Para preguntas acerca de características, operación,
desempeño, accesorios y servicio, llamar al:
01-800-83-004-00
o visite nuestra página de internet
www.whirlpool.com.mx
Índice…………………………………………………………..2
IMPORTANTE: Le sugerimos que antes de usar su
parrilla lea cuidadosamente las instrucciones de este
manual.
Para uso residencial solamente.
Guarde este manual para el uso del inspector
eléctrico.
Instalador: Deje este manual con el propietario.
Propietario: Guarde este manual para futuras
referencias.
Ampara los siguientes modelos:
WOA105F
WOA201S
WOA205S
1
1. Índice
Seguridad
Instalación
Especificaciones técnicas
Posicionamiento del horno
Instalación de Hornos empotrados
Ventilación de la habitación
Conexión eléctrica
Características eléctricas nominales
Conexión de gas
Adaptando el horno a diferentes tipos de gas
Tabla de información para cambio de gas
Cambiando la esprea
Ajuste de flamas del quemador
Ajustando la configuración mínima
Ajustando el flujo de aire primario del quemador de
horno
Descripción de los controles del panel frontal
Perilla de termostato con asador eléctrico (en
algunos modelos solamente)
Perilla de timer (en algunos modelos solamente)
Perilla de termostato con asador de gas (en
algunos modelos solamente)
Función de perilla de modo (en algunos modelos
solamente)
Uso del horno de gas
Sistema de ventilador de enfriamiento (en algunos
modelos solamente)
Encendido electrónico con chispa
Encendiendo el quemador a mano
Utilizando la parrilla eléctrica
Operación de la parrilla para asado + rostizado
Operación de rostizado
Limpieza del horno
Limpiando acero inoxidable
Rutina de limpieza diaria
Manchas de comida o salpicaduras
Limpiando el horno
Limpiando el vidrio de la puerta
Mantenimiento del horno
Reemplace la lámpara del horno
Removiendo las puertas
Remover los empaques
Consejos para preservar el medio ambiente
Precauciones y consejos en general
Diagramas eléctricos
Servicio
Garantía
3
5
5
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
8
9
9
9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
11
11
11
13
14
16
2
2. SEGURIDAD
Este manual es una parte integral del horno; cuide bien este documento y guárdelo durante el ciclo de vida de este
aparato.
Le sugerimos que lea cuidadosamente este manual y toda la información aquí contenida antes de utilizar el horno.
Mantenga el conjunto de boquillas guardadas en un lugar seguro. La instalación debe realizarse por un técnico
calificado y siguiendo las regulaciones que apliquen según su localidad. Este electrodoméstico está diseñado para
uso casero y está hecho únicamente para cocinar y calentar alimentos; cualquier otro uso se considerará
impropio.
Tu Seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su
electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta para seguridad.
Este símbolo es una alerta que lo previene de daños o incluso muerte a usted y a los
demás.
Todos los mensajes de seguridad estarán seguidos del símbolo de alerta de seguridad
y además de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Usted puedesufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las
instrucciones inmediatamente.
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las
instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad, dirán los posibles riesgos, como reducir la posibilidad de sufrir heridas
y le mencionaran que es lo que puede suceder si las instrucciones no son seguidas correctamente.
ATENCIÓN: Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante,
3
por su agente de servicio autorizado o por personal calificado para evitar un peligro.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar el horno de
gas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
El fabricante anula cualquier garantía
cuando el aparato se usa para otros
propósitos diferentes a los mencionados
anteriormente.
Nunca utilice este electrodoméstico para calentar
la habitación o como calentador.
Nunca deje los residuos del empaque
desatendidos en casa. Separe los diferentes
materiales del empaque por tipo y deséchelos en
el centro de reciclaje más cercano.
No deseche los electrodomésticos junto con el
resto de la basura, utilice recolectores especiales o
tiraderos para este tipo de aparatos. Contacte a la
oficina local de gobernación para obtener más
información de los sistemas de recolección
disponibles en su área.
Este producto está equipado con un enchufe de
tres puntas con contacto a tierra para su
protección contra riesgo de electrocución y debe
enchufarse directamente a un tomacorriente que
tiene conexión a tierra. No corte ni quite la punta
para conexión a tierra del enchufe.
Si se desechan dispositivos eléctricos en campos
abiertos, se pueden escurrir sustancias peligrosas
al subsuelo y llegar a aguas subterráneas y afectar
el equilibrio ecológico.
Nunca obstruya las aberturas y ranuras que son
para ventilación y disipación de calor.
La placa del nombre de la marca nunca debe ser
removida.
Nunca utilice estropajos de metal o raspadores
filosos para limpiar el horno, ya que puede dañar
las superficies, utilice productos ordinarios no
abrasivos con la ayuda de utensilios de madera o
plástico si es necesario. Enjuague a profundidad y
seque con una suave tela de gamuza.
No permita que los alimentos salpicados con alto
contenido de azúcar (ej. La mermelada) sequen
dentro del horno ya que si se seca por mucho
tiempo puede dañar el acabado cerámico dentro
del horno.
Éste horno está diseñado solamente para uso
doméstico en espacios interiores. No utilizar en
espacios exteriores ni con propósitos comerciales
o industriales.
EVITE RIESGOS INSTALE SU APARATO DE ACUERDO A LAS INDICACIONES DEL
IMPORTANTE: No utilice el producto como calentador de ambiente.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Desconecte la energía eléctrica antes de hacer
una revisión al aparato electrodoméstico.
Mantenimiento – Mantenga el horno de gas
despejado y libre de materiales combustibles,
gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.
El tamaño de las flamas del quemador inferior
debe ajustarse de manera que no se extienda más
allá del piso de horno.
Mantenga el paquete de materiales (bolsas de
plástico, partes de poliestireno, etc.) fuera del
alcance de los niños, ya que son potencialmente
peligrosos.
Asegúrese de que la instalación de los suministros
de gas y electricidad sean realizadas por personal
calificado.
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de
instalar y utilizar este horno de gas.
Vea las instrucciones de instalación para conocer
las regulaciones para los electrodomésticos
eléctricos o de gas y para las funciones de
ventilación.
Nunca desconecte el conector jalándolo por el
cable.
Nunca coloque objetos inflamables cerca o dentro
del horno, esto puede causar un incendio.
El conector y el socket de la fuente de alimentación
de energía deben ser del mismo tipo y cumplir con
las regulaciones eléctricas correspondientes.
Nunca intente reparar el horno por usted mismo.
El socket de la fuente de alimentación de energía
debe estar accesible aun después de que el
electrodoméstico se haya empotrado.
El fabricante se deslinda de toda responsabilidad
por daños o accidentes causados por no cumplir
con las regulaciones antes mencionadas o
derivados de la manipulación distinta a la normal
del electrodoméstico o de sus componentes, así
como por el uso de partes o refacciones no
originales.
INSTRUCTIVO
3. INSTALACIÓN
4
La instalación debe llevarse a cabo por un técnico calificado; cumpliendo con las regulaciones correspondientes a su
Ancho
43.5 cm
Profundidad
40 cm
Altura
32 cm
región.
Para asegurar que el horno empotrado funcione correctamente, el gabinete donde se va a sentar el horno debe ser
apropiado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones internas del horno:
Volumen interior del horno: 56 litros
La figura a continuación muestra las dimensiones mínimas del corte para la instalación bajo la cubierta o en una
unidad de gabinete de pared.
Instalación de los hornos empotrados
Con el fin de garantizar el funcionamiento correcto del aparato, el mueble de montaje debe ser el adecuado.
El aparato está diseñado para instalación empotrada (clase 3) en armarios de cualquier material resistente al calor.
Se debe cumplir con las dimensiones indicadas en las figuras 1, 2 y 3.
Cuando se instala bajo cubiertas, se debe cumplir con las dimensiones indicadas en la figura 1-3.
Cuando se instala bajo cubiertas incorporando parrillas de cocción, se necesita al menos de un espacio de 110 mm
de las paredes laterales del mueble, como se muestra en la figura 1.
Cuando se instala en columna, se deberán respetar las dimensiones indicadas en la figura 1-2, teniendo en cuenta
que la parte superior / trasera de la unidad, se debe tener una abertura de 45 mm de profundidad.
Atornillar los 4 tornillos A en el interior del marco (fig.1).
Para la instalación bajo cubiertas, asegúrese de que la parte posterior/inferior de la unidad tenga una abertura similar
a la mostrada en la figura 1 (B), y que el frente/inferior de la unidad tenga una abertura de al menos 45 × 560 mm
similar a la mostrada en la figura 1-3 (C), o la abertura similar al ancho del frente, asegúrese de que la superficie de
apertura sea al menos 45 × 560 mm.
Ver las instrucciones suministradas.
Posicionamiento del horno
5
Es importante que todos los procedimientos de
45mm
.
560mm
.
instalación sean realizados por un técnico
calificado.
El fabricante se deslinda de toda responsabilidad
por instalaciones inadecuadas, las cuales pueden
causar daños a personas, animales o
propiedades.
El ducto de aire es para ventilación.
Instalación de Hornos empotrados
Para asegurar que el horno empotrado funcione correctamente, el gabinete donde se va a sentar el horno debe ser
apropiado.
La figura a continuación muestra las dimensiones mínimas del corte para la instalación bajo la cubierta o en una
unidad de gabinete de pared.
Para asegurar una ventilación adecuada, el panel trasero del gabinete debe ser removido.
De preferencia instale el horno de manera que descanse en dos soportes de madera. Si el horno quedara
descansando en una superficie plana continua, debe dejar una abertura mínima de al menos 45mm × 560mm.
Los paneles de los gabinetes adyacentes al horno
deben resistir temperaturas de hasta 100°C, así
como los gabinetes enchapados deben contener
pegamentos que igualmente soporten
temperaturas de hasta 100°C.
Para empotrar el horno levántelo con las
agarraderas ubicadas a los costados cuidando que
el cable de alimentación no quede atrapado, no
levante el horno sosteniéndolo de la jaladera de la
puerta.
Una vez empotrado el horno, el contacto con
zonas eléctricas del mismo debe de ser imposible.
Para asegurar el horno al gabinete, abra la puerta
del horno y asegúrelo con 4 tornillos para madera
en los 4 orificios localizados en el perímetro del
marco.
Las partes que mantienen la operación segura del
horno no deben de poder removerse sin la ayuda
de una herramienta.
Nunca utilice la puerta para apalancarse cuando
inserte el horno en el gabinete. Nunca aplique
presión excesiva para abrir la puerta.
Ventilación de la habitación
El horno debe de ser instalado en una habitación
ventilada.
El flujo de aire en el cuarto donde el horno sea
instalado debe ser suficiente para la combustión
del gas y la ventilación de la habitación.
Las tomas de aire deben de estar ubicadas de
manera que no puedan quedar total ni
parcialmente obstruidas.
La cocina debe mantenerse ventilada
apropiadamente para dispersar el calor y la
humedad producida por los procesos de cocción y
calentamiento: en particular, se debe abrir una
ventana o incrementar la velocidad del extractor
después de un uso prolongado del horno.
Se recomienda el uso de una campana extractora.
4. Conexión eléctrica
ATENCIÓN: No conecte el horno a la alimentación eléctrica antes de terminar la instalación y conexión del
aparato y de la superficie de trabajo.
Revise que el conector y el socket sean del mismo tipo. No utilice reducciones, adaptadores, contactos múltiples,
extensiones eléctricas o uniones ya que pueden causar sobrecalentamiento o quemaduras.
Características eléctricas nominales:
Voltaje: 127 V~ ; Frecuencia: 60 Hz. ; Corriente: 15.0 A
Cerciórese de que la instalación esté apropiadamente aterrizada.
El fabricante se deslinda de toda responsabilidad por daños o accidentes causados por no cumplir con las
regulaciones antes mencionadas o derivados de la manipulación distinta a la normal del electrodoméstico o
de sus componentes, así como por el uso de partes o refacciones no originales.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.