Whirlpool MWF426BL User Manual

0 (0)

Instruções

www.whirlpool.eu

FR

CZ

1

1

REJSTŘÍK

 

INSTALACE

 

INSTALACE--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3

BEZPEČNOST

 

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY--------------------------------------------------------------------------

4

ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH----------------------------------------------------------------------------------------

5

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ---------------------------------------------------------------------------------------

6

PŘÍSLUŠENSTVÍ A ÚDRŽBA

 

PŘÍSLUŠENSTVÍ-------------------------------------------------------------------------------------------------------

7

ÚDRŽBAA ČIŠTĚNÍ---------------------------------------------------------------------------------------------------

8

OVLÁDACÍ PANEL

 

POPIS OVLÁDACÍHO PANELU------------------------------------------------------------------------------------

9

POPIS DISPLEJE----------------------------------------------------------------------------------------------------

10

OBECNÉ POUŽITÍ

 

POHOTOVOSTNÍ REŽIM------------------------------------------------------------------------------------------

11

OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA------------------------------------------------------------

11

POZASTAVENÍ NEBO UKONČENÍ TEPELNÉ ÚPRAVY--------------------------------------------------

11

CLOCK (HODINY)---------------------------------------------------------------------------------------------------

12

FUNKCE PŘÍPRAVY

 

JET START-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

13

MICROWAVE (MIKROVLNNÁ TROUBA)----------------------------------------------------------------------

14

GRILL (GRIL)----------------------------------------------------------------------------------------------------------

17

COMBI MICROWAVE + GRILL (KOMBINACE MIKROVLNNÁ TROUBA + GRIL) -----------------

18

MANUAL DEFROST (MANUÁLNÍ ROZMRAZOVÁNÍ)-----------------------------------------------------

19

DEFROST MENU (MENU ROZMRAZOVÁNÍ)----------------------------------------------------------------

20

BREAD DEFROST (ROZMRAZOVÁNÍ PEČIVA) (MENU ROZMRAZOVÁNÍ PEČIVA)------------

21

MANUAL CRISP (MANUÁLNÍ CRISP) -------------------------------------------------------------------------

22

RICE AND PASTA (RÝŽE ATĚSTOVINY)---------------------------------------------------------------------

23

STEAM (PÁRA) (K DISPOZICI POUZE U MODELU MWF427)-----------------------------------------

24

AUTO COOK MENU (MENU AUTOMATICKÉHO KUCHAŘE)-------------------------------------------

26

SILENT MODE (TICHÝ REŽIM)----------------------------------------------------------------------------------

31

AUTO CLEAN (AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ)--------------------------------------------------------------------

32

POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

 

POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ---------------------------------------------------------

33

TECHNICKÉ SPECIFIKACE--------------------------------------------------------------------------------------

34

INSTALACE

PŘED PŘIPOJENÍM

 

Mikrovlnnou troubu umístěte v bezpečné vzdálenosti od

 

jiných zdrojů tepla. K zajištění dostatečné ventilace je tře-

30cm

 

ba nad mikrovlnnou troubou ponechat volný prostor alespoň

 

30 cm.

 

Mikrovlnnou troubu neumisťujte do skříně. Mikrovlnná trou-

850mm

ba není určena k umístění nebo používání na pracovní

ploše, která je níže než 850 mm nad podlahou.

 

** Zkontrolujte, zda napětí na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší domácnosti.

** Mikrovlnnou troubu umístěte na stabilní a rovné místo, které unese hmotnost mikrovlnné trouby a nádobí, které se do ní vkládá. S troubou zacházejte opatrně.

** Zajistěte, aby byl pod, nad a okolo mikrovlnné trouby volný prostor pro dostatečnou cirkulaci vzduchu.

** Zkontrolujte, zda není trouba poškozená. Zkontrolujte, zda dvířka mikrovlnné trouby těsně přiléhají k rámu a zda není poškozeno vnitřní těsnění dvířek. Vyjměte z mikrovlnné trouby všechny předměty a vymyjte ji měkkým vlhkým hadříkem.

** Troubu používejte, pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka, pokud trouba nefunguje správně nebo pokud došlo k jejímu poškození či pádu. Napájecí kabel ani zástrčku neponořujte do vody. Zabraňte kontaktu napájecího kabelu a horkých ploch. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo jinému ohrožení zdraví a majetku.

** Nepoužívejte prodlužovací kabel: Pokud je napájecí kabel příliš krátký, požádejte kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika o nainstalování elektrické zásuvky v blízkosti.

VAROVÁNÍ:

** Nesprávné používání uzemňovací zástrčky může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

** Pokud nerozumíte zcela pokynům pro uzemnění nebo pokud máte pochybnosti, zda je mikrovlnná trouba správně uzemněna, poraďte se s kvalifikovaným elektrikářem nebo servisním technikem.

POZNÁMKA:

Před prvním použitím mikrovlnné trouby doporučujeme odstranit ochrannou fólii z ovládacího panelu a stahovací pásek z napájecího kabelu.

PO PŘIPOJENÍ

** Mikrovlnnou troubu lze spustit jen tehdy, jsou-li řádně zavřena dvířka.

** Je-li mikrovlnná trouba umístěna v blízkosti televizního nebo rozhlasového přijímače nebo antény, může se zhoršit kvalita televizního a rozhlasového signálu a může vnikat rušení.

** Uzemnění tohoto spotřebiče je povinné. Při nedodržení tohoto požadavku výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění osob, zvířat nebo za škody na majetku.

** Výrobce neodpovídá za žádné problémy způsobené nedodržením těchto pokynů uživatelem.

2

CZ

CZ

3

BEZPEČNOST

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití

** Dojde-li uvnitř nebo vně mikrovlnné trouby ke vznícení materiálu nebo si všimnete kouře, neotevírejte dvířka a mikrovlnnou troubu vypněte. Odpojte napájení nebo vypněte jistič/vyjměte pojistku.

** Nenechávejte mikrovlnnou troubu bez dozoru, zvláště pokud při tepelné úpravě používáte papír, umělé hmoty nebo jiné hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět nebo shořet a některé umělé hmoty použité při ohřívání jídel se mohou roztavit.

VAROVÁNÍ:

** Pokud jsou poškozena dvířka nebo těsnění dvířek, troubu nelze používat, dokud kompetentní osoba neprovede její opravu.

VAROVÁNÍ:

** Provádění oprav nebo úprav, u kterých je nutné sejmout kryty chránící před mikrovlnnou energií, je nebezpečné a tyto činnosti smí provádět pouze kompetentní osoba.

VAROVÁNÍ:

** Je zakázáno ohřívat tekutiny a jiné potraviny v uzavřených nádobách, protože může dojít k výbuchu.

VAROVÁNÍ:

** Vzhledem ke vznikajícím teplotám smí děti používat tento spotřebič v kombinovaném režimu pouze pod dohledem dospělé osoby.

VAROVÁNÍ:

** Spotřebič a jeho přístupné části se během provozu zahřívají. Nedotýkejte se žhavících těles uvnitř mikrovlnné trouby.

** Dětem mladším 8 let by neměl být dovolen přístup ke spotřebiči bez přísného dohledu.

** Tato mikrovlnná trouba je určena k ohřívání jídel a nápojů. Sušení jídla nebo oděvů a ohřev zahřívacích podložek, domácí obuvi, mycích hub, hadrů a podobných věcí může způsobit požár, vznícení a zranění.

** Spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a výše a osoby se sníženou fyzickou, senzorickou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, vždy však pouze pod dohledem nebo po zaškolení v bezpečném používání spotřebiče a seznámení s riziky.

** Děti by neměly provádět čištění a údržbu, pokud jim není 8 a více let a nejsou pod dohledem.

Je třeba zajistit, aby si s tímto spotřebičem nehrály děti. Spotřebič a jeho napájecí kabel skladujte mimo dosah dětí 8 mladších let.

** Mikrovlnnou troubu nepoužívejte na vaření nebo ohřívání celých vajec se skořápkou nebo bez ní, protože vejce by mohla puknout i po ukončení tepelné úpravy.

POZNÁMKA:

Spotřebič není určen k tomu, aby byl ovládán pomocí externího časovače nebo zvláštního systému dálkového ovládání.

** Používáte při pečení větší množství tuku nebo oleje, uvědomte si, že se mohou přehřát a způsobit požár. Nenechávejte mikrovlnnou troubu bez dozoru!

** Uvnitř mikrovlnné trouby ani v její blízkosti neohřívejte ani nepoužívejte hořlavé materiály. Výpary mohou způsobit požár nebo výbuch.

** V mikrovlnné troubě nesušte oděvy, papír, koření, byliny, dřevo, květy, ovoce ani jiné hořlavé materiály. Mohl by vzniknout požár.

** V tomto spotřebiči nepoužívejte žíravé chemikálie nebo páry. Tento typ mikrovlnné trouby je určen k ohřívání a tepelné úpravě pokrmů. Není určen k průmyslovým nebo laboratorním účelům.

** Na dvířka nestavte ani na ně nezavěšujte i těžké předměty. Mohly by poškodit dveřní otvor trouby a závěsy mikrovlnné trouby. K zavěšování předmětů není určeno ani držadlo dveří.

ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

POZNÁMKA:

Pokud mikrovlnná trouba nefunguje, před kontaktováním servisu proveďte tyto kontroly:

** Zástrčka je řádně připojena k elektrické zásuvce. ** Dvířka jsou správně zavřená.

** Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není vypnutý elektrický proud. ** Zkontrolujte, zda má mikrovlnná trouba dostatečné větrání.

** Počkejte asi 10 minut a potom mikrovlnnou troubu opět zapněte. ** Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít a zavřít.

Předejdete tak zbytečným zásahům servisu, které byste museli zaplatit.

Při kontaktování servisního střediska vždy uveďte výrobní číslo a typové číslo mikrovlnné trouby (jsou uvedeny na servisním štítku).

Další pokyny najdete v záručním listě.

Poškozený napájecí kabel je třeba vyměnit za originální napájecí kabel, který je k dostání v servisním středisku. Výměnu napájecího kabelu smí provádět pouze vyškolený servisní technik.

VAROVÁNÍ:

** Servisní opravy smí provádět pouze odborně vyškolený technik. ** Neotvírejte žádné pevně uchycené kryty.

4

CZ

CZ

5

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

VŠEOBECNĚ

Tento spotřebič je určen k používání v domácnosti a k podobným účelům, například:

** kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a dalších pracovních prostředích; ** statky a usedlosti;

** pro klienty v hotelech, motelech a dalších obytných prostředích; ** v zařízeních penzionového typu.

Jakékoli jiné použití není dovoleno (například ohřívárny).

POZNÁMKA:

** Mikrovlnnou troubu nikdy nezapínejte prázdnou, bez vloženého jídla. Mohla by se tím poškodit.

** Větrací průduchy mikrovlnné trouby musí zůstat volné. Ucpání otvorů přívodu nebo odvodu vzduchu může vést k poškození mikrovlnné trouby a neuspokojivým výsledkům.

** Chcete-li si vyzkoušet ovládání mikrovlnné trouby, umístěte dovnitř sklenici vody. Voda pohltí mikrovlnnou energii a mikrovlnná trouba se nepoškodí.

** Tento spotřebič neskladujte ani neprovozujte venku.

** Tento spotřebič nepoužívejte v blízkosti kuchyňského dřezu, ve vlhkém suterénu, poblíž bazénu nebo na podobných místech.

** Neskladujte v troubě předměty.

** Před vložením do mikrovlnné trouby odstraňte z papírových nebo plastových sáčků drátěné sponky. ** Mikrovlnnou troubu nepoužívejte k fritování v olejové lázni, protože nelze regulovat teplotu oleje. ** K vyjmutí hotového pokrmu vždy používejte kuchyňské chňapky, abyste se nepopálili horkými nád-

obami, částmi mikrovlnné trouby nebo plechy.

TEKUTINY

např. nápoje nebo voda. Může dojít k přehřátí tekutiny nad bod varu, aniž by začal vřít. Vroucí tekutiny pak mohou náhle vytéct z nádoby.

Abyste předešli této možnosti, učiňte následující kroky:

** Nepoužívejte nádoby s rovnými stranami s úzkým hrdlem.

** Před vložením nádoby s tekutinou do mikrovlnné trouby tekutinu vždy promíchejte.

** Po zahřátí nechejte krátkou chvíli odstát, před vyjmutím nádoby z mikrovlnné trouby opatrně promíchejte.

POSTUPUJTE OPATRNĚ

Po ohřátí pokrmu nebo nápojů pro děti musíte vždy pokrm nebo tekutinu protřepat a před podáváním zkontrolovat teplotu. Tím se docílí toho, že se teplo rovnoměrně rozloží a zabrání se tím riziku opaření nebo popálení.

PŘÍSLUŠENSTVÍ A ÚDRŽBA

PŘÍSLUŠENSTVÍ

** Na trhu je k dispozici řada různých příslušenství. Před zakoupením si ověřte, zda jsou vhodná k použití v mikrovlnné troubě.

** Používané nádoby musí být vhodné pro mikrovlnné trouby a musí být vyrobeny z materiálu prostupného pro mikrovlny.

** Při vkládání pokrmů a příslušenství do mikrovlnné trouby dbejte, aby se nedotýkaly vnitřního prostoru mikrovlnné trouby.

** To je obzvlášť důležité v případě příslušenství vyrobeného z kovu nebo s kovovými částmi.

** Pokud se kovové nádobí během provozu dotkne vnitřních stěn mikrovlnné trouby, vznikají jiskry a mikrovlnná trouba se může poškodit.

** Při přípravě pokrmů v mikrovlnné troubě nelze používat kovové nádoby na jídlo a nápoje. (Tento požadavek neplatí, pokud výrobce určí velikost a tvar kovových nádob, které jsou vhodné pro použití v mikrovlnné troubě)

** Při přípravě pokrmů v mikrovlnné troubě nelze používat kovové nádoby na jídlo a nápoje.

** Pro dosažení lepších výsledků při vaření doporučujeme umístit příslušenství na střed vnitřní plochy.

Poklička

Středová mřížka

Dno

DRÁTĚNÝ STOJAN

Drátěný stojan používejte s funkcemi Grill (Gril)

a Combi (Microwave+Grill) (kombinace mikrovlny + gril).

PAŘÁK (k dispozici pouze u modelu MWF 427)

K přípravě pokrmů v páře použijte speciální funkci (PÁRA). Pokud připravujete ryby nebo zeleninu, položte jídlo na střední mřížku. Středovou mřížku nepoužívejte, když připravujete pokrmy, jako těstoviny, rýže. Pařák vždy umístěte na celou vnitřní plochu.

TALÍŘ CRISP

Pokrm položte přímo na talíř Crisp. Talíř Crisp lze před použitím předehřát (max. 3 min).

Na talíř Crisp nepokládejte žádné nádobí, protože talíř Crisp rychle dosahuje vysoké teploty a může nádobí poškodit.

DRŽÁK TALÍŘE CRISP

Držák talíře Crisp slouží k vyjmutí horkého talíře Crisp z mikrovlnné trouby.

STOJAN CRISP

Talíř Crisp vždy umístěte na stojan Crisp.

6

CZ

CZ

7

Whirlpool MWF426BL User Manual

ÚDRŽBAA ČIŠTĚNÍ

** Nebudete-li mikrovlnnou troubu udržovat čistou a suchou, může dojít k poškození povrchu a tedy ke zkrácení životnosti spotřebiče a případně i vytvoření nebezpečné situace a riziku požáru.

** Nepoužívejte drsné kovové houbičky, čisticí prostředky s drsnými částicemi, kovové drátěnky, hadříky s čisticí drtí apod., které mohou poškodit ovládací panel, vnitřní i vnější plochy mikrovlnné trouby. Používejte hadřík namočený do neutrálního čisticího prostředku nebo papírový ubrousek s aerosolovým prostředkem na čištění skel. Aerosolový čisticí prostředek na okna stříkejte vždy na papírový ubrousek.

** K čištění vnitřních ploch trouby, vnitřní i vnější části dvířek a jejich těsnění používejte měkký a vlhký hadřík namočený do roztoku neutrálního čisticího prostředku.

** Mikrovlnnou troubu nečistěte parním čisticím zařízením.

** Mikrovlnnou troubu je třeba pravidelně čistit a odstraňovat veškeré zaschlé zbytky jídel.

** Jedinou údržbou, kterou je třeba pravidelně provádět, je čištění. Před čištěním troubu vždy nejdříve odpojte od elektrické zásuvky.

** Nikdy jej nestříkejte přímo na mikrovlnnou troubu.

** Tato mikrovlnná trouba je určena k používání cyklů přípravy s vhodnou nádobou přímo vnitřní ploše. ** Zabraňte tvoření mastných usazenin nebo usazování zbytků jídla kolem dvířek.

** Tento produkt je vybaven funkcí AUTO CLEAN (AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ), která umožňuje snadné čištění vnitřních ploch mikrovlnné trouby. Další podrobnosti viz částAUTO CLEAN (AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ) na stránce 32.

** Topný článek grilu není třeba čistit, protože intenzívní žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel. Pravidelně však čistěte horní stěnu trouby za článkem. Omyjte ji měkkým a vlhkým hadříkem namočeným do neutrálního čisticího prostředku.

** Pokud funkci Grill (Gril) nepoužíváte pravidelně, jednou za měsíc ji nejméně na 10 minuty zapněte, aby se spálily všechny usazeniny a snížilo se riziko vzniku požáru.

OVLÁDACÍ PANEL

POPIS OVLÁDACÍHO PANELU

MWF 426

MWF 427

1

10

1

10

2

 

2

 

3

11

3

11

4

 

4

12

5

 

5

 

6

 

6

 

7

13

7

13

 

 

8

 

8

 

9

9

 

1

Tlačítko Microwave (Mikrovlny)

8

Volič/tlačítko Jet Start

2

Tlačítko Crisp

9

Tlačítko Stop

3

Tlačítko Defrost Menu (Menu rozmrazování)

10

Tlačítko Grill (Gril)

4

Tlačítko Bread Defrost Menu (Menu rozmrazování pečiva)

11

Tlačítko Combi (Microwave + Grill) (Kombinace mikrovlny + gril)

5

Tlačítko Auto Cook Menu (Menu automatického kuchaře)

12

Tlačítko Steam (Pára) (k dispozici pouze u modelu MWF 427)

6

Tlačítko Auto Clean (Automatické čištění)

13

Tlačítko Clock (Hodiny)

7

Tlačítko Silent Mode (Tichý režim)

 

 

8

CZ

CZ

9

POPIS DISPLEJE

 

1

20

2

19

3

 

4

18

5

 

6

 

7

17

8

16

9

15

10

 

14

 

13

11

12

 

1Ikona Tichý režim

2Ikona Ochrana při zapnutí / dětská pojistka

3Mikrovlnný výkon (watty)

4WHmotnost (gramy)

5Indikace Stir (Zamíchat)

6Indikace Turn (Otočit)

7Zobrazení průběhu cyklu

8Ikona Grilu

9Crisp

10Pára*

11Výběr hmotnosti

12výběr času

13Auto clean (Automatické čištění)

14Ikona nabídky Auto Cook (Automatický kuchař)

15Rozmrazování pečiva

16Rozmrazování

17Ikona mikrovln

18Indikace přidání

19Vybrat potravinu

20 Výběr receptu automatického kuchaře

*Tato ikona není u některých modelů k dispozici.

Seznamte se s ovládacím panelem této mikrovlnné trouby na předchozí stránce.

POHOTOVOSTNÍ REŽIM

** Nejsou-li provedeny žádné operace, po 6 minutách od připojení k elektrické zásuvce mikrovlnná trouba automaticky přejde do pohotovostního režimu.

** Když přístroj přejde do pohotovostního režimu, na displeji se zobrazí ikona ochrana při zapnutí/dětská pojistka.

** Při denním používání mikrovlnná trouba automaticky přejde do pohotovostního režimu, když zavřete dvířka a přístroj není déle než 6 minut používán.

** Pohotovostní režim lze ukončit otevřením dvířek.

OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA

** Tato automatická bezpečnostní funkce se aktivuje 6 minut od posledního interakce s mikrovlnnou troubou, když přístroj není používán a dvířka jsou zavřená.

** Když je funkce ochrany při zapnutí/dětské pojistky aktivní, na displeji je zobrazena příslušná ikona a nelze používat ovládací panel. Ovládací panel uvolníte otevřením a zavřením dvířek.

POZASTAVENÍ NEBO UKONČENÍ TEPELNÉ ÚPRAVY

Pozastavení přípravy pokrmu:

Tepelnou úpravu lze pozastavit otevřením dvířek trouby a zkontrolovat, přidat, otočit nebo zamíchat pokrm. Nastavení bude zachováno po dobu 5 minuty.

Chcete-li pokračovat v přípravě pokrmu:

Zavřete dvířka a stiskněte tlačítko Jet Start. Proces tepelné úpravy se obnoví od okamžiku, kdy byl přerušen.

Pokud nechcete v přípravě pokrmu pokračovat:

Vyjměte pokrm, zavřete dvířka a stiskněte tlačítko Stop.

Po skončení přípravy pokrmu:

Na displeji se zobrazí text „End“ (Konec). Po dobu 2 minut se každou minutu ozve akustický signál. To je normální při chlazení zařízení.

V závislosti na produktu může chladicí ventilátor pokračovat činnosti nebo vnitřní lampa může nadále svítit.

Chcete-li signál zrušit a ukončit čas chlazení, stiskněte tlačítko STOP nebo otevřete dvířka. Poznámka: zkrácením nebo přerušením tohoto naprogramovaného cyklu chlazení nemá žádný negativní vliv na fungování přístroje.

i VLOŽIT/PROMÍCHAT/OTOČIT POKRM

V závislosti na zvolené funkci může být potřeba v průběhu přípravy jídla vložit/promíchat/otočit pokrm. V těchto případech se trouba zastaví a spotřebič vás vyzve, abyste provedli požadovaný úkon. Dojde-li k výzvě:

** Otevřete dvířka.

** Vložte, promíchejte nebo otočte pokrm (podle potřeby).

** Zavřete dvířka a znovu spusťte troubu stisknutím tlačítka Jet Start.

Poznámky: Pokud neotevřete dvířka do 2 minut od výzvy k přidání, promíchání nebo otočení pokrmu, bude mikrovlnná trouba pokračovat v režimu nastavené funkce přípravy (v tomto případě nemusejí být konečné výsledky přípravy pokrmu optimální).

10

CZ

CZ

11

Loading...
+ 12 hidden pages