Whirlpool SUPER ECO 67 B, WAP 6460 BK, WA SENSITIVE 24 SD, WA CARE 14 SD, SUPER ECO 6410 BK PROGRAM CHART [de]

Page 1
40105381D.fm Page 1 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
INHALT
VOR GEBRAUCH DER WASCHMASCHINE ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE EINFÜLLTÜR KINDERSICHERUNG VOR DEM ERSTEN WASCHGANG VORBEREITEN DES WASCHVORGANGS WASCHMITTEL UND WASCHZUSÄTZE HERAUSNEHMEN DES FILTERS/
RESTWASSERENTLEERUNG REINIGUNG UND PFLEGE ERST EINMAL SELBST PRÜFEN KUNDENDIENST ZUBEHÖR TRANSPORT/UMZUG
Black process 45.0° 100.0 LPI
Page 2
40105381D.fm Page 2 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
VOR GEBRAUCH DER WASCHMASCHINE
Wasserdruck
1.Auspacken und Überprüfen
Nach dem Auspacken prüfen, ob die
Waschmaschine unbeschädigt ist. Die Waschmaschine im Zweifelsfall nicht in Betrieb nehmen. Wenden Sie sich an den Kundendienst oder den örtlichen Fachhändler. Überprüfen Sie, ob das Zubehör und alle Teile
komplett vorhanden sind. Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Polystyrol
usw.) nicht in der Reichweite von Kindern aufbewahren, da es eine mögliche Gefahrenquelle darstellt. Falls das Gerät vor der Auslieferung in der Kälte
gestanden hat, bei Raumtemperatur ein Paar Stunden warten, bevor es in Betrieb genommen wird.
2.Transportsicherung entfernen
Die Waschmaschine ist mit
Transportsicherungsschrauben ausgerüstet, um Schäden im Inneren der Waschmaschine während des Transportes zu verhindern. Vor Inbetriebnahme der Waschmaschine müssen die Transportsicherungsschrauben unbedingt entfernt werden. Nach dem Entfernen der Schrauben die
Öffnungen mit den 4 mitgelieferten Kunststoffkappen verschließen.
3.Die Waschmaschine aufstellen
Die Schutzfolie vom Bedienfeld abziehen (falls
vorhanden). Die Waschmaschine verschieben, ohne sie an der
Arbeitsplatte anzuheben. Das Gerät auf einem ebenen und stabilen Fußboden
aufstellen, möglichst in einer Ecke des Raumes. Vergewissern Sie sich, dass alle Füße fest auf dem
Boden aufliegen und dass die Waschmaschine vollkommen eben und standsicher ist (benutzen Sie eine Wasserwaage). Stellen Sie bei Installation auf Holz- oder so
genannten “schwimmenden” Fußböden (z. B. Parkett oder Laminat) das Gerät auf eine mindestens 3 cm starke und 60 x 60 cm große Sperrholzplatte, die Sie auf dem Boden festschrauben.
4.Wasserzulauf
Den Wasserzulaufschlauch unter Beachtung der
Vorschriften des örtlichen Wasserwerks anschließen. Wasserzulauf: Nur Kaltwasser
(falls nicht anders in der Programmübersicht angegeben)
Wasserhahn: 3/4” Schlauchverschraubung
(Fließdruck): 100-1000 kPa (1-10 bar). Die Waschmaschine nur mit einem neuen
Schlauch an die Wasserversorgung anschließen. Gebrauchte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet, sondern müssen aussortiert werden.
5.Abpumpen
Ablaufschlauch entweder am Siphon montieren
oder mit dem Krümmer über den Rand eines Wasch- oder Spülbeckens einhängen. Ist die Waschmaschine an ein eingebautes
Abpumpsystem angeschlossen, prüfen Sie, ob letzteres mit einem Lüftungsloch ausgestattet ist, um ein gleichzeitiges Zulassen und Abpumpen von Wasser (Siphon-Effekt) zu vermeiden.
6.Elektrischer Anschluss
Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem
Fachmann und unter Beachtung der Herstellervorschriften sowie der örtlichen Sicherheitsvorschriften ausgeführt werden. Angaben über Spannung, Leistungsaufnahme und
Absicherung befinden sich auf der Innenseite der Einfülltür. Der Anschluss darf nur über eine
vorschriftsmäßig installierte und geerdete Schuko-Steckdose erfolgen. Die Erdung ist gesetzlich vorgeschrieben. Der Hersteller lehnt jede Haftung für eventuelle Schäden an Personen, Haustieren oder Sachen ab, die infolge Nichtbeachtung der o.g. Vorschriften entstehen. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachstecker
verwenden. Vor jeder Wartungsarbeit den Netzstecker
ziehen oder die Stromversorgung abschalten. Nach der Aufstellung muss der Zugriff zum
Netzstecker oder zur Netztrennung über einen zweipoligen Schalter jederzeit gewährleistet sein. Die Waschmaschine nicht in Betrieb nehmen,
wenn sie während des Transportes beschädigt wurde. Den Kundendienst verständigen. Austausch des Netzkabels nur durch den
Kundendienst. Das Gerät nur im Haushalt und für den
angegebenen Zweck verwenden.
Mindestabmessungen des Gehäuses:
Breite: 600 mm Höhe: 850 mm Tiefe: 600 mm
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 2
Page 3
40105381D.fm Page 3 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE
Die Waschmaschine nicht unnötig eingeschaltet
1.Verpackung
Die Verpackung ist zu 100% wieder verwertbar
und mit dem Recycling-Symbol gekennzeichnet. Halten Sie sich an die jeweils geltenden örtlichen Verordnungen hinsichtlich der Entsorgung des Verpackungsmaterials.
2.Entsorgung von Verpackung und alten Geräten
Die Waschmaschine besteht aus wieder
verwertbaren Materialien. Sie muss gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt werden.
Vor dem Verschrotten alle Waschmittelrückstände
entfernen und das Netzkabel durchschneiden, um die Waschmaschine unbrauchbar zu machen. In Übereinstimmung mit den Anforderungen der
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro­und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen. Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen. Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten.
3.Sicherheitshinweise
Die Waschmaschine ist nur für den Gebrauch in
Innenräumen geeignet. Verwenden Sie in der Nähe der Waschmaschine
keine entflammbaren Flüssigkeiten. Bevor Sie einen Trockner oben auf die
Waschmaschine stellen, fragen Sie vorher unseren Kundendienst oder Ihren Händler, ob dies möglich ist. Das Aufsetzen eines Trockner darf nur mit Hilfe einer bei unserem Kundendienst oder Ihrem Händler erhältlichen, passenden Halterung erfolgen.
lassen. Bei Nichtgebrauch der Maschine den
Wasserhahn schließen. Vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den
Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung abschalten. Einfülltür niemals mit Gewalt öffnen oder als
Trittbrett benutzen. Gestatten Sie Kindern nicht, mit der Waschmaschine
zu spielen oder in die Trommel zu steigen (siehe auch folgende Seite Kapitel “Kindersicherung”). Falls erforderlich, kann das Netzkabel durch ein
beim Kundendienst bezogenes gleichartiges Kabel ersetzt werden. Das Netzkabel darf nur von Fachpersonal ausgewechselt werden.
4.Energiespartipps
Optimieren Sie den Verbrauch von Energie,
Wasser, Waschmittel und Zeit, indem Sie die empfohlene maximale Maschinenkapazität nutzen.
Dosierempfehlungen auf den
Waschmittelpackungen nicht überschreiten. Die Öko-Klappe (ein besonderes System im
Ablauf) verhindert, dass ungenutzte Waschmittel aus der Trommel austreten und Umweltverschmutzung verursachen. Wählen Sie die Vorwäsche nur bei stark
verschmutzter Wäsche! Sie sparen Wasser, Waschmittel, Zeit und Energie, indem Sie bei normal oder leicht verschmutzter Wäsche auf die Vorwäsche verzichten. Behandeln Sie Flecken mit einem
Fleckenentferner oder weichen Sie die Wäsche vor dem Waschen ein, um den Warmwasserverbrauch zu reduzieren. Sie sparen Energie, wenn sie bei 60° C anstatt bei
95° C oder bei 40° C anstatt bei 60° C waschen. Soll die Wäsche anschließend im
Haushaltswäschetrockner getrocknet werden, wählen Sie die höchste Schleuderdrehzahl (programmabhängig). Der Trockner braucht dann weniger Zeit und Energie.
5.EC-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht den folgenden
Europäischen Verordnungen:
-73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie
- 89/336/EWG EMV-Richtlinie
- 93/68/EWG Richtlinie zur CE-Kennzeichnung .
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 3
Page 4
40105381D.fm Page 4 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE
1
3
7
8
Arbeitsplatte
1.
Bedienblende
2.
Waschmittelkasten
3.
Serviceaufkleber (Innenseite Einfülltür)
4.
Einfülltür
5.
Kindersicherung (Türinnenseite, falls vorgesehen)
6.
Pumpenzugang hinter dem Sockel oder Deckel (je nach Modell)
7.
Einstellbare Füße
8.
2
3
4 5
6
8
1
2
4 5
6
7
EINFÜLLTÜR
Zum Öffnen der Einfülltür den Türgriff halten, den Innengriff drücken (falls vorhanden) und die Tür aufziehen. Die Tür mit leichtem Schwung schließen, sie rastet hörbar ein.
KINDERSICHERUNG
Zur Sicherung gegen unbefugte Benutzung des Gerätes die Kunststoffschraube an der Türinnenseite mit einer Münze drehen.
Schlitz senkrecht: Einfülltür kann nicht mehr einrasten.
Schlitz waagerecht - normale Position: Einfülltür kann
wieder geschlossen werden.
VOR DEM ERSTEN WASCHGANG
Um Prüfwasserreste vom Testlauf beim Hersteller auszuspülen, empfehlen wir, ein kurzes Waschprogramm ohne Wäsche durchzuführen.
Wasserhahn öffnen.
1.
Einfülltür schließen.
2.
Ein wenig Waschmittel (ca. 30 ml) in die Hauptwaschkammer der Waschmittelschublade geben.
3.
Ein kurzes Waschprogramm wählen und starten (siehe “Kurzanleitung”).
4.
D 4
Black process 45.0° 100.0 LPI
Page 5
40105381D.fm Page 5 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
VORBEREITEN DES WASCHVORGANGS
1.Wäsche sortieren nach...
Gewebeart/Pflegekennzeichen
Baumwolle, Mischfasern, Pflegeleicht/Synthetik, Wolle, Handwäsche.
Farbe
Farbige und weiße Wäsche trennen. Neue farbige Textilien separat waschen.
Einfüllen
Verschieden große Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich besser in der Trommel.
Empfindliche Textilien
Kleine Textilien (z. B. Feinstrumpfhosen, Gürtel usw.) und andere kleine oder mit Häkchen versehene Stücke (z. B. BHs) in einem Wäschesack oder in einem Kissenbezug mit Reißverschluss waschen. Gardinenröllchen entweder entfernen oder Sie sie in einen Stoffbeutel einbinden.
2.Taschen leeren
Münzen, Sicherheitsnadeln usw. können die Wäsche, aber auch Trommel und Laugenbehälter beschädigen.
3.
Verschlüsse
Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen; lose Gürtel und Bänder zusammenbinden.
Fleckenbehandlung
Blut, Milch, Ei usw. werden in der Regel durch
die automatische Enzym-Phase des Waschprogramms entfernt. Geben Sie zum Entfernen von Rotwein, Kaffee, Tee,
Fett, Obstflecken usw. Fleckensalz in die Hauptwaschkammer des Waschmittelkastens. Stärker verschmutzte Stellen ggf. mit
Fleckenentferner vorbehandeln.
Färben und entfärben
Nur für Waschmaschinen geeignete Färbe- und
Bleichmittel verwenden. Herstellerangaben beachten.
Kunststoff- und Gummiteile der Waschmaschine
können durch Färbe- oder Bleichmittel fleckig werden.
Einfüllen der Wäsche
Einfülltür öffnen.
1.
Wäsche auseinanderfalten und locker in die
2.
Trommel legen, ohne sie zu überfüllen. Die in der Kurzanleitung angegebenen Füllmengen beachten.
Hinweis:
Waschergebnis und fördert die Knitterbildung. Einfülltür schließen.
3.
Ein Überfüllen der Trommel mindert das
WASCHMITTEL UND WASCHZUSÄTZE
Waschmittel und Waschzusätze an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Folgendes bei der Wahl des Waschmittels beachten:
Textilart (Baumwolle, Pflegeleicht, Feinwäsche,
Wolle).
Hinweis:
verwenden. Farbe der Textilien.
Waschtemperatur.
Art und Ausmaß der Verschmutzung.
Anmerkungen:
Weiße Rückstände auf dunklen Geweben
stammen von nicht löslichen Wasserenthärtern, die in modernen phosphatfreien Waschpulvern verwendet werden. Betroffene Wäschestücke ausschütteln oder -bürsten oder Flüssigwaschmittel verwenden. Verwenden Sie nur Wasch- und Waschhilfsmittel
für Haushaltswaschautomaten. Wenn Entkalkungsmittel, Bleich- oder
Färbemittel für die Vorwäsche verwendet werden, darauf achten, dass diese für Waschmaschinen geeignet sind. Entkalker können Komponenten enthalten, die Teile Ihrer Waschmaschinen angreifen. Keine Lösungsmittel (z. B. Terpentin, Waschbenzin)
verwenden. Keine mit Lösungsmitteln oder
Für Wolle nur Spezialwaschmittel
brennbaren Flüssigkeiten behandelten Textilien in der Waschmaschine waschen. Füllen Sie kein Flüssigwaschmittel in den
Hauptwäschebehälter, wenn Sie die Option “Vorwäsche” benutzen wollen (falls verfügbar). Füllen Sie kein Flüssigwaschmittel in den
Hauptwäschebehälter, wenn Sie die Option “Startverzögerung” benutzen wollen (falls verfügbar).
Dosierung
Dosierempfehlungen auf der Waschmittelpackung beachten. Sie richten sich nach:
Art und Ausmaß der Verschmutzung
Wäschemenge volle Ladung: beachten Sie die
Anweisungen des Waschmittelherstellers; halbe Ladung: 3/4 der für volle Ladung verwendeten Menge; Mindestladung (ca. 1 kg): 1/2 dieser Angabe Wasserhärteangaben für Ihr Gebiet können Sie bei
Ihrem Wasserwerk erfragen. Für weiches Wasser ist weniger Waschmittel erforderlich als für hartes Wasser (siehe Wasserhärtetabelle in der Gebrauchsanweisung).
Hinweise:
Überdosierung führt zu extremer Schaumbildung. Die Reinigungswirkung wird verschlechtert. Die Schaumerkennung des Geräts verhindert bei extremer Schaumbildung das Schleudern. Unterdosierung kann dazu führen, dass die Wäsche grau wird und sich Ablagerungen auf Heizung, Trommel und Schläuchen bilden.
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 5
Page 6
A
40105381D.fm Page 6 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
Einfüllen der Waschmittel und Waschzusätze
Der Waschmittelkasten ist in drei Kammern unterteilt (Abb. “A”).
Vorwaschkammer
Waschmittel für die Vorwäsche
• Hauptwaschkammer
Waschmittel für die Hauptwäsche
Fleckenentferner
Wasserenthärter
• Weichspülerkammer
Weichspüler
Flüssige Stärke
Waschmittelzusätze nur bis zur Kennzeichnung “MAX” einfüllen.
Verwendung von Chlorbleiche
Waschen Sie die Wäsche im gewünschten Programm (Baumwolle,
Pflegeleicht). Fügen Sie die richtige Menge Chlorbleiche in die WEICHSPÜLER-Kammer ein (schließen Sie den Waschmittelkasten vorsichtig).
Sofort nach Programmende das Programm “Spülen und
Schleudern” starten, um jeden Restgeruch der Chlorbleiche zu eliminieren; bei Bedarf kann Weichspüler hinzugefügt werden. Niemals Chlorbleiche und Weichspüler zusammen in die Weichspülerkammer geben.
Verwendung von flüssiger Stärke
Das Programm “Spülen und Schleudern” einstellen und die
Drehzahl auf 800 U/min begrenzen. Das Programm starten und den Waschmittelkasten soweit
herausziehen, dass von der Weichspülerkammer etwa 3 cm zu sehen sind.
Die vorbereitete Flüssigstärke in die Weichspülerkammer einfüllen,
während das Wasser durch die Kammer läuft.
A
Haken
B
3
Einsatz
()
Einsatz
}
Führung
Schienen
2
1
Positionierung des Einsatzes in der Hauptwaschkammer für Pulverwaschmittel oder Flüssigwaschmittel
Bei Verwendung von Pulverwaschmittel: den Einsatz in die obere Position schieben. Den Einsatz nach oben ziehen, bis er zurückgeklappt werden kann. Den Einsatz mit den Haken auf das obere Ende der hinteren Führungsschienen setzen und leicht nach unten drücken, bis er einrastet (Abb. “B” und “C”). Der Einsatz ist richtig angebracht, wenn zwischen demselben und dem Boden der Hauptwaschkammer ein Spalt verbleibt (Abb. “B” und “C”).
Bei Verwendung von Flüssigwaschmittel: den Einsatz in die untere Position schieben. Den Einsatz mit den vorderen Führungsschienen in der Kammer fixieren. Den Einsatz so befestigen, dass er den Boden der Hauptwaschkammer berührt (Abb. “D”).
D 6
Black process 45.0° 100.0 LPI
C
D
Page 7
40105381D.fm Page 7 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
HERAUSNEHMEN DES FILTERS/ RESTWASSERENTLEERUNG
Wir empfehlen, die Fremdkörperfalle regelmäßig, mindestens zwei- bis dreimal im Jahr, zu kontrollieren.
Insbesondere:
Falls die Waschmaschine nicht einwandfrei abpumpt
oder keine Schleudergänge durchführt. Falls die Anzeige “Filter reinigen” aufleuchtet:
• WICHTIG: Vor der Entleerung darauf achten, dass die Waschlauge abgekühlt ist.
Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
1.
Den Sockel oder Deckel (je nach Modell) mit dem
2.
Einsatz des Waschmittelkastens entfernen (Abb. A/B). Einen Behälter unterstellen. Ist der Filter Ihrer
3.
Waschmaschine hinter dem Sockel angeordnet (siehe Abbildungen “A” und “C”), benutzen Sie einen breiten flachen Behälter mit einer maximalen Höhe von 2 cm. Die Fremdkörperfalle öffnen, sie aber nicht ganz
4.
herausdrehen. Die Fremdkörperfalle gegen den Uhrzeigersinn drehen (Abb. C), bis das Wasser abläuft. Warten, bis das Wasser abgelaufen ist.
5.
Erst jetzt die Fremdkörperfalle ganz herausdrehen und
6.
entnehmen. Die Waschmaschine vorsichtig nach vorne kippen und
7.
das Wasser ablaufen lassen. Fremdkörperfalle und Filterkammer reinigen.
8.
Prüfen, ob sich der Pumpenflügel wieder bewegen
9.
lässt. Die Fremdkörperfalle wieder einsetzen und im
10.
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag einschrauben. Etwa 1 Liter Wasser in den Waschmittelbehälter
11.
gießen, um das “Öko-System” zu reaktivieren”. Kontrollieren, dass die Fremdkörperfalle korrekt und sicher eingesetzt ist.
Je nach Modell Sockel oder Deckel wieder montieren.
12.
Den Netzstecker einstecken.
13.
Ein Programm wählen und starten.
14.
A
B
C
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 7
Page 8
40105381D.fm Page 8 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
REINIGUNG UND PFLEGE
Gehäuse und Bedienfeld
Kann mit einem weichen, feuchten Tuch
abgewischt werden. Bei Bedarf können Sie etwas Neutralreiniger
(kein Scheuermittel) verwenden. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Geräteinnenseite
Lassen Sie nach einem Waschgang die Einfülltür
leicht geöffnet, damit die Trommel trocknen kann. Wenn Sie selten oder nie mit der Temperatur
95 °C waschen, empfehlen wir die gelegentliche Wahl eines 95 °C Programms ohne Wäsche und mit einer geringen Menge Waschmittel, um die Maschine innen zu reinigen.
Türdichtung
Gelegentlich mit einem feuchten Tuch abreiben.
Türdichtung regelmäßig kontrollieren.
Fremdkörperfalle
Prüfen und reinigen Sie die Fremdkörperfalle
mindestens zwei- oder dreimal jährlich (siehe “Herausnehmen des Filters/ Restwasserentleerung”).
Wasserzulaufschlauch
Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprödigkeit und
Risse prüfen. Das Filtersieb im Wasserzulaufschlauch regelmäßig
kontrollieren und reinigen (siehe “Reinigung des Filtersiebs im Wasserzulaufschlauch”).
Zum Reinigen des Gerätes keine entzündbaren Flüssigkeiten benutzen.
Waschmittelkasten
Reinigen Sie regelmäßig die Waschmittelschublade und die Kammer, mindestens drei oder vier Mal im Jahr, um das Festsetzen von Waschmitteln zu verhindern:
Den Entriegelungshebel in der Hauptwaschkammer nach unten
1.
drücken und die Schublade herausziehen. Die Abdeckung aus der Weichspülkammer nehmen. Den Einsatz
2.
nach oben aus der Hauptwaschkammer herausziehen (siehe dunkle Pfeile).
Alle Teile unter fließendem Wasser reinigen.
3.
Das Waschmittelfach mit einem feuchten Tuch reinigen.
4.
Abdeckung und Einsatz wieder in den Waschmittelkasten
5.
einsetzen und die Schublade wieder in das Fach einschieben.
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 8
Page 9
A
B
Sicherheitsventi l-Prüffenster
C
40105381D.fm Page 9 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
Wasserzulaufschlauch
Sollte der Wasserzulaufschlauch beschädigt sein, muss dieser durch einen Originalschlauch ersetzt werden, den Sie bei unserem Kundendienst oder Ihrem Händler erhalten können. Falls der Zulaufschlauch eine transparente Hülle hat (Abb. “C”), regelmäßig deren Färbung kontrollieren. Eine beginnende Rotfärbung der Hülle weist darauf hin, dass der Schlauch ein Leck hat und ersetzt werden muss. Wenden Sie sich für einen neuen Schlauch an unseren Kundendienst oder einen Fachhändler.
Reinigung des Filtersiebs im Wasserzulaufschlauch
Wasserhahn schließen und Zulaufschlauch vom Wasserhahn
1.
abschrauben. Das innen liegende Sieb reinigen und den Zulaufschlauch wieder
2.
an den Wasserhahn anschrauben. Nun den Zulaufschlauch an der Rückseite der Waschmaschine
3.
abschrauben. Das Sieb mit einer Kombizange aus dem
4.
Waschmaschinenanschluss herausziehen und reinigen. Das Sieb wieder einsetzen und den Zulaufschlauch wieder
5.
anschrauben. Den Wasserhahn öffnen und hierbei die Anschlüsse auf Dichtheit
6.
prüfen.
D 9
Black process 45.0° 100.0 LPI
Page 10
40105381D.fm Page 10 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN
Ihre Waschmaschine ist mit verschiedenen automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Somit werden Störungen frühzeitig erkannt und das Sicherheitssystem kann angemessen reagieren. Häufig sind diese Störungen so geringfügig, dass sie innerhalb von wenigen Minuten behoben werden können.
Fehler Mögliche Ursachen, Abhilfen und Ratschläge
Stecker nicht richtig eingesteckt.
Die Waschmaschine lässt sich nicht starten; kein Lämpchen leuchtet
Das Gerät startet nicht, obwohl die Taste “Start/ Pause” gedrückt worden ist
Die Waschmaschine bleibt mitten im Programm stehen und die Lampe “Start/ Pause” blinkt
Der Waschmittelkasten enthält Reste von Waschmitteln und Waschzusätzen
Gerät steht beim Schleudern nicht still
Die Wäsche ist am Programmende nicht ausgeschleudert
Die anfangs auf dem Display angezeigte Programmzeit wurde um einiges verlängert/ verkürzt (nur für Waschmaschinen mit Restzeitanzeige)
Steckdose funktionsuntüchtig oder Sicherung durchgebrannt (mit einer
Tischlampe oder einem ähnlichen Gerät kontrollieren). Ein/Aus-Taste (je nach Modell) ist nicht gedrückt worden.
Tür nicht richtig geschlossen (siehe auch “Kindersicherung”).
Die “Tastensperre” ist aktiviert (falls auf Ihrem Modell verfügbar).
Drücken Sie zur Entriegelung gleichzeitig die Temperatur- und die Schleuderdrehzahltaste für mindestens 3 Sekunden nieder. Das Schlüsselsymbol wird auf dem Display ausgeblendet und das Programm kann gestartet werden.
Die Option “Spülstopp” ist aktiviert (falls auf Ihrem Modell vorhanden) und
Das Gerät verfügt über ein Unwuchterkennungs- und -korrektursystem. Nach Beladen mit schweren Einzelstücken (z. B. mit einem Bademantel) reduziert das System zur Schonung der Waschmaschine automatisch die Schleuderdrehzahl oder unterbricht den Schleudergang.
Dies ist ein normaler Vorgang. Die Waschmaschine passt sich Faktoren an, die sich auf die Waschzeit auswirken können, z. B: übermäßige Schaumbildung, ungleiche Beladung durch schwere Wäschestücke, verlängerte Aufheizzeit durch reduzierte Zulaufwassertemperatur. Aufgrund von Einflüssen dieser Art wird die Waschzeit neu berechnet und gegebenenfalls aktualisiert.
Fall eine Animation eingeblendet.
die Anzeigelampe “Knitterschutz” in der Programmablaufanzeige
leuchtet auf - beenden Sie die Funktion “Spülstopp” durch Drücken der Taste
“Start/Pause”
Das Programm wurde geändert - Wählen Sie das Programm erneut und drücken Sie die Taste Das Programm wurde unterbrochen und die Tür geöffnet - die Tür schließen und das Programm durch Drücken der Taste Das Sicherheitssystem der Waschmaschine ist aktiviert worden (siehe “Beschreibung der roten Anzeigen”). Wasserhahn geschlossen oder Wasserzulaufschlauch geknickt (die Anzeige “Wasserhahn geschlossen” leuchtet).
Einsatz der Hauptwaschkammer falsch eingesetzt oder nicht für die Verwendung von Pulver und Flüssigwaschmittel eingestellt (siehe “Waschmittel und Waschzusätze”). Unzureichender Wasserzulauf; die Siebe im Wasseranschluss könnten verstopft sein (siehe “Reinigung und Pflege”).
die Transportsicherungsschrauben sind nicht entfernt worden;
Inbetriebnahme der Waschmaschine müssen die Transportsicherungsschrauben unbedingt entfernt werden.
Das Gerät ist nicht ausgerichtet / steht nicht gleichmäßig auf allen vier Füßen (siehe separate “Installationsanweisungen”).
Schwere Wäschestücke verhindern das Schleudern; fügen Sie einige weitere leichte Wäschestücke hinzu und wiederholen Sie das Schleuderprogramm. Übermäßige Schaumbildung kann das Schleudern verhindern; stellen Sie das Programm “Spülen und Schleudern” ein. Vermeiden Sie übermäßige Waschmitteldosierung (siehe “Waschmittel und Waschzusätze”). Der Knopf “Schleuderdrehzahlwahl” (falls vorhanden) ist auf eine niedrige Drehzahl eingestellt oder die Taste “Kein Schleudern” ist gedrückt (falls vorhanden).
oder durch Anwahl des “Abpumpprogramms”.
“Start/Pause”
Auf einigen Displays (je nach Model) wird in diesem
.
“Start/Pause”
vor
neu starten.
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 10
Page 11
40105381D.fm Page 11 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
Beschreibung der roten Anzeigen
Rote Anzeigelampe
leuchtet auf
(falls auf Ihrem Gerät
vorhanden)
Rote Anzeige
auf dem Display
(falls auf Ihrem
Gerät vorhanden)
“Wasserhahn zu” ---
Beschreibung
Mögliche Ursachen
Abhilfe
Die Waschmaschine hat keine oder keine ausreichende Wasserversorgung. Die Lampe
“Start/Pause”
blinkt.
Kontrollieren Sie, ob:
Der Wasserhahn ganz geöffnet ist und der
Wasserdruck ausreicht; Der Zulaufschlauch geknickt ist;
Das Sieb im Wasseranschluss verstopft ist (siehe
“Reinigung und Pflege”; Der Wasserzulaufschlauch eingefroren ist;
Ob die Anzeige im Kontrollfenster des
Sicherheitsventils Ihres Wasserzulaufschlauchs rot ist (vorausgesetzt Ihr Gerät verfügt über einen Zulaufschlauch wie den der Abbildung
“B”
- siehe das vorangehenden Kapitel “Reinigung und Pflege”); ersetzen Sie in diesem Fall den Wasserzulaufschlauch durch einen Originalschlauch, den Sie bei unserem Kundendienst oder Ihrem Händler erhalten.
Starten Sie nach Behebung der Störung das Programm wieder durch Drücken der Taste
“Start/Pause”
. Tritt der Fehler erneut auf, verständigen Sie den Kundendienst (siehe das folgende Kapitel).
“Pumpe reinigen” ---
Black process 45.0° 100.0 LPI
Das Wasser wird nicht aus der Waschmaschine gepumpt. Die Waschmaschine bleibt im entsprechenden Programmschritt stehen; ziehen Sie den Netzstecker und kontrollieren Sie, ob:
Der Ablaufschlauch geknickt ist;
Die Pumpe oder die Fremdkörperfalle blockiert
ist (siehe “Herausnehmen des Filters/ Restwasserentleerung”;
vor der Entleerung darauf achten, dass die Waschlauge abgekühlt ist);
Der Ablaufschlauch eingefroren ist.
Wählen und starten Sie nach Behebung der Störung das “Abpumpprogramm” oder drücken Sie die Taste “Reset” für mindestens 3 Sekunden; starten Sie dann erneut das gewünschte Programm. Tritt der Fehler erneut auf, verständigen Sie den Kundendienst (siehe das folgende Kapitel).
D 11
Page 12
40105381D.fm Page 12 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
Rote Anzeigelampe
leuchtet auf
(falls auf Ihrem Gerät
vorhanden)
“Service”
Meldung in der
Zeitanzeige
(falls auf Ihrem
Gerät vorhanden)
von “F02” bis “F35”
(ausgenommen “F09”)
“F09” “Wasserstand zu hoch” (nach Löschen des
“FA” “Störung der Wasserstoppvorrichtung”
Beschreibung
Mögliche Ursachen
Abhilfe
“Störung des elektrischen Moduls” Wählen und starten Sie das “Abpumpprogramm” oder drücken Sie die Taste “Reset” für mindestens 3 Sekunden.
Programms oder einer Fehlbedienung). Gerät ausschalten (indem Sie je nach Modell die Ein-/Aus­Taste drücken oder den Programmwahlschalter auf die Position “Ein/Aus” drehen) und dann wieder einschalten; danach das Programm “Abpumpen” wählen und innerhalb von 15 s starten.
Gerät ausschalten (indem Sie je nach Modell die Ein­/Aus-Taste drücken oder den Programmwahlschalter auf die Position “Ein/Aus” drehen), Netzstecker ziehen und Wasserhahn schließen. Das Gerät vorsichtig nach vorne kippen, um das angesammelte Wasser aus dem Geräteboden ablaufen zu lassen. Danach:
Den Netzstecker einstecken;
Wasserhahn öffnen (sollte sofort wieder Wasser in
die Waschmaschine einlaufen, ohne dass die Waschmaschine gestartet wurde, liegt eine Störung vor; den Wasserhahn schließen und den Kundendienst benachrichtigen);
Wählen Sie danach erneut das gewünschte
Programm und starten Sie es.
Black process 45.0° 100.0 LPI
“Fod” “Extreme Schaumbildung”
Übermäßige Schaumbildung hat das Waschprogramm unterbrochen.
Das Programm “Spülen und Schleudern” wählen
und starten; Dann erneut das gewünschte Programm wählen
und starten und weniger Waschmittel verwenden.
Sollte eine der Fehlfunktionen fortbestehen, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie den Wasserhahn und rufen Sie den Kundendienst (siehe das folgende Kapitel).
D 12
Page 13
40105381D.fm Page 13 Thursday, March 8, 2007 6:21 PM
KUNDENDIENST
Bevor Sie den Kundendienst rufen:
Erst prüfen, ob Sie die Störung selbst beheben
1.
können (siehe “Erst einmal selbst prüfen”). Programmstart wiederholen, um zu sehen, ob
2.
sich die Störung von selbst gegeben hat. Falls die Waschmaschine weiterhin nicht richtig
3.
funktioniert, den Kundendienst anrufen.
ZUBEHÖR
Für einige Modelle können Sie beim Kundendienst oder Ihrem Fachhändler folgendes Zubehör beziehen:
Ein
Schubfach in der Sockelblende
der Waschmaschine installiert werden kann. Es hebt die Maschine an und erleichtert das Be- und Entladen, da Sie sich dazu nicht mehr soweit hinunter bücken müssen. Darüber hinaus bietet es einen praktischen zusätzlichen Stauraum.
Ein
Auftisch-Bausatz
Trockner Platz sparend auf Ihrer Waschmaschine installieren können.
, mit dem Sie Ihren
, das unter
Bitte folgende Informationen bereithalten:
Art der Störung.
Modell der Waschmaschine.
Service-Nummer (Zahl hinter dem Wort SERVICE).
Der Serviceaufkleber befindet sich auf der Türinnenseite.
Ihre vollständige Adresse.
Telefonnummer mit Vorwahl.
Die Rufnummern und Adressen des Kundendienstes finden Sie im Garantieheft. Oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Einige Modelle sind unterbaufähig und können unter der Arbeitsplatte installiert werden; wenden Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst (siehe oben). Beachten Sie dabei, dass:
Das Gerät unter einer durchgehenden
Arbeitsplatte installiert werden MUSS; Laut gesetzlichen Sicherheitsvorschriften die
Geräteinstallation von einem qualifizierten Techniker oder vom Kundendienst ausgeführt werden MUSS.
Für den Einbau des Gerätes die Zwischenplatte
des
UBS-Unterbau-Bausatzes
werden MUSS, den Sie bei Ihrem Fachhändler oder beim Kundendienst beziehen können.
verwendet
TRANSPORT/UMZUG
Beim Transport die Waschmaschine niemals an der Arbeitsplatte anheben.
Netzstecker ziehen.
1.
Schließen Sie den Wasserhahn.
2.
Prüfen Sie, ob die Tür und der Waschmittelkasten korrekt geschlossen sind.
3.
Zu- und Ablaufschlauch vom Hausanschluss lösen.
4.
Restwasser aus Gerät und Schläuchen ablaufen lassen (siehe “Herausnehmen des Filters/
5.
Restwasserentleerung”). Transportsicherungsschrauben unbedingt einsetzen.
6.
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 13
Loading...