INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION,OPERATION AND SERVICE MANUAL
INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
INSTALLATIONS-GEBRAUCHS-UND WARTUNGS
INSTALLACION, USO Y MANTANIMIENTO
Models: MASTER
VENTIL
BLOCK
EXPORT
VAPOR
SNACK
SUPERTREDIL
TREDILWASH
SUPERTREDILWASH
IT Pag 6
GB Pag 8
DE Pag 10
FR Pag 12
ES Pag 14
DOC. NO. 5702.695.03
EDITION 1 2005.10
INSTALLAZIONE DELLA CAPPA
HOOD INSTALLATION
INSTALLATION DER ABZUGSHAUBE
INSTALLATION DE LA HOTTE
INSTALACIÓN DE LA CAMPANA
EXTRACTORA
A
B
C
D
Fig.1
A - Tassello
Expansion bolt / Cheville/Dübel
Taco de expansion
B - Golfare
Eyebolt / Ösenschraube / Piton / Cáncamo
C - Gancio "S"
"S" hook / "S"-Haken / Crochet "S" / Gancho "S"
D - Catena
Chain / Kette / Chaîne / Cadena
2
INSTALLAZIONE DELLA CAPPA
HOOD INSTALLATION
INSTALLATION DER ABZUGSHAUBE
INSTALLATION DE LA HOTTE
INSTALACIÓN DE LA CAMPANA
EXTRACTORA
A
B
C
Fig.2
A - Tassello
Expansion bolt / Cheville/Dübel
Taco de expansion
B - Barra filettata Ø8 MA
Threaded bar Ø8 MA / Tige filetée /
Gewindestange Ø8 MA
Barra roscada Ø8 MA
C - Copribarra in acciaio Ø12x1 mm
Stainless steel bar cover Ø12x1 mm / Couvre-tige en acier
StangenabUeckung aus Edelstahl Ø12x1 mm
Cubre barra Ø12x1mm
3
INSTALLAZIONE DELLA CAPPA
HOOD INSTALLATION
INSTALLATION DER ABZUGSHAUBE
INSTALLATION DE LA HOTTE
INSTALACIÓN DE LA CAMPANA
EXTRACTORA
4
SCHEMA ELETTRICO
WIRING DIAGRAM
ELEKTRISCHER SCHALTPLAN
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
ESQUEMA ELÉCTRICO
COLLEGAMENTO SENZA REGOLATORE
CONNECTION WITHOUT REGULATOR
ANSCHLUSS OHNE ENERGIEREGLER
BRANCHEMENT SANS REGULATEUR
CONEXIÓN SIN REGULADOR
MORSETTIERA DEL VENTILATORE
FAN TERMINAL BLOCK
KLEMMENLEISTE DES GEBLÄSES
BORNIER DU VENTILATEUR
REGLETA DEL VENTILADOR
Ponte esistente
Ponte esistente
Existing jumper
Bestehende Brücke
Existing Jumper
Pont existant
Puente ya existente
FR
N
220-240 V (1) 50-60 Hz
5