oldalsó falán vannak. Ezek
megakadályozzák, hogy zsiradékok vagy ételdarabok
kerüljenek a mikrohullámok bevezető csatornáiba.
A
SÜTŐTOLYANSÍKÉSSTABILFELÜLTREHEL-
YEZZE, ami elbírja a sütő és az abba
majdan behelyezendő konyhai eszközök súlyát. Járjon
el óvatosan, amikor mozgat-ja.
SÜTŐTNETEGYE hőforrások közelébe. A megfe-
A
lelő szellőzés biztosítása érdekében a sütő fölött hagyjon legalább 20 cm-nyi helyet. Ellenőrizze azt, hogy a sütő alatt, felett és mellett
szabad térköz legyen, ami biztosítja a megfelelő légáramlást. A mikrohullámú sütő nem helyezhető be egy szekrényelembe.
IZONYOSODJONMEGARRÓL, HOGYAKÉSZÜLÉKNINCS
B
MEGSÉRÜLVE. Győződjön meg arról, hogy a sütő
ajtaja tökéletesen zár-e. Vegyen ki mindent a
sütőből, majd egy puha nedves ruhadarabbal
tisztítsa ki a belteret.
EHASZNÁLJAAKÉSZÜLÉKETAKKOR, ha a háló-
N
zati tápkábel vagy a villásdugó sérült, továbbá ha a készülék nem működik megfelelően, vagy ha megsérült vagy leesett.
A hálózati tápkábelt, illetve a villásdugót
soha ne mártsa vízbe. A hálózati tápkábelt ne helyezze meleg felületek közelébe. Ilyen esetekben áramütés, tűz vagy
egyéb veszélyek következhetnek be.
A CSATLAKOZTATÁS UTÁN
A SÜTŐCSAKAKKORMŰKÖDTETHETŐ, ha az ajtó jól be
van zárva.
GYENGETELEVÍZIÓSMŰSORVÉTELT és interferenciát
okozhat, ha a sütőt rádiókészülék,
televízió vagy antenna közelében helyezze el.
A gyártó nem felelős semmilyen olyan problémáért, amelyet az okozott, hogy a felhasználó
elmulasztotta betartani ezeket az utasításokat.
2
HU
KÉSZÜLÉKFÖLDELÉSÉT törvény írja elő. A
A
gyártó semmilyen felelősséget nem vállal az ennek elmaradása miatt bekövetkező személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FIGYELMESEN OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
NEMELEGÍTSENVAGYHASZNÁLJONGYÚLÉKONY
ANYAGOKAT a sütő belsejében vagy köze-
lében. Ezek gőzei tűz- vagy robbanásveszélyt idézhetnek elő.
MIKROHULLÁMÚSÜTŐTNEHASZNÁLJA ruha,
A
papír, fűszer, gyógynövény, fa, virág,
gyümölcs vagy más gyúlékony anyag
szárítására. Ezzel tüzet okozhat.
H
AAZANYAGMEGGYULLADNAASÜTŐBEN/SÜTŐN
KÍVÜL, VAGYFÜSTÖTÉSZLELNE, tartsa zárva az
ajtót, és kapcsolja ki a sütőt. Húzza ki a
villásdugót a konnektorból, vagy kapcsolja le a lakás áramellátását a biztosítéktáblán vagy a kapcsolószekrényben.
N
ESÜSSETÚLSOKÁIGAZÉTELT. Ezzel tüzet
okozhat.
NEHAGYJAASÜTŐTFELÜGYELETNÉLKÜL, különö-
sen akkor, amikor a sütés folyamata során
papírt, műanyagot vagy más gyúlékony
anyagokat használ. Hő hatására ugyanis
a papír elszenesedhet vagy eléghet, bizonyos műanyagok pedig elolvadhatnak.
Ne hagyja a sütőt felügyelet nélkül, ha
nagy mennyiségű zsírt vagy olajat használ,
mivel túlhevülhetnek, és tüzet okozhatnak!
KÉSZÜLÉKBENNEHASZNÁLJON korrozív vagy el-
A
gőzölgő vegyi anyagokat. Ez a sütő élelmiszerek melegítésére, illetve elkészítésére
van kialakítva. Ezért soha ne használja azt
ipari vagy laboratóriumi célokra.
GYERMEKCSAKAKKOR használja a készüléket felnőtt felügyelete nélkül, ha megfelelő
módon kioktatta, és ennek alapján biztonságos módon tudja használni a készüléket, illetve tisztában van a helytelen használathoz kapcsolódó kockázatokkal. A
létrejövő magas hőmérséklet miatt gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről, amikor más hőforrásokat
használnak (ha vannak
ilyenek) külön vagy a
mikrohullámokkal kombinálva.
A
zikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleért ve a gyermekeket
is) használják, hacsak a biztonságukér t felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
A GYERMEKEKFELÜGYELETÉVEL kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
N
sütőt légmentesen lezárt tárolóedényben lévő semmilyen anyag melegítéséhez.
A megnövekedett nyomás
károkat okozhat a tárolóedény felnyitásakor, ami akár szét is robbanhat.
KÉSZÜLÉKETNEMARRASZÁNTÁK, hogy csökkent
EHASZNÁLJAAMIKROHULLÁMÚ
EAKASSZONVAGYHELYEZZENnehéz tárgya-
N
kat az ajtóra, mivel ez károsíthatja a sütő
nyílását és a zsanérokat. Az ajtó fogantyúját ne használja arra, hogy tárgyakat
akaszt rá.
TOJÁS
A MIKROHULLÁMÚSÜTŐBEN ne főzzön vagy melegítsen egész tojást (sem héjjal, sem héj nélkül), mert az "felrobbanhat" még azután is, hogy a mikrohullámú sütés
befejeződött.
HU
A
ZAJTÓTÖMÍTÉSEKETÉSAZAZOKKÖZELÉBENTA -
LÁLHATÓRÉSZEKET időről időre ellenőrizze.
Károsodások észlelése esetén ne használja
addig a készüléket, amíg szakemberrel el
nem végeztette a javítást.
3
ÓVINTÉZKEDÉSEK
ÁLTA LÁ NO S
KÉSZÜLÉKKIZÁRÓLAGOSANHÁZTARTÁSIHASZNÁLATRA
A
KÉSZÜLT!
KÉSZÜLÉKNEMMŰKÖDTETHETŐ élelmiszerek behe-
A
lyezése nélkül, amikor mikrohullámokat használ.
Az ilyen eljárás károsítaná a készüléket.
SÜTŐNLEVŐSZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT nem szabad leta-
A
karni. A szellőzés vagy a szellőzőnyílások akadályozása kárt okozhat a sütőben, és gyengítheti a
sütési eredményeket is.
PROGRAMOZ ÁSIPRÓBÁK idejére tegyen a sütőbe
A
egy pohár vizet. A víz elnyeli a mikrohullámokat, és így a sütő nem károsodik.
KÉSZÜLÉKETNEHAGYJA, illetve ne használja a
A
szabadban.
NEHASZNÁLJA továbbá ezt a terméket a konyhai
mosogató mellett, nedves felületen, úszómedence közelébe vagy hasonló helyeken.
A
SÜTŐBELTERÉTSOHANEHASZNÁLJA tárolótérként.
ÁVOLÍT SAELAMŰANYAG- VAGYPA PÍRZ AC-
T
SKÓKZÁRÓZSINÓRJÁT, mielőtt azokat a
sütőbe tenné.
OLAJFÜRDŐBEN TÖRTÉNŐ SÜTÉS
N
EHASZNÁLJAAMIKROHULLÁMÚ sütőt olajfürdőben
való kisütésekhez, mert a készülékben
nincs lehetőség az olaj hőmérsékletének szabályozására.
FOLYADÉKOK
L. ITALOKVAGYVÍZ. Előfordulhat, hogy buborék-
P
képződés nélkül lépje túl a folyadék forráspontját. Ez a forrásban levő folyadék hirtelen
kicsordulását eredményezheti.
Ennek elkerülése érdekében a
következők szerint járjon el:
1. Kerülje a szűk nyakú edények alkalmazását.
2. Keverje össze a folyadékot az edény sütőbe helyezése előtt, és hagyjon benne egy
teáskanalat.
3. A felmelegítést követően hagyjon egy kis
pihenőidőt, és a sütőből való kivétel előtt
újra keverje össze a folyadékot.
VIGYÁZAT
M
INDIGVEGYEELŐ a részletes mikrohullámú re-
cepteket tartalmazó szakácskönyvet. Különösen akkor, ha az elkészítendő vagy melegítendő ételek alkoholt tartalmaznak.
G
YEREKÉTELEKVAGY CUMISÜVEGBENLE VŐFOLY-
ADÉKOKFELMELEGÍTÉSÉT követően
először mindig rázza össze az
anyagot, és ellenőrizze annak
hőmérsékletét. Ezáltal tudja biztosítani az egyenletes hőeloszlást, és elkerülni a száj megégetésének kockázatát.
Ügyeljen arra, hogy a felmelegítés előtt
levegye a kupakot és a cumit!
AZÉGÉSISÉRÜLÉSEK elkerülése érdekében
a sütés után mindig viseljen edényfogót
vagy sütőkesztyűt az edények, a sütő
megérintéséhez és az edények kivételéhez. Az elérhető részek használat közben
felforrósodhatnak, ezért a kisgyermekeket távol kell tartani.
4
HU
TAR TOZ ÉKOK
ÁLTA LÁ NO S
KERESKEDELEMBEN különféle sütési tartozékok
A
kaphatók. Vásárlás előtt mindig győződjön
meg arról, hogy ezek alkalmasak-e mikrohullámú sütéshez.
A SÜTÉSMEGKEZDÉSEELŐTTGYŐZŐDJÖNMEGARRÓL, hogy
az alkalmazandó eszközök ellenállnak-e a sütőben keletkező hőnek, és átengedik-e a
mikrohullámokat.
AMIKORAZÉTELTÉSATART OZÉK OK ATBETESZI a mikro-
hullámú sütőbe, akkor ellenőrizze, hogy azok
ne érjenek hozzá a sütő belsejéhez.
Ez különösen a fémből készült vagy fém részeket tartalmazó tar tozékok esetén fontos.
AAFÉMETTAR TALM AZ ÓTART OZÉ KOK a sütő műkö-
H
dése közben hozzáérnek a sütő belsejéhez, akkor szikra keletkezhet, és a sütő károsodhat.
SÜTŐBEINDÍTÁSAELŐTTMINDIGGYŐZŐDJÖNMEGAR-
A
RÓL, hogy a forgótányér szabadon tud-e forog-
ni. Ha a forgótányér nem tud szabadon forogni, kisebb edényt kell használni.
NAGY EDÉNYEK
HASZNÁLJAA FORGÓTÁNYÉRLEÁLLÍTÁSA gombot,
amikor túl nagy edénnyel főz, amely nem tud
szabadon forogni a sütőben. Ez a funkció csak
akkor használható, amikor kizárólag mikrohullámokkal főznek. A
gomb más funkcióknál nem fog működni.
FORGÓTÁNYÉR TARTÓ
A
FORGÓTÁNYÉRTART ÓT az üveg forgó-
tányér alá helyezze. A forgótányér
tartóra az üveg forgótányéron kívül
soha ne helyezzen más edényt.
A forgótányér tartót helyezze be a sütőbe.
ÜVEG FORGÓTÁNYÉR
INDENSÜTÉSIMÓDOZATNÁL használja az üveg for-
M
gótányért. Ez felfogja a kicsöpögő levet és az olyan ételdarabokat, amelyek egyébként beszennyeznék a sütő belterét.
Helyezze az üveg forgótányért a forgótá-
nyér tartóra.
CRISP FOGANTYÚ
A FORRÓ CRISPTÁN YÉR NAK A
SÜTŐBŐLVALÓ KIVÉTELÉHEZhasználja a
mellékelt Crisp fogantyút.
CRISP TÁNYÉR
A
ZÉTELTKÖZVETLENÜLA CRISPTÁNYÉ RR AHELYEZZE.
A Crisp tányér használatakor alátétként mindig az
üveg forgótányért használja.
NEHELYEZZENEDÉNYEKET a Crisp tá-
nyérra, mivel az gyorsan nagyon magas hőmérsékletet ér el, és könnyen károsíthatja az edényeket.
A CRISPTÁNY ÉR használat előtt előmelegíthető
(max. 3 perc). A Crisp tányér előmelegítésekor
mindig a Crisp funkciót használja.
HU
5
ELINDÍTÁS ELLENI VÉDELEM / GYERMEKZÁR
EZAZAUTOMATI KUSBIZTONSÁGIFUNKCIÓEGYPERCCEL
AZUTÁNKAPCSOLBE, hogy a sütő visszatért
készenléti állapotba. (A sütő akkor van
készenléti állapotban, amikor a pontos idő látható a kijelzőn, vagy, amennyiben az óra nincs beállítva, amikor a kijelző üres.)
KONYHAI IDŐZÍTŐ
OLYA NK OR HASZNÁLJAEZTAFUNKCIÓT, amikor egy konyhai órára van
q
-+
szüksége a pontos időtartam méréséhez különféle célokra, mint
például tojás főzése vagy a tészta kelesztése a sütés előtt stb.
NYOMJ AMEGAZ ÓRAGOMBOT.
q
FORGASSAELABEÁLLÍTÓGOMBOTAMÉRNIKÍVÁNT idő beállításához.
w
NYOMJ AMEGA STAR TGOMBOT.
e
A
SÜTŐAJTAJÁTKIKELLNYITNIÉSBEKELLZÁRNI (pl.
élelmiszer behelyezése a sütőbe), mielőtt a
biztonsági zár kioldana. Máskülönben a kijelzőn megjelenik a “DOOR“ (AJTÓ) felirat.
door
MicroGrillCrisp
Defrost
6
w
Jet
Jet Menu
Crisp
e
ILLOGÓKETTŐSPONTOK jelzik, hogy az időbeállítás üzemel.
V
ANGJELZÉS hallható, amikor az időzítő óra befejezte a visszaszámlá-
H
lást.
AEGYSZERLENYOMJAAZ ÓRAGOMBOT, megjelenik, hogy mennyi van
H
hátra a beállított időből. Ez 3 másodpercig marad a kijelzőn, majd
visszatér a sütési idő kijelzésére (ha a sütés folyamatban van).
HAOLYANKORÁLLÍTJALEA KONYHAIIDŐMÉRŐT, amikor az egy másik funk-
ció mellett a háttérben működik, először hívja elő az időmérőt az
Óra gomb lenyomásával, majd állítsa le a Stop gomb megnyomásával.
HU
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.