais rapidamente.
Como utilizar:
• Premir o botão de modo até o símbolo “Super Cooling” acender.
• O símbolo pisca 5 vezes e ouve-se um sinal sonoro de confirmação, caso o utilizador não prima um botão por 2 segundos.
• O indicador de temperatura do frigorífico exibe “SC” durante este modo.
• A barra do frigorífico estará desligada.
• Os modos “Holiday” e “Economy” não funcionam até o modo “Super Cooling” terminar.
• É possível ajustar as temperaturas do modo “Super Freezing” e do congelador.
• A temperatura do frigorífico pode ser ajustada, mas não será activada até que o modo de arrefecimento rápido seja concluído.
• O modo será cancelado se o modo “Super Cooling” for novamente seleccionado.
Nota: A função pára quando o compartimento do frigorífico alcançar -4°C ou após 8 horas. O período de tempo foi restringido a 8 horas para evitar riscos de congelação nos alimentos, devido à elevada potência de congelação.
Modo “Turbo”
O modo “Turbo” não pode ser seleccionado individualmente.
Quando utilizar:
• O símbolo “turbo” acende-se quando as funções “Super Cooling” e “Super Freezing” estiverem seleccionadas.
Como utilizar:
• Premir o botão de modo até o símbolo “Economy” acender. O símbolo pisca 5 vezes e ouve-se um sinal sonoro de confirmação, caso o utilizador não prima um botão por 2 segundos.
• Repetir a operação para programar o modo “Super Cooling”.
• Quando as duas funções estiverem seleccionadas, o símbolo do modo “Turbo” será exibido automaticamente entre os modos “Super Freezing” e “Super Cooling”.
• Quando o modo “Turbo” estiver activado, o indicador de temperatura do congelador exibe “SF” e o indicador de temperatura do frigorífico “SC”.
• As barras do congelador e do frigorífico estarão desligadas.
• Os modos “Holiday” e “Economy” não funcionam até o modo “Turbo” terminar.
• As temperaturas do frigorífico e do congelador podem ser ajustadas, mas não serão activadas até que os modos de congelação rápida e de arrefecimento rápido sejam concluídos.
• O símbolo do modo “Turbo” apaga-se quando o modo de arrefecimento ou congelação rápidos forem cancelados manual ou automaticamente.
126
Modo “Holiday”
Quando utilizar:
• Poderá activar a função caso vá de férias e só precise de utilizar o compartimento congelador.
Como utilizar:
• Premir o botão de modo até o símbolo “Holiday” acender.
• O símbolo pisca 5 vezes e ouve-se um sinal sonoro de confirmação, caso o utilizador não prima um botão por 2 segundos.
• Durante o modo “Holiday”, o compartimento congelador funcionará ao valor programado no painel de controlo.
• O indicador de temperatura do congelador exibe “H” durante este modo.
• O indicador e a barra da temperatura do frigorífico estarão desligadas.
• O modo será cancelado se o modo “Holiday” for novamente seleccionado.
• O aparelho funcionará com os valores anteriormente introduzidos manualmente. Caso não tenham sido introduzidos valores de temperatura manualmente, funcionará com os valores iniciais (compartimento congelador -16°C e compartimento frigorífico +8°C).
Modo “Economy”
Quando utilizar:
• Programar o valor pretendido no painel de controlo.
• Ambos os compartimentos funcionarão regularmente nos valores programados.
Como utilizar:
• Premir o botão de modo até o símbolo “Economy” acender.
• O símbolo pisca 5 vezes e ouve-se um sinal sonoro de confirmação, caso o utilizador não prima um botão por 2 segundos.
• Durante o modo “Economy”, o símbolo acende-se e os indicadores de temperatura do congelador e do frigorífico exibirão “E”. As barras estarão desligadas.
• As barras do congelador e do frigorífico estarão desligadas.
• Os restantes modos não funcionarão até o modo “Economy” for concluído.
• Poderá cancelar o modo, seleccionando o símbolo novamente.
Loading...
+ 16 hidden pages