IFU_Alpha_Sc1-mech_E.fm Page 1 Thursday, April 7, 2005 6:46 PM
ÍNDICE
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
PRIMER CICLO DE LAVADO
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
PREPARACIÓN DE LA ROPA
DETERGENTES Y ADITIVOS
SELECCIÓN DE PROGRAMAS
LIMPIEZA DEL FILTRO DE OBJETOS
EXTRAÑOS
CÓMO DESCARGAR EL AGUA RESIDUAL
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
SERVICIO DE ASISTENCIA
TRANSPORTE Y MANEJO
INSTALACIÓN
Black process 45.0° 150.0 LPI
IFU_Alpha_Sc1-mech_E.fm Page 2 Thursday, April 7, 2005 6:46 PM
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
1.Desembalaje e inspección
Corte y quite el envoltorio de plástico.
a.
Retire la protección superior y las esquinas
b.
protectoras.
Extraiga la protección inferior inclinando la
c.
lavadora y haciéndola girar sobre una esquina
inferior trasera.
Abra la tapa presionándola ligeramente hacia
d.
abajo mientras levanta el asa. Quite la protección
de poliestireno.
Retire la película protectora azul del panel (según
e.
modelo).
Después de desembalar, asegúrese de que la
•
lavadora no ha sufrido daños. Si tiene dudas, no
utilice la lavadora. Contacte con el revendedor o
el servicio de asistencia.
Mantenga el material del embalaje (bolsas de
•
plástico, trozos de poliestireno, etc.) fuera del
alcance de los niños; ya que son potencialmente
peligrosos.
2.Quite el soporte para transporte
La lavadora está equipada con tornillos de
•
transporte y un soporte para transporte que
evita posibles daños durante el desplazamiento.
Antes de utilizar la lavadora debe retirar el
soporte para transporte
extracción del soporte para transporte”).
(véase “Instalación/
3.Instalación de la lavadora
Coloque la lavadora sobre una superficie de suelo
•
plana y estable.
• Ajuste las patas y asegúrese de que la
lavadora esté estable y nivelada (véase
“Instalación/Ajuste de patas”).
4.Alimentación
Conecte el tubo de alimentación de agua de
•
acuerdo con la normativa local (véase
“Instalación/conexión del tubo de alimentación
de agua”).
Alimentación: Sólo agua fría
•
Grifo del agua: Empalme roscado para tubo
•
Presión: 100-1000 kPa (1-10 bar).
•
de 3/4 pulgadas
5.Tubo de descarga del agua
Conecte el tubo de descarga al sifón o bien
•
engánchelo al borde de un fregadero con el codo
en “U” suministrado (véase “Instalación/
conexión del tubo de descarga”).
Si la lavadora está conectada a un sistema de
•
drenaje incorporado, asegúrese de que incluye
un orificio de ventilación para evitar la toma y
descarga simultánea del agua (efecto sifón).
6.Conexión eléctrica
Las conexiones eléctricas debe realizarlas un
•
técnico cualificado de acuerdo con las
instrucciones del fabricante y en cumplimiento
de la normativa vigente en cuanto a seguridad.
Los datos técnicos (tensión, potencia y fusibles)
•
aparecen en la placa técnica situada en la parte
posterior de la lavadora.
La lavadora sólo debe conectarse a un enchufe
•
con toma de conexión a tierra, de acuerdo con la
normativa vigente. La ley obliga a que la lavadora
tenga conexión a tierra. El fabricante rechaza
toda responsabilidad por daños a la propiedad o
lesiones de personas provocados directa o
indirectamente por el incumplimiento de las
instrucciones suministradas.
No utilice prolongaciones ni adaptadores
•
múltiples.
Antes de realizar ningún mantenimiento,
•
desenchufe la lavadora.
Debe asegurarse el acceso a la toma de corriente
•
o a la desconexión de la misma mediante un
interruptor doble en todo momento después de
la instalación.
No utilice la lavadora si ha sufrido daños durante
•
el transporte. Contacte con el Servicio de
asistencia.
Solamente el Servicio de asistencia técnica está
•
autorizado a sustituir el cable de conexión a la red.
La lavadora debe conectarse a una instalación
•
con conexión a tierra, de acuerdo con la
normativa vigente. En especial, aquellas
instaladas en recintos que contengan una ducha o
un baño, deben protegerse mediante un
dispositivo diferencial de corriente residual de al
menos 30 mA. La ley obliga a que la lavadora
disponga de toma a tierra. El fabricante rechaza
toda responsabilidad por daños a la propiedad o
lesiones de personas provocados directa o
indirectamente por el incumplimiento de las
instrucciones arriba indicadas.
La lavadora sólo debe utilizarse en el hogar para
•
sus fines establecidos.
Medidas:
Anchura:400 mm
Altura:900 mm
Profundidad:600 mm
Black process 45.0° 150.0 LPI
E2
IFU_Alpha_Sc1-mech_E.fm Page 3 Thursday, April 7, 2005 6:46 PM
PRIMER CICLO DE LAVADO
Se recomienda realizar el primer ciclo de lavado sin ropa. De esta manera se eliminarán los residuos de
agua que puedan quedar después de las pruebas realizadas en fábrica.
Abra el grifo de agua.
1.
Cierre las aletas del tambor.
2.
Vierta una pequeña cantidad de detergente (unos 30 ml) en el compartimento .
3.
Seleccione un programa de lavado rápido (véase la tabla de programas).
4.
Encienda la lavadora pulsando el botón
5.
“On/Off”
.
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
1.Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y posee
•
el símbolo de reciclaje. Aténgase a la normativa
local para deshacerse del material de embalaje.
2.Consejos para ahorrar energía
Ahorre energía, agua, detergente y tiempo
•
aplicando el tamaño de carga máximo
recomendado.
No supere la cantidad de detergente indicada en
•
el envase por el fabricante.
El dispositivo Eco Ball es un sistema especial de
•
salida que evita la pérdida de detergente del
interior y su vertido en el entorno.
Use el “Prelavado” sólo para la ropa más sucia. Si
•
no utiliza “Prelavado” para la ropa ligera o
medianamente sucia, ahorrará detergente,
tiempo, agua y energía.
Aplique un quitamanchas o ponga en remojo las
•
manchas antes del lavado para evitar el programa
de lavado en caliente.
Puede ahorrar energía utilizando un programa de
•
lavado 60°C en vez de uno 90°C, o uno de 40°C
en vez de uno de 60°C.
Puede ahorrar energía y tiempo si selecciona una
•
velocidad de centrifugado alta para reducir el
contenido de agua en la ropa antes de aplicar un
programa de secado (para lavadoras con
velocidad de centrifugado ajustable).
3.Desecho del embalaje y de lavadoras
antiguas
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad
•
con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y
la salud.
El símbolo en el producto
documentos que se incluyen con el producto,
indica que no se puede tratar como residuo
doméstico. Es necesario entregarlo en un punto
o en los
de recogida para reciclar aparatos eléctricos y
electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales para eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, con el servicio de eliminación de
residuos urbanos o la tienda donde adquirió el
producto..
La lavadora está fabricada con materiales
•
reutilizables. Debe desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Antes de ello, corte el cable de alimentación para
•
evitar que se conecte la lavadora a la corriente.
Retire el detergente del compartimiento antes de
•
desechar la lavadora.
4.Dispositivo de seguridad para niños
No permita que los niños jueguen con la lavadora
•
ni que se introduzcan en el tambor.
5.Recomendaciones generales
No deje la lavadora conectada cuando no la
•
utilice. Cierre el grifo.
Antes de limpiar o realizar trabajos de
•
mantenimiento, apague el aparato y
desconéctelo de la red.
Para limpiar la parte exterior de la lavadora,
•
utilice un detergente neutro y un paño húmedo.
No utilice productos abrasivos.
•
No intente abrir la tapa a la fuerza.
•
Si necesita sustituir el cable de conexión puede
•
adquirirlo en el Servicio de Asistencia técnica. El
cable sólo debe cambiarlo un técnico cualificado.
6.Declaración de conformidad CE
Esta lavadora ha sido diseñada, fabricada y
•
distribuida de acuerdo con los requisitos de
seguridad de las normas CE:
Norma sobre bajo voltaje 73/23/EEC
Norma EMC 89/336/EEC
Norma sobre marcas CE 93/68/EEC
E3
Black process 45.0° 150.0 LPI
IFU_Alpha_Sc1-mech_E.fm Page 4 Thursday, April 7, 2005 6:46 PM
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
Tapa
1.
Distribuidor del detergente
2.
Aletas del tambor
3.
Bomba y filtro de objetos extraños
4.
Adhesivo del Servicio de asistencia
5.
(detrás de la tapa del filtro)
Palanca de desplazamiento (según el
6.
modelo)
Para desplazar la lavadora: tire de
•
la palanca ligeramente con la mano
y empújela hasta el tope con el pie.
Patas ajustables
7.
PREPARACIÓN DE LA ROPA
Separación de la ropa
Separe la ropa por
1.
• Tipo de tejido/ símbolo indicado en la etiqueta
Algodón, mezclas, sintéticos, lana, lavado a mano.
• Colores
Separar el color del blanco. Lave por separado las
prendas de color nuevas.
• Tamaño
Lave prendas de distintos tamaños en la misma carga
para mejorar la eficacia de lavado en el tambor.
• Prendas delicadas
Lave las prendas delicadas por separado: utilice
un programa especial para pura lana virgen,
cortinas y prendas delicadas. Quite siempre las
piezas correderas de las cortinas o lávelas en una
bolsa de algodón. Utilice el programa especial
para ropa de lavado a mano. Lave medias,
cinturones y otros elementos pequeños o con
ganchos (p. ej. sujetadores) en bolsas de algodón
especiales para lavadora o en fundas de almohada
con cremallera.
Vacíe los bolsillos
2.
Las monedas, pasadores y otros objetos similares
pueden dañar el tambor y la cuba de la lavadora.
Cierres
3.
Cierre las cremalleras y abroche los botones o
enganches; ate juntos los cinturones, cintas o
cordones sueltos.
Tratamiento de las manchas
Generalmente, las manchas de leche, sangre,
•
huevo y otras sustancias orgánicas se eliminan en
la fase enzimática del programa.
Para quitar manchas de vino, café, té, hierba y
•
fruta etc. añada un quitamanchas biológico en el
distribuidor del detergenteo un
blanqueador con cloro en el compartimiento
correspondiente(dependiendo del modelo).
Las manchas especialmente difíciles deben
•
tratarse antes del lavado.
Cómo teñir y blanquear
Los productos disponibles comercialmente suelen
estar compuestos de un color de tinte, un agente
fijador y sal. Ponga el color, el fijador y la sal
directamente en el tambor vacío. Después,
introduzca la ropa.
Utilice sólo tintes y blanqueadores
•
recomendados para lavadoras.
Siga las instrucciones del fabricante.
•
Los tintes y los blanqueadores pueden manchar
•
las partes de plástico y goma de la lavadora.
Cómo almidonar
Disuelva / diluya el almidón, líquido o en polvo,
•
en 80 - 100 ml de agua. Hágalo fuera de la
lavadora, en un contenedor pequeño. Cargue la
lavadora y cierre las aletas del tambor. Vierta el
almidón diluido en el cajón del suavizante del
compartimiento de detergente. A continuación
cierre la tapa, seleccione el programa “Aclarar y
centrifugar” e inicie la operación.
E4
1
2
3
4
7
5
6
Black process 45.0° 150.0 LPI
IFU_Alpha_Sc1-mech_E.fm Page 5 Thursday, April 7, 2005 6:46 PM
Carga de la ropa
Abra la tapa de la máquina.
1.
Abra el tambor presionando la aleta pequeña (2a) o el
2.
pulsador (2b) - según el modelo - y sujetando la aleta
grande. Para la apertura del tambor que se muestra en
, sólo tiene que pulsar el pulsador, sin sujeta la alet a
2c
grande.
Coloque las prendas en el tambor una por una sin
3.
comprimirlas. Realice las cargas aconsejadas en la
“tabla de programas”: La sobrecarga reduce la eficacia
del lavado y favorece la formación de arrugas en la
ropa.
Para cerrar el tambor, vuelva a sujetar ambas puertas
4.
en el centro.
ATENCIÓN: Asegúrese de que las aletas del
tambor estén bien bloqueadas (para el modelo
como se indica en la imagen 2c: el botón debe
sobresalir del borde de la aleta de la puerta
grande)
1
2a
Black process 45.0° 150.0 LPI
2b
2c
3
E5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.