HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL.
Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete Vaš uređaj
na: www.whirlpool.eu/register.
Pre korišćenja uređaja pažljivo pročitajte Bezbednosna Uputstva.
OPIS PROIZVODA
UREĐAJ
1
3
5
6
10
Service:
0000 000 00000
SR
1. Gornja korpa
2
4
7
8
9
1112
2. Polica za pribor za jelo
3. Sklopiva krilca
4. Podešivač visine gornje korpe
5. Gornja prskalica
6. Donja korpa
7. Potporni Power Clean®
8. Donja prskalica
9. Sklop ltera
10. Rezervoar za so
11. Posude za deterdžent i sredstvo za ispiranje
12. Natpisna pločica
13. Kontrolna tabla
13
KONTROLNA TABLA
56 7 8910 11 12 13123415141617
1. Dugme za UKLJUČI/ISKLJUČI
2. Dugme za biranje programa
3. Dugme za deterdžent u vidu tableta (Sve u jednom)
4. Dugme „Multizone“
5. Ekran
6. „Multizone“ svetlosni indikator
7. Svetlosni indikator Eko programa
8. Odloženi POČETAK svetlosni indikator
9. Broj programa i indikator preostalog vremena
10. Svetlosni indikator za zatvorenu slavinu za vodu
11. Svetlosni indikator za sredstvo za ispiranje
12. Svetlosni indikator za dopunu soli
13. Svetlosni indikator za deterdžent u vidu tableta (Sve u jednom)
14. Dugme za Turbo funkciju sa svetlosnim indikatorom
15. Dugme za Power Clean funkciju sa svetlosnim indikatorom
16. Dugme za Odloženi POČETAK sa svetlosnim indikatorom
17. POČETAK dugme za indikatorom
1
PRVA UPOTREBA
SO, SREDSTVO ZA ISPIRANJE I DETERDŽENT
SAVETI U VEZI SA PRVOM UPOTREBOM
Nakon ugradnje, uklonite zapušače sa korpi i elastične elemente za
zadržavanje sa gornje korpe.
MENI ZA PODEŠAVANJA
1. Uključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI.
2. Isključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI.
3. Pritisnite i zadržite dugme POČETAK 5 sekundi, dok ne začujete
zvučni signal.
4. Na displeju se prikazuje prva dostupna postavka (slovo „A“), praćena
njenom vrednošću (na primer: 3).
5. Pritisnite P da biste se kretali kroz listu dostupnih postavki i da
biste videli njihovu vrednost (videti tabelu ispod), a zatim pritisnite
POČETAK ako želite da promenite vrednost prikazane postavke:
njena vrednost počinje da treperi.
6. Koristite dugmad P da biste promenili trepćuću vrednost odabranih
postavki, a zatim pritisnite POČETAK da biste sačuvali novu
vrednost: prestaće da treperi.
7. Da biste promenili drugu postavku ponovite korake 5-6.
8. Da biste izašli iz menija za podešavanja pritisnite dugme
UKLJUČI/ISKLJUČI.
VREDNOSTI
SLOVOPOSTAVKA
Nivo tvrdoće vode
(videti „Podešavanje tvrdoće vode“ i
„Tabelu tvrdoće vode“)
Nivo sredstva za ispiranje
(videti „Podešavanje doziranja sred-
stva za ispiranje“)
Pokrenite program
Da biste podesili da se prilikom
uključivanja uređaja pojavi ciklus.
„E“= Eko, „L“= Poslednji ciklus
(Podrazumevana -
podebljnim slovima)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
1 | 2 | 3 | 4 | 5
E | L
PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL
Upotreba soli sprečava stvaranje KAMENCA na posuđu i na funkcionalnim
komponentama mašine.
• Obavezno je DA REZERVOAR ZA SO NIKADA NE BUDE PRAZAN.
• Važno je podesiti tvrdoću vode.
Rezervoar za so se nalazi u donjem delu mašine za pranje sudova
(videti OPIS PROIZVODA) i mora se puniti kada se uključi indikatorsko svetlo DOPUNA SOLI na kontrolnoj tabli.
1. Uklonite donju korpu i odvrnite poklopac
rezervoara (u smeru suprotnom od smera
kretanja
kazaljki na satu)..
2. Samo prvi put kada ovo radite: napunite
rezervoar za so vodom.
3. Postavite levak (vidite sliku) i napunite
rezervoar za so do ivice (oko 1 kg); nije
neuobičajeno da malo vode iscuri.
4. Uklonite levak i obrišite ostatke soli sa otvora.
Vodite računa da poklopac bude čvrsto zavijen, tako da deterdžent
ne može da uđe u posudu tokom programa pranja (to može da ošteti
omekšivač za vodu tako da se ne može popraviti).
Čim se ovaj postupak završi, pokrenite program bez punjenja.
Samo program „Pretpranje” NIJE dovoljan.
Ostaci sonog rastvora ili zrna soli mogu da izazovu duboku koroziju i
time nepovratno oštete delove od nerđajućeg čelika.
Za kvarove koji nastanu pod ovakvim okolnostima garancija ne važi.
Nakon što sipate so u mašinu, svetlosni indikator za DOPUNA SOLI se
isključuje.
Koristite samo so koja je posebno napravljena za mašine za pranje
sudova.
Ako rezervoar za so nije pun, može doći do oštećenja omekšivača
vode i grejača usled nagomilavanja kamenca.
Korišćenje soli se preporučuje sa bilo kojom vrstom deterdženta za
mašinu za pranje sudova.
Kad god je potrebno da dodate so, obavezno je da obavite
proceduru pre početka ciklusa pranja da bi se izbegla korozija.
Nivo osvetljenja
Da biste podesili nivo osvetljenja
displeja.
„Lo“=NIzak, „Hi“= Visok
Nivo zvuka
Da biste podesili jačinu zvuka.
„OF“ = zvuk isključen, „Lo“ = tiho,
„Hi“ = glasno.
Svetla na podu
(videti „Opcije i funkcije“)
“On” = On, “OF” = O
Fabrička podešavanja
Da biste vratili na podrazumevana
fabrička podešavanja sve vrednos-
ti postavki uključenih u meni za
podešavanje. Nakon aktiviranja ove
postavke (ON), mašina se ISKLJUČU-
JE i vraća na fabrička podešavanja.
“On” = On, “OF” = O
Lo | Hi
OF | Lo | Hi
On | OF
On | OF
PODEŠAVANJE TVRDOĆE VODE
Da bi omekšivač za vodu radio kako treba, neophodno je da tvrdoća
vode bude podešena na osnovu stvarne tvrdoće vode u vašoj kući.
Ove informacije možete dobiti od lokalnog snabdevača vodom.
Fabrička postavka je „3“ za prosečnu tvrdoću vode.
Da biste promenili, sledite uputstva iz odeljka „MENI ZA PODEŠAVANJA“.
Omekšivač vode automatski smanjuje tvrdoću vode i time sprečava
nakupljanje kamenca na grejaču, čime takođe doprinosi ekasnijem
čišćenju.
Ovaj sistem sam sebe regeneriše pomoću soli, te je stoga obavezno
da dopunite rezervoar za so kada je prazan.
Intervaly vykonávania regenerácie závisia od nastavenia tvrdosti
vody – regenerácia sa vykonáva raz za 6 Eko cyklov, ak je tvrdosť vody
nastavená na 3.
Proces regeneracije počinje sa poslednjim ispiranjem i završava se u
fazi sušenja, pre završetka ciklusa.
• Jedna regeneracija troši: ~3,5 l vode;
• Produžava ciklus za još 5 minuta;
• Troši ispod 0,005 kWh energije
PUNJENJE POSUDA ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE
Sredstvo za ispiranje olakšava SUŠENJE posuđa. Posuda za sredstvo za
ispiranje A treba da se napuni kada se upali svetlosni indikator DOPUNA SREDSTVA ZA ISPIRANJE na kontrolnoj tabli
A
1. Otvorite posudu B tako što ćete pritisnuti i povući na gore jezičak
na poklopcu.
2. Pažljivo sipajte sredstvo za ispiranje do oznake za maksimum (110
ml) na prostoru za punjenje - izbegavajte prosipanje. Ako se to dogodi
odmah obrišite prosuto suvom krpom..
3. Ponovo zavrnite poklopac.
4. Pritisnite poklopac dok se ne začuje zvuk škljocanja.
NIKADA ne sipajte sredstvo za ispiranje direktno u kadicu.
PODEŠAVANJE DOZIRANJA SREDSTVA ZA ISPIRANJE
Ako niste u potpunosti zadovoljni rezultatima sušenja, možete da
podesite količinu sredstva za ispiranje koja se koristi
Da biste promenili, sledite uputstva iz odeljka „MENI ZA PODEŠAVANJA“.
Ako je nivo sredstva za ispiranje podešen na 1, sredstvo za ispiranje se
neće koristiti. Svetlosni indikator NIZAK NIVO SREDSTVA ZA ISPIRANJE
neće svetleti ako nestane sredstva za ispiranje.
Mogu se podesiti maksimalno 5 nivoa u zavisnosti od modela mašine
za pranje sudova. Fabričko podešavanje je “5”.
• Ako vidite plavičaste tragove na posuđu, podesite nizak broj (2-3).
• Ako na posuđu ima kapljica vode ili tragova kamenca, podesite visok
broj (4-5).
PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT
Korišćenje deterdžente koji nije namenjen za mašine za pranje
sudova može da izazove kvar ili oštećenje uređaja.
Za postizanje najboljih rezultata pranja i sušenja, neophodna
je kombinovana upotreba deterdženta, sredstva za ispiranje i
ranisane soli.
Preporučujemo korišćenje deterdženata koji ne sadrže fosfate ili
hlor, jer su ti proizvodi štetni za okolinu.
Dobri rezultati pranja takođe zavise i od pravilne količine
deterdženta koji se koristi.
Premašivanje navedene količine ne rezultira boljim pranjem i
povećava zagađenje životne sredine.
Količina se može podesiti prema nivou zaprljanosti.
Za normalno zaprljano posuđe, koristite oko 2535g (deterdžent
u prahu) ili 2535ml (tečni deterdžent) i dodatnu kafenu kašičicu
deterdženta direktno u kadicu. Ako koristite tablete, dovoljna je
jedna tableta.
Ako je posuđe samo blago uprljano ili ako ga isperete vodom
pre nego što ga stavite u mašinu za pranje sudova, u skladu s tim
smanjite količinu deterdženta koji koristite (minimum 25 g/ml)
npr. ne stavljajte prah/gel u kadicu.
Za otvaranje posude za deterdžent pritisnite dugme C.
Deterdžent sipajte samo u suvu posudu D.
Deterdžent za pretpranje sipajte direktno u kadicu.
1. Za odmeravanje deterdženta
pogledajte prethodno pomenute
informacije kako biste sipali
odgovarajuću količinu. U posudi D
nalaze se oznake koje vam mogu
pomoći u doziranju deterdženta.
,
Posuda za deterdžent se automatski otvara u odgovarajućem trenutku
u skladu sa programom.
Ako koristite deterdžente sve u jednom, preporučujemo da koristite
dugme za DETERDŽENT U VIDU TABLETA jer ono podešava program
tako da se uvek postignu najbolji rezultati pranja i sušenja.
Ako koristite deterdžente sve u jednom, preporučujemo da u
svakom slučaju dodate so, naročito ako je voda tvrda ili veoma
tvrda (sledite uputstva data u pakovanju).
2. Uklonite ostatke deterdženta sa
ivica posuda pre nego što i zatvorite
poklopac dok se ne začuje zvuk
škljocanja.
3. Zatvorite poklopac posude za
deterdžent povlačenjem na gore
dok uređaj za zatvaranje ne bude
čvrsto na mestu.
3
TABLICA PROGRAMA
Program
P1 Eko50°
P2 6th Sense50-60°
P3 Intenzivno65°
P4 Brzo pranje
i sušenje
P5 Kristal
P6 Brzi 30’50°
P7 Tiho50°
P8 Pretpranje
P9 Samočišćenje65°
50°
45°
--
Faza
sušenja
-
-
Dostupne opcije
Trajanje
*)
programa
za pranje
1:20 - 3:007,0 - 14,00,70 - 1,10
**)
(h:min)
4:009,00,74
2:4017,01,30
1:2010,01,10
1:4012,01,00
0:309,00,50
3:3516,51,00
0:104,50,01
0:509,50,70
Potrošnja
vode
(litri/ciklus)
Potrošnja
energije
(kWh/ciklus)
Podaci programa EKO su mereni u laboratorijskim uslovima u skladu sa evropskim standardom EN 60436:2020.
Napomena za laboratorije za testiranje: za informacije na uslove komparativnog ispitivanja EN, pogledajte adresa: dw_test_support@whirlpool.com
Prethodno tretiranje posuđa nije potrebno ni za jedan program.
*) Ne mogu se sve opcije koristiti istovremeno.
**) Vrednosti koje su date za programe koji nisu Eko program su samo pokazne. Stvarno vreme može da varira u zavisnosti od mnogih faktora kao što su
temperatura, količina deterdženta, količina i vrsta posuđa, balansiranje posuđa, dodatne izabrane opcije i kalibracija senzora. Kalibracija senzora može
da poveća trajanje programa do 20 min.
OPIS PROGRAMA
Instructions on wash cycle selection.
P1 EKO
Eko program je podesan za pranje umereno zaprljanog posuđa, i u tu
svrhu je ovo najekasniji program u pogledu kombinovane potrošnje
energije i vode i da se koristi za procenu usklađenosti sa propisima EU
za ekološki dizajn.
P2 6th SENSE®
Za normalno zaprljano posuđe sa sasušenim ostacima hrane.
Detektuje nivo zaprljanosti posuđa i prema tome prilagođava program.
Kada senzor detektuje nivo zaprljanosti, na ekranu se prikazuje
animacija, a trajanje ciklusa se ažurira.
P3 INTENZIVNO
Program preporučen za jako zaprljano posuđe, naročito za tiganje i šerpe
(ne koristiti za osetljivo posuđe).
P4 BRZO PRANJE I SUŠENJE
Normalno zaprljano keramičko posuđe. Ciklus za svakodnevnu
upotrebu, koji obezbeđuje optimalne performanse čišćenja i sušenja za
kraće vreme.
P5 KRISTAL
Program za osetljivo posuđe, koje je osetljivije na visoke temperature,
na primer čaše i šolje.
P6 BRZI 30’
Program za korišćenje sa polupunom mašinom ili sa blago zaprljanim
posuđem bez sasušenih ostataka hrane. Nema faze sušenja.
P7 TIHO
Pogodno za korišćenje uređaja tokom noći. Obezbeđuje optimalne
performanse čišćenja i sušenja sa najnižom emisijom buke.
P8 PRETPRANJE
Keramičko posuđe koje treba da se opere kasnije. Za ovaj program se
ne koristi deterdžent.
P9 SAMOČIŠĆENJE
Program koji se koristi za održavanje mašine za pranje posuđa, obavljati
samo kada je mašina za pranje sudova PRAZNA uz korišćenje posebnih
deterdženata predviđenih za održavanje mašina za pranje sudova
Napomene:
Imajte u vidu da je ciklus Brzi program 30’ namenjen za blago zaprljano
posuđe.
4
SR
OPCIJE I FUNKCIJE
OPCIJE se mogu direktno odabrati pritiskom na odgovarajuće dugme (videti KONTROLNU TABLU).
Ako opcija ne odgovara izabranom programu videti TABELU SA PROGRAMIMA, odgovarajuće LED svetlo će brzo da zatreperi
3 puta i oglasiće se zvučni signal. Opcija neće biti omogućena.
DETERDŽENT U VIDU TABLETA (Sve u jednom)
Ova postavka vam omogućava da optimizujete performanse
programa u zavisnosti od vrste deterdženta koji koristite.
Pritisnite dugme DETERDŽENT U VIDU TABLETA (odgovarajući simbol će zasvetleti) ukoliko koristite sve u jednom
deterdžente u obliku tablete (sredstvo za ispiranje, so i
deterdžent u jednoj dozi).
Ukoliko koristite deterdžent u prahu ili tečni deterdžent,
ova opcija treba da bude isključena
MULTIZONE
Ako nema puno posuđa za pranje, može se koristiti opcija
za polupunu mašinu radi uštede vode, električne energije i
deterdženta.
Izaberite kompatibilni program (videti „Tabelu sa programima”),
a potom pritisnite dugme MULTIZONE: na ekranu se pojavljuje
simbol izabrane korpe:
(odabrana samo donja korpa)
(odabrana samo gornja korpa)
)prikazano na ekranu (samo korpa za pribor)
Podrazumevano podešavanje je da uređaj pere posuđe u svim
korpama. Opcija je ISKLJUČENA.Option is OFF.
Vodite računa da napunite samo gornju ili donju korpu i
da u skladu sa tim smanjite količinu deterdženta.
Ako je uklonjena gornja korpa, deterdžent sipajte direktno
u kadicu umesto u posudu za deterdžent.
ODLOŽENI START
Početak programa se može odložiti za vremenski period
između 30 minuta i 24 časa.
1. Izaberite program i bilo koju željenu opciju. Pritisnite dugme
ODLAGANJE (nekoliko puta) da biste odložili početak
programa. Početak možete da odložite za 30 minuta do
24 časa. Kada se dostigne podešeni vremenski period
od 24 časa, pritisnite ponovo dugme ODLOŽENI POČETAK
da biste deaktivirali funkciju ODLOŽENI POČETAK.
2. Pritisnite dugme POČETAK i zatvorite vrata u roku od 4 sekunde
tajmer će početi sa odbrojavanjem;
3. Kada ovo vreme istekne, svetlosni indikator se isključuje
i program automatski počinje.
Funkcija ODLOŽENI POČETAK se ne može podesiti kada
program počne.
ZATVORENA SLAVINA ZA VODU – Alarm
Treperi kada nema dovoda vode ili je zatvorena slavina za vodu.
SVETLO NA PODU
LED svetlo koje se projektuje na pod pokazuje da mašina za
pranje sudova radi.
Svetlo ostaje uključeno tokom, a isključuje se na kraju ciklusa.
Ova funkcija je podrazumevano aktivna, ali može da se
deaktivira u „SETTINGS MENU“ (meni podešavanja).
:
TURBO
Ova opcija se može koristiti za smanjenje trajanja glavnih
programa uz održavanje istih nivoa pranja i sušenja.
Izaberite kompatibilni program (videti „Tabelu sa programima“),
pritisnite dugme TURBO i svetlosni indikator će se uključiti.
Pritisnite ovo dugme ponovo da biste poništili opciju.
POWER CLEAN®
Zahvaljujući dodatnoj snazi mlazova, ova opcija omogućava
intenzivnije i jače pranje u donjoj korpi, u posebnoj oblasti
(videti stranu 7 „Snažno pranje u donjoj korpi“).
Ova opcija se preporučuje za pranje šerpi i posuda za
pečenje. Izaberite kompatibilni program (videti „Tabelu
sa programima“), pritisnite ovo dugme da biste aktivirali
POWER CLEAN (indikator će zasvetleti).
5
PUNJENJE KORPI
POLICA ZA PRIBOR ZA JELO
Treća korpa je namenjena za postavljanje
pribora.
Pribor postavite kao što je prikazano na slici.
Odvajanje pribora prilikom postavljanja
čini sakupljanje nakon pranja lakšim i
poboljšava performanse pranja i sušenja.
Noževi i drugi pribor sa oštrim ivicama
se mora postaviti sa oštricama okrenutim na dole.
GORNJA KORPA
Stavite osetljivo i lako posuđe: čaše, šolje,
tacne, plitke posude za salatu.
Gornja korpa ima držače koji se podižu i
mogu se koristiti u vertikalnom položaju
prilikom postavljanja tacni za čaj/dezert
ili u nižem položaju prilikom postavljanja
činija i posuda za hranu.
(primer punjenja gornje korpe)
SKLOPIVA KRILCA SA PODESIVIM POLOŽAJEM
Sklopiva krilca možete da
sklopite ili rasklopite i tako
pronađete najbolji raspored
posuđa na rešetki.
Čaše za vino se bezbedno
mogu staviti u sklopiva krilca
tako što se stopa svake čaše
stavi u odgovarajući otvor.
Zavisno od modela:
– da biste rasklopili krilca, treba da ih gurnete nagore i okrenete ili
ih odvojite od držača i spustite
– da biste sklopili krilca, treba da ih okrenete i gurnete nadole ili nagore,
pa ih zakačite za držače.
nadole.
DONJA KORPA
Za šerpe, poklopce, tanjire, posude za
salatu, pribor itd. Velike tanjire i poklopce
treba stavljati sa strane, kako bi se izbeglo
dodirivanje prskalica.
Donja korpa ima držače koji se podižu i
mogu se koristiti u vertikalnom položaju
prilikom postavljanja tanjira ili u
horizontalnom položaju (nižem) za lako
postavljanje šerpi i posuda za salatu.
da
PODEŠAVANJE VISINE GORNJE KORPE
Visina gornje korpe se može podesiti: visoki položaj za postavljanje velikog
posuđa u donju korpu i nizak položaj za maksimalno korišćenje držača koji
se pomeraju, tako što se stvara više prostora na gore
i izbegava sudaranje sa sudovima iz donje korpe.
Gornja korpa ima Podešivač visine gornje korpe (vidite sliku), bez pritiskanja ručica,
jednostavno podignite držeći korpu sa strane,
čim se korpa stabilno namesti u viši položaj.
Da biste vratili na niži položaj, pritisnite ručice
A koje se nalaze na stranama korpe i pomerite
korpu na dole.
Preporučujemo da ne podešavate visinu
korpe kada je napunjena.
NIKADA ne podižite niti spuštajte samo jednu stranu korpe.
(primer punjenja donje korpe)
POWER CLEAN u donjoj korpi
Power Clean® koristi posebne vodene
mlaznice u unutrašnjem zadnjem delu za
intenzivnije pranje veoma prljavih predmeta.
Donja korpa ima prostornu zonu, poseban
držač koji se može izvući i nalazi se u
zadnjem delu korpe, a može se koristiti za
tiganje ili plehove u uspravnom položaju, koji
tako zauzimaju manje prostora.
Prilikom postavljanja šerpi/
posuda za pečenje okrenutim
prema komponenti Power Clean®
aktivirajte POWER CLEAN na tabli.
Kako se koristi Power Clean®:
1. Podesite Power Clean® oblast
(G) tako što ćete saviti zadnji
držač za tanjire i postaviti šerpe.
2. Šerpe i posude za pečenje
postavite tako da budu
vertikalno nagnute u Power
Clean® oblasti. Šerpe moraju da
budu nagnute prema snažnim
vodenim mlaznicama.
6
SVAKODNEVNA UPOTREBA
SR
1. PROVERITE PRIKLJUČAK NA VODOVODNU MREŽU
Proverite da li je mašina za pranje sudova povezana na dovod
vode i da je slavina otvoren.
2. NAPUNITE KORPE
(videti PUNJENJE KORPI)
3. PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT
4. SWITCH ON THE DISHWASHER
Otvorite vrata i pritisnite dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. Vodite
računa da dugmad bude deaktivirana kada su vrata otvorena više
od 3/4 od vertikalne (zatvorene) pozicije.
5. IZABERITE PROGRAM I PRILAGODITE CIKLUS
Izaberite najprikladniji program u skladu sa vrstom posuđa i
nivoom zaprljanosti (videti OPIS PROGRAMA).
Na displeju se prikazuje slovo „P“ praćeno brojem programa
(npr. „P 1“). Pritiskom na dugmad P menja se program. Izaberite
željene opcije (videti OPCIJE I FUNKCIJE).
6. POČETAK
Započnite ciklus pranja pritiskom na dugme POČETAK (led
svetlo je upaljeno) i zatvaranjem vrata u roku od 4 sekunde. Kada
program počne, začućete jedan zvučni signal. Ukoliko se vrata ne
zatvore u roku od 4 sekunde, oglašava se alarm. U tom slučaju,
otvorite vrata, pritisnite dugme POČETAK i ponovo zatvorite
vrata u roku od 4 sekunde
7. ZAVRŠETAK CIKLUSA PRANJA
Završetak ciklusa pranja se označava zvučnim signalom i na
displeju se prikazuje „End (Kraj)“. Otvorite vrata i isključite uređaj
pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. Sačekajte nekoliko
minuta pre nego što izvadite posuđe da biste izbegli opekotine.
Ispraznite korpe, počevši od donje.
Mašina će se automatski isključiti tokom dužih perioda neaktivnosti, kako bi se smanjila potrošnja električne energije.
Ako je posuđe samo blago uprljano ili ako ga isperete vodom
pre nego što ga stavite u mašinu za pranje sudova, u skladu s tim
smanjite količinu deterdženta koji koristite.
MENJANJE PROGRAMA KOJI JE U TOKU
Ako ste izabrali pogrešan program, možete da ga promenite, pod
uslovom da je tek počeo: otvorite vrata, pritisnite i zadržite dugme
UKLJUČI/ISKLJUČI, mašina će se isključiti. Ponovo uključite mašinu
pomoću dugmeta UKLJUČI/ISKLJUČI i izaberite novi ciklus pranja
i željene opcije; započnite ciklus pranja pritiskom na dugme POČETAK
i zatvaranjem vrata.
DODAVANJE DODATNOG POSUĐA
Bez isključivanja mašine, otvorite vrata („:“prestaje da treperi, a POČETAK
led svetlo počinje da treperi) (pazite na VRUĆU paru!), i stavite posuđe
u mašinu za pranje sudova. Pritisnite dugme POČETAK i zatvorite vrata u
roku od 4 sekunde; ciklus će se nastaviti od trenutka u kom je zaustavljen.
SLUČAJNI PREKIDI
Ako su vrata otvorena tokom ciklusa pranja, ili ako dođe do prekida
električne energije, ciklus se zaustavlja. Da biste nastavili ciklus tamo gde
je bio prekinut, pritisnite dugme POČETAK i zatvorite vrata.
SAVETI I PREDLOZI
SAVETI
Pre nego što napunite korpe, uklonite sve ostatke hrane sa posuđa i
ispraznite čaše. Nije potrebno da prethodno ispirate vodom.
Posuđe postavite tako da stoji čvrsto na mestu i da ne sklizne; posude
postavite sa otvorima okrenutim na dole, a udubljene/ispupčene
delove postavite koso, kako bi voda mogla da dopre do svih površina
i da slobodno teče.
Upozorenje: poklopci, ručice, poslužavnici i tiganji ne sprečavaju
rotiranje prskalica.
Svo malo posuđe stavite u korpu za pribor.
Veoma zaprljano posuđe i šerpe bi trebalo da stavite u donju korpu,
jer su prskalice u ovom delu jače i pružaju bolje performanse pranja.
Nakon što napunite uređaj, vodite računa da prskalice mogu slobodno
da se rotiraju.
NEODGOVARAJUĆE POSUĐE
• Drveno posuđe i pribor.
• Osetljive ukrašene čaše, umetničke rukotvorine i antičko posuđe.
Dekoracija na njima nije otporna.
• Delovi od sintetičkog materijala ne podnose visoke temperature.
• Posuđe od bakra i kalaja.
• Posuđe zaprljano pepelom, voskom, mašću za podmazivanje ili
mastilom.
Boja dekoracije na staklu i komadima od aluminijuma/srebra može
da se promeni i izbledi tokom procesa pranja. Neke vrste stakla (npr.
kristalni predmeti) takođe mogu da se zamute nakon određenog
broja ciklusa pranja.
SAVETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
• Kada se mašina za pranje sudova za domaćinstvo koristi u skladu
sa uputstvima proizvođača, pranje posuđa u mašini za pranje
sudova uglavnom troši MANJE ENERGIJE i vode od ručnog
pranja.
• Da biste povećali ekasnost mašine za pranje sudova,
preporučuje se da ciklus pranja pokrenete kada se mašina
za sudove u potpunosti napuni. Punjenje mašine za pranje
sudova za domaćinstvo do kapaciteta koji je naveo proizvođač će
doprineti uštedi energije i vode. Informacije o pravilnom slaganju
posuđa možete pronaći u poglavlju PUNJENJE KORPI. U slučaju
delimične napunjenosti, preporučuje se da koristite odgovarajuće
opcije za pranje, ako postoje (Half load/Zone Wash/Multizone
(Polupuno/zonsko pranje/više zona)), popunjavajući samo
izabrane korpe. Nepravilno punjenje ili prepunjavanje mašine
za pranje sudova može da poveća potrošnju resursa (poput
vode, energije i vremena, kao i da poveća nivo buke), smanjujući
performanse čišćenja i sušenja.
• Ručno predispiranje komada posuđa dovodi do povećane
potrošnje vode i energije i nije preporučljivo.
HIGIJENA
Da bi se izbeglo stvaranje neprijatnih mirisa i naslaga u mašini za
pranje sudova, program sa visokom temperaturom pokrenite najmanje jednom mesečno. Koristite jednu kafenu kašičicu
deterdženta i pokrenite program bez postavljanja posuđa kako biste
očistili uređaj.
OŠTEĆENJE ČAŠA I POSUĐA
• Koristite samo čaše i porculansko posuđe za koje proizvođač
garantuje da je bezbedno za mašinsko pranje.
• Koristite blag deterdžent za posuđe
• Sakupite čaše i posuđe iz mašine za pranje sudova čim se ciklus
pranja završi.
7
NEGA I ODRŽAVANJE
PAŽNJA: Prilikom čišćenja i održavanja uređaja uvek ga isključite sa
strujnog napajanja. Ne koristite zapaljive tečnosti za čišćenje mašine.
ČIŠĆENJE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA
Sve eke na unutrašnjosti uređaja se mogu očistiti
krpom koja je nakvašena vodom i sirćetom.
Spoljašnje površine mašine i kontrolna tabla se
mogu očistiti neabrazivnom krpom koja je
nakvašena vodom. Ne koristite rastvarače ili
abrazivne proizvode
PREVENTING UNPLEASANT ODOURS
Vrata uređaja uvek držite poluotvorena kako bi se izbeglo stvaranje
vlage koja se zadržava u mašini.
Zaptivne površine oko vrata i posude za deterdžent čistite redovno
vlažnim sunđerom. To sprečava da se hrana zadrži u zaptivnim
površinama, što je glavni uzrok stvaranja neprijatnih mirisa.
PROVERA CREVA ZA DOVOD VODE
Redovno proveravajte crevo za dovod vode zbog mogućih oštećenja
i pukotina. Ukoliko je oštećeno, zamenite ga novim crevom koje je
dostupno preko našeg Postprodajnog servisa ili vašeg prodavca.
U zavisnosti od vrste creva
Barem jednom mesečno ili nakon svakih 30 ciklusa, proverite sklop
ltera i ukoliko je potrebno detaljno ga očistite pod mlazom vode,
pomoću četke koja nije metalna i sledeći uputstva navedena u nastavku:
1. Okrenite cilindrični lter A u smeru suprotnom od smera kretanja
kazaljki na satu i izvucite ga (slika 1).
2. Uklonite kupasti lter B primenom blagog pritiska na bočna krilca
(slika 2).
3. Izvucite pločasti lter od nerđajućeg čelika C(slika 3).
4. Ukoliko pronađete strane predmete (kao što je slomljeno staklo,
porcelan, kosti, semenke voća itd.) pažljivo ih uklonite.
5. Proverite sklopku i uklonite sve ostatke hrane. NIKADA NE UKLANJAJTE zaštitu pumpe za ciklus pranja (crni deo) (slika 4).
1
A
3
2
B
A
4
Ukoliko crevo za dovod vode ima providnu oblogu, povremeno
proveravajte da li se boja na određenim mestima intenzivira. Ukoliko
je tako, crevo možda propušta vodu na nekom mestu i trebalo bi ga
zameniti.
Za creva sa funkcijom zaustavljanja vode: proverite mali prozor
za procenu sigurnosnog ventila (vidite strelicu). Ukoliko je crven,
funkcija za zaustavljanje vode je aktivirana, i crevo se mora zameniti
novim.
Za odvrtanje ovog creva, pritisnite dugme za otpuštanje prilikom
odvrtanja creva.
ČIŠĆENJE CREVA ZA DOVOD VODE
Ako su creva za vodu nova ili neko vreme nisu korišćena, pustite vodu
kroz njih da biste bili sigurni da su čista i da bi se očistila od nečistoća
pre nego što se povežu. Ako ne obavite ovu meru opreza, dovod vode
se može blokirati i oštetiti mašinu za pranje sudova.
ČIŠĆENJE SKLOPA FILTERA
Redovno čistite sklop ltera kako se lteri ne bi zapušili i kako bi
otpadna voda pravilno oticala.
Korišćenje mašine za pranje sudova sa zapušenim lterima ili stranim
predmetima unutar sistema za ltriranje ili prskalicama može dovesti
do kvara uređaja i time gubitka performansi, glasnog rada ili veće
potrošnje resursa.
Sklop ltera se sastoji od tri ltera koji uklanjaju ostatke hrane iz vode
za pranje i omogućavaju recirkulaciju vode: kako bi se postigli najbolji
rezultati pranja, ltere treba održavati čistim.
Mašina za pranje sudova se ne sme koristiti bez ltera ili ako je
lter labav.
C
Nakon čišćenja ltera, ponovo postavite sklop ltera i pravilno ih
pričvrstite na mesto; ovo je neophodno za ekasan rad mašine za
pranje sudova.
ČIŠĆENJE PRSKALICA
Povremeno, ostaci hrane mogu da se
skore na prskalicama i tako blokiraju
otvore za prskanje vode. Stoga se
preporučuje da povremeno proveravate prskalice i čistite ih malom
četkom koja nije od metala.
Da biste uklonili gornju prskalicu,
okrenite plastični prsten za zaključavanje u smeru suprotnom od smera
kretanja kazaljki na satu. Gornja
prskalica se ponovo postavlja tako da
strana sa više otvora bude okrenuta na gore.
Donju prskalicu možete ukloniti tako
što ćete je povući na gore.
8
UGRADNJA
SR
PAŽNJA: Ako je uređaj potrebno pomeriti, držite ga u uspravnom
položaju; ako je neophodno, može se okrenuti na poleđinu.
POVEZIVANJE SISTEMA ZA DOVOD VODE
Podešavanje sistema za dovod vode za ugradnju treba da izvrši
kvalikovani tehničar.
Creva za dovod i odvod vode se mogu postaviti na desno ili levo kako
bi postigla najbolja ugradnja.
Vodite računa da mašina za pranje sudova ne presavije ili ne zgnječi
creva.
POVEZIVANJE CREVA ZA DOVOD VODE
• Pustite da voda otekne dok ne bude potpuno čista.
• Crevo za dovod čvrsto pritegnite i otvorite slavinu.
Ako crevo za dovod vode nije dovoljno dugo, kontaktirajte specijalizovanu radnju ili ovlašćenog tehničara.
Pritisak vode mora biti u okviru vrednosti naznačenih u tabeli Tehnički
podaci - u suprotnom mašina za pranje sudova neće raditi pravilno.
Vodite računa da crevo ne bude savijeno ili sabijeno.
SPECIFIKACIJE ZA POVEZIVANJE CREVA ZA DOVOD VODE:
DOVOD VODEhladna ili topla (max. 60°C)
DOVOD VODE3/4”
SNAGA PRITISKA VODE
0,05 ÷ 1 MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
POVEZIVANJE CREVA ZA ODVOD VODE
Povežite crevo za odvod sa odvodnom cevi minimalnog prečnika 2 cm A
Spoj creva za odvod mora biti na visini između 40 i 80 cm od poda ili
površine na kojoj se nalazi mašina za pranje sudova.
MAX 80 cm
MIN 40 cm
Pre nego što povežete crevo za odvod vode sa odvodom sudopere,
uklonite plastični čep B.
ELEKTRIČNI PRIKLJUČCI
UPOZORENJE: Nikako ne treba seći crevo za dovod vode, jer
sadrži električne delove.
Pre nego što umetnete utikač u električnu utičnicu, vodite računa da:
• Utičnica bude uzemljena i da je u skladu sa važećim propisima;
• Utičnica može da izdrži maksimalno opterećenje uređaja kao što
je prikazano na pločici sa podacima koja se nalazi na unutrašnjoj
strani vrata (pogledajte OPIS PROIZVODA).
• Napon električne energije bude u okviru vrednosti naznačenih na
pločici sa podacima na unutrašnjoj strani vrata.
• Utičnica odgovara utikaču uređaja.
Ako to nije slučaj, zamolite kvalikovanog tehničara da zameni utikač
(pogledajte SLUŽBA ZA TEHNIČKU PODRŠKU). Ne koristite produžne
kablove ili višestruke utičnice. Kada je uređaj instaliran, kabl za napajanje i električna utičnica treba da budu lako dostupne.
Kabl ne treba savijati niti sabijati.
Ako je kabl za napajanje oštećen, treba da bude zamenjen od strane
proizvođača ili ovlašćenog servisa za tehničku podršku kako bi se
sprečile sve potencijalne opasnosti.
Kompanija ne snosi nikakvu odgovornost u slučaju nezgoda, ako ovi
propisi nisu ispoštovani.
POZICIONIRANJE I NIVELISANJE
1. Mašinu za pranje sudova postavite na ravan čvrst pod. Ako je pod
neravan, prednje nožice uređaja se mogu podesiti dok uređaj ne
bude u horizontalnom položaju. Ako je uređaj pravilno nivelisan,
biće stabilniji i postojaće manja verovatnoća da se pomeri ili izazove vibriranje i buku tokom rada.
2. Pre postavljanja mašine za pranje sudova, zalepite providnu lepljivu
traku ispod drvene police kako biste je zaštitili od stvaranja kondenzacije.
3. Mašinu za pranje sudova postavite tako da njene bočne strane ili
zadnja ploča budu u kontaktu sa susednim kuhinjskim delovima
ili zidom. Ovaj uređaj se takođe može postaviti ispod jedne radne
površine.
4. Da podesite visinu zadnje nožice, okrenite crveni šestougaoni ume-
tak na donjem centralnom delu prednjeg dela mašine za oranje
sudova pomoću šestougaonog matičnog ključa sa otvorom od 8
mm. Okrenite matični ključ u smeru kretanja kazaljki na satu da
povećate visinu i u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu
da je smanjite.
ZAŠTITA OD POPLAVE
Zaštita od poplave. Da bi se osiguralo da neće doći do poplava, mašina
za pranje sudova:
- ima poseban sistem koji blokira dovod vode u slučaju kvarova ili curenja unutar uređaja.
Neki modeli takođe imaju i dodatni uređaj za bezbednost Noy Aqua Stop,
koji garantuje zaštitu od poplave čak i u slučaju pucanja creva za dovod
vode.
Nikako ne treba seći crevo za dovod vode, jer sadrži električne delove.
DIMENZIJE, KAPACITET I POTROŠNJA U STANJU
PRIPRAVNOSTI:
ŠIRINA448 mm
VISINA820 mm
DUBINA555 mm
KAPACITET10 standardni kompleti posuđa
9
OTKLANJANJE PROBLEMA
Ukoliko vaša mašina za pranje sudova ne radi pravilno, proverite da li je moguće rešiti problem pomoću sledeće liste. Za ostale
greške ili probleme obratite se ovlašćenom postprodajnom servisu čije detalje za kontakt možete pronaći u garantnoj knjižici.
Proizvođač obezbeđuje dostupnost rezervnih delova najmanje 10 godina nakon datuma proizvodnje ovog uređaja.
PROBLEMIMOGUĆI UZROCIREŠENJA
Indikator za so
je upaljen
Indikator
sredstva za
ispiranje je
upaljen
Mašina za pranje
sudova neće da
se pokrene ili
ne reaguje na
komande.
Voda ne otiče iz
mašine za pranje
sudova.
Ekran prikazuje:
F3 i sve LED svetla
brzo trepere
Mašina za pranje
sudova proizvodi
neuobičajenu
buku.
Posuđe nije čisto.
Mašina za pranje
sudova ne prima
vodu.
Ekran prikazuje:
F6 i sve LED
svetla brzo
Rezervoar za so je prazan. (Nakon dopune,
indikator za so može da ostane upaljen još
nekoliko ciklusa pranja).
Rezervoar za sredstvo za ispiranje je prazan.
(Nakon dopune, indikator za sredstvo za
ispiranje može da ostane upaljen još nekoliko
ciklusa pranja).
Uređaj nije pravilno uključen u strujno
napajanje.
Nema električne energije.
Vrata mašine za pranje sudova nisu zatvorena. Snažno gurnite vrata dok se ne začuje zvuk „kliktanja”.
Ciklus je prekinut otvaranjem vrata na > 4
sekunde.
Ne reaguje na komande.
Ekran prikazuje: F9 ili F12 i sve LED svetla
brzo trepere
Ciklus pranja se još nije završio.Sačekajte da se ciklus pranja završi.
Crevo za odvod je savijeno.Proverite da li je crevo za odvod savijeno (videti UPUTSTVA ZA UGRADNJU).
Odvodna cev sudopere je blokirana.Očistite odvodnu cev sudopere.
Filter je zapušen ostacima hraneOčistite lter (videti ČIŠĆENJE SKLOPA FILTERA).
Sudovi udaraju jedan o drugi.Pravilno poređajte posuđe (videti PUNJENJE KORPI).
Proizvodi se previše pene.
Posuđe nije pravilno postavljeno.Pravilno poređajte posuđe (videti PUNJENJE KORPI).
Prskalice ne mogu slobodno da se okreću,
jer ih zaustavlja posuđe.
Ciklus pranja je previše blag.Izaberite odgovarajući ciklus pranja (videti TABELU SA PROGRAMIMA).
Proizvodi se previše pene.
Poklopac na odeljku za sredstvo za ispiranje
nije pravilno zatvoren.
Filter je zaprljan ili zapušen.Očistite sklop ltera (videti ČUVANJE I ODRŽAVANJE).
Nema soli.Napunite rezervoar za so (videti PUNJENJE REZERVOARA ZA SO).
Nema vode u sistemu za dovod vode ili je
slavina zatvorena.
Crevo za dovod vode je savijeno.
Sito u crevu za dovod vode je zapušeno;
neophodno je očistiti ga
Dopunite rezervoar solju (više informacija potražite na 2. strani).
Prilagođavanje tvrdoće vode – pogledajte tabelu na 2. strani.
Dopunite posudu sredstvom za ispiranje (više informacija potražite na 2.
strani).
Umetnite utikač u utičnicu.
Iz bezbednosnih razloga, mašina za pranje sudova se neće automatski ponovo
pokrenuti kada dođe do povraćaja električne energije. Otvorite vrata mašine
za pranje sudova, pritisnite dugme POČETAK i zatvorite vrata u roku od 4
sekunde.
Pritisnite dugme POČETAK i zatvorite vrata u roku od 4 sekunde.
Isključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI, nakon jednog minuta
ga ponovo uključite i ponovo pokrenite program. Ukoliko se problem nastavi,
izvucite utikač uređaja na 1 minut, a zatim ga ponovo utaknite.
Deterdžent nije pravilno odmeren ili nije pogodan za korišćenje u mašini za
pranje sudova (videti PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT). Ponovo pokrenite
trenutni ciklus tako što ćete ISKLJUČITI mašinu za pranje posuđa, a zatim je
ponovo uključiti, odabrati novi program, pritisnuti dugme POČETAK i zatvoriti
vrata u roku od 4 sekunde. Nemojte dodavati deterdžent.
Deterdžent nije pravilno odmeren ili nije pogodan za korišćenje u mašini za pranje sudova
Vodite računa da poklopac posude za sredstvo za ispiranje bude zatvoren.
Vodite računa da ima vode u sistemu za dovod vode ili da je slavina odvrnuta.
Vodite računa da crevo za dovod ne bude savijeno (videti POSTAVLJANJE),
ponovo podesite program i pokrenite mašinu za pranje sudova.
Nakon što obavite proveru i čišćenje, isključite i uključite mašinu za pranje
sudova i ponovo pokrenite novi program.
(videti PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT).
10
SR
Mašina za pranje
sudova prerano
završava ciklus.
Ekran prikazuje:
F15 i sve LED
svetla brzo
Sudovi nisu
osušeni.
Posuđe i čaše
imaju plave tragove ili plavičastu nijansu.
Na sudovima i
čašama se javlja
kalcikacija ili
beličaste naslage.
Vrata se ne
zatvaraju.
Crevo za odvod je postavljeno prenisko ili
odvod sifona ide u sistem kućne kanalizacije
Proverite da li je kraj creva za odvod postavljen na odgovarajućoj visini (videti POSTAVLJANJE). Proverite da li odvod sifona ide u sistem kućne kanalizacije, po
potrebi ugradite ventil za dovod vazduha.
Vazduh u dovodu vode.Proverite da li dovod vode curi ili drugi problemi propuštaju vazduh unutra.
Izabrani program nema fazu sušenja.Proverite na tabeli sa programima da li izabrani program ima fazu sušenja.
Sredstvo za ispiranje se potrošilo i rastvaranje nije adekvatno.
Posuđe je napravljeno od neprijanjajućeg
materijala ili plastike.
Dodajte sredstvo za ispiranje ili podesite viši nivo doziranja (pogledajte PUNJENJE POSUDA ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE).
Prisustvo kapljica vode je normalno (pogledajte SAVETI).
Doza sredstva za ispiranje je prevelika.Podesite raspone doziranja.
Nivo soli je previše nizak.Napunite rezervoar za so (pogledajte PUNJENJE REZERVOARA ZA SO).
Podešavanje tvrdoće vode nije adekvatno.
Poklopac rezervoara za so nije pravilno
zatvoren.
Sredstvo za ispiranje je potrošeno ili doza
nije dovoljna.
Povećajte vrednosti (vidite Tabelu tvrdoće vode).
Proverite da li je poklopac rezervoara za so pravilno zatvoren.
Dodajte sredstvo za ispiranje ili podesite viši nivo doziranja .
Korpe nisu postavljene do kraja.Proverite da li su korpe postavljene do kraja.
Vrata nisu zaključana.Snažno zatvorite vrata dok se ne začuje zvuk „kliktanja”.
Smernice i standardna dokumentacija i dodatne informacije o proizvodu se mogu naći:
• sa naše internet stranice docs . whirlpool . eu
• ili pomoću QR koda
• Takođe, možete kontaktirati naš postprodajni servis (broj se nalazi u garantnoj knjižici).
Prilikom kontaktiranja našeg postprodajnog servisa, navedite šifru koja se nalazi na pločici za
identikaciju proizvoda.
Informacije o modelu se mogu preuzeti pomoću QR koda navedenog na energetskoj oznaci. Oznaka
uključuje i identikator modela koji može da se upotrebi za proveru registracije na portalu, na adresi
https://eprel.ec.europa.eu (dostupno samo na određenim modelima).
:
IEC 436
11
12
400011474646
06/2020 ks - Xerox Fabriano
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.