Predpoužitímspotrebičasiprečítajtetieto
bezpečnostné pokyny.Uchovajte ich poruke
pre budúce použitie.
V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči
sú uvedené dôležité upozornenia týkajúce sa
bezpečnosti, ktoré treba vždy dodržiavať. Výrobca
odmieta zodpovednosť v prípade nedodržania
týchto bezpečnostných pokynov, nenáležitého
používaniaspotrebičaalebonesprávneho
nastavenia ovládania.
Počas pyrolytického cyklu (samočistenie) sa
rúry nedotýkajte – nebezpečenstvo popálenia.
Počas pyrolytického cyklu a po jeho skončení
sa nesmú deti a zvieratá zdržiavať v blízkosti
spotrebiča (kým miestnosť nie je úplne vyvetraná).
Pred cyklom čistenia je potrebné odstrániť z rúry
rozliate tekutiny, najmä tuky a oleje.Počas
pyrolytického cyklu nenechávajte v rúre nijaké
príslušenstvo ani materiál.
V prípade, že je rúra nainštalovaná pod varnou
doskou, dbajte, aby boli horáky alebo elektrické
platničky počas pyrolytického cyklu vypnuté.hrozí nebezpečenstvo popálenia
Veľmi malé deti (0 – 3 roky) by sa nemali
zdržiavať v okolí spotrebiča. Malé deti (3–8 rokov)
nepúšťajte k spotrebiču bez dozoru.Deti
od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými a mentálnymi schopnosťami alebo
snedostatkomskúsenostíaznalostímôžu
používať tento spotrebič len v prípade, ak sú
pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce
sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom
a chápu hroziace nebezpečenstvá.Deti sa so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a používateľskú
údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
UPOZORNENIE:Spotrebičajeho prístupné časti
sa počas používania zahrievajú.Buďte opatrní,
aby nedošlo ku kontaktu s ohrevnými článkami.
Nedovoľte, aby sa deti mladšie ako 8 rokov priblížili
k rúre, pokiaľ nie sú nepretržite pod dozorom.
Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru
pri sušení potravín.Ak je spotrebič vhodný na
použitie teplotnej sondy, používajte len teplotnú
sonduodporúčanúpretútorúru– nebezpečenstvo
požiaru.
Oblečenie a iné horľavé materiály uchovávajte
mimo spotrebiča, kým všetky komponenty úplne
nevychladnú – nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Vždy dávajte pozor pri príprave jedál obsahujúcich
veľké množstvá tuku, oleja alebo pri pridávaní
alkoholických nápojov – nebezpečenstvo vzniku
požiaru.Na vyberanie pekáčov a príslušenstva
používajte špeciálne kuchynské rukavice.Na
konci prípravy jedla opatrne otvorte dvierka, aby
horúci vzduch či para mohli postupne uniknúť, až
potom vyberte jedlo znútra rúry – nebezpečenstvo
popálenín. Neblokujte vetracie otvory na horúci
vzduch na prednej strane rúry – nebezpečenstvo
vzniku požiaru.
Keď sú dvierka otvorené alebo vyklopené,
dávajte pozor, aby ste do nich nevrazili.
POVOLENÉ POUŽÍVANIE
UPOZORNENIE:Spotrebič niejeurčený
naovládanieprostredníctvomexterného
prepínacieho zariadenia, ako je časovač,ani
samostatným diaľkovým ovládačom.
Tentospotrebičjeurčenýnapoužitie
v domácnosti alebo na podobné účely ako napr.:
v oblastiach kuchyniek pre personál v dielňach,
kanceláriách a iných pracovných prostrediach; na
farmách; pre hostí v hoteloch, moteloch alebo
iných ubytovacích zariadeniach.
Sospotrebičommusiamanipulovaťainštalovať
ho minimálne dve osoby – riziko zranenia.Pri
vybaľovaní a inštalovaní používajte ochranné
rukavice – riziko porezania.
Inštaláciu,vrátane prívodu vody (ak je)
aelektrickéhozapojeniaataktiežopravy
musí vykonávať kvalifikovaný technik.Nikdy
neopravujteaninevymieňajtežiadnučasť
spotrebiča, ak to nie je uvedené v návode na
používanie. Nepúšťajte deti k miestu inštalácie.
Po vybalení spotrebiča sa uistite, že sa počas
prepravy nepoškodil.V prípade problémov sa
obráťte na predajcu alebo popredajný servis. Po
inštalácii treba odpad z balenia (plasty, kusy
polystyrénu a pod.)uložiť mimo dosahu detí
– nebezpečenstvo udusenia. Pred vykonávaním
inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od
elektrického napájania – nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom.Počas inštalácie dávajte
pozor, aby ste spotrebičom nepoškodili napájací
kábel – nebezpečenstvo požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom.Spotrebič zapnite až po
úplnom dokončení inštalácie.
Pred vsadením spotrebiča do nábytkového
príslušenstva urobtevšetkypotrebné výrezy
a odstráňte drevené odrezky a piliny.
Spotrebičvybertezpolystyrénovejpenovej
základne až tesne pred inštaláciou.
Po inštalácii nesmie byť spodná časť spotrebiča
prístupná – nebezpečenstvo popálenia.
Neinštalujte spotrebič za dekoratívne dvierka
– nebezpečenstvo požiaru.
Ak je spotrebič nainštalovaný pod pracovnou
doskou, neblokujte minimálnu medzeru medzi
pracovnou doskou a horným okrajom rúry –
nebezpečenstvo popálenia.
VAROVANIA PRI POUŽÍVANÍ ELEKTRICKÉHO
SPOTREBIČA
Typový štítok je umiestnený na prednom okraji
rúry, viditeľný pri otvorených dvierkach.
Spotrebičsa musí dať odpojiť od napájania buď
vytiahnutím zástrčky, pokiaľ je ľahko dostupná,
alebo prostredníctvom prístupného viacpólového
prepínačanainštalovanéhopredzásuvkou
podľa predpisov pre domovú elektroinštaláciu
aspotrebičmusíbyťuzemnenývsúlade
snárodnýmibezpečnostnýminormamipre
elektrotechniku.
Nepoužívajte predlžovacie káble, rozdvojky
ani adaptéry.Po inštalácii spotrebiča nesmú
byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
Nepoužívajte spotrebič, ak ste mokrí alebo bosí.
Spotrebičnepoužívajte, ak má poškodený napájací
kábel alebo zástrčku, ak nefunguje správne, či ak
bol poškodený alebo spadol.
Ak je poškodený napájací elektrický kábel,
musí ho výrobca, jeho autorizovaný servis alebo
podobne kvalifikované osoby nahradiť rovnakým
káblom, aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu
elektrickým prúdom.
Ak je potrebné vymeniť napájací kábel, obráťte
sa na autorizovaný servis.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
UPOZORNENIE: Pred údržbou vždy dbajte, aby
bol spotrebič vypnutý a odpojený od elektrickej
siete; nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie
parou –nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom.
Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné
abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové
škrabky, pretože môžu poškriabať povrch, čo
môže mať za následok rozbitie skla.
Pred údržbou alebo čistením sa presvedčte,
či spotrebič vychladol.- hrozí nebezpečenstvo
popálenia.
Všetky obalové materiály sa môžu na 100 % recyklovať a sú označené
symbolom recyklácie. Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne,
v plnom súlade s platnými miestnymi predpismi o likvidácii odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH SPOTREBIČOV
Tentospotrebičjevyrobenýz recyklovateľných alebo znovupoužiteľných
materiálov. Zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi o likvidácii
odpadov. Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, obnove a recyklácii
domácich spotrebičov dostanete na príslušnom miestnom úrade,
v zberných strediskách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili.
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012/19/ES
o likvidáciielektrickýchaelektronickýchzariadení (OEEZ).Zabezpečením,
že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie.Symbolna spotrebiči alebo v sprievodných
dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať
ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v zbernom stredisku
na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
RADY NA ÚSPORU ELEKTRICKEJ ENERGIE
Predohrev rúry používajte, iba ak je to uvedené v tabuľke na prípravu
jedál alebo v recepte. Na pečenie používajte tmavé lakované alebo
smaltované formy, pretože oveľa lepšie pohlcujú teplo. Jedlo, ktoré si
vyžaduje dlhšiu prípravu, sa bude piecť aj po vypnutí rúry.
Štandardný cyklus (Pyro čistenie): vhodný na čistenie veľmi znečistenej
rúry. Úsporný cyklus (PYRO EXPRES ČISTENIE/EKO) – iba pri niektorých
modeloch –: spotreba energie je nižšia o približne 25 % v porovnaní
so štandardným pyrolytickým cyklom. Aktivujte ho v pravidelných
intervaloch (po pečení mäsa 2 – 3-krát po sebe).
VYHLÁSENIA O ZHODE
Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekodizajn podľa nariadenia Komisie
(EÚ) č. 65/2014 v súlade s európskou normou EN 60350-1.
PRÍRUČKA
NA KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
SK
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK
WHIRLPOOL
Ak chcete dostávať komplexnejšiu pomoc
apodporu, zaregistrujte, prosím, svoj
spotrebič na www. whirlpool. eu/ register
Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny.
OPIS SPOTREBIČA
1
2
3
4
5
Bezpečnostné pokyny aNávod na používanie
aúdržbu spotrebiča si môžete stiahnuť na našej
webovej stránke docs.whirlpool . eu apodľa
pokynov na zadnej strane tejto brožúrky.
1. Ovládací panel
6
7
8
9
10
2. Ventilátor
3. Okrúhly ohrevný článok
(nie je viditeľný)
4. Vodiace lišty
(úroveň je uvedená v prednej časti
rúry)
5. Dvere
6. Zásuvka na vodu
7. Horný ohrevný článok/gril
8. Osvetlenie
9. Výrobný štítok
(neodstraňujte)
10. Spodný ohrevný článok
(nie je viditeľný)
OPIS OVLÁDACIEHO PANELA
1
1. ZAP/VYP
Na zapnutie avypnutie rúry alebo
zastavenie aktívnej funkcie.
2. FUNKCIE S PRIAMYM PRÍSTUPOM
Na rýchly prístup kfunkciám ado menu.
3. NAVIGAČNÉ TLAČIDLO MÍNUS
Na rolovanie vmenu aznižovanie
nastavenia alebo hodnôt funkcie.
2
34
5
4. SPÄŤ
Na návrat na predchádzajúce
zobrazenie.
Počas prípravy jedla umožňuje
meniť nastavenia.
5. DISPLEJ
6. POTVRDIŤ
Na potvrdenie zvolenej funkcie
alebo nastavenej hodnoty.
76
7. NAVIGAČNÉ TLAČIDLO PLUS
Na rolovanie vmenu azvyšovanie
nastavenia alebo hodnôt funkcie.
8. MOŽNOSTI/PRIAMY PRÍSTUP
K FUNKCIÁM
Na rýchly prístup kfunkciám, trvaniu,
nastaveniam aobľúbeným položkám.
9. ŠTART
Na spustenie funkcie spoužitím
špecických alebo základných nastavení.
8
9
1
PRÍSLUŠENSTVO
ROŠTNÁDOBA NA
PLECH NA PEČENIEPOSUVNÉ BEŽCE *
ODKVAPKÁVANIE
Používa sa na prípravu jedál
alebo ako držiak na hrnce,
formy na koláče a iné nádoby
vhodné na pečenie v rúre.
* K dispozícii len na niektorých modeloch
Množstvo a typy príslušenstva sa môžu meniť v závislosti od zakúpeného modelu.
Ďalšie príslušenstvo sa dá kúpiť samostatne v servisných strediskách.
VLOŽENIE ROŠTU A INÉHO PRÍSLUŠENSTVA
Vložte rošt vodorovne posúvaním po vodiacich lištách
tak, aby boli zdvihnuté okraje obrátené nahor.
Ostatné príslušenstvo, ako nádoba na odkvapkávanie
aplech na pečenie, sa vsúva vodorovne, rovnako ako rošt.
VYBERANIE A VSÁDZANIE VODIACICH LÍŠT
• Vodiace lišty vyberiete tak, že nadvihnete koľajničky
apotom opatrne vytiahnete spodnú časť zo sedla:
Vodiace lišty teraz možno vybrať.
• Pri opätovnom nasadzovaní vodiacich líšt ich najprv
znova nasaďte do horného sedla. Zdvihnuté ich zasuňte
do priestoru rúry apotom uložte do spodného sedla.
Používa sa ako pekáč na
pečenie mäsa, rýb, zeleniny,
focaccie a pod. alebo na
zachytávanie štiav pod roštom.
Používa sa na pečenie
akéhokoľvek chleba
a cukrárenských výrobkov,
ale tiež pečeného mäsa, rýb
pečených v alobale atď.
Pripevnite vrchnú svorku bežca na vodiacu lištu
anasuňte, pokiaľ to ide. Druhú svorku spustite na
miesto. Vodiacu lištu zaistíte tak, že potlačíte spodnú
časť svorky pevne ovodiacu lištu. Presvedčte sa, či sa
bežce môžu voľne pohybovať. Zopakujte tieto kroky na
druhej vodiacej lište na tej istej úrovni.
Na ľahšie vloženie
a vyberanie príslušenstva.
Upozornenie: Posuvné bežce možno nasadiť na hociktorej úrovni.
2
FUNKCIE
SK
6th SENSE
Tieto funkcie umožňujú úplne automatickú
prípravu všetkých typov jedla (lasagne, mäso, ryby,
zelenina, koláče azákusky, slané koláče, chlieb, pizza).
Aby ste ztejto funkcie získali to najlepšie, dodržiavajte
pokyny vpríslušnej tabuľke.
HORÚCI VZDUCH + PARA
Kombinácia vlastností pary svháňaným vzduchom
vám umožňuje pripravovať jedlá chrumkavé azhnednuté
zvonka, ale zároveň mäkké ašťavnaté vnútri. Pre
dosiahnutie najlepších výsledkov odporúčame zvoliť
VYSOKÚ úroveň pary na prípravu rýb, STREDNÚ na mäso
aNÍZKU na chlieb azákusky.
HORÚCI VZDUCH
Na prípravu rôznych druhov jedla, ktorých
príprava vyžaduje rovnakú teplotu, na niekoľkých
úrovniach (maximálne troch) zároveň. Túto funkciu
možno použiť pri pečení rôznych jedál tak, aby sa aróma
jedného jedla neprenášala na druhé.
TRADIČNÉ FUNKCIE
• KONVEKČNÉ PEČENIE
Na prípravu mäsa, pečenie koláčov splnkou iba na
jednej úrovni.
• FUNKCIE COOK 4
Na prípravu rôznych druhov jedla, ktorých príprava
vyžaduje rovnakú teplotu, na štyroch úrovniach
zároveň. Túto funkciu možno použiť na prípravu
sušienok, koláčov, okrúhlej pizze (aj mrazenej) ana
prípravu kompletného jedla. Najlepšie výsledky
získate, keď sa budete držať tabuľky.
• TURBO GRILL
Na pečenie veľkých kusov mäsa (stehná, rozbif, kurča).
Odporúčame používať nádobu na zachytávanie šťavy
zpečenia. Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň
pod rošt analejte do nej 500 ml pitnej vody.
• MRAZENÉ JEDLÁ
Funkcia automaticky volí najvhodnejšiu teplotu
arežim pečenia pre 5 rôznych kategórií mrazených
hotových jedál. Rúru netreba predhrievať.
• ŠPECIÁLNE FUNKCIE
»MAXI PEČENIE
Na pečenie veľkých kusov mäsa (kusy väčšie
ako 2,5 kg). Počas pečenia sa odporúča mäso
obracať, aby sa dosiahlo rovnomerné zhnednutie
na oboch stranách. Ideálne je zčasu načas mäso
oblievať šťavou, aby nevyschlo.
»KYSNUTIE
Na optimálne kysnutie sladkého alebo slaného cesta.
Na zachovanie kvality kysnutia neaktivujte funkciu,
ak je rúra ešte horúca po cykle prípravy jedla.
»ROZMRAZOVANIE
Na urýchlenie rozmrazenia potravín. Odporúča
sa vložiť jedlo do strednej polohy vrúre.
Odporúčame nechať potraviny vo svojom obale,
aby sa zamedzilo vysušovaniu povrchu.
»UDRŽIAV. V TEPLE
Na udržiavanie chrumkavosti ateploty práve
upečených jedál.
»ECO HORÚCI VZDUCH
Na pečenie plnených kusov mäsa arezňov mäsa na
jedinej úrovni. Miernou prerušovanou cirkuláciou
vzduchu sa zabraňuje nadmernému vysušovaniu
jedla. Keď sa používa táto Eco funkcia, počas pečenia
je svetlo vypnuté. Pri používaní cyklu ECO ana
optimalizáciu spotreby energie by sa dvierka rúry
nemali otvárať, až kým jedlo nie je celkom hotové.
TRADIČNÉ
Na prípravu ľubovoľného jedla iba na úrovni
jedného roštu.
GRILL
Na grilovanie rezňov, kebabov aklobás,
gratinovanie zeleniny alebo opekanie chleba. Pri grilovaní
mäsa používajte nádobu na zachytávanie šťavy zpečenia.
Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt analejte
do nej 500 ml pitnej vody.
RÝCHLY PREDOHREV
Na rýchle predhriatie rúry.
ČASOVAČE
Na funkciu úpravy časových hodnôt.
ČASOVAČ
Na sledovanie času bez aktivácie funkcie.
ČISTENIE
• PYROLYTICKÉ AUTOMATICKÉ ČISTENIE RÚRY
Na odstránenie pripálených zvyškov spomocou cyklu
pri veľmi vysokej teplote (vyše 400 °C). Dostupné sú dva
samočistiace cykly: kompletný cyklus (PYRO ČISTENIE)
askrátený cyklus (ECO). Odporúčame vpravidelných
cykloch používať rýchlejší cyklus akompletný cyklus iba
pri veľmi znečistenej rúre.
• VYPÚŠŤANIE
Na automatické vypúšťanie vody zohrievača na
prípravu jedla, aby vspotrebiči nezostávala zvyšková
voda, keď sa nejaký čas nepoužíva.
• ODVÁPŇOVANIE
Na odstraňovanie usadenín vodného kameňa
zohrievača. Odporúčame používať túto funkciu
pravidelne. Ak sa tak nestane, na displeji sa objaví
správa spripomienkou, aby ste rúru vyčistili.
3
NASTAVENIA
Na úpravu nastavení rúry.
Keď je ECO režim aktívny, jas na displeji sa zníži a svetlo sa
po 1 minúte vypne, aby sa ušetrila energia. Displej sa
automaticky znovu aktivuje po stlačení ľubovoľného tlačidla.
Keď je zapnutý DEMO režim, všetky príkazy sú aktívne
a menu prístupné, ale rúra sa nezohrieva. Ak chcete tento
režim deaktivovať, v menu NASTAVENIA zvoľte DEMO
a potom „Vyp“.
Po zvolení PÔVODNÉ NASTAV. sa spotrebič vypne a potom sa
vráti k prvému zapnutiu. Všetky nastavenia budú vymazané.
PRVÉ POUŽITIE
OBĽÚBENÉ
Na vybratie zoznamu 10 obľúbených funkcií.
1. ZVOĽTE JAZYK
Pri prvom zapnutí spotrebiča musíte nastaviť jazyk ačas:
Na displeji sa zobrazí „English“.
1.English
Stlačenímalebomôžete hľadať vzozname
dostupných jazykov avybrať požadovaný.
Výber potvrďte stlačením
Upozornenie: Jazyk možno potom zmeniť vybratím položky
JAZYK v menu NASTAVENIA, ktoré je dostupné stlačením
.
2. NASTAVTE SPOTREBU ENERGIE
Rúra je naprogramovaná na spotrebu elektrickej energie na
úrovni kompatibilnej so sieťou vdomácnosti smenovitým
výkonom vyšším ako 3 kW (16 A). Ak vaša domácnosť
používa nižší výkon, musíte túto hodnotu znížiť (13 A).
VÝKON
Stlačenímalebozvoľte 16 „Vysoký“ alebo 13 „Nízky“
apotvrďte stlačením
.
3. NASTAVTE ČAS
Potom, ako si vyberiete výkon, je potrebné nastaviť
aktuálny čas: Na displeji blikajú dve hodinové číslice.
potrebné nastaviť čas znova. Vyberte HODINY v menu
NASTAVENIA dostupnom po stlačení
4. ZOHREJTE RÚRU
Znovej rúry môžu vychádzať pachy, ktoré zostali od
výroby. Je to úplne normálne.
Preto prv, než vnej začnete pripravovať jedlo, odporúča
sa zohriať ju naprázdno, aby sa prípadné pachy odstránili.
Odstráňte zrúry všetky ochranné kartóny apriesvitnú fóliu
avyberte zvnútra všetko príslušenstvo. Zohrejte rúru na
200°C asi na jednu hodinu, najlepšie spoužitím funkcie
scirkuláciou vzduchu (napr. „Vháňaný vzduch“ alebo
„Konvekčné pečenie“).
Upozornenie: Po prvom použití spotrebiča sa odporúča
miestnosť vyvetrať.
: Na displeji blikajú dve minútové číslice.
aleboapotvrdíte
.
.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. VYBERTE FUNKCIU
Stlačte, čím rúru zapnete: na displeji sa zobrazí
posledná prebiehajúca hlavná funkcia alebo hlavné menu.
Funkcie možno zvoliť stlačením ikony pre jednu
zhlavných funkcií alebo posúvaním sa vmenu. Ak
chcete zvoliť položku menu (na displeji sa zobrazí prvá
dostupná položka), vyberte požadovanú stláčaním
aleboapotom potvrďte stlačením.
4
2. NASTAVENIE FUNKCIE
Po zvolení požadovanej funkcie môžete zmeniť jej
nastavenia. Na displeji sa postupne zobrazia nastavenia,
ktoré sa dajú zmeniť. Ak stlačíte
zmeniť predchádzajúce nastavenie.
, môžete znova
TEPLOTA / ÚROVEŇ GRILU/ ÚROVEŇ PARY
TEPLOTA
Keď na displeji bliká hodnota, pomocoualeboju
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.