DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
ENGLISH Instructions for use Page 18
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 32
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 46
ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 60
PORTUGUÊS Manual de utilização Página 74
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 88
ΕΛΛΑΣΟδηγίεςχρήοηςΣελίδα102
SVENSKA Bruksanvisning Sidan 116
NORSK Bruksanvisning Side 130
DANSK Brugsanvisning Side 144
SUOMI Käyttöohje Sivu 158
POLSKIInstrukcjeużytkowaniaStrona
COM AUGMENTAR LA CAPACITAT
D’EMMAGATZEMATGE DEL CONGELADOR 287
FUNCIONS 287
ÚS I MANTENIMENT DEL FILTRE I
DEL DISPENSADOR D’AIGUA (si n’hi ha) 290
EMMAGATZEMAR ALIMENTS EN L’APARELL 291
MÀQUINA DE FER GEL 292
RECOMANACIÓ EN CAS QUE NO FEU SERVIR
L’APARELL 293
CONSELLS PER ESTALVIAR ENERGIA 293
MANTENIMENT I NETEJA 294
SISTEMA D’INDICADORS DE LLUM 294
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES 295
SERVEI POSTVENDA 297
1
ABANS D’UTILITZAR L’APARELL
• Aquest aparell està dissenyat per a un ús
domèstic i aplicacions similars, com ara
- cuines per al personal de botigues, oficines i
altres entorns laborals;
- cases rurals i per als clients d’hotels, motels i
altres entorns de tipus residencial;
- hostals;
Per tal de garantir el millor ús del vostre
aparell, llegiu amb atenció les instruccions
d’ús, que contenen una descripció del
producte i consells útils.
Guardeu aquestes instruccions per a
futures consultes.
1. Després de desembalar l’aparell, comproveu
que no hagi sofert danys i que la porta tanqui
perfectament. Comuniqueu qualsevol dany al
venedor en el termini de 24 hores posterior al
lliurament de l’aparell.
2. Espereu com a mínim dues hores abans de posar
en marxa l’aparell per tal de garantir el correcte
funcionament del circuit de refrigeració.
3. Cal que la instal·lació i la connexió elèctrica
les realitzi un tècnic qualificat d’acord amb
les instruccions del fabricant i la normativa de
seguretat local.
4. Netegeu l’interior de l’aparell abans de fer-lo
servir.
PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT
1. Embalatge
El material d’embalatge és 100% reciclable i porta
el símbol de reciclatge. Per a la seva eliminació,
seguiu les normatives locals. Guardeu els materials
d’embalatge (bosses de plàstic, peces de poliestirè,
etc.) fora de l’abast dels infants, ja que poden ser
perillosos.
2. Eliminació/deposició
L’aparell s’ha fabricat amb material reciclable
Aquest aparell compleix la Directiva Europea
2002/96/CE sobre Residus d’Aparells Elèctrics
i Electrònics (WEEE). Si elimineu correctament
aquest aparell, evitareu les possibles conseqüències
nocives per al medi ambient i la salut de les
persones.
El símbol
a la documentació inclosa amb el producte indica
que aquest producte no pot ser tractat com a
escombraries domèstiques, sinó que ha de ser
dipositat al centre de recollida més proper per al
reciclatge dels aparells elèctrics i electrònics.
Quan elimineu l’aparell, inutilitzeu-lo tallant el cable
d’alimentació i traieu-li les portes i els prestatges
per tal que els infants no puguin ficar-s’hi dins i
quedar atrapats.
Elimineu l’aparell d’acord amb les normatives locals
relatives a l’eliminació de residus i porteu-lo a un
centre de recollida especial; no deixeu l’aparell
sense vigilància, ja que pot ser un perill per als
infants.
Per a més informació sobre el tractament, la
recuperació i el reciclatge d’aquest aparell,
contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el
que porta el producte o que figura
servei de recollida de residus domèstics o amb la
botiga on el vau comprar.
Informació:
Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de
refrigeració conté R134a (HFC) o R600a (HC)
(vegeu la placa identificativa situada dins l’aparell).
Aparells amb isobutà (R600a): l’isobutà és un gas
natural sense impacte mediambiental, però és
inflamable. Per tant, comproveu que els tubs del
circuit de refrigeració no estiguin fets malbé.
Aquest producte pot contenir gasos fluorats
d’efecte hivernacle admesos pel Protocol de
Kyoto; el gas refrigerant es troba dins d’un sistema
hermèticament tancat.
Gas refrigerant: el R134a té un potencial
d’escalfament global (GWP) de 1300.
Declaració de conformitat
• Aquest aparell s’ha dissenyat per a la
conservació d’aliments i s’ha fabricat d’acord
amb la Normativa CE núm. 1935/2004.
• Aquest aparell s’ha dissenyat, fabricat i
comercialitzat d’acord amb:
- els objectius de seguretat de la Directiva
"Baix Voltatge" 2006/95/CE (que substitueix la
73/23/CEE i les seves posteriors esmenes);
- els requisits de protecció de la Directiva "EMC"
2004/108/CE.
La seguretat elèctrica de l’aparell
només es pot garantir si està
correctament connectat a un sistema
de connexió a terra autoritzat.
2
PRECAUCIONS I RECOMANACIONS
GENERALS
INSTAL·LACIÓ
• L’aparell ha de ser traslladat i instal·lat per dues
o més persones.
• Tingueu cura de no fer malbé el terra (per
exemple, el parquet) quan mogueu l’aparell.
• Durant la instal·lació, comproveu que l’aparell
no faci malbé el cable d’alimentació.
• No col·loqueu l’aparell a prop d’una font de
calor.
• Per tal de garantir una ventilació adient, deixeu
un espai a tots dos costats i a sobre de l’aparell.
La distància entre la part posterior de l’aparell
i la paret del darrere de l’aparell hauria de ser
de 50 mm. Si es redueix l’espai saugmentarà el
consum d’energia del producte.
• Manteniu lliures les obertures de ventilació de
l’aparell.
• No feu malbé els tubs del circuit de refrigeració
de l’aparell.
• Instal·leu i anivelleu l’aparell sobre un terra
suficientment resistent perquè pugui suportar el
seu pes i en un lloc adient a la seva mida i ús.
• Instal·leu l’aparell en un lloc sec i perfectament
ventilat. L’aparell s’ha dissenyat perquè funcioni
en llocs on la temperatura no sobrepassi
els intervals següents, d’acord amb la classe
climàtica que figura a la placa identificativa. És
possible que l’aparell no funcioni correctament
si el deixeu durant molt de temps a una
temperatura que sobrepassi els intervals
indicats.
Classe
climàtica
SNDe 10 a 32De 50 a 90
NDe 16 a 32De 61 a 90
STDe 16 a 38De 61 a 100
TDe 16 a 43De 61 a 110
• Comproveu que el voltatge que figura a la placa
identificativa correspongui al voltatge de la xarxa
elèctrica.
• No feu servir adaptadors d’endolls múltiples o
individuals ni allargadors.
• Per a la connexió d’aigua, feu servir el tub
subministrat amb l’aparell nou; no aprofiteu el
de l’aparell vell.
• La modificació o substitució del cable
d’alimentació l’ha de realitzar exclusivament el
personal qualificat o el servei postvenda.
• Podeu desconnectar l’aparell de la xarxa
elèctrica desendollant-lo o mitjançant un
interruptor bipolar instal·lat abans de la presa.
T. Amb. (°C)T. Amb. (°F)
SEGURETAT
• No guardeu en aquest aparell substàncies
explosives com poden ser aerosols amb gas
inflamable.
• No guardeu ni feu servir benzina, líquids
inflamables o gas a prop d’aquest aparell o
d’altres aparells elèctrics. Els fums poden
provocar incendis o explosions.
• No feu servir mitjans mecànics, elèctrics o
químics diferents dels recomanats pel fabricant
per accelerar el procés de descongelació.
• No feu servir ni fiqueu dispositius elèctrics dins
dels compartiments de l’aparell si no són del
tipus expressament autoritzat pel fabricant.
• L’aparell no està previst per a ser utilitzat per
persones (infants inclosos) amb discapacitats
físiques, sensorials o mentals o sense experiència
o coneixement de l’aparell, llevat que ho facin
sota la supervisió o siguin prèviament instruïts
per al seu ús per les persones responsables de la
seva seguretat.
• Per evitar el risc que els infants quedin atrapats
i s’ofeguin, no els deixeu jugar ni amagar-se dins
de l’aparell.
• No ingeriu el contingut (no tòxic) dels paquets
de glaçons (en alguns models).
• No us mengeu els glaçons o els gelats de
gel immediatament després de treure’ls del
congelador, ja que poden provocar cremades.
ÚS
• Abans de realitzar qualsevol operació de
manteniment o neteja, desendolleu l’aparell o
desconnecteu-lo de la xarxa elèctrica.
• Tots els aparells equipats amb una màquina de
fer glaçons i amb un dispensador d’aigua han de
estar connectats a un subministrament d’aigua
que només subministri aigua potable (amb una
pressió de l’aigua de 0,17 a 0,81 Mpa (1,7 i
1,8 bar)). Les màquines de gel i/o els
dispensadors d’aigua que no estiguin connectats
directament al subministrament d’aigua només
es podran emplenar amb aigua potable.
• Feu servir el compartiment de la nevera per
guardar aliments frescos i el compartiment del
congelador per guardar aliments congelats,
congelar aliments frescos i fer glaçons.
• No guardeu recipients de vidre amb líquids dins
del congelador, ja que es podrien trencar.
• Eviteu emmagatzemar aliments sense
embolcallar en contacte directe amb les
superfícies internes de la nevera o del
congelador.
3
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat derivada de l’incompliment
dels consells i les advertències anteriors.
NOTES:
• No bloquegeu la sortida d’aire (a la paret del
fons) amb aliments
• Si el congelador disposa d’una solapa, es pot
maximitzar el volum d’emmagatzematge
retirant-la (doblegant-la).
• Tots els prestatges, solapes i cistells extraïbles es
poden treure.
• Les temperatures de l’interior de l’aparell poder
veure’s afectades per la temperatura ambient,
la freqüència d’obertura de les portes i la
ubicació de l’aparell. Teniu en compte aquests
factors quan fixeu la temperatura.
• Tret que s’especifiqui el contrari, els accessoris
de l’aparell no es poden rentar al rentaplats.
• Després d’introduir menjar, assegureu-vos que
les portes dels compartiments tanquin bé, en
especial la del congelador.
• Com més gran sigui la distància entre la part
del darrere de l’aparell i la paret, més energia
s’estalvia.
COM AUGMENTAR LA CAPACITAT
D’EMMAGATZEMATGE DEL CONGELADOR
Podeu augmentar la capacitat d’emmagatzematge
del compartiment del congelador:
• retirant les cistelles/aletes per emmagatzemar
productes grans.
• col·locant els aliments directament sobre els
prestatges del congelador.
• retirant la màquina de fer gel (per separat) o
amb l’estació d’acoblament.
FUNCIONS
CONTROL DE FRESCOR 6è SENTIT
GREEN INTELLIGENCE PROFRESH
Aquesta funció permet assolir ràpidament unes
condicions d’emmagatzematge òptimes (pel que
fa a la temperatura i a la humitat) a l’interior de
l’aparell. També s’ha d’encendre el ventilador
perquè funcioni correctament. La funció "Control
de frescor 6è sentit" / "Green Intelligence ProFresh"
ve activada per defecte. Per desactivar manualment
la funció, premeu alhora els botons de temperatura
del congelador i Eco Night durant
3 segons: sentireu un senyal acústic prolongat i la
icona "Control de frescor 6è sentit" /
"Green Intelligence ProFresh" s’apagarà per
confirmar la desactivació de la funció.
La funció es pot reactivar repetint el mateix
procediment: sentireu el senyal acústic i la icona
"Control de frescor 6è sentit" /
"Green Intelligence ProFresh" ses tornarà a
encendre per confirmar l’activació de la funció.
En cas que es produeixi un tall de corrent o passeu
del mode d’espera al mode normal, la funció
"Control de frescor 6è sentit" / "Green Intelligence
ProFresh" tornarà al seu estat inicial: activada.
FUNCIÓ ECOLÓGICA NOCTURNA
(TASA NOCTURNA)
La funció Eco Night permet concentrar el consum
d’energia del producte durant els períodes de
baix consum (normalment a la nit), quan l’energia
està disponible en grans quantitats i costa menys
que durant el dia (només a països específics amb
sistemes tarifaris múltiples basats en períodes pic
i vall; comproveu el vostre pla de tarifes amb la
companyia de subministrament).
Per activar aquesta funció, premeu el botó Eco
Night quan comenci el període vall (en funció
del vostre pla de tarifes específic). Per exemple, si
el període vall comença a les 20.00 h, premeu el
botó a aquesta hora.
Quan la icona Eco Night està encesa, la funció
es manté activa. Quan activeu la funció, l’aparell
ajustarà automàticament el consum d’energia al
període del dia, és a dir, consumirà menys energia
durant el dia que durant la nit.
IMPORTANT: Perquè funcioni correctament, la
funció ha d’estar activada tant de dia com de nit.
La funció es mantindrà activada fins que la
desactiveu (també es desactivarà en cas d’apagada
4
o de desconnexió de l’aparell). Per desactivar la
funció, premeu el botó Eco Night . Quan la
icona Eco Night està apagada, la funció es
manté desactivada.
NOTE: el consum d’energia de l’aparell declarat és
amb la funció Eco Night desactivada.
MODE ACTIVAT/EN ESPERA
Aquesta funció encén i posa en espera els
compartiments de la nevera i del congelador. Per
posar el producte en espera, manteniu premut el
botó d’encès/espera & durant 3 segons. Totes
les icones s’apaguen tret de la icona d’encès/espera
; això indica que l’aparell es troba en espera.
Quan l’aparell està en espera, el llum de l’interior
de la nevera no funciona.
Recordeu que aquesta funció no desconnecta
l’aparell de la xarxa elèctrica.
Per tornar a encendre l’aparell, premeu simplement
el botó d’encès/espera durant 3 segons.
ALARMA PER APAGADA
Després d’un tall de corrent, l’aparell està dissenyat
per controlar automàticament la temperatura
del congelador quan torna l’electricitat. Si la
temperatura del congelador puja per sobre del
nivell de congelació, la icona d’apagada s’encén,
la icona d’alarma parpelleja i el senyal acústic
d’alarma s’activa quan torna l’electricitat. Per aturar
l’alarma, premeu el botó de reinici d’alarma un
cop.
En cas que s’activi l’alarma per apagada, us
recomanem que seguiu les instruccions següents:
• Si el menjar del congelador no està congelat
però està fred, guardeu-lo en el compartiment
de la nevera i consumiu-lo en un termini de
24 hores.
• Si el menjar del congelador està congelat vol
dir que els aliments s’han descongelat i tornat a
congelar quan ha tornat la llum, amb la qual cosa
han perdut el seu gust, qualitat i valor nutricional
i consumir-los podria ser perillós.
Us recomanem que no consumiu aquests
aliments i llenceu a les escombraries tot el
contingut del congelador.
L’alarma per apagada s’ha dissenyat per orientar
sobre la qualitat del menjar del congelador en
cas que es produeixi un tall de corrent. Malgrat
tot, el sistema no garanteix la qualitat i seguretat
del menjar i, per això, us aconsellem que avalueu
sempre la qualitat dels aliments del congelador i la
nevera.
ALARMA PER PORTA OBERTA
La icona d’alarma
l’aparell emet un senyal acústic. L’alarma s’activa
quan la porta es deixa oberta durant més de dos
minuts. Per desactivar les alarmes de la porta
tanqueu-la o premeu un cop el botó d’aturar
l’alarma perquè pari el senyal acústic.
ALARMA DE TERMPERATURA
S’activa el senyal acústic d’alarma i els 5 LED de
temperatura del congelador parpellegen. L’alarma
s’activa quan:
• L’aparell es connecta al corrent elèctric després
de molt temps en desús
• La temperatura del compartiment del
congelador és massa alta
• La quantitat de menjar carregada en el
congelador supera la indicada a la placa de dades
• La porta del congelador s’ha deixat oberta massa
temps
• Per aturar l’alarma, premeu el botó de reinici
un cop.
• La icona d’alarma s’apaga automàticament
tan bon punt el congelador assoleix una
temperatura inferior a -10°C; els LED de
temperatura del congelador deixen de
parpellejar i mostren l’ajustament triat.
VENTILADOR
El ventilador garanteix la distribució uniforme
de la temperatura dins del compartiment de la
nevera perquè els aliments es conservin millor. Per
defecte, el ventilador està activat. És recomanable
mantenir activat el ventilador perquè la funció
"Control de frescor 6è sentit"/"Green Intelligence
ProFresh" funcioni correctament i també quan la
temperatura ambient pugi per sobre dels 27ºC o
28°C, quan veieu gotes d’aigua en els prestatges de
vidre o quan hi hagi una humitat extrema. Teniu
en compte que quan el ventilador està activat
no funciona de manera contínua. El ventilador
començarà/deixarà de funcionar segons la
temperatura i/o el nivell d’humitat dins de la nevera.
Per tant, és completament normal que el ventilador
no es mogui tot i que estigui activat.
NOTA: No poseu cap aliment que tapi
l’entrada d’aire.
Per garantir el correcte rendiment a una
temperatura ambient més baixa (menys de 18°C)
i minimitzar el consum d’energia, apagueu el
ventilador.
s’encén intermitentment i
5
Per apagar el ventilador, premeu el botó del
ventilador.
Si l’aparell té ventilador, el podeu equipar amb un
filtre antibacterià.
La capsa del filtre inclou les instruccions per
substituir-lo.
Traieu-lo de la capsa que es troba dins del calaix
per a verdures i inseriu-lo en la coberta del
ventilador.
BLOQUEIG DELS BOTONS
Aquesta funció evita que ningú no apagui o canviï
accidentalment els ajustaments de l’aparell. Per
bloquejar els botons, manteniu premut el botó
d’aturada d’alarma durant 3 segons fins que la
pantalla mostri la icona de bloqueig dels botons
i un senyal acústic confirmi l’activació de la funció.
Després de 3 segons l’indicador s’apaga.
Quan s’activa, prement els altres botons (tret del
botó d’aturar alarma) s’activa un senyal acústic i a la
pantalla parpelleja l’indicador de bloqueig de botons
. Qualsevol alarma es pot desactivar quan la
funció de bloqueig de botons està activa.
Per bloquejar els botons, seguiu el mateix
procediment fins que la pantalla mostri la icona
de bloqueig dels botons : i un senyal acústic
confirmi l’activació de la funció. Després d’1 segon
l’indicador s’apaga.
PANTALLA INTEL·LIGENT
Aquesta funció opcional es pot fer servir per
estalviar energia. Per activar la pantalla intel·ligent,
premeu alhora els botons de temperatura de la
nevera
ºC durant 3 segons fins que l’aparell emeti un
senyal acústic. Dos segons després de l’activació
de la pantalla intel·ligent, la pantalla s’apaga, tret
de la icona "Control de frescor 6è sentit" / "Green
Intelligence ProFresh". Per ajustar la temperatura
o fer servir la resta de funcions, activeu la pantalla
prement qualsevol botó. Uns 15 segons després
de fer l’última acció, la pantalla es tornarà a
apagar, i només la icona de "Control de frescor 6è
sentit" / "Green Intelligence ProFresh" romandrà
visible. Quan la funció es desactiva es recupera la
pantalla normal. La pantalla intel·ligent es desactiva
automàticament després d’un tall de corrent.
Recordeu que aquesta funció no desconnecta
l’aparell del corrent elèctric, només redueix el
consum d’energia de la pantalla externa.
Vegeu les instruccions d’ús per consultar el
procediment d’activació/desactivació.
NOTA: El consum d’energia de l’aparell declarat és
amb la funció de pantalla intel·ligent activada.
Quan es desactiva la funció "Control de frescor 6è
sentit" / "Green Intelligence ProFresh", la pantalla
intel·ligent es desactiva, i tots les LED de la pantalla
s’apaguen.
ºC i de temperatura del congelador
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.