
SECADORA A GAS O ELÉCTRICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Índice
SEGURIDAD DE LA SECADORA .................................2
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN
TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE .............................4
USE LOS CICLOS ACCUDRY™/SECADO
AUTOMÁTICO PARA UN MEJOR CUIDADO
DE LAS TELAS Y AHORRO DE ENERGÍA ...................4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ............5
GUÍA DE CICLOS ..........................................................6
USO DE SU SECADORA ..............................................8
CUIDADO DE LA SECADORA ........................................10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .........................................12
GARANTÍA ...........................................................................14
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ......... CONTRAPORTADA
W10097005A

REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA
UN BUEN FLUJO DE AIRE
Mantenga un buen ujo de aire
haciendo lo siguiente:
n
Limpiar el ltro de pelusa antes de cada carga.
n
Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja
de metal con uno de metal pesado rígido de 4" (102 mm)
de diámetro.
n
Use un ducto con la longitud más corta posible.
n
No utilice más de 4 codos de 90° en un sistema de
ventilación; cada ángulo y curva reduce el ujo
de aire.
Buen ujo de aire
Además del calor, las secadoras también necesitan un
buen ujo de aire para secar las prendas ecazmente.
La ventilación adecuada reducirá la duración del secado
y mejorará su ahorro de energía. Consulte las Instrucciones
de instalación.
El sistema de ventilación sujeto a la secadora juega un
papel muy importante para el ujo de aire adecuado.
Las visitas de servicio debidas a la ventilación inadecuada
no están cubiertas por la garantía y correrán por cuenta del
cliente, sin importar quién haya instalado la secadora.
n
n
n
Bien
Quite la pelusa y los desechos de la capota de
ventilación.
Quite la pelusa de toda la longitud del sistema de
ventilación al menos cada 2 años. Cuando haya
terminado la limpieza, revise por última vez el producto
asegurándose de seguir las Instrucciones de instalación
que acompañan a su secadora.
Retire los artículos que estén frente a la secadora.
Mejor
USE LOS CICLOS ACCUDRY™/SECADO AUTOMÁTICO PARA UN MEJOR
CUIDADO DE LAS TELAS Y AHORRO DE ENERGÍA
Utilice los ciclos ACCUDRY™/Secado automático (Automatic Dry) para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado
de las telas con la secadora. Durante los ciclos ACCUDRY™/Secado automático (Automatic Dry), se detectan la temperatura del
aire de secado o el nivel de humedad en la carga. Esta detección se realiza durante todo el ciclo de secado y la secadora
se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado. El ciclo de Ahorro de energía (Energy Preferred) le proveerá
el mejor ahorro de energía.
Con el Secado programado (Timed Dry), la secadora funciona durante el tiempo seleccionado y algunas veces puede dar lugar
a encogimiento, arrugas y estática a causa del exceso de secado. Utilice el Secado programado (Timed Dry) ocasionalmente,
para las cargas húmedas que necesiten un poco más de tiempo de secado o cuando utilice el estante de secado.
4

ENERGY PREFERRED
ACCUDRY
sensor dryer
WRINKLE
SHIELD
O
O
n
WRINKLE SHIELD
PUSH TO START
TEMPERATURE
fabric
O
O
n
n
o
h
e
a
t
k
n
i
t
s
c
a
s
u
a
l
h
e
a
v
y
OFF
Jeans
OFF
OFF
Very Dry
Damp
Dry
Tumble
Press
A
i
r
O
n
l
y
L
o
w
M
e
d
i
u
m
H
i
g
h
Cool Down
Less Dry
20
40
50
60
70
Delicate
Cool Down
Heavy
Dry
TIMED
DRY
E
n
d
o
f
C
y
c
l
e
S
i
g
n
a
l
WP_WEGD4900XW
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
ENERGY
PREFERRED
AUTO MATIC
DRY
TIMED
DRY
FLUFF AIR
Heavy
Dry
OFF
70
Damp Dry
60
50
40
Tumble Press
30
Cool Down
30
20
10
OFF
PUSH TO START
TEMPERATURE
O
O
n
k
n
i
t
s
c
a
s
u
a
l
h
e
a
v
y
L
o
w
M
e
d
i
u
m
H
i
g
h
Very Dry
Less Dry
Cool
Down
OFF
WRINKLE
SHIELD
fabric
WP_WEGD4800XQ
E
n
d
o
f
C
y
c
l
e
S
i
g
n
a
l
WP_WEGD4800XQ
2 31
4
2 41
No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos.
1
PERILLA DE CICLOS DE LA SECADORA
Utilice la perilla de ciclos de la secadora para seleccionar
entre los ciclos disponibles en su secadora. Gire la perilla
de ciclos de lavado para seleccionar un ciclo para su carga.
Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas
de los ciclos.
Secado programado (TIMED DRY)
Hará funcionar la secadora durante el tiempo
especicado en el control. En modelos con una perilla
para seleccionar la temperatura, puede elegir un
ajuste basado en las telas de su carga. El tiempo y la
temperatura de secado dependerán del modelo de su
secadora.
ACCUDRY™/Secado automático
(AUTOMATIC DRY)
Detecta la humedad en la carga o la temperatura del
aire y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de
sequedad seleccionado. Le proporciona el mejor secado
en el tiempo más corto. El tiempo del secado variará
según el tipo de tela, el tamaño de la carga y el ajuste de
sequedad.
2
Temperatura/Tela (TEMPERATURE/FABRIC)
Seleccione una temperatura de secado según las telas de
su carga. Si tiene duda respecto a la temperatura que debe
seleccionar para una carga de ropa, elija el ajuste más bajo
en vez del ajuste más alto.
NOTA: El ajuste de Sólo aire (Air Only) (en algunos modelos)
no está disponible en los ciclos ACCUDRY™.
La apariencia puede variar.
3
Característica WRINKLE SHIELD™
(en algunos modelos)
Si no es posible retirar la carga de la secadora tan pronto
como ésta se detenga, se pueden formar arrugas. La
característica de Protección contra arrugas WRINKLE
SHIELD™ periódicamente da vueltas, acomoda y esponja
la ropa para ayudar a evitar que se formen arrugas.
n
Obtenga hasta 40 minutos de rotación periódica sin
calor al nal del ciclo. Gire la perilla de WRINKLE
SHIELD™ hacia Encendido (ON) o Apagado (OFF) en
cualquier momento antes de que termine el ciclo.
Señal de n de ciclo/Empuje para poner en
4
marcha (END OF CYCLE SIGNAL/PUSH TO START)
La señal de n de ciclo emite un sonido audible una vez
que el ciclo de secado ha terminado. El quitar la ropa con
prontitud al nal del ciclo reduce la formación de arrugas.
Gire la perilla de la Señal de n de ciclo (END OF CYCLE
SIGNAL) para seleccionar el ajuste deseado (Encendido
– On o Apagado - Off). Presione la perilla de Empuje para
poner en marcha (PUSH to START) para poner en marcha la
secadora.
NOTA: Cuando se selecciona el ajuste de Protección
contra arrugas (Wrinkle Shield™) y la Señal de n de ciclo
(End of Cycle Signal) está encendida, se escuchará un tono
cada 5 minutos hasta que se saque la ropa o hasta que se
haya terminado el ajuste Wrinkle Shield™.
5