WHIRLPOOL MWN 400 S, MWN 400 W, MWN 440 S, MWN 440 W User Manual

MWN 400 MWN 410
MWN 440
1
INSTALLATION
INSTALLATION DE L’APPAREIL
LORS DE LINSTALLATION DE LAPPAREIL, respec- tez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION INDIQUÉE sur la pla- que signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
VANT DE COMMENCER LINSTALLATION, vérifi ez que la
A
cavité du four est vide.
A
SSUREZ-VOUS QUE LAPPAREIL NEST PAS ENDOMMA-
. Vérifi ez que la porte du four ferme correc-
N’
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon d’alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. Ne plon­gez jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cor­don des surfaces chaudes sous peine d’électrocution, d’incendie ou de risques du même type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instruc­tions.
2
A MISE À LA TERRE DE LAPPAREIL est obliga-
L
toire. Le fabricant décline toute respon­sabilité en cas de blessures infl igées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA TION ULTÉRIEURE
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximi-
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N’
UTILISEZ JAMAIS VOT RE FOUR MICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fl eurs, des fruits ou d’autres produits combusti­bles. Ils pourraient s’enfl ammer.
I CE QUI SE TROUVE À LINTÉRIEUR OU À
S
LEXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU, OU QUE VOUS CONSTATEZ DE LA FUMÉE , n’ouvrez pas la por-
te, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇO N EXCES-
N
SIVE. Ils pourraient s’enfl ammer.
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
N
surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou d’autres matériaux combus­tibles pour la cuisson. Le papier peut car­boniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauff er des aliments.
N’
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou
de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement con­çu pour réchauff er ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage indus­triel ou de laboratoire.
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser le four sans la surveillance d’un adulte que si des instruc­tions appropriées leur ont été données afi n qu’ils puissent utiliser le four de façon sûre et comprennent les dangers d’un usage in­correct. L’appareil ne doit pas être utilisé par de jeu­nes enfants ou des per­sonnes handicapées sans surveillance. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si le four peut fonctionner en mode com­biné, les enfants ne doivent l’utiliser que sous la surveillance d’un adulte à cause des hautes températures engendrées.
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour chauff er des ali-
ments ou des liquides dans des récipients her­métiques. L’augmentation de la pression peut les endommager lors de l’ouverture ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT LÉTAT DES JOINTS
et de l’encadrement de la porte. Si ces zo­nes sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le réparer par un techni­cien spécialisé.
ŒUFS
N’
UTILISEZ PAS VOT RE FOUR MICRO-ONDES pour cuire
ou réchauff er des œufs avec ou sans co­quille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
N’
TIQUE !
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec
L
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager.
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRA MMER, placez
S
un verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbe­ra l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
N’
objets.
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
E
sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOU R MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé­rature de l’huile.
AFIN DÉVITER DE VOUS BRÛLER, UTILISEZ DES
GANTS ISOLANTS OU DES MANIQUES pour tou-
cher les récipients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
P
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bul­les. Dans ce cas, ils peuvent dé­border brusquement. Afi n d’éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le ré­cipient dans le four et laissez la cuillère à café dans le récipient.
3. Après avoir chauff é, attendez un court instant et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précau­tion.
ATTENTION
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
R
cettes pour plus de détails sur la cuisson au four micro-ondes en particulier si vous cui­sez ou réchauff ez des aliments contenant de l’alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifi ez la température avant de ser­vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauff er !
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants à la chaleur et perméables aux mi­cro-ondes avant de les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l’intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
S
avec les parois du four pendant son fonction­nement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
ASSUREZ-VOU S TOUJOURS que le plateau tour­nant peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN
VERRE pour tous les types de cuis-
son. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
PLAQUE À PÂTISSERIE UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTIS SER IE uni­quement lors de la cuisson avec la chaleur pulsée ou avec la fonction gril. Ne l’utilisez jamais avec les micro-ondes.
GRILLE MÉTALLIQUE
TILISEZ LA GRILLE MÉTALLIQUE avec
U
les fonctions chaleur pulsée, gril, chaleur pulsée et micro-on­des, chaleur pulsée combinée automatique ou turbo gril combiné.
LORSQUE VOUS UTILISEZ LA
FONCTION GRIL SANS LES MI- CRO-ONDES, placez la gril-
le métallique sur la plaque à pâtisserie de manière à rapprocher les ali­ments de l’élément chauff ant du gril près de la voûte.
PORTEBIBERON
TILISEZ LE PORTE BIBERON lors-
U
que vous réchauff ez des aliments pour bébé dans des biberons trop grands pour tenir tout seuls dans le four. Voir également le chapitre “Précautions” pour plus d’informations sur la cuisson d’aliments pour bébé.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUT OMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE après le retour du four
en “mode veille”. (Le four est en mode “veille” si l’heure est affi chée ou si l’horloge n’a pas été programmée lors­que l’écran est vide.)
C
ELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR et refermer la
porte, pour y introduire un plat, afi n d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’affi cheur indique “DOOR” (PORTE).
door
5
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON : SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mé-
langer ou retourner les ali­ments, ouvrez la porte : la cuisson s’arrêtera automati­quement. Les réglages sont conservés pendant 10 minutes.
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
P FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la
touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle a été interrompue. SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la tou­che Start (Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.
DEGRÉ DE CUISSON
I VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINU ER LA CUISSON :
S SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la por-
te et appuyez sur la touche STOP (ARRÊT).
UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes pendant 10 minutes en fi n de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur la tou­che STOP (ARRÊT) ou ouvrez la porte. REMARQUE : Les sélections ne restent affi chées que 60 secondes, si l’on ouvre et referme la porte à la fi n de la cuisson.
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE AVEC LES FONC-
TIONS SUIVANTES :
RÉCHAUFF. AUTO AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQU E) CHALEUR PULSÉE COMBINÉE AUTOMATI QUE LORS DE LUTILISATION DES FONCTI ONS CI-DESSUS, vous
avez la possibilité de contrôler le résultat fi nal au moyen de la fonction Réglage du degré de cuis­son (Adjust Doneness). Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la température fi nale par rapport à la valeur par défaut standard.
DEGRÉ DE CUISSON
IVEAU EFFET
N
PERMET DAT TEI ND RE LA TEMPÉRATURE
Hi 2
FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
Hi 1
- - - -
Lo 1
Lo 2
PERMET DAT TEI ND RE UNE TEMPÉR ATURE
FINALE ÉLEVÉE
VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD PERMET DAT TEI ND RE UNE TEMPÉR ATURE
FINALE BASSE
PERMET DAT TEI ND RE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS BASSE
PHASE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exé­cute une procédure de refroidissement. Cela est normal. Après cette procédure, le four s’arrête automa­tiquement.
6
SI VOUS UTILISEZ l’une de ces fonctions, le four choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur ré­sultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauff er sont trop chauds pour être consom­més immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cet­te fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré de cuisson en utilisant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start.
EMARQUE :
R LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
fi é que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
A PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
L
rompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONC TION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des œufs ou pour faire lever une
qw
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position zéro.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps à mesurer.
w
PRÈS 1 SECONDE, le minuteur commence automatiquement le comp-
A
te à rebours. UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
pâte avant de la cuire, etc.
HORLOGE
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une pan­ne de courant, l’écran est vide. Si l’horloge n’est pas réglée, l’écran reste vide jusqu’au
qe
wry
réglage d’un temps de cuisson.
t
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position zéro.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION) pendant 3 secondes,
w
jusqu’à ce que le chiffre de gauche (heures) clignote.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures.
e
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION) . Les deux
r
chiffres de droite (minutes) clignotent.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.
t
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE Select (Sélection)
y
L’
HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER LAFFI CHAGE DE LHEURE après le réglage de
l’horloge, appuyez à nouveau sur la touche Select pendant 3 secon­des, puis sur Stop (Arrêt).
POUR RÉAFFICHER LHORLOGE, suivez la procédure ci-dessus. REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE LHORLOGE. Vous disposez ainsi de 10 minutes pour eff ectuer cette opération. Si-
non, chaque opération doit être eff ectuée en moins de 60 secondes.
.
7
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION
MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONC TION POUR la cuisson norma­le ou le réchauff age rapide d’aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de
qetw
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps de cuisson.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION) pour sélectionner la puissance.
e
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la puissance.
r
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
t
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
L Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30
secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque pres­sion augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage. EN APPUYANT SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION) , vous pouvez basculer en­tre le temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peuvent être modifi és pendant la cuisson à l’aide du bouton de réglage.
terre et la viande.
r
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
P
ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
JET (900 W)
750 W C
650 W C
500 W
350 W C 160 W D 90 W C 0 W RÉGLAGE du temps de repos.
8
R
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance infé­rieure.
UISSON DE poisson, légumes, viandes, etc.
UISSON de plats qui ne peuvent pas être remués.
UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et
C
fi n de cuisson des ragoûts.
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre.
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
ONSERVEZ AU CHAUD
FONCTION JET START
UTILISEZ CETTE FONC TION pour réchauff er rapi­dement des aliments à forte teneur en eau, tels que les potages, le café ou le thé.
qw
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
w
CETTE FONCTION DÉMARRE AU TOMATIQUE MENT à pleine puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également aug­menter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez com- me pour la “Cuisson et réchauff age aux micro-on­des” et choisissez une puissance de 160 W.
L
ES ALIMENTS CONG ELÉS, CON TENUS DANS DES SACHETS EN
PLASTIQUE , du fi lm plastique ou des emballages
en carton, pourront être placés directe­ment dans le four, pourvu que l’emballage n’ait aucune partie en métal (par exem­ple, des fermetures métalliques).
LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la for- me de l’emballage. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu’un gros bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement.
NVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALI-
E
MENTS dans de petits morceaux
de papier aluminium quand elles commencent à roussir (par exemple, les ailes et les cuisses de poulet).
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir diff érentes quantités.
R
ETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s’ils sont remués durant la décongéla-
tion.
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de
L
ne pas décongeler complètement les aliments et de laisser se terminer le processus durant le temps de repos.
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION
Q
AMÉLIORENT TOUJOURS le résultat,
permettant à la températu­re d’être répartie uniformé­ment dans les aliments.
9
Loading...
+ 19 hidden pages