WHIRLPOOL SW8 AM2Q W 2 User Manual

Page 1
Instructions for use
Mode d’emploi
Page 2
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 3
ENGLISH Instructions for use Page 11
2
Page 3
INDEX
Chapitre 1 : INSTALLATION DU FOUR ..............................................................................4
1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL .........................................................................................................4
1.2. INSTALLATION DE DEUX APPAREILS ..........................................................................................................4
1.3. CHARNIÈRES AJUSTABLES (selon le modèle) ...........................................................................................4
Chapitre 2 : FONCTIONS ....................................................................................................5
2.1. MARCHE/VEILLE ...........................................................................................................................................5
2.2. CONTRÔLE DE LA FRAÎCHEUR 6TH SENSE / FRAÎCHEUR PRO ..............................................................5
2.3. ALARME PORTE OUVERTE ...........................................................................................................................5
2.4. REFROIDISSEMENT RAPIDE ........................................................................................................................5
2.5. VENTILATEUR .................................................................................................................................................5
2.6. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE .................................................................................................................5
2.7. COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST » ....................................................................................5
2.8. ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR ...............................................................................................................5
Chapitre 3 : UTILISATION ................................................................................................... 6
3.1. REMARQUES ..................................................................................................................................................6
Chapitre 4 : CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS .............................6
4.1. AÉRATION .......................................................................................................................................................6
4.2. COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS ...........................................................6
4.3. OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES BOISSONS ....................................................................6
Chapitre 5 : BRUITS DE FONCTIONNEMENT ...................................................................7
Chapitre 6 : RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL ...... 8
6.1. ABSENCE/VACANCES ...................................................................................................................................8
6.2. DÉMÉNAGEMENT ...........................................................................................................................................8
6.3. COUPURE DE COURANT ...............................................................................................................................8
Chapitre 7 : NETTOYAGE ET ENTRETIEN ......................................................................... 8
Chapitre 8 : GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................9
8.1. AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE... ..............................................................................9
8.2. ANOMALIES ....................................................................................................................................................9
Chapitre 9 : SERVICE APRÈS-VENTE .............................................................................10
Autres :
INVERSEMENT DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE ............................................................................... 19
REMARQUE : Ces instructions s'appliquent à plusieurs modèles. Elles peuvent par conséquent différer. Les sections ne concernant que certains modèles sont indiquées par un astérisque (*). Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour connaître les fonctions propres au modèle de l'appareil que
vous venez d'acquérir.
3
Page 4
1. INSTALLATION DU FOUR
1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une augmentation de la consommation d'énergie.
1.2. INSTALLATION DE DEUX APPAREILS
50mm
50mm
Durant l'installation du congélateur
1
et du réfrigérateur 2, assurez-vous que le congélateur est placé à gauche et le réfrigérateur à droite (comme illustré sur l'image). Sur le côté gauche du réfrigérateur se trouve un dispositif spécial permettant d'éviter les problèmes de condensation entre les appareils.
Nous vous recommandons d'installer les deux appareils ensemble à l'aide de la trousse d'attaches (comme illustré sur l'image). Vous pouvez acquérir ce kit auprès du Service Après-vente.
1.3. CHARNIÈRES AJUSTABLES (selon le modèle)
Pour niveler les portes à l'aide d'une charnière inférieure ajustable (sur certains modèles)
3
max
5 mm
Si la porte du réfrigérateur est plus basse que la porte du congélateur, soulevez la porte du réfrigérateur en tournant la vis ajustable dans le sens antihoraire en utilisant une clé M10.
Si la porte du congélateur est plus basse que la porte du réfrigérateur, soulevez la porte du congélateur en tournant la vis ajustable dans le sens antihoraire en utilisant une clé M10.
4
Page 5
2. FONCTIONS
2.1. MARCHE/VEILLE
Cette fonction permet de mettre le réfrigérateur en mode Marche/Veille. Pour mettre l'appareil en mode Veille,
appuyez sur la touche Marche/Veille secondes. Tous les voyants s'éteignent sauf l'éclairage
arrière du voyant Marche/Veille
l'appareil est en mode Veille. Lorsque l'appareil est en
mode Stand-by, l'éclairage intérieur du compartiment
réfrigérateur ne fonctionne pas. Il est bon de rappeler que cette opération ne coupe pas l'alimentation électrique
au niveau de l'appareil. Pour rallumer l'appareil, appuyez
simplement sur la touche Marche/Veille
2.2. CONTRÔLE DE LA FRAÎCHEUR 6TH SENSE / FRAÎCHEUR PRO
Cette fonction permet d'atteindre rapidement des conditions de conservation optimales (en termes de température et d'humidité) à l'intérieur de l'appareil. Pour que cette fonction soit pleinement efficace, il est nécessaire d'activer également le ventilateur. Le « Contrôle de la fraîcheur 6th Sense » / « Fraîcheur Pro » s'active automatiquement. Voir le Guide de démarrage rapide pour activer ou désactiver cette fonction.
2.3. ALARME PORTE OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se déclenche si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes. L'alarme est signalée
par le voyant de porte à DEL qui clignote. Si la porte reste ouverte plus de 8 minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
pendant 3
pour indiquer que
.
à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent, il est normal que le ventilateur ne tourne pas même s'il est activé.
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au Guide de démarrage fourni.
Important : éteindre le ventilateur désactive la fonction 6th Sense (6ème Sens) Fresh Control / Green Intelligence ProFresh.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air avec des aliments.
Afin d'optimiser la consommation d'énergie et de garantir de bonnes performances de l'appareil, veillez à éteindre le ventilateur lorsque la température ambiante est inférieure à 18 °C.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci peut être doté d'un filtre antibactérien. Sortez le filtre de la boîte située dans le bac à fruits et légumes et introduisez-le dans le couvercle du ventilateur. Les instructions de remplacement se trouvent dans la boîte du filtre.
2.6. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne recommandée.
Pour obtenir de plus amples informations sur le réglage de la température, consultez le Guide de démarrage fourni.
Remarque : les points de réglage affichés correspondent
à la température moyenne dans tout le réfrigérateur
2.4. REFROIDISSEMENT RAPIDE L'utilisation de cette fonction est recommandée
lorsque vous placez une très grande quantité d'aliments dans le compartiment du réfrigérateur.
La fonction Refroidissement rapide permet d'augmenter la capacité de refroidissement dans le compartiment réfrigérateur. Pour maximiser la capacité de refroidissement, laissez le ventilateur en marche.
2.5. VENTILATEUR
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi une meilleure conservation des aliments. Le ventilateur est activé par défaut. Il est recommandé de ne pas désactiver le ventilateur afin que la fonction 6th Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh puisse fonctionner correctement, mais également lorsque la température de l'air ambiant dépasse 27 à 28 °C, si des gouttes d'eau
sont présentes sur les clayettes en verre, ou encore si
le taux d'humidité est particulièrement élevé. Il convient de noter que, même s'il est activé, le ventilateur ne fonctionne pas en continu. Il s'activera ou se désactivera en fonction de la température et/ou du niveau d'humidité
2.7. COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique. La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de dégivrage est automatiquement acheminée jusqu'à un orifice d'évacuation, puis est recueillie dans un récipient avant de s'évaporer.
2.8. ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur comporte des ampoules à LED, ce qui
permet un meilleur éclairage, ainsi qu'une consommation d'énergie plus faible.
Si le système d'éclairage DEL ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Important :
L'éclairage du compartiment réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la porte est laissée ouverte pendant plus de 8 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
5
Page 6
3. UTILISATION
3.1. REMARQUES
• N'obstruez pas les sorties d'air (sur la paroi arrière,
à l'intérieur de l'appareil) avec des aliments.
• Toutes les tablettes, les rabats, et les paniers
coulissants sont amovibles.
• La température intérieure de l'appareil est affectée par la température ambiante, la fréquence d'ouverture des portes, et l'endroit où l'appareil est installé. Le réglage de la température doit toujours prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication contraire, les accessoires de l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave­vaisselle.
4. CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal pour les plats préparés, les aliments frais et en conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes et les boissons.
4.1. AÉRATION
• La circulation naturelle de l'air dans le compartiment réfrigérateur produit des zones avec des températures différentes. La zone la plus froide se trouve juste au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au niveau supérieur avant du compartiment.
• Une mauvaise aération conduit à une augmentation de la consommation d'énergie et une réduction des performances du réfrigération.
4.2. COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS
ET DES BOISSONS
• Utilisez des récipients recyclables en plastique, en
métal, en aluminium, ou en verre, ou une pellicule autocollante pour envelopper les aliments.
• Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides et les aliments qui dégagent ou absorbent des odeurs ou des saveurs, ou recouvrez-les.
• Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont
sensibles à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade, doivent toujours être séparés ou enveloppés de façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis ou les choux.
• Ne placez pas les aliments trop près les uns des autres afin de permettre une bonne circulation d'air.
• Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous pouvez utiliser le porte-bouteilles (disponible sur certains modèles).
• Si vous avez une petite quantité de nourriture à conserver dans le réfrigérateur, nous vous conseillons d'utiliser les tablettes situées au-dessus du bac à fruits et légumes ; cette zone est la plus froide du compartiment.
4.3. OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES BOISSONS
• Sur les tablettes du réfrigérateur : plats préparés, fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
• Dans la zone la plus froide - le bac Zéro degré* (situé au-dessus du compartiment de refroidissement*) : viande, poisson, morceaux froids, gâteaux.
• Dans le bac à fruits et légumes : fruits, salade, légumes.
• Dans la porte : beurre, confitures, sauces, cornichons, conserves, bouteilles, boissons en brique, œufs.
EXEMPLE DE DISPOSITION DES ALIMENTS
Beurre,
contures
Fruits tropicaux
Fromages, Charcute­ries, Plats préparés
Viande, poisson, viandes froides, gâteaux
Viande, poisson
Fruits, Salade, Légumes
Contures,
sauces, cornichons, conserves
Bouteilles
Œufs
Bouteilles, Cartons pour boisson
*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette
fonction.
6
Page 7
5. BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à fait normaux. Votre appareil est en effet doté de ventilateurs et de moteurs qui contrôlent automatiquement la mise sous et hors tension.
Pour réduire certains bruits de fonctionnement, vous pouvez
• Nivelez l'appareil et installez-le sur une surface plane.
• Éviter le contact entre l'appareil et les meubles
adjacents.
• Assurez-vous que les accessoires internes sont correctement installés.
• Assurez-vous que les bouteilles et les récipients ne s'entrechoquent pas.
Votre appareil peut émettre les bruits de fonctionnement suivants :
Un sifflement la première fois que vous mettez l'appareil en marche ou après une longue interruption.
Un bourdonnement lorsque le robinet d'eau ou le ventilateur se met en marche.
Un gargouillement quand le fluide
réfrigérant s'écoule dans les tuyaux.
Un craquement lorsque les glaçons tombent dans le bac, ou un cliquetis lorsque le compresseur se met en marche et s'éteint.
Un grondement qui correspond au fonctionnement du compresseur.
Le CLIC vient du thermostat qui ajuste la fréquence de fonctionnement du compresseur.
7
Page 8
6. RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE
L'APPAREIL
6.1. ABSENCE/VACANCES
Si vous partez en vacances, nous vous recommandons de consommer les aliments stockés et de débrancher l'appareil pour économiser de l'énergie.
6.2. DÉMÉNAGEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre elles
avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également avec du ruban adhésif.
6.3. COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez votre compagnie électrique pour savoir combien de temps va durer la panne.
Remarque : Un appareil plein restera froid plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
1. Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
1. Essayez de consommer en premier les denrées
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de nettoyage,
débranchez l'appareil de la fiche d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation électrique.
Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon et une
solution d'eau tiède et de détergent neutre spécifique au
nettoyage des parois internes du réfrigérateur. N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez jamais les accessoires
du réfrigérateur avec des liquides inflammables. Les émanations peuvent provoquer un incendie ou une
explosion. Nettoyez les parois externes de l'appareil et le
joint de porte avec un chiffon humide et séchez-les avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit être
nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit être
nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
Important :
• Les touches et l'écran du panneau de commande doivent
être nettoyés avec un chiffon sec ; n'utilisez pas d'alcool
ou des substances dérivées de l'alcool.
• Les tuyaux du circuit de réfrigération sont situés près
du bac de dégivrage et peuvent être chaud au touché.
Nettoyez-les régulièrement avec un aspirateur.
permettra de garder au froid les aliments stockés le plus longtemps possible.
périssables.
Pour assurer une évacuation constante et correcte de l'eau
de dégivrage, nettoyez régulièrement l'intérieur de l'orifice
d'évacuation situé sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur, à proximité du bac à fruits et légumes, à l'aide de l'outil fourni avec l'appareil.
8
Page 9
8. GUIDE DE DÉPANNAGE
8.1. AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des problèmes mineurs que vous pouvez identifier et résoudre
vous-même sans aucun outil.
PROBLÈME SOLUTION
L'appareil ne fonctionne pas : • Le réfrigérateur est-il branché à une prise qui fonctionne avec la
Si le bac de dégivrage contient de l'eau :
Si les bords de l'appareil qui sont en contact avec le joint de porte sont chauds au toucher :
Si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas :
Si le moteur semble tourner en surrégime :
Si la température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée :
Si les portes ne s'ouvrent et ne se ferment pas correctement :
8.2. ANOMALIES
Si l'un des voyants à LED clignote et indique une anomalie, veuillez contacter le Service Après-Vente. L'appareil
continuera de fonctionner afin de conserver les aliments stockés. Remarque : dans le cas d'une coupure de courant, le mode de fonctionnement normal et le point de
température préalablement sélectionné sont rétablis.
bonne tension ?
• Avez-vous vérifié les dispositifs de protection et fusibles du
système électrique de votre maison ?
• Cela est normal par temps chaud et humide. Il est même possible que le bac soit à moitié plein. Vérifiez que l'appareil est de niveau de façon à ce que l'eau ne déborde pas.
• Cela est normal par temps chaud et lorsque le compresseur fonctionne.
• Avez-vous vérifié les dispositifs de protection et les fusibles de l'alimentation électrique de la maison ?
• Le réfrigérateur est-il branché à une prise qui fonctionne avec la bonne tension ?
• Si les DEL sont brisés, l'utilisateur doit appeler le Service Après­vente pour l'échanger avec un DEL du même type, disponible
uniquement auprès de nos centres de Services Après-vente ou détaillants autorisés.
• La durée de fonctionnement du moteur dépend de plusieurs facteurs : fréquence d'ouverture de la porte, quantité d'aliments stockés, température de la pièce, réglages de température.
• Y a-t-il de la poussière ou des peluches sur le condenseur (arrière de l'appareil)?
• La porte est-elle bien fermée ?
• Les joints de la porte sont-ils bien étanches ?
• Par temps chaud ou dans une pièce chaude, le moteur fonctionne naturellement plus longtemps.
• Si la porte est restée longtemps ouverte ou si vous avez inséré une grande quantité d'aliments dans l'appareil, le moteur fonctionnera plus longtemps afin de refroidir l'intérieur du compartiment.
• Le réfrigérateur est-il bien réglé ?
• Une grande quantité d'aliments a-t-elle été insérée dans le réfrigérateur ou le congélateur ?
• Assurez-vous que la porte n'est pas ouverte trop souvent.
• Assurez-vous que la porte se ferme correctement.
• Assurez-vous que les emballages de nourritures ne bloquent pas la porte.
• Assurez-vous que les pièces internes ou la machine à glaçons automatique sont bien en place.
• Assurez-vous que les joints de la porte ne sont pas sales ou collants.
• Assurez-vous que l'appareil est au niveau.
9
Page 10
9. SERVICE APRÈS-VENTE
Avant d'appeler le Service après-vente :
Remettez l'appareil en marche pour vous assurer que l'inconvénient a été éliminé. Si ce n'est pas le cas, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et patientez environ une heure avant de le rallumer. Si, après avoir procédé aux vérifications décrites dans le Guide Dépannage et après avoir remis l'appareil sous tension, ce dernier ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le Service Après-Vente pour expliquer le problème.
Précisez :
• le modèle et le numéro de série de l'appareil (figurant sur la plaque signalétique),
• le type de panne ,
• le numéro de série (numéro qui se trouve après le
mot SERVICE sur la plaque signalétique placée à
l'intérieur de l'appareil),
• votre adresse complète,
• votre numéro de téléphone avec l'indicatif régional.
Remarque :
Le sens d'ouverture des portes peut être modifié. Si cette opération est effectuée par le Service Après­Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
10
Page 11
INDEX
Chapter 1: INSTALLATION ................................................................................................ 12
1.1. INSTALLING SINGLE APPLIANCE ............................................................................................................. 12
1.2. INSTALLING TWO APPLIANCES ................................................................................................................ 12
1.3. ADJUST DOORS (If available) .................................................................................................................... 12
Chapter 2: FUNCTIONS ....................................................................................................13
2.1. ON/STAND BY .............................................................................................................................................. 13
2.2. 6TH SENSE FRESH CONTROL / PROFRESH ............................................................................................ 13
2.3. DOOR OPEN ALARM ................................................................................................................................... 13
2.4. FAST COOLING ............................................................................................................................................13
2.5. FAN ................................................................................................................................................................ 13
2.6. TEMPERATURE SETTING ........................................................................................................................... 13
2.7. NO-FROST REFRIGERATOR COMPARTMENT .......................................................................................... 13
2.8. REFRIGERATOR LIGHT ............................................................................................................................... 13
Chapter 3: USE ..................................................................................................................14
3.1. NOTES .......................................................................................................................................................... 14
Chapter 4: FOOD-STORAGE TIPS....................................................................................14
4.1. AIR VENTILATION ........................................................................................................................................ 14
4.2. HOW TO STORE FRESH FOOD AND BEVERAGE ..................................................................................... 14
4.3. WERE TO STORE FRESH FOOD AND BEVERAGE ................................................................................... 14
Chapter 5: FUNCTIONAL SOUNDS .................................................................................15
Chapter 6: RECOMMENDATION IN CASE OF NO USE OF THE APPLIANCE ...............16
6.1. ABSENCE / VACATION ................................................................................................................................ 16
6.2. MOVING ........................................................................................................................................................ 16
6.3. POWER FAILURE ......................................................................................................................................... 16
Chapter 7: MAINTENANCE AND CLEANING .................................................................. 16
Chapter 8: TROUBLESHOOTING GUIDE ........................................................................17
8.1. BEFORE CONTACTING AFTER-SALES SERVICE… ................................................................................. 17
8.2. FAILURES ..................................................................................................................................................... 17
Chapter 9: AFTER-SALES SERVICE ................................................................................18
Others:
REVERSE DOOR SWING .................................................................................................................................... 19
NOTE: The instructions apply to several models, so there may be differences. Sections which only apply to certain appliances are indicated with an asterisk (*). Functions which are dedicated specially for your already bought model of product you will find in QUICK START GUIDE.
11
Page 12
1. INSTALLATION
1.1. INSTALLING SINGLE APPLIANCE
To guarantee adequate ventilation, leave a space on both sides and above the appliance.
The distance between the rear of the appliance and the wall behind the appliance should be at least 50mm.
A reduction of this space will increase the Energy
consumption of product.
1.2. INSTALLING TWO APPLIANCES
50mm
50mm
During installing the freezer
1
and the fridge 2 together ensure that the freezer is located on the left and the fridge on the right (as shown on the drawing). Left side of refrigerator is equipped with special device in order to avoid condensation problems between appliances.
We recommended installing two appliances together
3
using the linking-kit
(as shown on the drawing). You
can buy it in Service.
1.3. ADJUST DOORS (If available)
To level the doors using the adjustable lower hinge (select models)
If the refrigerator door is lower than the freezer door,
raise the refrigerator door by turning the adjustment
screw counterclockwise using a M10 wrench.
max
5 mm
If the freezer door is lower than the refrigerator door,
raise the freezer door by turning the adjustment screw
counterclockwise using a M10 wrench.
12
Page 13
2. FUNCTIONS
2.1. ON/STAND BY
This function turns On/Stand-by the refrigerator. To put the product in Stand-by, press & hold the On/Stand-by
button
On/Stand-by icon appliance is in Stand-by. When the appliance is in Stand-by, the light inside the refrigerator compartment
does not work. Remember that this operation does not
disconnect the appliance from the power supply. To switch the appliance On again, simply press the On/
Stand-By button
2.2. 6TH SENSE FRESH CONTROL / PROFRESH
This function allows optimum storage conditions
(regarding temperature and humidity) to be quickly
reached inside the appliance. The fan must also be
switched on for it to work properly. The “6th Sense Fresh Control” / “ProFresh” is activated by default To
activate or deactivate this function – see enclosed Quick Start Guide.
2.3. DOOR OPEN ALARM
The Door Open Alarm is activated when the door is left open for more than 5 minutes. Indication of the alarm is
shown by the blinking of the LED Door Light. If the door is left open more than 8 minutes the LED Door Light
switches off.
2.4. FAST COOLING The use of this function is recommended when
placing a very high quantity of food in the refrigerator compartment.
Using Fast Cooling function it is possible to increase
the cooling capacity in the refrigerator compartment. To maximize the cooling capacity, please keep the fan
switch on.
2.5. FAN
The Fan improves temperature distribution inside the product, allowing better preservation of stored food.
By default, the fan is switched on. It is advisable to
keep the fan switched on, so that the 6th Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh function can work
properly and also when the ambient air temperature is above 27 ÷ 28°C or if you notice drops of water on the glass shelves or in sever humidity conditions.
Please note that when the fan is switched on it will
not continuously work. The fan will start/stop working depending on the temperature and/or humidity level inside the product. It is therefore absolutely normal if
the fan does not move even if the fan is switched on.
for 3 seconds. All the icons turn off except
back light to indicate that the
.
To activate or deactivate this function – see enclosed Quick Start Guide.
Attention: Switching- off the Fan deactivate the 6th Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh function.
Note: Do not obstruct the air intake area with food items.
To guarantee the right performance at lower ambient
temperature (colder than 18°C) and to minimize Energy
Consumption, turn off the fan.
If the appliance has the Fan it can be equipped with the antibacterial filter. Remove it from the box placed in the crisper drawer and insert into the cover of fan. The replacement procedure is included in the filter box.
2.6. TEMPERATURE SETTING
The appliance is normally factory-set for operation at
the recommended medium temperature. For details of setting temperature - see enclosed Quick Start Guide.
Note: Displayed set points correspond to the average
temperature throughout the whole refrigerator
2.7. NO-FROST REFRIGERATOR COMPARTMENT
Refrigerator compartment defrosting is completely
automatic. Droplets of water on the rear wall inside the refrigerator compartment indicate that the automatic defrost phase
is in progress. The defrost water is automatically run
into a drain hole and collected in a container, where it evaporates.
2.8. REFRIGERATOR LIGHT
The light system inside the fridge compartment uses LEDs light, allowing a better lightning as well as very low energy consumption. If the LED light system does not work, please contact
the Service to replace it.
Important:
The refrigerator compartment light switches on when the refrigerator door is opened. If the door is kept open
for more than 8 minutes the light will be automatically
switched off.
3. USE
13
Page 14
3.1. NOTES
• Do not block the air outlet area (on the back wall
inside the product) with food products.
• All shelves, flaps and pull-out baskets are
removable.
4. FOOD-STORAGE TIPS
• The internal temperatures of the appliance may be affected by the ambient temperature, frequency of
door opening, as well as location of the appliance. Temperature setting should take into consideration these factors.
• Unless otherwise specified the appliance accessories are not dishwasher safe.
The refrigerator is the ideal storage location for ready meals, fresh and preserved food, dairy products, fruit
and vegetables and beverage.
4.1. AIR VENTILATION
• The natural circulation of air in the refrigerator compartment results in zones with different
temperatures. It is coldest directly above the fruits
and vegetables crisper and at the rear wall. It is warmest at the top front of the compartment.
• Insufficient ventilation results in an increase
in energy consumption and reduction of the
refrigerating performance.
4.2. HOW TO STORE FRESH FOOD AND
BEVERAGE
• Use recyclable plastic, metal, aluminum and glass
containers and cling film to wrap foods.
• Always use closed containers for liquids and for food that may give off or be tainted by odor or flavor
transfer or cover them.
• Foods which give off a large amount ethylene
gas and those that are sensitive to this gas, such
as fruit, vegetables and salad, should always be
separated or wrapped so as not to reduce the storage life; for example do not store tomatoes together with kiwi fruits or cabbage.
• Do not store food too close together to enable sufficient air circulation.
• To avoid bottles falling over, you can use the bottle
holder (available on selected models).
• If you have a little quantity of food to store in the
refrigerator, we recommend to use the shelves above the crisper for fruits and vegetables since this is the coolest area of the compartment.
4.3. WERE TO STORE FRESH FOOD AND BEVERAGE
• On the fridge shelves: ready meals, tropical fruits,
cheeses, deli.
• In the coldest area – Zero Degrees drawer* (the one above Cooler Compartment*): meat, fish, cold cuts, cakes.
• In the fruits and vegetables crisper: fruits, salad, vegetables.
• In the door: butter, jams, sauces, pickles, cans, bottles, beverage cartons, eggs.
EXAMPLE OF FOOD ARRANGEMENT
Butter, Jams
Tropical fruits
Cheeses, Deli,
Ready
Meals
Meat, Fish, Cold Cuts, Cakes
Meat, Fish
Fruits, Salad, Vegetables
Jams, Sauces, Pickles, Cans
Bottles
Eggs
Bottles, Beverage Cartons
*Available on selected models only. Please check on the QUICK START GUIDE if this function is actually available on your model.
14
Page 15
5. FUNCTIONAL SOUNDS
Sounds coming from your appliances are normal since it has a number of fans and engines to regulate performances that switch on and off automatically.
Some of the functional sounds can be reduced through
• Leveling the appliance and installing it on an even surface.
• Separating and avoiding contact between the appliance and furniture.
• Checking if the internal components are correctly
placed.
• Checking if bottles and containers are not in contact with each other.
Some of the functional sounds you might hear:
A hissing sound when switching on the appliance for the first time or after a long pause.
Buzzing sound when water valve or fan start working.
A gurgling sound when refrigerant fluid enters into the pipes.
A cracking sound when
compressor starts or when ready
ice drops into ice box abrupt clicks when compressor switches on and off.
BRRR sound is from the compressor running.
The CLICK is from the thermostat
which adjusts how often the compressor is running.
15
Page 16
6. RECOMMENDATION IN CASE OF NO USE OF
THE APPLIANCE
6.1. ABSENCE / VACATION
In case of vacation its recommended to use up food
and to disconnect the appliance to save energy.
6.2. MOVING
1. Take out all internal parts.
2. Wrap them well, and fix them together with
adhesive tape so that they do not bang together or
get lost.
3. Screw the adjustable feet so that they do not touch
the support surface.
4. Close and fix door with adhesive tape and, again using adhesive tape, fix the power cable to the appliance.
6.3. POWER FAILURE
In the event of a power failure, call the local office of
your electricity supply company and ask how long it is
going to last.
Note: Bear in mind that a full appliance will stay cold longer than a partially filled one.
If food is found to be in a poor condition, it is best to
throw it away.
For power failures lasting up to 24 hours.
1. Keep the door of the appliance closed. This will allow the stored food to stay cold as long as
possible.
For power failures lasting more than 24 hours.
1. Try to use up the food, which is more easily
perishable.
7. MAINTENANCE AND CLEANING
Before any cleaning or maintenance operation, unplug the
appliance from the mains or disconnect the electrical power
supply. Periodically clean the appliance with a cloth and a solution of lukewarm water and neutral detergent specifically for
refrigerator interiors. Never use abrasives. Never clean refrigerator parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion. Clean the outside of the appliance
and the door seal with a damp cloth and dry with a soft cloth.
Do not use steam cleaners. Condenser placed in the rear of the appliance should be
cleaned regularly using a vacuum cleaner.
Condenser placed in the rear of the appliance should be
cleaned regularly using a vacuum cleaner.
Important:
• The buttons and control panel display must not be
cleaned with alcohol or alcohol-derived substances, but
with a dry cloth.
• The refrigeration system pipes are located near the defrost pan and can become hot. Periodically clean them
with a vacuum cleaner.
To ensure continuous and correct flow of defrost water,
regularly clean the inside of the draining hole on the back of
the refrigerator near the fruit and vegetable drawer, using the tool provided.
16
Page 17
8. TROUBLESHOOTING GUIDE
8.1. BEFORE CONTACTING AFTER-SALES SERVICE…
Performance problems often result from little things you can find and fix yourself without tools of any kind.
PROBLEM SOLUTION
The appliance is not working: • Is the power cable plugged into a live socket with the proper
If there is water in the defrost pan: • This is normal in hot, damp weather. The pan can even be half
If the edges of the appliance cabinet, which come in contact with the door seal, are warm to the touch:
If the light does not work: • Have you checked the protection devices and fuses of the
If the motor seems to run too much: • Motor running time depends on different things: number of door
If the appliance temperature is too high:
If the doors do not open and close properly:
8.2. FAILURES
When any failure appears any LEDs indicator start blinking, it is necessary to call service. The appliance will work
preserving the food stored.
Note: In case of power failure, appliance goes back to normal operation and previously chosen temperature
setpoint is restored.
voltage?
• Have you checked the protection devices and fuses of the electrical system in your home?
full. Make sure the appliance is level so that the water does not overflow.
• This is normal in hot weather and when the compressor is running.
electrical system in your home?
• Is the power cable plugged into a live socket with the proper voltage?
• In case the LEDs are broken the user must call the Service for exchange of the same type available only at our After-sales
Service Centers or authorized dealers.
openings, amount of food stored, temperature of the room, setting of the temperature controls.
• Is the condenser (back the appliance) free of dust and fluff?
• Are the door properly closed?
• Are the door seals properly fitted?
• On hot days or if the room is warm, the motor naturally runs
longer.
• If the appliance door has been left open for a while or if large amounts of food have been stored, the motor will run longer in order to cool down the interior of the appliance.
• Are the appliance controls correctly set?
• Has a large amount of food been added to the appliance?
• Check that the door is not opened too often.
• Check that the door close properly.
• Check that food packages are not blocking the door.
• Check that the internal parts or automatic ice maker are not out of position.
• Check that the door seals are not dirty or sticky.
• Ensure the appliance is level.
17
Page 18
9. AFTER-SALES SERVICE
Before contacting After-Sales Service:
Switch the appliance on again to see if the problem has been solved. If it has not, disconnect the appliance
from the power supply and wait for about an hour
before switching on again. If, after performing the checks described in the Troubleshooting Guide and switching the appliance
on again, your appliance still does not work properly,
contact the After-sales Service, explain the problem.
Specify:
• the model and appliance serial number (stated on the rating plate),
• the nature of the problem,
• the Service number (the number after the word
SERVICE on the data plate on the inside of the
appliance),
• your full address,
• your telephone number and area code.
Note:
The direction of door opening can be changed. If this
operation is performed by After-sales Service it is not covered by the warranty.
18
Page 19
6a.
6b.
1.
2.
3.
4. 5.
A
19
Page 20
6a.
6b.
7.
8.
9. 10.
400010863473
195141438.00
FR
EN
01/16
Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. All rights reserved - http://www.whirlpool.eu
Loading...