Requisitos de ventilación ........................................................... 13
Planificación del sistema de ventilación....................................14
Instalación del sistema de ventilación
...........................................3
DORA ELÉCTRICA.......7
.......................................16
SEGURIDAD DE LA SECADORA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potencialesque pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabrassignican:
INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS ........................16
CONEXIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE .......................................16
CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA
(MODELOS CON VAPOR)............................................................16
NIVELACIÓN DE LA SECADORA................................................17
COMPLETE LA INSTALACIÓN ...................................................17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................................19
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
10259190B
W
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Advertencias de la Proposición 65 del estado de California:
ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identicada por el estado de California como causante de
cáncer.
ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identicada por el estado de California como causante de
defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la
instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de
las herramientas enlistadas aquí.
■ Destornillador de hoja plana
■ Destornillador Phillips # 2
■ Llave de tuercas ajustable
que se abra a 1" (25 mm)
o una llave de cubo de
ca
beza hexagonal (para
regular las patas de la
secadora)
■ Nivel
■ Desforrador de alambre
(instalaciones de cableado
directo)
■ Abrazaderas para ducto
Piezas suministradas:
Modelos sin vapor
■ Pistola y masilla para
calafateo (para instalar el
nuevo ducto de escape)
■ Tijeras de lata (instalaciones
del nuevo ducto de escape)
■ Llave de tuercas de ¼"
(recomendada)
■ Cinta para medir
■ Pinzas
Piezas necesarias:
Verifique los códigos locales. Verifique el suministro eléctrico
existente y la ventilación. Vea “Requisitos eléctricos” y “Requisitos
de ventilación” antes de comprar las piezas.
Las instalaciones en casas rodantes requieren herramientas del
a de escape de metal, que se encuentran disponibles para
sistem
ser compradas en el distribuidor donde compró la secadora. Para
obtener más información, tome como referencia la sección “Ayuda
o servicio técnico” de sus Instrucciones para el usuario de la
secadora.
Equipo optativo
Consulte su Manual de uso y cuidado para obtener información
acerca de los accesorios disponibles para su secadora.
Requisitos de ubicación
ADVERTENCIA
4 patas niveladoras
Retire el paquete de piezas del tambor de la secadora. Verifique que
estén todas las piezas.
NOTA: No
use las patas niveladoras incluidas si va a instalar la
secadora sobre un pedestal.
Modelos con vapor
A
A. Patas niveladoras (4)
B. Conector en “Y”
C. Manguera de entrada corta
B
C
D
D. Manguera de entrada larga
E. Arandela de goma
E
Retire el paquete de piezas del tambor de la secadora. Verifique que
estén todas las piezas.
NOTA: No
use las patas niveladoras incluidas si va a instalar la
secadora sobre un pedestal.
Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inamables, como
la gasolina, lejos de la secadora.
Coloque la secadora a un mínimo de 460 mm sobre
el piso para la instalación en un garaje.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, explosión o incendio.
Usted necesitará
■ Una ubicación que permita una instalación adecuada del ducto
de escape. Consulte “Requisitos de ventilación”.
■ Un circuito separado de 30 amperios.
■ Si está usando un cable de suministro de energía, un contacto
con conexión a tierra ubicado a unos 2 pies (610 mm) de
cualquiera
eléctricos”.
■ Un piso resistente para soportar la secadora con un peso
total (secadora y carga) de 200 lbs (90,7 kg). También se debe
con
le acompañe.
■ Un piso nivelado con un declive máximo de 1" (25 mm) debajo
de la secadora completa. Si el declive es mayor que 1" [25 mm],
in
stale el Juego de extensión de patas de la secadora, Pieza No.
279810. La ropa quizás no rote adecuadamente y los modelos
con ciclos del sensor automático posiblemente no funcionen
debidamente si la secadora no está nivelada.
■ Para realizar una instalación en el garaje, necesitará ubicar la
secadora al menos 18" (460 mm) por encima del piso. Si va a
usar un pedestal, necesitará 18" (460 mm) hasta la parte inferior
de la secadora.
de los lados de la secadora. Vea “Requisitos
siderar el peso combinado de otro electrodoméstico que
3
■ Modelos con vapor únicamente: Grifos de agua fría ubicados a
una distancia de no más de 4 pies (1,2 m) de la secadora y una
presión de agua de 20 a 100 lbs/pulg² (137,9 a 689,6 kPa).
Puede utilizar el suministro de agua fría de su lavadora usando
el conector en “Y” provisto.
No ponga a funcionar su secadora a temperaturas inferiores a 45ºF
. A temperaturas inferiores, es posible que la secadora no se
(7ºC)
apague al final de un ciclo automático. Los tiempos de secado
pueden prolongarse.
No debe instalarse ni guardarse la secadora en un área en donde
pueda estar expuesta al agua y/o a la intemperie.
Verifique los requisitos de los códigos. Algunos códigos limitan, o no
permiten, la instalación de la secadora en garajes, clósets, casas
rodantes o en dormitorios. Póngase en contacto con el inspector de
construcciones de su localidad.
Espacios para la instalación
La ubicación debe ser lo suficientemente grande para poder abrir
completamente la puerta de la secadora.
Dimensiones de la secadora
D
Dimensiones de la ventilación
C
A*
Vista posterior
Con vapor
(eléctrica o a gas)
A*1" (25 mm)1" (25 mm)
B14" (356 mm)14" (356 mm)
7
C3
/16" (87 mm)3 7/16" (87 mm)
* La dimensión A es aproximada, dependiendo de cuándo deje de
verse la marca en forma de diam
B
Sin vapor
(eléctrica o a gas)
ante sobre la pata niveladora.
A
B
Con vapor
(eléctrica o a gas)
C
Sin vapor
(eléctrica o a gas)
A38" (965 mm)38" (965 mm)
B32
9
/16" (827 mm)31 1/2" (800 mm)
C27" (686 mm)27" (686 mm)
9
D52
/16" (1335 mm)51 1/2" (1308 mm)
NOTA: La mayoría de las instalaciones requieren un espacio
mínimo de 5" (127 mm) detrás de la secad
ora para acomodar el
ducto de escape con codo.
C
A*
Con vapor
(eléctrica o a gas)
B
Vista lateral
Sin vapor
(eléctrica o a gas)
A*1" (25 mm)1" (25 mm)
5
B7
C3
* La dimens
verse la marca en forma de diam
/8" (194 mm)7 5/8" (194 mm)
3
/8" (86 mm)3 3/8" (86 mm)
ión A es aproximada, dependiendo de cuándo deje de
ante sobre la pata niveladora.
Vea “Requisitos de ventilación”.
Espacio para la instalación en un lugar empotrado
o en un clóset
Se recomiendan las siguientes medidas de espacio para esta
secadora. Esta secadora ha sido puesta a prueba para espacios
de 0" (0 mm) en los costados y en la parte p
recomendado debe ser considerado por los siguientes motivos:
■ Debe considerarse el espacio adicional para facilitar la
instalación y el servicio técnico.
■ Se podrían necesitar espacios libres adicionales para las
molduras de la pared, puerta y piso.
osterior. El espacio
4
■ Se debe considerar agregar espacio adicional en todos los
A
A
lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido.
■ Para la instalación en clóset, con una puerta, se requieren
aberturas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior
de la puerta. Se aceptan puertas tipo persianas con aberturas
de ventilación equivalentes.
■ También se debe considerar espacio adicional para otro
electrodoméstico que le acompañe.
Instalación a medida debajo del mostrador - Sólo para la
secadora
Instalación en un clóset o lugar empotrado un pedesta
l
Secadora sobre
á
í
(460 mm)
B
C*DE*
Con vapor
(eléctrica o a gas)
Sin vapor
(eléctrica o a gas)
A0" (0 mm)0" (0 mm)
B38" (965 mm)38" (965 mm)
C*1" (25 mm)1" (25 mm)
D27" (686 mm)27" (686 mm)
E*1" (25 mm)1" (25 mm)
*Espacio necesario
Para algunos modelos, no se recomienda la instalación
NOTA:
debajo del mostrador.
Instalación en un clóset - Sólo secadora
á
í
(460 mm)
BCD*E
Con vapor
(
eléctrica o a gas)
(eléctrica o a gas)
F**
Sin vapor
A1" (25 mm)1" (25 mm)
B27" (686 mm)27" (686 mm)
C1" (25 mm)1" (25 mm)
D*1" (25 mm)1" (25 mm)
E32 9/16" (827 mm)31 1/2" (800 mm)
F**5" (127 mm)5" (127 mm)
*Espacio necesario
**Para la ventilación lateral o por la parte inferior, se permite
0" (0 mm) de espacio.
NOTA: Para
algunos modelos, no se recomienda la instalación
empotrada o en un clóset.
A*
BC**
Vista lateralPuerta de clóset con
Con vapor
(eléctrica o a gas)
orificios de ventilación
Sin vapor
(eléctrica o a gas)
A*1" (25 mm)1" (25 mm)
9
B32
/16" (827 mm)31 1/2" (800 mm)
C**5" (127 mm)5" (127 mm)
*Espacio necesario
**Para la ventilación lateral o por
la parte inferior, se permite
0" (0 mm) de espacio.
5
Espacio recomendado para la instalación en un armario
NOTA: Para algunos modelos, no se recomienda la instalación
dentro de un armario.
■ Para la instalación en armario, con una puerta, se requieren
aberturas de ventilación mínimas en la parte superior del
armario.
A*
B*
C*
Espacio recomendado para la instalación en un lugar
empotrado o en un clóset, con lavadora y secadora
apiladas
Las dimensiones que se ilustran son para el espacio recomendado.
48 plug2 *
(310 cm2)
3"* (76 mm)
3"* (76 mm)
2
24 plug
*
(155 cm2)
6"* (152 mm)
1"* (25 mm)
D**
Con vapor
(eléctrica o a gas)
E
G
F*
H
Sin vapor
(eléctrica o a gas)
A*7" (178 mm)7" (178 mm)
B*7" (178 mm)7" (178 mm)
C*9" (229 mm)9" (229 mm)
D**5" (127 mm)5" (127 mm)
9
E32
/16" (827 mm)31 1/2" (800 mm)
F*1" (25 mm)1" (25 mm)
G1" (25 mm)1" (25 mm)
H27" (686 mm)27" (686 mm)
I1" (25 mm)1" (25 mm)
*Espacio necesario
**Para la ventilación lateral o por
la parte inferior, se permite
0" (0 mm) de espacio.
I
76"
(1930 mm)
A*
1"
(25 mm)
Con vapor
(eléctrica o a gas)
27"
(686 mm)
(eléctrica o a gas)
1"
(25 mm)
Sin vapor
A*5 ½" (140 mm)5" (127 mm)
*Espacio necesario
NOTA: En algunos
modelos no se recomienda la instalación
empotrada o en un clóset.
Requisitos de instalación adicionales para las casas
rodantes
Esta secadora es apropiada para instalaciones en casas rodantes.
La instalación debe ajustarse al Estándar de seguridad y
construcción de casas fabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280
(anteriormente conocido como Estándar federal para la seguridad y
construcción de casas rodantes, Título 24, HUD Parte 280) o al
Estándar CAN/CSA-Z240 MH.
Las instalaciones en casas rodantes necesitan:
To das las secadoras:
■ Herramientas del sistema de escape de metal, que se
encuentran disponibles para ser compradas en su distribuidor.
■ Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas
rodantes para introducir el aire del exterior en la secadora. La
abertura (como la de una ventana adyacente) deberá ser por lo
menos el doble de tamaño que la abertura de ventilación de la
secadora.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.