WHIRLPOOL VT 295 BL User Manual [sk]

0 (0)
WHIRLPOOL VT 295 BL User Manual

VT 265 VT 275 VT 295

www.whirlpool.com

 

 

 

 

 

1

 

SK

 

 

 

INŠTALÁCIA

PRED PRIPOJENÍM

SKONTROLUJTE, ČI NAPÄTIE na typovom štítku

zodpovedá napätiu vo vašej domácnosti.

NEODSTRAŇUJTE DOSKY NA OCHRANU PRED PRIVÁDZA- NÝMI MIKROVLNAMI umiestne-

né na bočnej stene vnútra rúry. Kryty bránia tomu, že sa tuk a zvyšky jedál zanesú do prívodných kanálov mikrovĺn.

RÚRU POLOŽTE NA STABILNÚ, ROVNÚ PLO-

CHU, ktorá je dostatočne silná na to, aby uniesla rúru a nádobu s jedlom, ktorú do nej vloží-

te. Pri manipulácii dávajte pozor.

RÚRU UMIESTNITE ĎALEKO od iných zdrojov tepla. Aby bolo zabezpečené správne vetranie, nechajte nad rúrou voľný priestor aspoň 20 cm. Skontrolujte, či priestor nad a okolo rúry je voľný, aby vzduch mohol voľne prúdiť. Mikrovlnnú rúru nevkladajte do modulu kuchynskej linky.

SKONTROLUJTE, ČI SPOTREBIČ NIE JE POŠKODENÝ. Skon-

trolujte, či dvierka rúry tesne priliehajú. Rúru vyprázdnite a vnútro vyčistite mäkkou vlhkou handričkou.

RÚRU NEUVÁDZAJTE DO ČINNOSTI, ak je poško-

dený napájací kábel alebo jeho zástrčka, ak rúra nepracuje správne, ak je poškodená alebo ak spadla. Napájací kábel, ani zástrčku neponárajte do vody. Nepribližujte sa s napájacím káblom k horúcim povrchom. Zabránite tak možnosti úrazu elektrickým napätím, požiaru alebo vzniku iných nebezpečenstiev.

NEPOUŽÍVAJTE PREDLŽOVACÍ KÁBEL.

POKIAĽ JE SIEŤOVÝ KÁBEL VEĽMI KRÁTKY,

požiadajte kvalifikovaného elektro-

technika alebo servisného zamestnan-

ca o nainštalovanie zásuvky v blízkosti spotrebiča.

VÝSTRAHA: Nesprávne používanie zástrčky s uzemnením môže mať za následok riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrotechnikom alebo servisným technikom v prípade, ak úplne nerozumiete pokynom pre uzemnenie, alebo ak máte pochybnosti o tom, či je mikrovlnná rúra správne uzemnená.

PO PRIPOJENÍ

RÚRU NEPOUŽÍVAJTE, ak jej dvierka nie sú pevne zavreté.

ZLÝ TELEVÍZNY PRÍJEM a rušenie rádiových vĺn

môže byť výsledkom toho, že rúra

je umiestnená v blízkosti

televízora, rádia alebo an-

tény.

UZEMNENIE SPOTREBIČA je povinné. Výrobca

nezodpovedá za úrazy osôb, zvierat, ani za poškodenie vecí spôsobené nedodržaním tejto požiadavky.

Výrobcovia nenesú zodpovednosť za problémy spôsobené nedodržaním týchto pokynov.

2

SK

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

POZORNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE

NEZOHRIEVAJTE, ANI NEPOUŽÍVAJTE V RÚRE, ani

v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny môžu spôsobiť nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu.

MIKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na suše-

nie textilu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín, ovocia, ani iných horľavých materiálov. Môže to spôsobiť požiar.

PRI VZNIETENÍ MATERIÁLU V RÚRE ALEBO V JEJ BLÍZKOSTI ALEBO AK ZBADÁTE DYM, nechaj-

te dvierka rúry zatvorené a rúru vypnite. Napájací kábel vytiahnite zo zásuvky alebo odpojte napájanie vyskrutkovaním poistky alebo vypnutím ističa.

JEDLÁ NEVARTE PRÍLIŠ DLHO. Môže to spôso-

biť požiar.

NENECHÁVAJTE RÚRU BEZ DOZORU, predovšet-

kým ak pri varení používate papier, plasty alebo iné horľavé materiály. Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a niektoré plasty sa môžu roztaviť.

Nenechávajte rúru bez dozoru, ak pripravujete jedlá s veľkým množstvom tukov alebo oleja, pretože tuk sa môže vznietiť!

DETI MÔŽU RÚRU používať iba pod dozorom

dospelej osoby a po dôkladnom poučení o jej bezpečnom používaní. Musia si uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri jej nesprávnom používaní. Pri používaní iných zdrojov tepla (ak sú k dispozícii) samostatných alebo v kombinácii s mikrovlnami, dávajte pozor na deti,

pretože pri príprave jedál sa využívajú vyso-

ké teploty.

TENTO SPOTREBIČ NESMÚ

BEZ DOZORU používať osoby (vrátane detí)

s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami alebo ak im chýbajú skúsenosti a znalosti bez toho, že by ich o používaní spotrebiča poučila osoba zodpovedná za ich bezpečnosť.

NENECHAJTE DETI BEZ DOZORU, aby ste sa ubez-

pečili, že sa nebudú so spotrebičom hrať.

MIKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE

na ohrievanie potravín vo

vzduchotesných nádo-

bách. Ohrevom sa zvyšuje

tlak a pri otváraní môže spô-

sobiť škodu alebo explóziu.

NEPOUŽÍVAJTE v rúre žieravé chemikálie, ani výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvinutý na zohrievanie a varenie jedál.

Nebol skonštruovaný na priemyselné, ani laboratórne použitie.

NA DVIERKA NIČ NEVEŠAJTE, ani neklaďte, keď

sú otvorené, poškodili by sa tým samotné dvierka a závesy. Rukoväť dvierok nepoužívajte na vešanie.

PRAVIDELNE KONTROLUJTE, ČI NIE SÚ POŠKODENÉ

tesnenia a dosadacie plochy tesnenia dvierok. Je zakázané uvádzať do činnosti spotrebič s poškodenými tesneniami a dosadacími plochami tesnenia dvierok, kým nie je opravený kvalifikovaným servisným technikom.

SPOTREBIČE NIE SÚ URČENÉ na ovládanie pros-

tredníctvom vonkajších časomerov alebo nezávislého diaľkového ovládania.

VAJÍČKA

NEPOUŽÍVAJTE MIKROVLNNÚ RÚRU na

prípravu alebo ohrev celých vají- čok, so škrupinou alebo bez nej, pretože môžu prasknúť, aj po ukon- čení mikrovlnného ohrevu.

SK

3

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VŠEOBECNE

SPOTREBIČ JE URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI!

SPOTREBIČ SA NESMIE PRI POUŽITÍ mikrovĺn zapínať bez

potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie spotrebiča s vysokou pravdepodobnosťou spôsobí jeho poškodenie.

VETRACIE OTVORY rúry sa nesmú prikrývať. Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť poškodenie rúry a nedostatočné výsledky pri príprave jedál.

PRI SKÚŠANÍ OVLÁDANIA vložte do rúry pohár s vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a rúra sa nepoškodí.

RÚRU NEUMIESTŇUJTE a nepoužívajte vonku.

TEKUTINY

NAPR. NÁPOJE ALEBO VODA. Tekutiny sa môžu pre-

hriať nad bod varu aj bez prítomnosti bubliniek. Horúca te-

kutina môže v dôsledku toho náhle vykypieť. Nasledujúcimi opatreniami

predídete takémuto ohrozeniu:

1.Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a úzkym hrdlom.

2.Tekutinu v nádobe pred vložením do rúry premiešajte a nechajte v nej čajovú lyžičku.

3.Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť a pred opatrným vybratím nádoby z rúry ju znovu premiešajte.

NEPOUŽÍVAJTE tento spotrebič v blízkosti kuchynského drezu, vo vlhkej pivnici, v blízkosti bazénu a pod.

VNÚTRO RÚRY NEPOUŽÍVAJTE na skladovanie.

PRED VLOŽENÍM DO RÚRY ODSTRÁŇTE z pa-

pierových alebo plastových vreciek drôtené svorky.

SMAŽENIE

MIKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na smaženie, pre-

tože teplotu oleja nemožno kontro-

lovať.

VŽDY, KEĎ SA PO VARENÍ DOTÝKATE NÁDOB, rúry

alebo panvice, používajte chňapky, predídete tak popáleninám. Počas používania rúry sa prístupné časti veľmi zohrejú, nedovoľte deťom, aby sa priblížili k rúre.

DETSKÉ JEDLÁ ALEBO NÁPOJE VO FĽAŠI NA

KŔMENIE po zohriatí vždy premiešajte a pred podávaním skontrolujte ich teplotu.

Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie teploty a predídete riziku obarenia, či dokonca vzniku popálenín.

Pred ohrevom vždy skontrolujte, či sú vybraté viečko a cumlík!

4

SK

PRÍSLUŠENSTVO

VŠEOBECNE

V SÚČASNOSTI je na trhu bohatá ponuka riadu. Pred nákupom sa presvedčte, či je vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.

PRED VARENÍM SA PRESVEDČTE, či používané po-

môcky sú vhodné do mikrovlnných rúr a či prepúšťajú mikrovlny.

PO VLOŽENÍ JEDLA S RIADOM do mikrovlnnej rúry

skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných stien.

Týka sa to predovšetkým kovového riadu a riadu s kovovými časťami.

DOTYK NÁDOB S KOVOVÝMI ČASŤAMI s vnútornými

stenami rúry počas jej prevádzky spôsobuje iskrenie, ktoré môže rúru poškodiť.

PRED ZAPNUTÍM RÚRY VŽDY SKONTROLUJTE, či sa otoč-

ný tanier voľne otáča. Ak sa otočný tanier nemôže voľne otáčať, použite menšiu nádobu.

VEĽKÉ NÁDOBY

STLAČENÍM TLAČIDLA NA ZASTAVENIE OTÁČANIA

OTOČNÉHO TANIERA zastavte funkciu pri varení jedál v nádobách, ktoré sú veľmi veľké a prekážajú v otáčaní taniera. Túto funkciu môžete používať výhradne pri varení s mikrovl-

nami. Tlačidlo nie je aktívne pri iných funkciách.

DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA

DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA POUŽÍVAJTE

pod skleneným otočným tanierom. Na držiak otočného taniera nikdy neklaďte iný riad.

Vložte držiak otočného taniera na jeho miesto v rúre.

SKLENENÝ OTOČNÝ TANIER

SKLENENÝ OTOČNÝ TANIER sa používa pri všetkých spôsoboch varenia. Zbiera kvap-

kajúcu šťavu a kúsky jedla, ktoré by sa inak usadzovali v rúre a znečisťovali ju.

Položte sklenený otočný tanier na držiak otočného taniera.

DRŽADLO ZAPEKACIEHO TANIERA CRISP

DODÁVANÉ ŠPECIÁLNE DRŽADLO

CRISP TANIERA POUŽÍVAJTE na vy-

bratie horúceho taniera z rúry.

ZAPEKACÍ CRISP TANIER

POTRAVINY SA UKLADAJÚ PRIAMO NA ZAPEKACÍ CRISP TA-

NIER.

So zapekacím Crisp tanie-

rom sa vždy používa sklenený otočný tanier.

NEKLAĎTE ŽIADNE POMÔCKY na zapeka-

cí Crisp tanier, pretože sa rýchlo rozohrieva a môže spôsobiť ich poškodenie. ZAPEKACÍ TANIER sa pred použitím môže predhriať (max. 3 min). Na predhrievanie Crisp taniera vždy používajte funkciu Crisp.

SK

5

OCHRANA PRED ŠTARTOM / DETSKÁ POISTKA

TÁTO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOSTNÁ FUNKCIA SA AKTIVU- JE JEDNU MINÚTU POTOM, čo sa rúra vráti do

"pohotovostného režimu"“. (Rúra je v pohotovostnom režime, keď sa zo- brazuje čas v 24-hodinovom formáte, alebo, ak nie sú nastavené hodiny, keď je displej prázdny).

BEZPEČNOSTNÝ ZÁMOK SA ODBLOKUJE OTVORENÍM A ZA-

TVORENÍM DVIEROK, napr. pri vložení potravín. Inak sa na displeji zobrazí DOOR“ (dvere).

DOOR

KUCHYNSKÁ ČASOMIERA

q

POUŽITE TÚTO FUNKCIU, keď potrebujete kuchynské minútky na odmeranie presného času pri rôznom použití, ako napr. varenie vajíčok alebo kysnutie cesta pred pečením a pod.

 

 

q STLAČTE TLAČIDLO HODINY.

 

 

w OTOČENÍM OVLÁDAČA NASTAVTE DOBU, ktorú chcete merať.

-

+

e STLAČTE TLAČIDLO ŠTART.

wBLIKAJÚCI STĹPIK indikuje, že sa odmeriava čas.

Micro Grill Crisp

PO VYPRŠANÍ NASTAVENEJ DOBY zaznie zvukový signál.

Jet

Jet Menu

Defrost

Crisp

PO STLAČENÍ TLAČIDLA HODÍN sa zobrazí zostávajúca doba časomiery.

Bude sa zobrazovať 3 sekundy, potom sa bude znovu zobrazovať

edoba varenia (Ak práve varíte).

ABY STE FUNKCIU ČASOMIERY ZASTAVILI, keď je v činnosti popri inej funkcii, najprv ju musíte vyvolať stlačením tlačidla hodín, potom ju zastavte stlačením tlačidla Stop.

6

SK

Loading...
+ 14 hidden pages