Bouton de re´glage plaque de cuisson avant droite (3)
6.
Se´lecteur de fonctions du four
7.
Bouton thermostat four
8.
Voyant thermostat four
57
AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE
1. Les mate´riaux d’emballage (sacs en plastique,
morceaux de polystyre`ne, etc.) constituent source
potentielle de danger et doivent eˆtre tenus hors de
porte´e des enfants.
2. L’emballage se compose de mate´riaux recyclables; il
porte le symbole de recyclage
Ù
.
3. Ve´rifier que l’appareil n’a pas subi de dommage
durant le transport et que la porte du four se ferme
bien.
4. L’installation et le raccordement e´lectrique doivent
eˆtre effectue´s par un technicien qualifie´, suivant les
instructions fournies par le constructeur et en accord
aveclesnormesdese´curite´ en vigueur.
5. De´barrasser l’inte´rieur et l’exte´rieur de l’appareil de
tous les restes d’emballage. Retirer les accessoires.
Conserver les cartons d’emballage et les emballages
plastiques de protection en un lieu suˆr pour une
utilisation ulte´rieure , ou les mettre au rebut comme
il se doit.
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
x
Pendant et apre`s l’utilisation du four, certaines
parties de l’appareil deviennent tre`s chaudes (par
exemple la vitre de la porte du four). Ne pas
toucher les parties chaudes.
x
Tenir les enfants bien e´loigne´s de l’appareil,
pendant son fonctionnement.
x
Risque d’incendie! Ne placer aucun mate´riau
inflammable dans le four, sur la table de cuisson
vitroce´ramique et dans le tiroir a` accessoires.
x
Ve´rifier que les fils e´lectriques de branchements
d’autres appareils, utilise´s dans le voisinage de la
cuisinie`re, ne peuvent pas venir au contact de la
tabledecuissonousetrouvercoince´ s dans la porte
du four.
x
Ne pas recouvrir de feuilles d’aluminium les parois
du four. Ne pas poser de plaques a`paˆtisserie, ni de
le`chefrite sur la sole du four.
x
Ne pas faire tomber d’objets pointus ou durs sur la
table de cuisson vitroce´ramique. Au cas ou`latable
de cuisson pre´senterait des feˆlures ou serait
endommage´e a` l a suite de chute d ’objet s, etc.,
de´brancher l’appareil et appeler le Service Apre`sVente.
6. Table de cuisson vitroce´ramique
x
La nettoyer a` fond avec un chiffon propre humide
et un peu de liquide pour laver la vaisselle. Bien la
rincer a` l’eau claire et la se´cher ave c un chiffon
propre.
7. Four
x
Viderlefouretfermerlaporte.Fairechaufferle
four a`latempe´rature maximale pendant environ
2heures,poure´liminer l’odeur de graisse et les
fume´esduprocessusdeproduction..Bienae´rer la
cuisine et ne pas rester dans la pie`ce pendant
cette ope´ration.
x
Nettoyerlefouretsesaccessoiresa` l’eau chaude,
avec un produit pour laver la vaisselle.
x
Ne pas gratter la surface de la table de cuisson avec
un objet a`areˆtes vives. Ne pas utiliser la table
comme plan de travail.
x
Le fabricant de´cline toute responsabilite´ quant aux
dommages subis par des personnes ou des biens,
re´sultant d’une utilisation inade´quate ou incorrecte
de l’appareil;
x
L’appareil a e´te´ construit avec des mate´riaux
re´utilisables. Les mettre au rebut en suivant les
prescriptions locales pour l’e´limination des de´chets.
Rendre l’appareil inutilisable: couper le caˆble
d’alimentation.
58
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE
Zones de cuisson
Toutes les zones de cuisson sont e´quipe´es de thermostat
automatique, la zone de cuisson avant gauche posse`de
un thermostat re´glable.
Zones de cuisson automatiques
Les boutons n’ont pas de position fixe.
Pour allumer les zones de cuisson, tourner le bouton sur
la position 12. Une fois la tempe´rature de´sire´e atteinte,
tourner le bouton sur le re´glage voulu par la cuisson.
Suivre les conseils du tableau.
Zone de cuisson a`de´ part automatique
Cette fonction se trouve sur la zone de cuisson avant
gauche. Le thermostat automatique sur cett e zone de
cuisson est active´, lorsque le bouton est place´ sur une
position quelconque entre 1 et 7. Pour e´viter le risque de
voir la graisse s’enflammer a`tempe´rature plus e´leve´e, la
fonction thermostat n’est pas active´e entre les positions
8 et 12. Le thermostat commute automatiquement de la
tempe´raturedede´part e´leve´e aux tempe´ratures de
maintien plus basses, au fur et a` mesure que la cuisson
avance, de sorte qu’il n’est pas ne´cessairedede´placer le
bouton de la position de de´part a` une position de
chauffage plus basse. Si vous souhaitez utiliser cette
fonction, placez le bouton entre 1 et 7 et poussez-le
doucement vers l’exte´rieur. Si le bouton est pousse´par
inadvertance vers l’exte´rieur ou si vous avez re´gle´la
fonction et de´sirez l’annuler, remettez le bouton sur 0. Si
vous avez se´lectio nne´ un mauvais re´glage, replacez
simplement le bouton sur le re´glage de´sire´ pour corriger.
La tempe´raturedede´ part s’adaptera automatiquement
au nouveau re´glage.
Zones de cuisson doubles
En allumant le deuxie`me e´le´ment,lessurfacesdeszones
de cuisson arrie`re et avant gauche peuvent eˆtre e´largies.
Pour cela, tourner le bouton de r e´glage comple`tement
vers la droite (position
X
x
).
Puis remettre le bouton sur la position de´sire´e. Ce
bouton fonctionne de la meˆme fac¸on que celle de´crite
au paragraphe pre´ce´dent “Zone de cuisson a`de´part
automatique”.
Tableau de re´glage du chauffage
Re´glage
x
X
12
11-12Frites, plats de viande a`l’e´touffe´e.
10-11
9-10
8-9
5-7
4-6Pommes de terre bouillies, potages.
3-5Le´gumes bouillis, ragouˆts.
3-5Riz au lait
2-4
1-2
0
Fonction
Allumage du deuxie`me e´le´ment
(Zone de cuisson double seulement)
Faire bouillir de grandes quantite´s
d’eau, paˆtes.
Croquettes, bifteck en tranches,
biftecks, fricasse´es.
Viande: escalopes, coˆtelettes, etc.,
omelettes, boulettes de viande, roˆtis.
Viande tendre, saucisses, foie, oeufs,
beignets.
Grandes quantite´s d’aliments, plats
uniques, soupes.
Mets a` base de riz et de lait, petites
quantite´s de pommes de terre et de
le´gumes, re´ chauffage de plats
pre´cuits.
Omelette, oeufs brouille´s, sauces,
sauce hollandaise; pour re´chauffer,
faire fondre du beurre, du chocolat et
de la ge´latine.
Chaleur re´siduelle seulement, zones
de cuisson hors tension.
Bouton de zone de cuisson normal
Bouton de zone de cuisson double
59
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE
INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE
L’indicateur reste actif tant que la tempe´raturedela
zone de cuisson de´passe 60
zone de cuisson ait e´te´e´teinte ou apre`s retour du
courant a` la suite d’une p anne d e re´seau). Ne pas
toucher la zone de cuisson, lorsque l’indicateur de
chaleur re´siduelle est allume´.
CONSEIL POUR ECONOMISER L’ENERGIE
Pour e´conomiser l’e´ nergie, utiliser la chaleur re´siduelle.
5-10 minutes avant la fin de la cuisson, ramener le
bouton de re´glage sur “0”.
UTILISER LES USTENSILES DE CUISSON IDEAUX
x
Utiliser des ustensiles spe´ciaux pour plaques
e´lectriques, a`fondlisse,platete´pais (On trouve
dans les magasins spe´cialise´ s des ustensiles avec
certificat de garantie pour tables de cuisson
vitroce´ramiques).
x
Le diame`tre de l’ustensile doit eˆtre e´gal a`celuidela
zone de cuisson ou un peu plus grand.
x
Ne pas utiliser d’ustensiles a` fond rugueux (coco tt es
en fonte) ou a` fond abıˆme´. La surface de la table de
cuisson pourrait eˆtre raye´ e ou une abrasion du
de´cor pourrait se produire. Eviter de de´placer les
ustensiles sur la table de cuisson.
x
Pour e´conomiser de l’e´ lectricite´, utiliser un couvercle
chaque fois que possible.
x
Des ustensiles avec fond en aluminium peuvent
laisser des points ou des raies argente´es sur la table
de cuisson.
x
Les ustensiles doivent eˆtre bien secs. Les poser sur
la zone de cuisson dessine´e.
x
Ne pas poser de couvercles humides ou couverts de
vapeur sur la table de cuisson.
x
La surface en vitroce´ramique et les ustensiles
doivent eˆtre propres. Les restes d’aliments (en
particulier ceux qui contiennent du sucre), les
salissures, etc. doivent eˆtre soigneusement enle ve´s a`
l’aide d’un produit de nettoyage.
x
Ne jamais poser les aliments directement sur la
table de cuisson vitroceramique, mais les placer
dans des plats ou des recipients speciaux.
o
C(meˆme apre`s que la
60
SECURITE ENFANT
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
2
B
R
1
SECURITE ENFANT
Les cuisinie`res sont e´quipe´es d’un dispositif de se´curite´
“Se´curite´enfant”.
L
C
MISE EN FONCTION ET
UTILISATION DE LA “SECURITE
ENFANT”
x
MISE EN FONCTION: Ouvrir la porte du four et
desserrer la vis B a` l’aide d’une pie`ce de
monnaie.
Le levier C se de´place dans la direction L apre`s
que la vis B ait e´te´ revisse´e dans la position 1.
x
UTILISATION: La porte se ferme normalement
et est bloque´e par le dispositif.
Pour l’ouvrir, de´placer le levier C vers R.
x
MISE HORS FONCTION: La porte e´tant ouverte,
de´placer le levier C vers R et le bloquer dans
cette position, en revissant la vis B dans la
position 2.
61
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR
Syste`medecirculationa` air pulse´
L’air est pulse´ par les ouvertures pratique´es sur la paroi
arrie`redufouretchauffe´avantd’eˆtre ramene´a`
l’inte´rieur du four.
La fonction de convection assure une re´partition
uniforme de la chaleur dans le four et permet la cuisson
simultane´e d’aliments sur un des trois niveaux du four.
Les tempe´ratures de cuisson par air pulse´sontplus
basses que celles des cuissons traditionnelles en
convection naturelle (voir “Se´lection de la tempe´rature).
Ele´ments chauffants de la vouˆteetdelasole
Gril
Un syste`me a`charnie`re permet de l’abaisser pour
faciliter l’acce`s lors du nettoyage de la vouˆte du four.
Gradins late´raux coulissants
Al’inte´rieur du four, les e´le´ments chauffants se trouvent
surlasoledufouretsurlavouˆte. Le chauffage se fait
par rayonnement.
62
Les gradins coulissants late´raux peuvent eˆtre enleve´s
facilement, en les soulevant le´ge`rement et les
de´tachant des parois du four.
Enlever les gradins coulissants late´raux facilite l’acce`s a`
la vouˆte du four pour le nettoyage (apre`s avoir abaisse´
l’e´le´ me nt chauffant du gril).
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.