Prije upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne
upute. Sačuvajte ih za buduću referencu.
Ovajpriručnikisam uređaj sadrže važna sigurnosna
upozorenja kojih se morate stalno pridržavati.
Proizvođač otklanja svaku odgovornost u slučaju
nepoštivanja sigurnosnih uputa, za neprikladno
korištenje ili za pogrešno podešavanje komandi.
Ne dodirujte pećnicu tijekom ciklusa pirolize
(samočišćenja): opasnost od opekotina. Pazite da
se djeca i kućni ljubimci ne približavaju pećnici
tijekom ciklusa pirolize i nakon njega (sve dok
se prostorija potpuno ne prozrači). Prije ciklusa
pirolize višak prolivene tekućine, posebice masti i
ulja, moraju se ukloniti iz unutrašnjosti pećnice. U
unutrašnjosti pećnice ne ostavljajte pribor ili bilo
koji drugi materijal tijekom ciklusa pirolize.
Ako je pećnica postavljena ispod ploče za
kuhanje, pazite da su svi plamenici ili električne
grijaće ploče isključeni za vrijeme ciklusa pirolize.
- opasnost od opekotina
Vrlo maloj djeci (0 – 3 godina) ne dopuštajte
pristup uređaju.Maloj djeci (3 – 8 godina)
ne dopuštajte pristup uređaju ako nisu pod
nadzorom.Djecastarijaod8godinai
osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih i mentalnih
sposobnosti ili osobe bez dovoljnog iskustva i
znanja mogu koristiti uređaj samo ako su pod
nadzorom ili su dobili upute o sigurnom rukovanju
uređajem te ako razumiju potencijalne opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju
čistiti niti održavati uređaj bez nadzora.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dijelovi do kojih
postoji pristup se zagrijavaju prilikom uporabe.
Pazite da ne dodirujete grijaće elemente. Djeca
mlađa od 8 godina trebaju se držati podalje od
uređaja, osim ako su pod nadzorom.
Uređaj nikad nemojte ostavljati bez nadzora
prilikom sušenja namirnica.Ako je uređaj
prikladan za upotrebu sonde,upotrebljavajte
samo sondu temperature preporučenu za ovu
pećnicu: opasnost od požara.
Odjeću ili druge zapaljive materijale ne
približavajte uređaju dok se sastavni dijelovi
potpunoneohlade:opasnostodpožara.
Uvijek pazite prilikom kuhanja namirnica bogatih
masnoćomiliuljemiliprilikomdodavanja
alkoholnih pića: opasnost od požara. Za uklanjanje
posuda i dodatnog pribora upotrijebite rukavice
za pećnicu. Po završetku kuhanja pažljivo otvorite
vrata i pustite da vrući zrak ili para postupno
izađu prije pristupanja unutrašnjosti: opasnost od
opekotina. Ne prekrivajte izlaze za vrući zrak na
prednjem dijelu pećnice: opasnost od požara.
Pazite kada su vrata pećnice otvorena ili
spuštena kako biste izbjegli udaranje u vrata.
DOZVOLJENI RASPON UPOTREBE
OPREZ: Uređaj nije namijenjen za rad pomoću
vanjskog uređaja za uključivanje kao što je mjerač
vremena ili odvojenisustav daljinskog upravljanja.
Ovajuređajnamijenjenjeupotrebiu
kućanstvima i na sličnim mjestima,kao što
su:kuhinje za osoblje u trgovinama, uredi i
druge objekti u kojima se radi; seoske kuće; za
goste u hotelima, motelima ili sličnim smještajnim
jedinicama.
Ne dopušta se nikakva druga uporaba (npr.
grijanje prostorija).
Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu
upotrebu.Nemojte koristiti ovaj uređaj na
otvorenom prostoru.
Ne odlažite eksplozivne ili zapaljive predmete
(npr. benzin ili raspršivače) u uređaj ili u njegovu
blizinu: opasnost od požara.
POSTAVLJANJE
Pri postavljanju, uređajem moraju rukovati
dvije ili više osoba: opasnost od ozljeda.Za
raspakiranje i postavljanje uređaja upotrijebite
zaštitne rukavice: opasnost od porezotina.
Postavljanje, uključujući dovod vode (ako je
uređaj opremljen), električne priključke i popravke
smije obavljati samo kvalificiranitehničar. Nemojte
popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio kućanskog
uređaja osim ako se to izričito ne navodi u
korisničkom priručniku.Djeci ne dozvoljavajte
približavanjemjestupostavljanja.Nakon
uklanjanja ambalaže s proizvoda, provjerite da
tijekom transporta nije došlo do oštećenja.U
slučaju problema, kontaktirajte distributera ili
najbliži postprodajni servis.Nakon postavljanja
otpadni materijal pakiranja (plastiku,dijelove
odstiroporaitd.)odložitevandohvata
djece:opasnost od gušenja.Uređaj se prije
postavljanja mora isključiti iz napajanja: opasnost
od električnog udara.Pazite da za vrijeme
postavljanja uređaj ne oštetiti električni kabel:
opasnost od požara ili električnog udara. Uređaj
uključite tek kada završi postupak postavljanja.
Obavite sve radove piljenja i pažljivo uklonite
sve strugotine i piljevinu prije postavljanja uređaja
u element.
Uređaj skinite s podnožja od pjenastog polistirena
tek u trenutku postavljanja.
Nakon postavljanja dno pećnice više ne smije
biti dostupno: opasnost od opekotina.
Uređaj ne postavljajte iza ukrasnih vrata:
opasnost od požara.
Ako uređaj trebate postaviti ispod radne
površine, ne zatvarajte minimalni potrebni razmak
između radne površine i gornjeg ruba pećnice:
opasnost od opekotina.
ELEKTRIČNA UPOZORENJA
Natpisna pločica se nalazi na prednjem rubu
pećnice (vidi se kad su vrata otvorena).
Mora postojati mogućnost isključivanja uređaja
iz struje uklanjanjem priključka ako je on dostupan
ili to učiniti pomoćudostupnesklopkes više polova
instalirane uz utičnicu u skladu s pravilima ožičenja
i uređaj mora biti uzemljen u skladu s nacionalnim
sigurnosnim standardima za električnu struju.
Nemojte koristiti produžne kabele, višestruke
utičnice ili višestruke utikače. Nakon postavljanja
električni dijelovi ne smiju biti dostupni korisniku.
Uređaj ne upotrebljavajte kada ste mokri ili bosi.
Uređaj ne upotrebljavate ako su njegov dovodni
kabel ili utikač oštećeni, ako ne radi ispravno ili ako
je oštećen ili je pao na tlo.
Ako je kabel za napajanje oštećen, istim ga
mora zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili
osobe slične kvalifikacije kako biste izbjegli opasne
situacije: opasnost od strujnog udara.
Ako kabel napajanja treba zamijeniti, obratite
se ovlaštenom servisnom centru.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE: Provjerite je li uređaj isključen ili
odspojen iz napajanja prije obavljanja bilo kojeg
zahvata održavanja; nikada ne upotrebljavajte
uređajezačišćenjeparom:opasnostod
električnog udara.
Ne upotrebljavajte gruba abrazivna sredstva za
čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla
na vratima pećnice jer mogu oštetiti površinu, a to
može uzrokovati rasprsnuće stakla.
Provjerite je li se uređaj ohladio prije obavljanja
zahvata održavanja ili čišćenja.– opasnost od
opekotina.
UPOZORENJE: Isključite uređaj prije zamjene
žarulje: opasnost od strujnog udara.
ODLAGANJE AMBALAŽNIH MATERIJALA
Ambalažni materijal može se u potpunosti reciklirati i označen je
simbolom recikliranja. Različiti dijelovi ambalaže moraju se stoga
odgovorno odlagati i u skladu s propisima lokalnih vlasti o odlaganju
otpada.
ODLAGANJE KUĆANSKIH UREĐAJA
Ovaj uređaj proizveden je od materijala koje se može reciklirati ili
ponovno iskoristiti.Zbrinite ga sukladno lokalnim pravilnicima o
zbrinjavanju otpada. Radi podrobnijih informacija o postupanju, oporabi
i recikliranju električnih kućanskih aparata, obratite se nadležnom
mjesnom uredu, službi za skupljanje komunalnog otpada ili trgovini u
kojoj steuređajkupili. Ovaj uređajjeoznačen sukladnoeuropskojdirektivi
2012/19/EU o električnom i elektroničkom otpadu (WEEE). Osigurate li
ispravno odlaganje tog proizvoda, pomoći ćete u sprječavanju mogućih
negativnih posljedica za okoliš i zdravlje ljudi. Simbolna proizvodu ili
na popratnoj dokumentaciji označava da se s njim ne smije postupati kao
s kućnim otpadom, nego ga treba odnijeti odgovarajućem sakupljalištu
za recikliranje električnog i elektroničkog otpada.
SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
Prethodno zagrijte pećnicu samo ako se tako navodi u tablici pečenja ili u
vašem receptu. Koristite tamne lakirane ili emajlirane kalupe za pečenje
jer oni bolje upijaju toplinu. Jela koja zahtijevaju dulje kuhanje nastavit
će se kuhati i nakon što isključite pećnicu.
Standardni ciklus (PYRO): prikladan je za čišćenje jako zaprljane pećnice.
Ciklus za uštedu energije (PYRO EXPRESS/EKO): samo na određenim
modelima –: koji troši približno 25% manje energije od standardnog
ciklusa. Odabirite ga u redovitim intervalima (nakon 2 ili 3 uzastopna
pečenja mesa).
DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI
Ovaj uređaj zadovoljava zahtjeve ekološkog načina izrade europske
uredbe br. 65/2014 u skladu s europskom normom EN 60350-1.
VODIČ ZA SVAKODNEVNU
UPOTREBU
HR
ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI
PROIZVODA WHIRLPOOL
Kako biste dobili potpuniju pomoć i podršku,
svoj proizvod registrirajte na
www.whirlpool.eu/register
Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte vodič za zdravlje i sigurnost.
OPIS PROIZVODA
1
2
3
4
5
Sigurnosne upute i Vodič za upotrebu
i održavanje možete preuzeti tako da
posjetite naše web-mjesto
i slijedite upute na poleđini ove knjižice.
1. Upravljačka ploča
6
7
8
9
10
2. Ventilator
3. Kružni grijač
(nije vidljiv)
4. Vodilice rešetke
(razina je označena na prednjem
dijelu pećnice)
5. Vrata
6. Ladica za vodu
7. Gornji grijač/grill
8. Žarulja
9. Identifikacijska pločica
(ne skidati)
10. Donji grijač
(ne vidi se)
docs.whirlpool.e
u
OPIS UPRAVLJAČKE PLOČE
1
1. ON / OFF
Za uključivanje i isključivanje
pećnice ili zaustavljanje uključene
funkcije.
2. IZRAVAN PRISTUP
FUNKCIJAMA
Za brz pristup funkcijama i izborniku.
3. GUMB ZA KRETANJE MINUS
Za pregledavanje izbornika
i smanjenje postavki ili vrijednosti
funkcije.
2
3457689
4. NATRAG
Za povratak na prethodni zaslon.
Tijekom kuhanja omogućava
promjenu postavki.
5. ZASLON
6. POTVRDA
Za potvrdu odabrane funkcije ili
postavljene vrijednosti.
7. GUMB ZA KRETANJE PLUS
Za pregledavanje izbornika i
povećanje postavki ili vrijednosti
funkcije.
8. IZRAVAN PRISTUP IZBORNIKU/
FUNKCIJAMA
Za brz pristup funkcijama,
trajanju, postavkama i omiljenim
programima.
9. START
Za pokretanje funkcije pomoću
određenih ili osnovnih postavki.
1
DODATNI PRIBOR
REŠETKA
Upotrebljavajte za pripremu
namirnica ili kao nosač tavi,
kalupa za kolače i ostalog
posuđa prikladnog za
upotrebu u pećnici.
* Dostupno samo na određenim modelima
Broj komada i vrsta dodatnog pribora može varirati, ovisno o kupljenom modelu.
Ostali dodatni pribor može se odvojeno kupiti u postprodajnom servisu.
UMETANJE ŽIČANE REŠETKE I OSTALOG PRIBORA
Rešetku vodoravno umetnite tako da je kliznete kroz
vodilice rešetke pazeći da je strana s podignutim
rubom okrenuta prema gore.
Ostala dodatna oprema kao što je posuda za
prikupljanje sokova i lima za pečenje, postavlja se
vodoravno, na isti način kao i rešetka.
SKIDANJE I PONOVNO POSTAVLJANJE VODILICA
REŠETKI
•Klizne rešetke uklonite tako da podignete vodilice
i zatim lagano izvucite donji dio iz sjedišta: vodilice
rešetki sada se mogu ukloniti.
•Vodilice rešetki postavite tako da ih najprije
postavite u njihovo gornje sjedište. Držeći ih,
klizno ih pomaknite u odjeljak za kuhanje, a zatim
spustite u položaj donjeg sjedišta.
PLITICA ZA
PRIKUPLJANJE SOKOVA
Upotrebljava se kao posuda
za pećnicu za pečenje mesa,
ribe, povrća, focaccia i sl. ili se
postavlja ispod žičane
rešetke za prikupljanje
sokova pečenja.
PLITICA ZA PEČENJEKLIZNE VODILICE*
Upotrebljava se za pečenje
kruha i peciva, ali i pečenki,
ribe u ovitku itd.
POSTAVLJANJE KLIZNIH VODILICA AKO JE UREĐAJ
OPREMLJEN
Uklonite vodilice rešetki iz pećnice i uklonite zaštitnu
plastiku s kliznih vodilica.
Pričvrstite gornju kopču vodilice na vodilicu rešetke
i do kraja je klizno pomaknite. Donju kopču spustite
u položaj. Vodilicu učvrstite tako da čvrsto pritisnete
donji dio kopče na vodilicu rešetke. Provjerite mogu
li se vodilice slobodno pomicati. Ove korake ponovite
na drugoj vodilici rešetke na istoj razini.
Napominjemo: Klizne vodilice mogu se postaviti na bilo
kojoj razini.
Za lakše umetanje ili vađenje
dodatne opreme.
2
FUNKCIJE
HR
6th SENSE
One omogućuju potpuno automatsko kuhanje
svih vrsta namirnica (lazanje, meso, riba, povrće,
kolači i torte, slani kolači, kruh, pizza).
Za najbolji način upotrebe funkcije pratite upute u
odgovarajućoj tablici kuhanja.
KRUŽENJE ZRAKA + PARA
Ova vam funkcija omogućuje, kombinacijom
značajki pare i kruženja zraka, kuhanje hrskavih
jela zapečenih izvana koja su istovremeno mekana
i sočna. Da biste dobili najbolje moguće rezultate
preporučujemo vam da odaberete VISOKU razinu pare
za ribu, SREDNJU za meso i NISKU za kruh i deserte.
KRUŽENJE ZRAKA
Za istovremeno pečenje različitih jela na istoj
temperaturi na nekoliko polica (maksimalno tri). Ova
funkcija može se upotrebljavati za kuhanje različitih
vrsta hrane, a da se mirisi ne prenose s jedne vrste
hrane na drugu.
TRADICIONALNE FUNKCIJE
•KONV. PEČENJE
Za pečenje mesa i kolača s punjenjem na samo
jednoj polici.
•FUNKCIJE COOK 4
Za istovremeno pečenje različitih jela na istoj
temperaturi na četiri razine. Ova se funkcija može
upotrebljavati za pečenje kolačića, torti, okruglih
pizza (i smrznutih) i za pripremu cijelih obroka.
Pratite tablicu pečenja da biste dobili najbolje
rezultate.
•TURBO GRILL
Za roštiljanje velikih komada mesa (butova,
rostbifa, pilića). Preporučujemo upotrebu plitice
za sakupljanje viška tekućine kako bi prikupili
sokove koji nastaju tijekom pečenja: pliticu
postavite na bilo koju razinu ispod rešetke i
dodajte 500 ml vode.
•PEČENJE ZAMRZ.
Funkcija automatski odabire idealnu temperaturu
pečenja i način za 5 različitih vrsta gotovih
smrznutih jela. Pećnicu ne trebate unaprijed
zagrijati.
•POSEBNE FUNKCIJE
»MAXI COOKING
Za pečenje velikih komada mesa (većih od 2,5 kg).
Preporučuje se okretati meso tijekom pečenja, da
bi s obje strane jednako potamnilo. Najbolje ćete
rezultate postići povremenim polijevanjem mesa
kako biste spriječili da se osuši.
»DIZANJE TIJESTA
Za optimalno dizanje slatkih i slanih tijesta.
Za održavanje kvalitete dizanja tijesta ne
uključujte funkciju ako je pećnica vruća nakon
ciklusa kuhanja.
»ODMRZAVANJE
Za brže odmrzavanje hrane. Stavite hranu na
srednju rešetku. Ostavite hranu u njezinom
pakiranju kako biste spriječili da se isuši izvana.
»ODRŽ. TOPLINE
Za održavanje netom ispečene hrane toplom
i hrskavom.
»EKO KRUŽENJE ZRAKA
Za pečenje punjenih komada mesa i fileta
mesa na jednoj rešetki. Pretjerano isušivanje
namirnica spriječeno je blagim, intervalnim
kruženjem zraka. Kada se upotrebljava funkcija
EKO, svjetlo ostaje isključeno tijekom kuhanja.
Kako biste upotrebljavali ciklus EKO, a tako
i optimizirali potrošnju energije, vrata ne
smijete otvarati sve dok jelo nije gotovo.
KONVENCIONALNO
Za pečenje bilo kojeg jela na samo jednoj razini.
GRILL
Za roštiljanje odrezaka, kebaba i kobasica,
pripremu gratiniranog povrća ili tostiranje kruha. Kod
roštiljanja mesa upotrijebite pliticu za sakupljanje
viška tekućine kako bi prikupili sokove koji nastaju
tijekom pečenja: Pliticu postavite na bilo koju razinu
ispod rešetke i dodajte 500 ml vode.
BRZO ZAGRIJAV.
Za brzo prethodno zagrijavanje pećnice.
PROGRAMATORI VREMENA
Za uređivanje funkcije vrijednosti vremena.
MJERAČ VREMENA
Za praćenje vremena bez uključivanja funkcije.
ČIŠĆENJE
•AUTOMATSKO ČIŠĆENJE PEĆNICE PIROLITIČKO
Uklanja prskanja od kuhanja pomoću ciklusa vrlo
visoke temperature (preko 400 °C). Dostupna su
dva ciklusa samočišćenja: puni ciklus (Pirolitičko)
i kraći ciklus (Pirol. eko). Preporučujemo redovitu
primjenu bržeg ciklusa, a cijeli ciklus primjenjujte
samo kada je pećnica jako prljava.
•ISPUŠTANJE VODE
Za automatsko ispuštanje vode iz kotla kako bi se
spriječio da voda ostane u uređaju koji se neko
vrijeme neće upotrebljavati.
•UKLANJANJE KAMENCA
Za uklanjanje naslaga kamenca iz kotla.
Preporučujemo da ovu funkciju upotrebljavate
u redovitim intervalima. Ako to ne napravite, na
zaslonu će se pojaviti poruka koja vas podsjeća da
trebate očistiti pećnicu.
3
POSTAVKE
Za podešavanje postavki pećnice.
Kada je uključen način rada “EKO“, svjetlina zaslona smanjit
će se nakon nekoliko sekundi kako bi se uštedjela energija
i svjetlo će se isključiti nakon 1 minute. On se ponovno
automatski uključuje kada god se pritisne neki od gumba.
Kada je uključen način rada “DEMO“, sve su komande
aktivne i izbornici su dostupni, no pećnica se ne zagrijava.
Taj način rada isključite tako da pristupite funkciji “DEMO“
na izborniku “POSTAVKE“ i odaberete isključivanje “O“.
Odabirom “TVOR. POSTAVLJ.“ proizvod se isključuje i vraća
se na prvo uključivanje. Sve će se postavke izbrisati.
PRVA UPOTREBA
OMILJENI
Za pronalaženja popisa 10 omiljenih funkcija.
1. ODABERITE JEZIK
Morat ćete postaviti jezik i vrijeme kada prvi put
uključujete uređaj: Na zaslonu će se prikazati “English“.
1.Hrvatski
Pritisniteiliza pregled popisa dostupnih jezika
i odaberite željeni jezik.
Pritisnite
Napominjemo: Jezik se zatim može promijeniti tako da
odaberete “JEZIK“ u izborniku “POSTAVKE“ koji je dostupan
pritiskom na
za potvrdu odabira.
.
2. POSTAVLJANJE POTROŠNJE ENERGIJE
Pećnica je programirana za potrošnju razine
električne energije kompatibilne s mrežom u
domaćinstvu snage veće od 3 kW (16): Ako je snaga
u vašem domaćinstvu manja, morat ćete smanjiti tu
vrijednost (13).
SNAGA
Pritisniteilida biste odabrali 16 “Visoka” ili 13 “Niska”
i pritisnite
za potvrdu.
3. POSTAVITE VRIJEME
Nakon odabira snage trebat ćete postaviti trenutačno
vrijeme: Na zaslonu će treptati dvije znamenke za sate.
SAT
Pritisniteiliza postavljanje trenutačnog sata i pritisnite:
Na zaslonu će treptati dvije znamenke za minute.
Pritisnite
za potvrdu.
Napominjemo: Vrijeme ćete možda trebati ponovno
namjestiti nakon duljih nestanaka struje. Odaberite “SAT“
u izborniku “POSTAVKE“ koji je dostupan pritiskom na
4. ZAGRIJAVANJE PEĆNICE
Nova pećnica može ispuštati mirise koji su nastali
tijekom proizvodnje: to je potpuno uobičajeno.
Stoga preporučujemo da prije početka pripreme jela
pećnicu zagrijete kako bi se uklonili mogući neugodni
mirisi. Uklonite zaštitne kartone ili prozirne folije
iz pećnice i izvadite pribor koji se nalazi u pećnici.
Pećnicu zagrijavajte na 200 °C otprilike sat vremena,
po mogućnosti koristeći funkciju kruženja zraka
(npr. “Termo ventilacija“ ili “Konvekcijsko pečenje“).
Napominjemo: preporučuje se prozračiti prostoriju nakon
prve upotrebe uređaja.
iliza postavljanje minuta i zatim pritisnite
.
SVAKODNEVNA UPORABA
1. ODABERITE FUNKCIJU
Pritisniteza uključivanje pećnice: na zaslonu će
se prikazati posljednja uključena funkcija ili glavni
izbornik.
Funkcije se mogu odabrati pritiskom na ikonu jedne
od glavnih funkcija ili kretanjem kroz izbornik: Za
odabir stavke iz izbornika (na zaslonu se prikazuje
prva dostupna stavka), pritisnite
željene stavke, zatim pritisnite
4
iliza odabir
za potvrdu.
2. POSTAVLJANJE FUNKCIJE
Nakon odabira željene funkcije možete promijeniti
njezine postavke. Na zaslonu će se prikazati postavke
koje možete redom mijenjati. Pritiskom na
ponovno promijeniti prethodnu postavku.
možete
TEMPERATURA / GRILL RAZINA / NIVO PARE
TEMPERATURA
Kada vrijednost treperi na zaslonu pritisniteili
kako biste je promijenili i zatim pritisniteza potvrdu
te nastavite s ostalim postavkama (ako je moguće).
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.