Whirlpool PCCF 30201051 W, PCCF 30201051 X, PCCF 30201050 X, PCCF 50201260 X, PCCF 50201250 W INSTRUCTION FOR USE [ru]

...
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
Cucina elettrica autonoma
Gentile cliente!
Istruzioni di
Istruzioni di collegamento
collegamento
TarghettaTarghetta
LLa ringraziamo per il Suo acquisto. Verifi chi da solo la qualità dei nostri prodotti. Per un migliore utilizzo abbiamo ampliato le istruzioni d’uso.
Le istruzioni d’uso La aiuteranno a conoscere in breve tempo il Suo nuovo apparecchio. La preghiamo di leggerle attentamente, prima del primo utilizzo,
Naturalmente verifi chi se l’apparecchio ricevuto è integro. Se si verifi ca un danno dovuto al trasporto, contatti il Suo venditore o il magazzino da dove è stato spedito l’apparecchio. Il numero di telefono è stampato sulla fattura o sul documento di consegna. Le auguriamo tante soddisfazioni con il Suo nuovo apparecchio.
Il collegamento deve essere eseguito secondo il capitolo »Collegamento elettrico« e secondo i standard e le leggi in vigore. Il lavoro può essere eseguito solo da un esperto.
La targhetta con i dati di base dell’apparecchio è posta sul bordo del forno ed è visibile quando aprite lo sportello del forno.
315224
Avvertenze importanti .................................................... 3
Descrizione apparecchio ...............................................5
Superfi cie cottura ...........................................................8
Gestione piani cottura – cucina classica ...................10
Gestione piani cottura – cucina in vetroceramica ..... 11
Forno .............................................................................12
Preparazione cibo.........................................................20
Pulizia e manutenzione ................................................31
Importanti avvertenze e segnalazione errori .............39
Istruzioni per collocamento e installazione ............... 40
Dati tecnici ....................................................................43
2
Avvertenze importanti
• L’apparecchio può essere collegato solo da Servizio d’Assistenza o da un tecnico autorizzato.
• Gli interventi e le riparazioni dilettantistiche possono provocare seri danni alle persone e all’apparecchio. Le riparazioni possono essere eseguite solo da Assistenza o da persone autorizzate.
• Il grasso e l’olio surriscaldato sul piano cottura possono infi ammarsi. Sorvegliare la cottura perchè esiste pericolo di ustioni e di incendi.
• Attenzione: il pericolo ustioni è par ticolarmente grande con i bambini piccoli e con i bambini, che non conoscono il pericolo. Possono scottarsi o ustionarsi, per cui devono essere a debita distanza dall’apparecchio. I bambini più grandi possono usare l’apparecchio sotto la sorveglianza degli adulti.
• Attenzione: pericolo ustioni. Elementi di riscaldamento, forno e parti delle stoviglie si scaldano fortemente durante l’uso; per prendere le stoviglie usate sempre le presine o i strofi nacci e maneggiatele con cura per evitare le scottature.
• I cavi di collegamento, che si trovano nelle vicinanze di apparecchi, possono essere chiusi nello spor tello del forno e danneggiati (pericolo di corto circuito). Per questo bisogna tenere lontani i cavi di collegamento dagli apparecchi.
• Non usare per la pulizia dell’apparecchio, gli apparecchi a vapore o ad alta pressione, perchè possono provocare la folgorazione.
• Fare particolare attenzione durante la cottura nel forno. Per le alte temperature del forno, gli accessori per la cottura nel forno come la teglia e la griglia sono molto caldi. Usate le presine o i guanti di protezione.
• Durante il funzionamento, lo sportello del forno si scalda fortemente. Per una protezione maggiore abbiamo inserito un terzo vetro, che abbassa la temperatura del vetro in superfi cie (solo in alcuni modelli).
• Non coprire il forno con la carta d’alluminio e non posizionare le teglie e le altre pentole sul fondo del forno perchè l’alluminio impedisce la circolazione d’aria nel forno, rallenta la cottura e rovina lo smalto.
• Non usare l’apparecchio (piano cottura o forno) per riscaldare l’ambiente. Non posizonare sul piano cottura le pentole vuote.
• Non conservare nel cassetto dell’apparecchio i prodotti infi ammabili, esplosivi o sensibili ai sbalzi di temperatura (p.e. carta, strofi nacci, buste di plastica, detersivi per la pulizia, spray etc.) perchè possono provocare l’incendio al momento dell’uso del forno. Il cassetto può essere utilizzato per riporre le teglie basse, quelle per raccogliere il grasso durante la cottura etc.
• Non usare il piano cottura in vetroceramica rotto o screpolato.Se notate qualche diffetto interrompete immediatamente l’alimentazione elettrica perchè esiste pericolo di folgorazione. In quel caso spegnete tutti i piani cottura, staccate il cavo dalla rete elettrica e chiamate il Servizio d’Assistenza.
• Se usate la superfi cie in vetroceramica come punto d’appoggio, potete aspettarvi che quest’ultima viene danneggiata o graffi ata. Non riscaldate gli alimenti nei contenitori d’alluminio o di materiali artifi ciali perchè possono provocare l’incendio o lo scioglimento del contenitore stesso.
• Le cerniere dello sportello del forno possono danneggiarsi se sovracaricate. Non posizionare sullo sportello del forno aperto le pentole pesanti e non appoggiatevi quando effettuate la pulizia del forno. Prima della pulizia togliere lo sportello (vedi capitolo Rimozione e posizionamento dello sportello del forno). Non bisogna sedersi o stare in piedi sullo sportello aperto (bambini!).
• Collocare l’apparecchio direttamente sul pavimento, senza utilizzo di alcun sostegno.
315224
3
• L’apparecchio è prodotto secondo i standard di sicurezza in vigore; malgrado questo, non consigliamo utilizzo di esso senza sorveglianza, da parte delle persone con ridotte capacità siche, movimentali o mentali oppure delle persone senza esperienza o conscienza. Lo stesso consiglio vale per utilizzo d’apparecchio da parte delle persone minorenni.
• Con l’uso duraturo dei piani di cottura in ghisa – quest’ultimi possono cambiare la superfi cie e la cornice del piano di cottura. L’intervento di servizio d’assistenza non è sotto garanzia.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifi uto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’uffi cio comunale, il servizio locale di smaltimento rifi uti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
UtilizzoUtilizzo
L’apparecchio viene utilizzato per la preparazione dei cibi nell’ambiente domestico e non deve essere utilizzato per altri scopi! Le possibiltà d’uso più dettagliate sono descritte nelle pagine seguenti di queste istruzioni d’uso.
315224
4
Descrizione apparecchio
La foto descrive uno dei modelli di apparecchi. Poichè i modelli sono tanti, queste istruzioni d’uso potrebbero descrivere le funzioni e gli accessori che il vostro apparecchio non possiede.
1 Apertura per uscita vapore dal forno 2 Piano cottura in vetroceramica 3 Pannello di gestione 4 Maniglia del forno 5 Sportello del forno 6 Cassetto della cucina elettrica 7 Sostegno aggiuntivo (solo in alcuni
modelli) 8 Piedini regolabili; raggiungibili solo se è estratto il cassetto della cucina (solo in alcuni modelli)
1 Coperchio cucina elettrica (solo in alcuni modelli)
2 Apertura per uscita vapore dal forno 3 Spazio intorno ai piani cottura 4 Pannello di gestione 5 Maniglia del forno 6 Sportello del forno 7 Cassetto della cucina 8 Piedini regolabili; raggiungibili solo se
è estratto il cassetto della cucina (solo in alcuni modelli)
315224
5
1 Manopola piano cottura, posteriore sinistro 2 Manopola piano cottura, anteriore sinistro 3 Spia di funzionamento. Mostra se il piano
cottura o il forno sono accesi
4 Manopola per accensione/spegnimento e
modo di funzionamento del forno
5 Timer (solo in alcuni modelli)
(solo in alcuni modelli)
Coperchio cucina
Coperchio cucina elettrica
elettrica
Ventilatore di
Ventilatore di raffreddamento
raffreddamento
Funzionamento
Funzionamento prolungato del ventilatore
prolungato del ventilatore di raffreddamento
di raffreddamento
Prima dell’apertura controllare se è pulito e che non ci siano i resti dei liquidi. Il coperchio della cucina è laccato o in vetro e può essere chiuso solamente quando tutti i piani cottura sono freddi.
L’apparecchio è dotato di ventilatore che raffredda la carcassa dell’apparecchio e il pannello di gestione.
Dopo lo spegnimento del forno il ventilatore funziona per altro breve tempo e così raffredda ancora di più l’apparecchio.
6 Manopola per impostare la temperatura del
forno
7 Spia forno. Accesa fi nchè il forno non
raggiunge la temperatura impostata.
8 Manopola piano cottura, anteriore destro 9 Manopola piano cottura, posteriore destro
Tasti a scomparsaTasti a scomparsa
315224
6
• Spingere leggeremente il tasto per farlo uscire, scegliere il modo di funzionamento, la temperatura o il livello di potenza della cottura sul piano cottura.
• Quando i piani cottura o il forno funzionano, il numero del tasto corrispondente è acceso (solo nei modelli con tasti illuminati).
• Dopo ogni utilizzo girare il tasto nella posizione spenta cioè di non funzionamento e spingerlo all’interno.
Il tasto a scomparsa può essere inserito nel pannello
di gestione solo nella posizione spenta cioè di non funzionamento (solo nei modelli con tasti illuminati).
Spie di controlloSpie di controllo
Spia gialla
La spia è accesa per qualsiasi funzionamento dell’apparecchio .
Spia rossa
La spia rossa è accesa se funziona il riscaldamento del forno e si spegne quando viene raggiunta la temperatura impostata.
Numeri dei tasti illuminati
(solo in alcuni modelli) Il numero del tasto acceso si illumina quando si sceglie una funzione. Questi apparecchi non hanno la spia gialla.
TimerTimer
Timer meccanicoTimer meccanico
Timer a spegnimento - 120
Timer a spegnimento - 120 minuti (a tempo)
minuti (a tempo)
Impostare l’orologio attuale come descritto nelle istruzioni d’uso allegate per l’uso dei timer. L’impostazione dell’orologio attuale è necessaria per il funzionamento d’apparecchio. Il funzionamento del forno è possibile solo dopo l’impostazione dell’orologio attuale.
Il tempo d’impostazione più lungo è di 60 minuti. Passato il tempo impostato si attiva un segnale acustico che dura circa 5 secondi. Il tempo vienne impostato girando la manopola nel senso orario e poì aggiustato esattamente girandolo in senso contrario.
Timer a spegnimento offre la possibilità d’impostazione da 0 a 120 minuti
• Girare la manopola nel senso orario fi no al tempo desiderato. Passato il tempo impostato, il sistema di cottura prescelto si spegne.
• Quando non volete usare il timer a tempo o i tempi di cottura sono più brevi di 15 minuti (preriscaldamento, cottura pizza, etc.) oppure più lunghi di 120 minuti (per alimenti che necessitano la cottura più lunga) è consigliabile usare l’impostazione manuale.
• Per l’impostazione manuale girare la manopola a sinistra dal simbolo
. Nella posizione 0 il forno non funziona.
315224
7
Superfi cie cottura
Prima del primo uso
Prima del primo uso (dipende dal modello)
(dipende dal modello)
Avvertenze importantiAvvertenze importanti
315224
Accendere piani cottura senza le pentole dai 3-5 minuti al livello più alto, che si scaldano bene. Durante la prima accensione possono verifi carsi i fenomeni di fumo usciti dal rivestimento dei piani cottura. Facendo così, il rivestimento dei piani cottura raggiunge la sua massima durezza.
La super cie in vetroceramica deve essere pulita con una spugna umida e con il detersivo per i piatti. Non usate detersivi agressivi che graffi ano, spugnette per le pentole, eliminatori di macchie o di ruggine.
• Piani cottura non devono funzionare a vuoto, senza le pentole e non usare l’apparecchio per riscaldare l’ambiente!
• Fate attenzione che i piani cottura e le pentole siano sempre puliti e asciutti – così la trasmissione di calore è ottimale e la superfi cie in vetroceramica non si danneggia.
• Il grasso surriscaldato si può facilmente incendiare. Usate massima cautela durante la preparazione degli alimenti che necessitano l’ utilizzo di lardo o d’olio (p.e. patatine fritte).
• Non appoggiate sui piani cottura le pentole bagnate o i coperchi coperti di vapore acqueo. L’umidità danneggia piani cottura.
• Non raffreddate le pentole calde sui piani cottura freddi (non usati) perchè sotto la pentola si forma la condensa che accelera la corosione
Avvertenze importanti riguardo alla superfi cie in vetroceramica
• Piano cottura in vetroceramica raggiunge molto velocemente la temperatura impostata, però la superfi cie nelle vicinanze rimane fredda.
• Piano cottura è resistente ai cambiamenti di temperatura.
• Piano cottura è resistente alle botte. Anche se mettete la pentola sul piano cottura più fortemente, non la danneggerete.
• Non usate la superfi cie in vetroceramica come piano di lavoro. Gli oggetti appuntiti possono graffi arla.
• La preparazione dei cibi nei contenitori d’alluminio o di plastica sui piani cottura caldi non è permessa. Sulla superfi cie in vetroceramica non dovete appoggiare nessun oggetto in plastica o in alluminio (la carta d’alluminio).
• Non usate piano cottura in vetroceramica screpolato o rotto. La caduta di oggetti a punta sul piano cottura in vetroceramica può provocare la rottura di quest’ultimo. Le consegunze sono visibili subito o dopo un pò di tempo. Se si verifi ca qualsiasi screpolatura visibile, staccare immediatamente l’alimentazione elettrica.
8
• Se sul piano cottura caldo si rovescia lo zucchero o il cibo particolarmente zuccherato bisogna pulirlo subito.
PentolePentole
Consigli per uso di pentole
Usate le pentole di qualità con un fondo dritto e stabile.
• La trasmissione del calore è migliore quando il diametro del fondo della pentola corrisponde al diametro del piano cottura e quando la pentola è posizionata in mezzo al piano cottura.
• Per la cottura nelle pentole di vetro termoresistenti o di porcellana bisogna attenersi ai consigli del produttore delle pentole.
• Se usate la pentola a pressione la dovete controllare fi nchè non raggiunge la pressione giusta. All’inizio il piano cottura funziona alla massima potenza e dopo, secondo le indicazioni del produttore della pentola, con il sensore adatto abbassate la potenza della cottura.
• Fate attenzione che le pentole a pressione e tutte le altre pentole durante la cottura contengono abbastanza liquidi, poichè l’uso di pentola vuota sul piano cottura provoca surriscaldamento e danneggiamento della pentola e del piano cottura.
• Le pentole in vetro termoresistente con il fondo affi lato specialmente possono essere usate sui piani cottura in vetroceramica se il diametro della pentola corrisponde a quella del piano cottura. Le pentole con il diametro più grande possono screpolarsi per la tensione termica.
• Durante l’uso delle pentole speciali dovete attenersi ai consigli del produttore delle pentole.
• Quando cuocete sul piano cottura (vale per il piano cottura in vetroceramica) nelle pentole chiare (metallo chiaro) o con il fondo spesso, il tempo di ebollizione si allunga per alcuni minuti (fi no a 10 minuti). Se volete far bollire una grande quantità d’acqua, Vi consigliamo di usare le pentole con un fondo scuro e dritto.
• Non usate le pentole in argilla perchè sulla superfi cie in vetroceramica provoca i graffi .
Risparmio energeticoRisparmio energetico
• Il diametro del fondo della pentola deve corrispondere al diametro del piano cottura. Se la pentola è troppo piccola, l’energia si disperde e il piano cottura si può danneggiare.
• Usare il coperchio se la natura della preparazione del cibo lo permette.
• Le pentole devono essere della grandezza adeguata secondo la quantità di cibo da cuocere. Peparazione di piccole quantità di cibo nelle pentole grandi rappresenta lo spreco di energia.
9
315224
• Il cibo che necessita una lunga cottura può essere preparato nella pentola a pressione.
• Le varie verdure, le patate potete cuocere con poca acqua. Facendo così, il cibo si cuoce bene – però dovete sempre fare attenzione a coprire bene la pentola con il coperchio. Dopo l’ebollizione abbassate la potenza della cottura sul livello che assicura una bollitura lenta.
Gestione piani cottura – cucina classica
• Piani cottura si attivano con le manopole posizionate sul pannello di gestione.
• I simboli vicino alle manopole mostrano l’appartenenza ad ogni piano cottura.
• La potenza di cottura dei piani cottura si imposta senza livello (1-9) o con livello (1-6).
• Nelle manopole con livelli potete girare la manopola in tutti i due sensi. Nelle manopole di potenza girando nel senso orario aumenta la potenza di cottura, nel senso contrario diminuisce.
• E’ utile spegnere il piano cottura almeno 3-5 minuti prima della cottura ultimata e sfruttare il calore residuo e risparmiare l’energia elettrica. (La tabella indica gli esempi per l’uso dei ciascuni livelli di potenza).
SE 00 Piano cottura è spento.
1 1-2
2 3-4 Riscaldamento.
3 5-6
47 Cottura in sequenza ( le omlettes etc.). 58 Frittura (cottura nei grassi etc). 69 Riscaldamento veloce.
Mantenimento della temperatura e riscaldamento piccole quantità di alimenti.
Riscaldamento o lunga cottura grandi quantità di alimenti.
315224
Piani cottura per cottura veolce (solo in alcuni modelli) sono diversi dai piani cottura tradizionali per la sua potenza più forte e il riscaldamento più veloce.
Sono indicati con un puntino rosso che con il tempo, a causa delle pulizie o di calore, può sparire.
10
Gestione piani cottura – cucina in vetroceramica
(solo in alcuni modelli)
Gestione zona cottura a
Gestione zona cottura a tre cerchi
tre cerchi
Gestione zona cottura
Gestione zona cottura a due cerchi e zona
a due cerchi e zona cottura per forno
cottura per forno
• Nel piano cottura a tre cerchi la superfi cie di cottura si adatta alla grandezza e alla forma della pentola. Il piano cottura si accende e si spegne con la manopola corrispondente.
• La resistenza intermedia si accende girando la manopola del piano cottura corrispondente sul simbolo per la resistenza a due cerchi. Dopo impostate il livello di cottura desiderato.
• La terza, grande resistenza si accende girando la manopola del piano cottura corrispondente fi no alla fi ne (vedi il simbolo) quando si sente un »clic«. Dopo impostate il livello di cottura desiderato.
• Tutti i piani cottura si spengono girando la manopola sulla posizione “0” (spento).
• Nel piano cottura a due cerchi e nel piano cottura per il forno, la superfi cie di cottura si adatta alla grandezza e alla forma della pentola.
• Il piano cottura si accende e si spegne con la manopola corrispondente.
• La più grande resistenza si accende girando la manopola del piano cottura corrispondente fi no alla fi ne (vedi il simbolo) quando si sente un »clic«. Dopo impostate il livello di cottura desiderato.
• Tutti i piani cottura si spengono girando la manopola sulla posizione “0” (spento).
Manopola piano cottura con zone aggiuntive
Zona cottura a tre cerchi Zona cottura per teglie a
Manopola piano cottura con una zona aggiuntiva
Zona cottura a due cerchi
forma ovale o a cerchio
11
315224
Piani cottura HI-Light Piani cottura HI-Light
Forno
I piani cottura HI-Light si differenziano dai piani normali per i tempi di riscaldamento molto brevi – per questo il processo di cottura inizia immediatamente.
Indicatore del calore residuo
Ogni piano cottura ha la sua spia che si accende quando il piano cottura è caldo. Quando il piano cottura si raffredda, la spia si spegne L’indicatore del calore residuo si illumina anche quando mettete sul piano cottura non usato, una pentola calda.
Prima del primo usoPrima del primo uso
Avvertenze importantiAvvertenze importanti
• Togliete tutti gli accessori dal forno e lavateli con l’acqua calda e il detersivo per i piatti. Non usate i detersivi agressivi.
• Durante il primo riscaldamento del forno si avverte il tipico odore »di nuovo«. Per questo motivo areate per bene l’ambiente.
• Usate le teglie scure, smaltate o siliconate con il colore nero perchè trasmettono molto bene il calore.
• Il forno va preriscaldato solo se indicato nelle ricette o nelle tabelle di queste istruzioni.
• Per riscaldare il forno vuoto bisogna consumare tanta energia per cuì Vi consigliamo la cottura a sequenza ( pizze, dolci) poichè l’energia consumata per mantenere la temperatura non è così grande quanto per riscaldare di nuovo il forno.
• Spegnete ill forno circa 10 minuti prima della cottura ultimata e sfruttate il calore accumulato. Così risparmierete anche energia elettrica.
315224
12
Gestione forno
Manopola per impostazione temperatura
Per la gestione del forno avete a disposizione la manopola per l’accensione/spegnimento e per il modo di funzionamento ed anche la manopola per l’impostazione di temperatura.
Nota: La manopola per la temperatura posizionare su funzionamento del forno Grande Grill o Grill .
Manopola per accensione/spegnimento e modo di funzionamento del forno
, , , quando usate il modo di
13
315224
Forno può funzionare
Forno può funzionare nei seguenti modi:
nei seguenti modi:
Illuminazione forno Alcuni modelli hanno in dotazione due lampadine per illuminare il forno: una, nella parete posteriore sopra, l’altra – aggiuntiva - nel mezzo della parete laterale (a destra). L’illuminazione del forno può essere attivato senza coinvolgere alcuna altra funzione. In tutti gli altri modi di funzionamento, l’illuminazione del forno si accende automaticamente quando si sceglie il modo di cottura.
Resistenza superiore/inferiore
Le resistenze poste nella parte superiore ed inferiore del forno riscaldano uniformemente all’interno del forno. La cottura dei dolci e della carne è possibile solo su un livello.
Grande grill
In questo modo di cottura funzionano la resistenza superiore e infra resistenza. Il calore viene direttamente dalla resistenza infr che è posta sul soffi tto del forno. Per aumentare l’effetto cioè per sfruttare al meglio tutta la superfi cie della griglia è accesa contemporaneamente anche la resistenza superiore. Il modo di funzionamento è adeguato per la cottura dei piccoli pezzi di carne come p.e. steak, salsicce, bistecche, costolette.
315224
Grill
Funziona solo la resistenza infra che è nella composizione del Grande Grill. Adeguato per le piccole quantità di panini farciti, piccole salsicce, tostatura di pane.
Grill con ventilatore
In questo modo di cottura funzionano contemporaneamente la resistenza infra e il ventilatore. Questo modo è adatto per la cottura di carne alla griglia e di grandi pezzi di carne o di pollame su un livello del forno. Adatto per gratinare e per avere dei cibi croccanti.
14
Aria calda e resistenza inferiore
In questo modo di cottura funzionano contemporaneamente la resistenza inferiore e il ventilatore con l’aria calda. Il modo adatto per la cottura di pizze. La cottura migliore per i dolci pesanti e umidi come le torte di frutta (lievitate o pasta sfoglia) o di ricotta.
Aria calda
In questo modo funzionano contemporaneamente la resistenza a cerchio e il ventilatore. IIl ventilatore posto sulla parete posteriore del forno provvede che l’aria calda circola in continuazione intorno alla carne o ai dolci. Il modo adatto per la cottura della carne e dei dolci a più livelli. Le temperature di cottura sono più basse che nel sistema classico.
Scongelamento
In questo modo circola l’aria senza le resistenze accese. Funziona solo il ventilatore. Si usa per scongelare lentamente gli alimenti congelati.
Resistenza inferiore e ventilatore
In questo modo funzionano contemporaneamente la resistenza inferiore e il ventilatore. Adatto per la cottura dei dolci bassi (biscotti) e per la conservazione di frutta e di verdura. Usate la prima guida partendo da sotto e le teglie non troppo alte, così l’aria può circolare anche sopra il cibo nella teglia.
15
315224
Riscaldamento con resistenza superiore e inferiore e ventilatore
In questo modo funzionano contemporaneamente la resistenza superiore e inferiore e il ventilatore. Il ventilatore assicura la circolazione omogenea dell’aria calda nel forno. Il sistema è adatto per la cottura di tutti i tipi di dolci, per scongelamento degli alimenti, per l’essiccazione di frutta e di verdura. Prima di inserire l’alimento nel forno preriscaldato bisogna aspettare che la spia si spegne. I migliori risultati si ottengono con la cottura su un livello. Se la cottura avviene su due livelli, i risultati non sono così soddisfacenti. Bisogna preriscaldare il forno. Usate la seconda e la quarta guida (partendo da sotto). Le temperature della cottura sono più basse che con la cottura tradizionale.
Resistenza inferiore/Aqua Clean
Il calore viene dalla resistenza posta nella parte inferiore del forno. Questo modo di cottura si sceglie quando volete »rosolare« la parte inferiore dei dolci (p.e. cottura dei dolci umidi con la farcitura di frutta). La manopola per l’impostazione della temperatura va posizionata sulla temperatura desiderata. La resistenza inferiore può essere usata per la pulizia del forno. II dettagli riguardanti la pulizia sono descritti nel capitolo Pulizia e manutenzione.
Riscaldamento con resistenza superiore
Il calore viene dalla resistenza posta nella parte superiore del forno. Il modo di cottura è adatto per la rosolatura ulteriore del cibo già cotto.
315224
16
Livelli cottura (dipende
Livelli cottura (dipende dal modello)
dal modello)
• Gli accessori (la griglia, la teglia bassa e quella alta) possono
essere inseriti nel forno su quattro livelli.
• Ricordatevi che la conta dei livelli di cottura parte sempre dal
basso (Nelle tabelle di cottura sono descritti vari livelli).
• Le guide sono da tiro, di lo di ferro o telescopiche
(dipende dal modello d’apparecchio). I livelli 2., 3. e 4. sono dotati di guide estraibili telescopiche. Nelle guide di fi lo di ferro dovete inserire la griglia e la teglia nell’apertura principale che sono stabilite dal profi lo di fi lo di ferro.
Guide telescopiche
Guide telescopiche estraibili (dipende dal
estraibili (dipende dal modello)
modello)
I livelli 2., 3. e 4. sono dotati di guide telescopiche estraibili. A sinistra e a destra nel forno ci sono le guide telescopiche a tre livelli.
I livelli estraibili sono prodotti (dipende dal modello):
- tre parzialmente estraibili
- una completamente e due parzialmente estraibili
- tre guide completamente estraibili.
Le guide telescopiche estraibili e altri pezzi per la
cottura si riscaldano! Durante il lavoro usate il guanto di protezione per le teglie o quant’altro!
• Per inserire la griglia, la teglia o la pentola per raccogliere
il grasso all’interno del forno, dovete estrarre una guida telescopica estraibile di un livello.
• Posizionare la griglia e la teglia alta o bassa sulle guide
estraibili e poì spingerle con la mano fi no in fondo. Chiudere
315224
17
Inserti per pulizia facile
Inserti per pulizia facile (dipende dal modello)
(dipende dal modello)
A
A
lo sportello del forno solamente quando avete inserito le guide telescopiche completamente all’interno.
Gli inserti per la pulizia facile impediscono che durante la cottura il grasso spruzzi sulla parete del forno
Montaggio:
• Togliete le guide di fi lo di ferro o le guide telescopiche
estraibili (vedi capitolo Rimozione guide telescopiche e guide di ferro)
• Le guide (di fi lo di ferro o telescopiche) vanno attaccate
sull’inserto per la pulizia facile (A) e insieme vanno appese inserendole nelle aperture e tirandole insù.
Nel montaggio di guide telescopiche estraibili (estrazione totale) e di inserti per la pulizia facile – inserite anche inserti a scatto nelle aperture inferiori della parete del forno e nei inserti a scatto inserite le guide. Inserti a scatto sono destinati a fi ssare meglio le guide.
Accessori forno
Accessori forno (dipende dal modello)
(dipende dal modello)
315224
18
La teglia in vetro è adatta per la cottura e serve anche come vasoio per servire.
La griglia, sulla quale vienne posizionata la padella con il cibo oppure il cibo va posizionato direttamente sulla griglia.
La teglia bassa è indicata per la cottura dei dolci e dei biscotti
La teglia alta è indicata per la cottura della carne e dei dolci
umidi ed anche per raccogliere il grasso che si sciogle durante la cottura.
La teglia alta non deve essere inserita nella prima
guida se non, quando si usa per raccogliere il grasso durante la cottura alla griglia.
La parete posteriore del forno è rivestita con il rivestimento catalitico che può essere inserito o tolto solo dal tecnico.
Filtro per grasso
Filtro per grasso (dipende dal modello)
(dipende dal modello)
Il fi ltro per il grasso inserito nella parete posteriore del forno protegge il ventilatore, la resistenza a cerchio ed il forno dallo sporco di grasso. Durante la cottura della carne è consigliato l’uso del fi ltro per il grasso. Se cuocete dolci bisogna toglierlo! Il ltro per il grasso inserito può compromettere i risultati di cottura di alcuni dolci.
315224
19
Preparazione cibo
Cottura dolciCottura dolci
315224
• Per la cottura dei dolci usate i sistemi di cottura , e .
(Gestione del forno sul sistema di cottura prescelto dipende dal modello d’apparecchio).
• Togliete sempre il fi ltro per il grasso per la cottura dei dolci!
Istruzioni
• Per la cottura dei dolci tenete il conto della scelta di guida,
della temperatura e del tempo di cottura che sono indicati nella tabella e dimenticatevi delle vecchie esperienze con i forni precedenti. I valori nella tabella di cottura dei dolci sono verifi cati particolarmente per questo forno.
• Se nella tabella per la cotura dei dolci non trovate un dolce
specifi co, usate i dati per un dolce simile.
Cottura dolci con resistenza superiore/inferiore
• Usate solo un livello di cottura.
• La resistenza superiore/inferiore sono particolarmente indicate
per la cottura dei vari dolci, del pane e della carne.
• Usate le teglie scure. La cottura dei dolci nelle teglie chiare
non è ottimale perchè respingono il calore.
• I modelli per le torte vanno posizionati sulla griglia. Se usate la
teglia, togliete la griglia.
• Preriscaldamento accorcia il tempo di cottura. Inserire il
dolce nel forno solamente quando la temperatura prescelta è raggiunta, cioè quando si spegne la spia per la prima volta.
Cottura dolci con aria calda
La cottura con l’aria calda è particolarmente indicata per la cottura a più livelli, soprattutto per la piccola pasticceria nelle teglie basse. Consigliamo il preriscaldamento e l’uso di seconda e terza guida. Adatto per i dolci umidi e per le torte di frutta (cottura su un livello).
• La temperatura è più bassa che nella cottura con la resistenza
superiore/inferiore (vedi tabella cottura dolci).
• Potete cuocere insieme vari tipi di dolci se per questi serve la
stessa temperatura.
• Il tempo di cottura può variare anche con le teglie uguali.
Quando cuocete nelle varie teglie contemporaneamente – a due o a tre livelli – il tempo di cottura di ogni teglia può essere diverso. Potrebbe essere che una teglia va tirata fuori prima dell’altra (la teglia nella guida superiore).
• La piccola pasticceria va preparata con lo stesso spessore
e alla stessa altezza. I dolci di misure diverse si scuriranno diversamente!
• Se cuocete più dolci contemporaneamente, questo provocerà
più vapore all’interno del forno e la condensa sullo sportello.
20
Consigli per la cottura dei dolci Il dolce è cotto completamente?
Forate con lo stuzzicadenti il dolce nella parte più alta. Se non ci sono le tracce dell’impasto sullo stuzzicadenti, il dolce è cotto. Potete spegnere il forno ed usare il calore residuo.
Il dolce si è abbassato
Verifi care la ricetta. La prossima volta usate meno liquidi. Prendete in considerazione il tempo di sbattitura soprattutto con gli apparecchi elettrici.
Il dolce nella parte inferiore è chiaro
La prossima volta usate la teglia scura, posizionate il dolce una guida più in basso o verso la fi ne cottura accendete la resistenza inferiore.
Il dolce con la farcitura umida (p.e. torta di ricotta) non è cotto completamente
La prossima volta abbassate la temperatura e prolungate il tempo di cottura.
Avvertenze per la tabella di cottura dei dolci:
• La temperatura è indicata nel valore più alto e più basso.
Prima impostate la temperatura più bassa e se il dolce non si scurisce abbastanza, la prossima volta alzate la temperatura.
• I tempi di cottura sono approssimativi e variano secondo le
condizioni.
• I dati scritti in grossetto nella tabella di temperature indicano il
modo ideale di riscaldamento per vari tipi di dolci.
• Il simbolo * signifi ca che dovete preriscaldare il forno sul
sistema di cottura prescelto.
• Quando usate la carta per il forno verifi cate che quest’ultima
resiste alle alte temperature.
21
315224
Tabella per cottura dolci con resistenza superiore/inferiore o aria calda - Con la cottura ad un livello
Tipo di pasta Guida (dal
basso)
Paste dolci
Dolce bicolore 1 160-170 1 150-160 50-70
Dolce a forma quadrata 1 160-170 1 150-160 55-70
Dolce a forma rotonda 1 160-170 2 150-160 45-60
Torta alla ricotta 1 170-180 2 150-160 65-85
Torta di frutta, pasta friabile 1 180-190 2 160-170 50-70
Torta di frutta con la glassa 1 170-180 2 160-170 60-70
Torta margherita* 1 170-180 2 150-160 30-40
Dolce con zucchero a velo 2 180-190 2 160-170 25-35
Dolce di frutta, impasto morbido 2 170-180 2 150-160 45-65
Dolce di amarene 2 180-200 2 150-160 35-60
Pan di spagna, arrotolato* 2 180-190 2 160-170 15-25
Dolci con impasto morbido 2 160-170 2 150-160 25-35
Treccia lievitata 2 180-200 2 160-170 35-50
Dolce di natale 2 170-180 2 150-160 45-70
Strudel di mele 2 180-200 2 170-180 40-60
Fazzoletti di marmelatta 1 170-180 2 150-160 40-55
Pane e torte salate
Quiche Lorraine 1 190-210 2 170-180 50-65
Pizza* 2 210-230 2 190-210 25-45
Pane 2 190-210 2 170-180 50-60
Panini* 2 200-220 2 180-190 30-40
Piccola pasticceria
Biscotti friabili* 2 160-170 2 150-160 15-25
Biscotti siringati* 2 160-170 2 150-160 15-28
Pasticcini lievitati 2 180-190 2 170-180 20-35
Dolci di pasta sfoglia 2 190-200 2 170-180 20-30
Meringhe/Bigne 2 180-190 2 180-190 25-45
Soufl è
Soufl è di riso 1 190-200 2 180-190 35-50
Soufl è di ricotta 1 190-200 2 180-190 40-50
Dolci surgelati
Strudel di mele, di ricotta 2 180-200 2 170-180 50-70
Torta alla ricotta 2 180-190 2 160-170
Pizza 2 200-220 2 170-180 20-30
Patatine fritte per forno* 2 200-220 2 170-180 20-35
Crochette per forno 2 200-220 2 170-180 20-35
Temperatura
(in °C)
Guida (da
sotto)
Temperatura
(in °C)
Tem po cottura
(in min.)
65-85
Avvertenze: Per la guida si intende la griglia sulla qualle si mettono le teglie più piccole o la teglia bassa sulla qualle si mettono i modelli per le torte. Durante la cottura, la teglia profonda non deve essere inserita nella 1. guida.
315224
22
Tabella per cottura dolci con aria calda e resistenza inferiore
Tipo di dolce Guida (dal basso) Temperatura (in °C) Tempo cottura
Dolce alla ricotta (750g di ricotta) – pasta friabile
Pizza * – pasta lievitata 2 200-210 15-20
Quiche Loraine – pasta friabile 2 180-200 35-40
Dolce di mele inzucherrato­pasta lievitaat
Dolce alla frutta – pasta sbattuta
Strudel –pasta sfoglia 2 170-180 45-65
2 150-160 65-80
2 150-160 35-40
2 150-160 45-55
(in min.)
Tabella per cottura dolci con resistenza superiore ed inferiore e ventilatore
Tipo di dolce Guida (dal basso) Temperatura (in °C) Tempo ottura
Paste dolci
Dolce bicolore 1 150-160 50-60
Dolce a forma quadrata 1 150-160 55-65
Dolce a forma rotonda 1 150-160 45-55
Torta di ricotta 1 150-160 65-75
Torta di frutta, pasta friabile 1 160-170 45-65
Torta di frutta con glassa 1 160-170 55-65
Trota margherita* 1 150-160 25-35
Dolce con zucchero a velo 2 160-170 25-35
Dolce di frutta,impasto morbido 2 150-160 45-60
Dolce di amarena 2 150-160 30-40
Pan di spagna, arrotolato* 2 160-170 15-23
Dolci son impasto morbido 2 150-160 25-35
Treccia lievitata 2 160-170 35-45
Dolce di natale 2 150-160 45-65
Strudel di mele 2 160-170 50-60
Fazzoletti di marmelatta 1 150-160 35-45
Pane e torte salate
Quiche Lorraine 1 170-180 45-55
Pizza* 2 190-200 20-25
Pane 2 170-180 50-60
Panini* 2 180-190 15-20
Piccola pasticceria
Biscotti friabili 2 150-160 15-25
Biscotti siringati 2 150-160 15-25
Biscotti lievitati 2 160-170 18-23
Dolce di pasta sfoglia 2 170-180 20-30
Meringhe/Bignè 2 170-180 20-30
Dolci surgelati
Strudel di mele/di ricotta 2 170-180 50-70
Torta di ricotta 2 160-170 65-85
Pizza 2 170-180 20-30
(in min.)
Avvertenze: Per la guida si intende la griglia o la teglia bassa dove si mettono le teglie più piccole o
modelli di torte.
23
315224
Cottura carniCottura carni
• Per la cottura di carne potete usare , .
• I dati nella tabella in grossetto mostrano il modo migliore di
cottura per quel tipo di carne.
• Durante la cottura di carne è consigliato il fi ltro per il grasso
(dipende dal modello).
Consigli che riguardano le stoviglie
• Potete usare le stoviglie smaltate, in vetro termoresistente, in
argilla e in ferro fuso.
• Le teglie in acciao inox non sono adatte perchè respingono
fortemente il calore.
• Se coprite l’arrosto durante la cottura, quest’ultimo rimarrà
succulento e il forno non si sporcherà eccessivamente.
• Nelle stoviglie scoperte, la rosolatura della carne è più veloce.
Avvertenze per la cottura di carne
• Nella tabella per la cottura della carne troverete i dati di
temperatura, di livello e di tempo di cottura. Poichè il tempo di cottura dipende dal peso, dal tipo e dalla qualità della carne, ci possono essere le variazioni.
• La cottura nel forno: di carne, di pollame o di pesce conviene
solo se il peso supera 1 kg.
• Bisogna aggiungere abbastanza liquido per non bruciare l’olio
e il succo della carne. Se la cottura della carne è prolungata, bisogna verifi care e aggiungere più volte il liquido.
• Passato metà tempo di cottura, girate l’arrosto – sopratutto se
lo cuocete nella teglia. Sarebbe giusto mettere per prima la parte superiore d’arrosto in giù.
• Durante la cottura di carne (dei pezzi più grossi) si possono
verifi care forti vapori e condensa sullo sportello del forno. Questo è un fenomeno naturale e non incide sul funzionamento dell’apparecchio. Finita la cottura, asciugate lo sportello e il vetro del forno.
• Non raffreddate gli alimenti nel forno chiuso (evitate la
condensa).
315224
24
Tabella per cottura carni con resistenza inferiore/superiore o con aria calda - Con la cottura ad un livello
Tipo di carne Peso
(in g)
Manzo
Arrosto di manzo 1000 2 190-210 2 180-190 100-120
Arrosto di manzo 1500 2 190-210 2 170-180 120-150
Roastbeef, cottura media 1000 2 200-210 2 180-200 30-50
Roastbeef, cottura alta 1000 2 200-210 2 180-200 40-60
Maiale
Arrosto di maiale con pelle 1500 2 180-190 2 170-180 140-160
Carrè di maiale 1500 2 190-200 2 170-180 120-150
Carrè di maiale 2000 2 180-200 2 160-170 150-180
Puntine di maiale 1500 2 190-200 2 160-170 120-140
Rullè di maiale 1500 2 190-200 2 160-170 120-140
Costine di maiale 1500 2 180-200 2 160-170 100-120
Polpettone di maiale 1500 2 200-210 2 170-180 60-70
Vitello
Rullè di vitello 1500 2 180-200 2 170-190 90-120
Coscia di vitello 1700 2 180-200 2 170-180 120-130
Agnello
Lombata di agnello 1500 2 190-200 2 170-180 100-120
Coscia di montone 1500 2 190-200 2 170-180 120-130
Selvaggina
Lombata di coniglio 1500 2 190-200 2 180-190 100-120
Coscia di capriuolo 1500 2 190-200 2 170-180 100-120
Coscia di cinghiale 1500 2 190-200 2 170-180 100-120
Pollame
Pollo intero 1200 2 190-200 2 180-190 60-80
Gallina ripiena 1500 2 190-200 2 180-190 70-90
Anatra 1700 2 180-190 2 160-170 120-150
Oca 4000 2 160-170 2 150-160 180-200
Tacchino 5000 2 150-160 2 140-150 180-240
Pesce
Pesce intero 1000 2 190-200 2 170-180 50-60
Souffl è di pesce 1500 2 180-200 2 150-170 50-70
Guida (dal
basso)
Tempera-
tura
(in °C)
Guida (dal
basso)
Tempera-
tura
(in °C)
Tem po cottura
(in min.)
Attenzione: Per la guida si intende la teglia profonda, le teglie più piccole si mettono sulla griglia
nella 1.-2. guida (la teglia profonda non si deve mettere nella 1. guida).
315224
25
Cottura con grill e
Cottura con grill e rosolatura
rosolatura
• Fate particolare attenzione quando cuocete con grill. Per le
temperature elevate della resistenza infra, troverete la griglia e gli altri accessori nel forno molto caldi. Usate i guanti di protezione e le pinze per la carne!
• Dalla carne forata può spruzzare il succo o l’olio molto caldo
(p.e. dalle salsicce). Per evitare le ustioni sulla pelle o sugli occhi, usate la pinza per la carne.
• Controllate in continuazione il processo di cottura con grill. La
carne, data la temperatura molto elevata, si può incendiare!
• Non permettete l’avvicinamento dei bambini al grill.
• La cottura con la resistenza infra è adatta per la carne
croccante, magra tipo salsicce magre, pezzi di carne o di pesce (steak, bistecche, fi letto di salmone...) o pane tostato o rosolatura.
Consigli per la cottura con grill
• La cottura con grill prevede sempre lo sportello del forno
chiuso.
• Nella tabella cottura con grill troverete i dati per l’impostazione
di temperatura, del livello di guida e del tempo di cottura. Poichè il tempo di cottura dipende dal peso, dal tipo e dalla qualità della carne, ci possono essere le variazioni.
• Durante la cottura della carne consigliamo l’uso di fi ltro per il
grasso (dipende dal modello).
• Preriscaldare la resistenza infra per 5 minuti (Grande Grill e
Piccolo Grill).
• Quando cuocete sulla griglia passateci un pò d’olio sulla griglia
per non far attaccare la carne.
• Posizionare le parti sottili di carne sulla griglia messa nella 4.
guida.
• Inserire nella 1. o 2. guida la teglia per raccogliere il grasso e il
succo durante la cottura.
• La carne cotta con grill deve essere girata durante la cottura.
La prima parte va cotta più a lungo della seconda.
• Quando cuocete i pezzi più grandi della carne sulla griglia
(pollo, pesce) inserite la griglia nella seconda guida e nella prima guida la teglia per raccogliere il grasso.
• I pezzi più sottili devono essere girati solamente una volta, più
spessi invece più volte. Per girare la carne usate le pinze per la carne per evitare di far uscire troppo succo dalla carne.
• Le parti scure della carne si arrostiscono meglio che le parti
chiare di maiale o di vitello.
• Dopo ogni cottura pulire il forno e gli accessori che lo sporco
non si brucia.
315224
26
Cottura alla griglia
(solo in alcuni modelli)
• Il set di griglia rotante comprende la griglia rotante con la
maniglia staccabile e due forchette con le viti per fi ssare la carne.
• Durante l’uso della griglia rotante inserire per prima il sostegno
speciale nella 3. guida dal basso.
• Infi lzare la carne pronta sulla griglia rotante e su tutte e due le
parti infi lzare anche le forchette in dotazione per fi ssare bene la carne. Alla fi ne avvitare le viti sulle forchette.
• La maniglia va posizionata nella parte anteriore della griglia.
La fi ne appuntita della griglia va inserita nell’apertura sulla parte destra della parete posteriore del forno (che è protettta con la copertura rotante). La parte anteriore della griglia va inserita nella parte più bassa del sostegno fi nchè non si inserisce.
• Nella 1. guida inferiore bisogna inserire la teglia profonda per
raccogliere il grasso e il succo della carne.
• Attivare cottura alla griglia con il funzionamento “Grande Grill«
.
• Prima di chiudere lo sportello del forno, staccare la maniglia
dalla griglia.
• La resistenza infra funziona termostatico e solo con lo
sportello del forno chiuso.
27
315224
Tabella cottura alla griglia – G. Grill
Tempera-
tura (in °C)
- 14-16
- 16-20
-
- 15-19
- 1,5-3
Tempo cottura
(in min.)
18-21
20 (2.parte)
Tipo di alimento Peso
Carne e salsicce
4 fi letti di manzo, al sangue 180g/pezzo 4
4 fi letti di manzo, rosa 4
4 fi letti di mazo, ben cotti 4
4 bistecche di maiale 4 - 19-23
4 costate 4 - 20-24
4 bistecca di vitello 4 - 19-22
6 costate d’agnello 100g/pezzo 4
8 salsicce per grill 100g/pezzo 4 - 11-14
3 pezzi formaggio di carne 200g/pezzo 4 - 9-15
1/2 pollo 600g 2 - 180-190 25 (1.parte)
Pesce
Filetto di salmone 600 3 - 19-22
4 Trote 200g/pezzo 2 - 170-180 45-50
Pane arrostito
6 fette pane bianco
4 fette pane misto
Panini farciti
Carne/pollame*
Anatra* 2000 2 210 150-170 80-100
Pollo* 1500 2 210-220 160-170 60-85
Arrosto di maiale 1500 2 - 150-160 90-120
Lombata di maiale 1500 2 - 150-160 120-160
Coscia di maiale 1000 2 - 150-160 120-140
Roastbeef/fi letto di manzo 1500 2 - 170-180 40-80
Verdura gratinata **
Cavolfi ore, cavolini 750 2 - 210-230 15-25
Asparagi 750 2 - 210-230 15-25
(in g)
/4
/4 - 2-3
/4 - 3,5-7
Guida
(dal basso)
Tempera-
tura (in °C)
Livello
Nota: Per la guida si riferisce alla griglia sulla quale è posta la carne; nel capitolo carne/pollame – la guida si intende la teglia profonda e nel pollame la griglia. Quando cuocete la carne nella teglia dovete assicurarvi, che ci sia sempre abbastanza liquido nella teglia; che la carne non si brucia e che la girate ogni tanto. Quando cuocete la carne sulla griglia, posizionate nella 1. o 2. guida la teglia per raccogliere il grasso ed il succo della cottura (vedi consigli per la cottura con grill). Consiglio: Asciugare la trota con la carta da cucina. Riempire l’interno del pesce con prezzemolo, sale e aglio; all’esterno mettere l’olio e posizionarlo sulla griglia. Non giratelo durante la cottura. * Se volete, potete usare anche grill (vedi istruzioni per grill). ** la verdura è cotta a metà e coperta con la besciamella e il formaggio grattugiato. La teglia più piccola in vetro termoresistente è posizionata sulla griglia.
315224
28
Tabella cottura alla griglia - grill
Tipo di alimento Peso (in g) Guida
Carne e salsicce
2 fi letti di manzo, ben cotti
2 costolette
2 bistecche di amiale
4 salsicce per griglia
4 Panini farciti
Toast - rosolato
3 trote – sulla griglia 200gpezzo 2 - 160-170 40-50
Pollo – sulla griglia 1500g 2 - 160-170 60-80
Lombata di maiale –nella teglia grande
180g/pezzo 4
180g/pezzo 4
100g/pezzo 4
1500g 2 - 150-160 120-160
(dal basso)
4
4
4
Tempera-
tura (in °C)
Livello
Tempera-
tura (in °C)
- 18-21
- 20-22
- 11-14
- 5-7
Tempo cottura
(in min.)
18-22
3-4
ConservazioneConservazione
Per conservazione usate la resistenza inferiore con il ventilatore.
Preparare gli alimenti e i barattoli di vetro per conservazione come consueto. Usate i barattoli semplici, con l’anello di gomma e il coperchio di vetro. Non dovete usare i barattoli con coperchio di metallo o quelli ad avvitamento, nonchè le conserve di metallo. Se possibile, devono essere di grandezze uguali, riempite di stessa quantità di alimenti e chiusi molto bene. Contemporaneamente possono essere inseriti 6 barattoli da un litro.
• Usate solo gli alimenti freschi.
• Inserire nella teglia profonda circa 1 litro d’acqua calda (a circa
70°C), per formare nel forno l’umidità necessaria. Posizionare i barattoli nel forno in modo che non toccano le pareti e neanchè fra di loro (vedi disegno). Prima di essere inseriti, gli anelli di gomma devono essere bagnati.
• Inserire la teglia profonda con i barattoli di vetro nella 2.
guida da sotto. Osservate gli alimenti e cuoceteli fi nchè il liquido all’inetrno non inizia a bollire – fi no alla comparsa di prime bollicine. Seguite le istruzioni di tempo dalla tabella di conservazione..
29
315224
Tabella conservazione
Alimenti di conservazione Quantità
T=170-180°C,
Fina all’ ebollizione,
comparsa di bollicine nei
barattoli (in min.)
Frutta
Fragole 6x1 litro circa 40-55 spegnere 25
Frutta con nocciolo 6x1 litro circa 40-55 spegnere 30
Marmelatta 6x1 litro circa 40-55 spegnere 35
Verdura
Cetrioli sott’aceto 6x1 litro circa 40 do 55 spegnere 30
Fagioli, carote 6x1 litro circa 40 do 55 posizionare
Dopo
l’ebollizione,
quando ci sono
già le bollicine
120°C
60 min
Tempo di riposo
nel forno
(in min)
30
Attenzione: I tempi nella tabella sono approssimativi. Dipende dalla temperatura d’ambiente, numero di barattoli, quantità e calore di frutta o verdura conservata. Prima di spegnere il forno - per la frutta oppure abbassate la temperatura per alcune verdure – verifi cate che si vedono le bollicine. Importante: Fate attenzione quando il liquido nel primo barattolo comincia a fare le bollicine.
ScongelamentoScongelamento
315224
• Se usate il circolo d’aria all’interno del forno potete accelerare
lo scongelamento degli alimenti. Per questo uso mettete il funzionamento su »Scongelamento«..
Se attivate accidentalemente il tasto per
l’impostazione della temperatura, si accende la luce del forno, però le resistenze sono spente.
• Gli alimenti adatti a scongelamento nel forno sono torte alla
crema con burro e torte con la panna, paste dolci e pasticcini, pane, panini e frutta congelata.
• Per motivi igienici, non dovete scongelare la carne e il pollame
nel forno. Se possibile, girare più volte gli alimenti durante lo scongelamento (scongelamento omogeneo).
30
Pulizia e manutenzione
L’apparecchio non deve essere pulito con la pulitrice a vapore o ad alta pressione. Prima della pulizia bisogna aspettare che l’apparecchio sia freddo.
Parte anteriore della carcassa
Pulire le superfi ci con dei detersivi liquidi, non abrasivi destinati per la pulizia di superfi ci e con una spugna morbida. Versare il detersivo sulla spugna e pulire. Dopodichè sciacquare con l’acqua. Non versare i detersivi direttamente sulle superfi ci. Non usare i detersivi agressivi e ruvidi, gli oggetti a punta o le spugne ruvide (che graffi ano).
Superfi ci alluminate d’apparecchio
Per la pulizia delle parti alluminate d’apparecchio, usate i detersivi liquidi, non abrasivi, destinati per la pulizia di quelle parti. Versare il detersivo sulla spugna bagnata e pulire la superfi cie. Sciacquare con l’acqua. Non versare il detersivo direttamente sulla superfi cie alluminata. Non usare i detersivi e le spugne abrasive. La superfi cie non deve venire a conttato con i spray per il forno.
Parte anteriore della carcassa di acciaio inox
(solo in alcuni modelli) Pulire la superfi cie con l’acqua e il detersivo liquido (sapone) ed usare la spugna non abrasiva. Non usare prodotti agressivi o quelli che contengono le sostanze solubili. Se non prendete in considerazione queste istruzioni d’uso, potreste danneggiare la superfi cie dell’aparecchio.
Superfi ci laccate e parti in materiali artifi ciali
(solo in alcuni modelli) Le manopole (i tasti) e la maniglia si puliscono con una spugna morbida e con i detersivi liquidi, adatti per la pulizia delle superfi ci laccate e liscie. Potete usare anche i detersivi specifi ci per questo tipo di superfi ci, ma dovete seguire le indicazioni del produttore dei detersivi.
ATTENZIONE: Le superfi ci prima nominate non devono assolutamente venire in contatto con spray per la pulizia del forno perchè danneggiano visibilmente le parti alluminate.
315224
31
315224
PuliziaPulizia
disegno 1
disegno 2
disegno 3
disegno 4
disegno 5
Piano cottura in vetroceramica La superfi cie in vetroceramica fredda deve essere pulita
dopo ogni utilizzo, poichè ogni piccola macchia che rimane si brucerà sulla superfi cie calda. Per la manutenzione ordinaria usate i detersivi speciali che formano una specie di pellicola protettiva dallo sporco. Prima di ogni utilizzo di superfi cie in vetroceramica bisogna togliere la polvere dalla superfi cie e possibile sporcizia dal fondo delle pentole che potrebbe graffi are i piani cottura (dis.1). Attenzione: L’uso delle spugne d’acciaio o dei detersivi abrasivi possono graffi are la superfi cie. Altretanto la si può danneggiare usando spray agressivi o detersivi non adeguati o mescolati male (dis.1 e dis.2). La segnaletica si può consumare per l’uso dei detersivi agressivi, spugne d’acciaio o i fondi delle pentole rovinati (dis.2). La sporcizia più piccola può essere eliminata con una spugna umida e poì la superfi cie asciugata per bene (dis.3). Le macchie d’acqua si possono eliminare con la soluzione di aceto, con la quale però non potete passare sulla cornice (di alcuni modelli) perchè può perdere la sua brillantezza. Non dovete usare detersivi ed spray agressivi per eliminare il calcare (dis.3). La sporcizia più ostinata si elimina con i detersivi specifi ci per la pulizia delle superfi ci in vetroceramica. Seguite i consigli del produttore del detersivo.
Fate attenzione a togliere completamente il detersivo dalla superfi cie poichè qualche residuo di esso potrebbe danneggiare la superfi cie in vetroceramica (dis.3). La sporcizia più ostinata o bruciata va tolta con il raschietto.
Fate attenzione che la maniglia in plastica del raschietto, non viene in contatto con il piano cottura caldo (dis.4). Fate attenzione a non farvi male quando manovrate il raschietto!
Lo zucchero o le pietanze che contengono tanto zucchero possono fare il danno permanente alla super cie
in vetroceramica (dis.5), per questo bisogna eliminare immediatamente con il raschietto residui di zucchero dalla superfi cie in vetroceramica anche se è ancora calda (dis.4). Cambio di colore della super cie in vetroceramica non infl uenza il funzionamento e la stabilità della superfi cie. Il più delle volte è la conseguenza dei resti di cibo che si sono bruciati, oppure lo causa il fondo della pentola (p.e. di allumino o di rame) che però è molto diffi cile eliminare completamente. Attenzione: Tutti gli errori sono di natura estetica e non infl uenzano direttamente sul funzionamento d’apparecchio. L’eliminazione di questi non si esegue sotto la garanzia
32
Piano cottura
Lo spazio intorno ai piani cottura va pulito con una spugna
umida e con il detersivo liquido per i piatti. Se lo sporco è
ostinato si può ammorbidire con una spugna ruvida.
• Quando si presenta lo sporco, bisogna pulire tutti i piani
cottura. Se lo sporco non è tanto, potete passare con una
spugna bagnata e con il detersivo liquido per piatti. Se lo
sporco è più ostinato, usate la spugna abrasiva che contiene il
detersivo. Dopodichè i piani cottura devono essere asciugatti
alla perfezione.
• I liquidi che contengono il sale, che sono fuoriusciti durante
l’ebollizione e l’umidità, danneggiano i piani cottura. Per
questo bisogna sempre pulirli ed asciugarli.
• Per la cura dei piani cottura saltuariamente usate l’olio per
la macchina da cucire o i detersivi consueti che comprate nel
negozio. Non usate mai lardo, burro o pancetta (il pericolo
di corrosione). Il detersivo entra meglio nei pori, se il piano
cottura è un po’ caldo.
Gli anelli dei piani cottura sono di acciaio inox e possono
ingiallirsi a causa della carica termica durante la cottura.
Questo fenomeno è condizionato dalla fi sica. Le parti ingiallite
si possono pulire con i detersivi per la pulizia di metalli. Gli
accessori agressivi per la pulizia delle stoviglie non sono adatti
per la pulizia di questi anelli perchè provocano i graffi .
Forno
• Nel caso di un forno molto sporco potete pulirlo con il metodo
classico (detersivi, spray per il forno), dopodichè dovete
sciacquare molto bene i residui dei detersivi.
• Per la consueta pulizia del forno (dopo ogni uso) consigliamo
la seguente procedura: La manopola per il modo di
funzionamento deve essere girata su
. Posizionare la manopola per la temperatura su 70°C. Versare nella teglia circa 0,6 l d’acqua ed inserirlo nella guida inferiore. Passati trenta minuti, i residui di cibo nel forno si ammorbidiscono e possono essere puliti con una spugna morbida..
Con lo sporco ostinato prendete in considerazione:
Prima di effettuare la pulizia del forno, quest’ultimo deve essere freddo.
• Per evitare che i residui di cibo brucino, pulire il forno e gli accessori dopo ogni utilizzo.
• Il grasso si elimina facilmente con il detersivo per piatti sciolto nell’acqua quando il forno è ancora tiepido.
• Con lo sporco ostinato usate i spray ed i detersivi per la pulizia dei forni. Dopodichè sciacquate molto bene con l’acqua pulita per non lasciare i residui di detersivi.
• Non usate mai i detersivi abrasivi, le spugne abrasive,
33
315224
eliminatori di maccchie, di ruggine etc.
• Le parti laccate, in acciaio inox o zincate non devono venire in contatto con i spray per il forno perchè possono danneggiarle o cambiarli colore. Vale lo stesso per la parte del termostato (se è dotato d’orologio con la sonda) e per le resistenze superiori accessibili.
• Quando comprate i detersivi pensate all’ambiente e seguite le istruzioni del produttore dei detersivi.
Rivestimento catalitico del forno (solo in alcuni modelli)
• Lo smalto catalitico è morbido e sensibile ai graf – sconsigliamo l’uso dei detersivi agressivi e dei oggetti appuntiti.
• Lo smalto catalitico ruvido accelera lo scioglimento dei grassi e della sporcizia. Le piccole macchie, che rimangono dopo la cottura, si sciolgono quando la prossima volta accendete il forno. La regola generale è che le macchie spariscono con le temperature superiori a 220°C, mentre con le inferiori solo parzialmente.
• La forza autopulitrice delle parti con il rivestimento catalitico si indebolisce col tempo. Consigliamo di cambiare il rivestimento del forno dopo alcuni anni di uso regolare del forno.
Consigli utili
• Quando cuocete dei grandi pezzi di carne grassa, Vi consigliamo di avvolgerli nella carta d’alluminio o nelle buste per la cottura al forno per evitare che il grasso spruzzi all’interno del forno.
• Inserite la teglia per raccoglimento dei grassi sotto la griglia durante la cottura di carni alla griglia.
315224
Pulizia del soffi to del forno (solo in alcuni modelli)
• Per una pulizia facilitata alcuni modelli hanno in dotazione la resistenza infra (superiore) mobile.
• Prima di abbassare la resistenza, dovete staccare l’alimentazione elettrica dal forno (staccando la spina o svitando il fusibile).
• La resistenza deve essere fredda – pericolo ustioni!
• La resistenza non deve essere usata nella posizione abbassata!
Prima di pulire il forno estrarre le teglie, la griglia e le guide e tirare la resistenza verso di sè (verticale). Tirare la resistenza nchè non liberate il bastone di traverso, che esce dalle sedi (destra e sinistra) del forno (vedi disegno). Dopo la pulizia la resistenza va spinta indietro (il procedimento al contrario) ed il bastone messo di traverso deve rientrare nelle sedi.
34
Manutenzione (dipende
Manutenzione (dipende dal modello)
dal modello)
Accessori
Gli acessori tipo teglie, griglia etc. si possono pulire con l’acqua e il detersivo liquido per piatti.
Filtro per il grasso (solo in alcuni modelli)
Il fi ltro per il grasso va lavato dopo ogni utilizzo con una spazzola e con il detersivo per piatti o va messo nella lavastoviglie.
Inserti per la pulizia facile (solo in alcuni modelli)
Inserti per la pulizia facile devono essere lavati dopo ogni utilizzo con una spazzola e con il detersivo per piatti o messi nella lavastoviglie.
Smalto speciale
La parte interna dello sportello del forno e le teglie sono rivestite di un smalto speciale con una superfi cie resistente e liscia. Questo rivestimento assicura una pulizia più facile con le temperature dell’ambiente.
Estrazione guide telescopiche estraibili
Per una pulizia delle pareti laterali più facile, si possono estrarre le guide telescopiche estraibili.
• Girare le guide nella parte inferiore all’interno e tirarle nella parte superiore dall’ apertura.
• Le griglie laterali con le guide telescopiche si possono pulire solo con dei detersivi tradizionali.
• Le guide telescopiche estraibili non si possono lavare nella lavastoviglie.
Non ungere le guide telescopiche estraibili.
Inserire le guide semplicemente nel procedimento al contrario.
Estrazione guide in fi lo di ferro
Per una pulizia più facile potete estrarre le guide dalle pareti laterali.
• Girare le guide dal lato inferiore all’interno e nella parte superiore tirarle dalle aperture.
• Le griglie laterali si puliscono con dei detersivi tradizionali.
• Inserire le guide nelle aperture e tirare in giù.
315224
35
disegno 1
disegno 1
disegno 2
disegno 2
disegno 3
disegno 3
Togliere il vetro interno dello sportello (vale solo per lo sportello Premium completamente di vetro)
Il vetro dello sportello si può pulire anche dall’interno, però bisogna toglierlo:
• Togliete lo sportello del forno (vedi capitolo Rimozione ed inserimento sportello del forno).
• Tenere il vetro dello sportello sul bordo inferiore, tirarlo verso di sè ed alzarlo leggermente. Non troppo! Al massimo 10 mm – basta che si stacca la linguetta del sostegno dall’apertura (disegno 1).
• Togliete il vetro (nel senso della freccia 3).
• Il vetro interno – il terzo vetro (solo in alcuni modelli) può essere tolto in modo che svitate le viti dei sostegni del vetro e lo alzate (disegno2). Prima della pulizia togliete i sostegni.
• Inserite lo sportello nella procedura descritta al contrario. Nota: Inserire il vetro nell’apertura e spingere in avanti (disegno3).
315224
Rimozione ed inserimento dello sportello del forno con la cerniera mobile
• Aprire completamente lo sportello del forno. Alzare nella posizione verticale le chiusure dei sostegni inferiori della cerniera su tutti e due i lati e attaccarle sulle linguette dei sostegni superiori della cerniera.
• Socchiudere fi no alla metà lo sportello del forno e tirarlo leggermente per rimuoverlo. Inserire lo sportello nella procedura al contrario.
• Dovete inserirli nella posizione semi-aperta (sotto l’angolo di 60°C) in modo che durante l’apertura spingete fi no in fondo contro il forno.Fate attenzione, perchè i taglietti sulla parte inferiore dei sostegni della cerniera devono inserirsi sul taglietti del bordo inferiore sulla parete anteriore. Quando aprite completamente lo sportello dovete togliere le chiusure dalle linguette dei sostegni superiori della cerniera e poì lo rimettete nella posizione orrizontale.
36
disegno 1
disegno 1
disegno 2
disegno 2
Rimozione ed inserimento dello sportello del forno con sostegno di una cerniera
Aprire completamente lo sportello del forno e girare le chiusure indietro fi no in fondo (disegno 1).
• Chiudere lentamente lo sportello per far entrare le chiusure nelle sedi. Alzare leggermente lo sportello – sotto l’angolo di circa 15° (guardando lo sportello chiuso) e tirarlo dalle sedi delle cerniere nell’apparecchio (disegno 2).
• L’inserimento si svolge nel senso contrario all’apertura. Inserire lo sportello sotto l’angolo di 15° nelle sedi delle cerniere sulla parete anteriore dell’aparecchio e spingere in avanti e in giù per fare entrare le cerniere nei taglietti. Verifi cate se i taglietti delle cerniere si sono inseriti nelle loro sedi.
• Aprire completamente lo sportello e girare le chiusure fi no in fondo nella posizione di partenza. Chiudere lo sportello con cautella e controllare la correttezza della chiusura. Se lo sportello non si apre o chiude corretamente controllare se i taglietti della cerniera sono inseriti bene nella sede della cerniera.
Attenzione:
Verifi care sempre, che prima di inserimento dello sportello, le chiusure delle cerniere siano inserite nelle sedi. In caso contrario, nel momento di rimozione o di inserimento dello sportello, può scattare o chiudersi la cerniera principale sulla qualle è posizionata una molla. Facendo questo, potete ferirvi.
Casseto della cucinaCasseto della cucina
• Il cassetto della cucina è protetto contro le aperture non desiderate. Se volete aprire il cassetto, bisogna alzarlo leggeremente. Se lo volete togliere dalla cucina invece, bisogna tirarlo fuori fi no al limite e poì alzarlo di nuovo ed estrarrlo.
• Nel cassetto della cucina non dovete tenere gli oggetti infi ammabili, esplosivi o sensibili ai cambiamenti di temperatura.
• In alcuni apparecchi, il cassetto si inserisce che il pattino posteriore inferiore va inserito nella guida della cucina elettrica. Se il cassetto della cucina possiede le guide laterali con le rotelle, il cassetto va inserito mettendo le rotelle nelle guide e spingendo in fondo.
315224
37
Blocco porta (solo in
Blocco porta (solo in alcuni modelli)
alcuni modelli)
Cambio parti
Cambio parti d’apparecchio
d’apparecchio
• Lo sportello del forno è dotato di blocco, - così non si può aprire fi nchè il blocco non si sblocca. Il blocco dello sportello si sblocca facendo la leggera pressione con il pollice verso destra ed aprendo contemporaneamente lo sportello verso di noi.
• Quando lo sportello del forno si chiude, il blocco dello sportello ritorna nella posizione originale.
Nota: Nel caso che il blocco dello sportello è incluso all’apparecchio, dovete fi ssare il blocco sotto il pannello di controllo secondo le istruzioni per l’incasso che troverete allegate al blocco.
La ferratura della lampada del forno è sotto la tensione. Esiste pericolo di folgorazione!
Prima di cambiare la lampadina del forno, dovete assolutamente staccare la cucina dalla rete elettrica o svitate il fusibile.
Lampadina del forno
(in alcuni modelli) La lampadina è materiale di consumo e la garanzia per questo non risponde! Per il cambio vi serve la lampadina con le seguenti caratteristiche: la ferratura E 14, 230 V, 25 W, 300°C.
• Svitate la calotta in vetro nel senso antiorario,cambiate la lampadina e riavviatte di nuovo la calotta in vetro.
315224
38
Importanti avvertenze e segnalazione errori
Durante il periodo di garanzia puo eseguire le riparazioni solo il Servizio di Assistenza autorizzato.
Prima della riparazione bisogna staccare l’apparecchio dalla rete elettrica – è cioè staccando il cavo d’alimentazione o svitando il fusibile..
Gli interventi e le riparazioni non autorizzatie possono provocare la folgorazione o il corto circuito – per cuì, non eseguiteli. Lasciate questi lavori ai tecnici autorizzati.
Nel caso dei piccoli disturbi potete cercare di risolvere il problema seguendo i consigli delle istruzioni d’uso.
ImportanteImportante
I sensori non rispondono, il contenuto sul display è bloccato.
Il fusibile si spegne spesso...
L’illuminazione del forno non funziona...
Il forno non si scalda... • Avete impostato bene il funzionamento del forno e la temperatura?
Il dolce non è cotto... • E’ stato tolto il fi ltro per il grasso?
Il timer mostra i valori insoliti o si accende o spegne senza controllo…
L’intervento del servizio di assistenza durante la garanzia non è gratuito se l’apparecchio non funziona per la gestione sbagliata.. Tenete le istruzioni d’uso a portata di mano e se consegnate l’apparecchio ad altre persone, consegnateli anche le istruzioni d’uso.
In seguito troverete alcuni consigli per eliminazione dei piccoli disturbi.
Staccate l’apparecchio dalla rete elettrica per alcuni minuti (svitate
il fusibile o staccate il cavo d’alimentazione) e poì riattaccatelo e accendete il forno
Chiamate l’assistenza o il tecnico!
Cambiare la lampadina - descritto nel capitolo »Cambio parti
d’aparecchio«.
• Lo sportello del forno è chiuso?
• Avete seguito le istruzioni del capitolo »Cottura dolci«?
Avete seguito alla lettera le istruzioni dalla tabella di cottura?
• Nel caso di un funzionamento sbagliato del timer bisogna staccare l’apparecchio dalla rete elettrica per alcuni minuti (svitare il fusibile o staccare il cavo d’alimentazione) e poì riattaccarlo e reimpostare l’orologio.
39
315224
Il display del timer lampeggia
La spia di funzionamento non è accesa...
• E’ mancata la corrente elettrica oppure l’apparecchio è appena stato collegato alla rete elettrica. Tutti i tempi impostati si sono cancellati.
• Impostate l’orologio che il forno comincia a funzionare.
• Nel funzionamento automatico il forno si spegne da solo, sul display appare il tempo e si attiva un segnale acustico. Togliete il cibo dal forno, rimettete la manopola per l’impostazione della cottura e della temperatura nel posto di partenza. Scegliete la funzione »manuale« per poter usare il forno in modo clasicco (senza programmazione).
• Avete attivato le manopole necessarie?
• Il fusibile si è spento?
• Avete impostato bene la manopola per il funzionamento del forno e la manopola per la temperatura?
Se malgrado i consigli sopra indicati non siete riusciti a risolvere i disturbi, chiamate l’assistenza o il tecnico autorizzato. L’eliminazione dei guasti o i reclami che sono stati provocati per l’uso o l’installazione non adeguati non saranno riparati sotto la garanzia. Le spese di riparazione saranno a carico dell’utente.
Istruzioni per collocamento e installazione
Avvertenze importanti
• Il collegamento può essere eseguito solamente da un tecnico autorizzato.
• Nel collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l’appaeecchiatura e la rete un interruttore omnipolare con apertura minima tra i contatti di 3mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Sono adeguati gli interruttori o le valvole LD .
• Per il collegamento d’apparecchio si usano i cavi di collegamento in gomma (tipo HO5RR-F verde/giallo cavo di terra), PVC isolato tipo (tipo HO5VV-F verde/giallo cavo da terra) o altri simili
• La distanza fra il piano cottura e la cappa deve essere (almeno) come descrive il produttore nelle istruzioni d’uso per il montaggio della cappa.
• L’impiallaciatura, le colle e i rivestimenti dei mobili circostanti all’apparecchio devono essere resistenti alle temperature (>75°C). Se i materiali sopra nominati non sono resistenti alle temperature, si possono deformare.
• Il cavo di collegamento d’apparechio deve essere posizionato in modo che non tocchi la parete posteriore della cucina che si scalda molto durante il funzionamento.
• L’imballo (p.e. polistirolo, plastica) rappresenta una fonte di pericolo per bambini. Allontanateli dalle parti d’imballo – pericolo di soffocamento.
315224
40
Posizionamento dritto e sostegno aggiuntivo
L’altezza d’apparecchio con il sostegno è 90 cm, mentre senza sostegno è 85 cm. Sul sostegno a sinistra e a destra sono posizionate due rotelline per facilitare lo spostamento d’apparecchio. Nella parte anteriore a sinistra e a destra sono posizionate due viti di posizionamento con le quali potete bilanciare il posizionamento d’apparecchio e adeguare il bordo superiore ai mobili circostanti. I piedini regolabili sono raggiungibili quando estraette il cassetto della cucina e potete girarli fi nchè l’apparechio non è posizionato dritto. Se alzate leggermente l’apparecchio, potete girare con facilità le viti di posizionamento. Il sostegno aggiuntivo può essere rimosso svitando le quattro viti dalla parte inferiore con le quali è fi ssato il sostegno sul lato d’apparecchio. In questo caso spostate le viti di posizionamento dal sostegno e posizionatele sul sostegno anteriore a destra e a sinistra. Bilanciare l’apparecchio come descritto sopra. Alcuni apparecchi hanno in dotazione quattro viti di posizionamento (due davanti e due dietro) per bilanciare l’apparecchio sul pavimento e adeguare l’altezza con i mobili circostanti.
CollegamentoCollegamento
Il collegamento elettrico può essere eseguito solo dal servizio d’assistenza o da un tecnico autorizzato! La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso le norme di collegamento non vengano rispettate e non risponde la garanzia!
• Aprire il morsetto di collegamento con l’aiuto di un cacciavite come sul disegno.
• La tensione di collegamento dell’utente (230 V contro N) deve essere veirifi cata con l’apparechio di misurazione da un tecnico autorizzato!
• L’interruttore omnipolare usato per allacciamento deve essere facilmente raggiungibile con l’apparecchio installato!
• Prima di effettuare il collegamento bisogna accertarsi che la tensione scritta sulla targhetta corrisponde alla tensione effettiva della rete elettrica .
• La lunghezza del cavo di collegamento deve essere almeno di 1,5 m così potete collegare l’apparecchio e spingerlo contro il muro.
• La lunghezza del cavo da terra di collegamento deve essere tale che nel caso di un strappo accidentale il conduttore di protezione vienne strappato dopo che i conduttori sotto tensione.
315224
41
Procedimento
• Aprire il coperchio del morsetto di collegamento, sulla parte posteriore d’apparecchio, con l’aiuto di un cacciavite. Liberare la lingeutta dello scatto come sul disegno.
• Il cavo di collegamento deve passare attraverso l’apparecchiatura di scarico che protegge il cavo dai movimenti accidentali. Se l’apparecchiatura di scarico non è ancora posizionata bisogna posizionarla in modo che si inserisce da una parte nella carcassa del morsetto.
• Eseguire il collegamento come mostrato su uno dei disegni (le possibilità). Con le tensioni di rete diversi bisogna posizionare di nuovo i cavi di collegamento!
• Fissare bene l’apparecchiatura di scarico e rimettere il coperchio.
NOTA: I cavi di collegamento sono deposti nei posti riservati per loro (nel morsetto). Le viti di collegamento sono svitate, non bisogna svitarle di nuovo. Durante l’avvitamento si sente un leggero »clic« che signifi ca che bisogna avvitare la vite fi no in fondo.
315224
Colori dei cavi
L1, L2, L3 = cavi esterni che portano la tensione (cavo di fase). I colori dei cavi sono: nero, nero, marrone. N = cavo neutrale Il colore è azzuro. Attenzione al giusto N-collegamento! PE = cavo di protezione Il colore è verde/giallo.
42
Dati tecnici
Targhetta
A Numero di serie B Codice C Modello D Tipo E Marchio F Dati tecnici G Simboli
CI PRENDIAMO IL DIRITTO DEI CAMBIAMENTI CHE NON
INFLUISCONO SULLA FUNZIONALITA’ DELL’APPARECCHIO.
315224
43
315224/it (05-11)
IT
Loading...