WHIRLPOOL MWF 426 BL User Manual [hu]

www.whirlpool.eu
Instru ções
HU
FR
1
1
TARTALOM
850 mm
30cm
ÜZEMBE HELYEZÉS
ÜZEMBE HELYEZÉS ------------------------------------------------------------------------------- 3
BIZTONSÁG
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK -------------------------------------------------------- 4 HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------ 5 ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------------------------------------------------------------- 6
ÜZEMBE HELYEZÉS
A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT
A mikrohullámú sütőt ne tegye hőforrások közelébe. A meg­felelő szellőzés biztosítása érdekében a mikrohullámú sütő fölött hagyjon legalább 30 cm-nyi helyet. A mikrohullámú sütő nem helyezhető szekrényelembe. A jelen mikrohullámú sütő kialakítása olyan, hogy azt a pad­lótól legalább 850 mm magasan lévő munkaterületre ja­vasolt helyezni a használathoz.
KIEGÉSZÍTŐK ÉS KARBANTARTÁS
KIEGÉSZÍTŐK ---------------------------------------------------------------------------------------- 7 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS --------------------------------------------------------------- 8
KEZELŐPANEL
A KEZELŐPANEL LEÍRÁSA ---------------------------------------------------------------------- 9 A KIJELZŐ LEÍRÁSA ------------------------------------------------------------------------------- 10
ÁLTALÁNOS HASZNÁLAT
KÉSZENLÉTI MÓD --------------------------------------------------------------------------------- 11 ELINDÍTÁS ELLENI VÉDELEM / GYERMEKZÁR ------------------------------------------ 11 A SÜTÉS SZÜNETELTETÉSE VAGY LEÁLLÍTÁSA ---------------------------------------- 11
AZ ÉTEL MEGKEVERÉSE VAGY FORGATÁSA, ILLETVE TOVÁBBI ÖSSZETEVŐK HOZZÁADÁSA ---------- 11
CLOCK (ÓRA) ---------------------------------------------------------------------------------------- 12
SÜTÉSI FUNKCIÓ
JET START -------------------------------------------------------------------------------------------- 13 MICROWAVE (MIKROHULLÁM) ---------------------------------------------------------------- 14 GRILL --------------------------------------------------------------------------------------------------- 17 COMBI MICROWAVE + GRILL (KOMBINÁLT MÓD MIKROHULLÁM + GRILL) -- 18 MANUAL DEFROST (KÉZI KIOLVASZTÁS) -------------------------------------------------- 19 DEFROST (KIOLVASZTÁS) MENÜ ------------------------------------------------------------- 20
KENYÉRKIOLVASZTÁS A BREAD DEFROST (KENYÉRKIOLVASZTÁS) MENÜ SEGÍTSÉGÉVEL - 21
MANUAL CRISP (KÉZI CRISP) ----------------------------------------------------------------- 22 RICE & PASTA (RIZS VAGY TÉSZTA) --------------------------------------------------------- 23 STEAM (PÁROLÓ) ---------------------------------------------------------------------------------- 24 AUTO COOK (AUTOMATA SÜTÉS) MENÜ -------------------------------------------------- 26 SILENT MODE (NÉMA MÓD) -------------------------------------------------------------------- 31 AUTO CLEAN (AUTOMATA TISZTÍTÁS) ------------------------------------------------------ 32
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ---------------------------------------------------------- 33 Műszaki adatok --------------------------------------------------------------------------------------- 34
* Ellenőrizze, hogy az adattáblán jelzett feszültség megegyezik-e a lakás feszültségével. * A mikrohullámú sütőt sík és stabil felületre helyezze, ami elbírja a mikrohullámú sütő és az abba
behelyezendő konyhai eszközök tömegét. Járjon el óvatosan, amikor mozgatja.
* Ellenőrizze azt, hogy a mikrohullámú sütő alatt, felett és mellett szabad térköz legyen, ami biztosítja
a megfelelő légáramlást.
* Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék nem sérült. Győződjön meg arról, hogy a mikrohullámú
sütő ajtaja tökéletesen zár, valamint, hogy az ajtótömítés nem sérült meg. Vegyen ki mindent a mi­krohullámú sütőből, majd egy puha, nedves ruhadarabbal tisztítsa ki a mikrohullámú sütő belsejét.
* Ne használja a készüléket akkor, ha a hálózati tápkábel vagy a villásdugó sérült, továbbá ha a kés-
zülék nem működik megfelelően, megsérült vagy leesett. A hálózati tápkábelt, illetve a villásdugót soha ne mártsa vízbe. A hálózati tápkábelt ne helyezze forró felületek közelébe. Ilyen esetben ára­mütés, tűz vagy egyéb veszély következhet be.
* Ne használjon hosszabbítókábelt: Ha a tápkábel túl rövid, akkor kérjen meg egy szakképzett vil-
lanyszerelőt vagy háztartásigép-szerelőt, hogy szereljen be egy megfelelő aljzatot a készülékhez közeli helyre.
FIGYELEM:
* a földelő dugó helytelen csatlakoztatása elektromos áramütés kockázatát
rejti magában.
* Kérje ki egy szakképzett villanyszerelő vagy háztartásigép-szerelő vélemé-
nyét, ha nem egyértelműek a földelési utasítások, vagy ha kétségei vannak a mikrohullámú sütő megfelelő földeltségét illetően.
MEGJEGYZÉS:
Azt javasoljuk, hogy a mikrohullámú sütő használata előtt távolítsa el a védőfóliát a kezelőpanelről, és vegye le a kábelkötegelőt a tápkábelről.
A CSATLAKOZTATÁS UTÁN
* A mikrohullámú sütő csak akkor működtethető, ha a mikro-
hullámú sütő ajtaja megfelelően be van zárva.
* Gyenge televíziós műsorvételt és interferenciát okozhat, ha a mikrohullámú sütőt rádiókészülék,
televízió vagy antenna közelében helyezik el.
* A jelen készülék földelését törvény írja elő. A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal az ennek
elmaradása miatt bekövetkező személyi sérülésért vagy anyagi kárért.
* A gyártó nem felelős semmilyen olyan problémáért, amelyet az okozott, hogy a felhasználó nem
tartotta be ezeket az utasításokat.
HU HU
BIZTONSÁG
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Figyelmesen olvassa el, és őrizze meg, hiszen később még szüksége lehet rá.
* Ha az anyag meggyulladna a mikrohullámú sütőben/mikrohullámú sütőn kívül, vagy
füstöt észlel, akkor tartsa zárva az ajtót, és kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt. Húz­za ki a villásdugót a konnektorból, vagy kapcsolja le a lakás áramellátását a biz­tosítéktáblán vagy a kapcsolószekrényben.
* Ne hagyja a mikrohullámú sütőt felügyelet nélkül, különösen akkor, amikor a sütés
folyamata során papírt, műanyagot vagy más gyúlékony anyagokat használ. Hő hatására ugyanis a papír elszenesedhet vagy eléghet, bizonyos műanyagok pedig elolvadhatnak.
FIGYELEM:
* Ha az ajtó vagy az ajtó tömítései megsérültek, akkor a sütőt nem szabad használni
egészen addig, amíg a sérült részeket egy kompetens személy meg nem javítja.
FIGYELEM:
* Kompetens szakemberek kivételével bárki más számára veszélyes bármilyen olyan
szervizelési vagy javítási művelet elvégzése, amely a mikrohullámú energia hatása ellen védelmet nyújtó bármely burkolatelem eltávolításával jár.
FIGYELEM:
* Folyadékokat és más ételeket tilos zárt edényben melegíteni, hiszen azok a melegítés
hatására felrobbanhatnak.
FIGYELEM:
* Ha a sütőt kombinált üzemmódban szeretnék használni, akkor a sütőt gyerme-
kek kizárólag felnőtt felügyelete mellett használhatják a sütő által generált magas hőmérséklettel kapcsolatos kockázatok miatt.
FIGYELEM:
* A készülék és annak hozzáférhető alkatrészei működés közben felhevülnek. Vigyáz-
zon, nehogy megérintse a mikrohullámú sütő belsejében lévő fűtőszálakat.
* A 8 évesnél fiatalabb gyermekek maradjanak távol a készüléktől, kivéve ha folyama-
tos felügyelet alatt állnak.
* A mikrohullámú sütőt étel és ital melegítésére tervezték. Élelmiszer vagy ruházat
szárítása, illetve fűtőpárnák, papucsok, szivacs, nedves kendő és hasonlók melegíté­se baleset, gyulladás és tűz kockázatával jár.
* A készüléket használhatják gyermekek, akik betöltötték a 8 éves kort, valamint olyan
személyek is, akik korlátozott testi, érzékszervi vagy mentális képességekkel ren­delkeznek, illetve nem rendelkeznek tapasztalattal vagy ismeretekkel a kezelésében, feltéve hogy a biztonságukért felelős személy felügyeletet gyakorol felettük és ki­oktatta őket a készülék biztonságos kezelésével és a veszélyekkel kapcsolatban.
* A tisztítást és felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik, kivéve ha be-
töltötték a 8 éves kort és felügyelet alatt teszik. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A készüléket és vezetékét tartsa távol 8 éven aluli kisgyer­mekektől.
* A mikrohullámú sütőben ne főzzön vagy melegítsen egész tojást (sem héjjal, sem
héj nélkül), mert az „felrobbanhat” még azután is, hogy a mikrohullámú sütés befe­jeződött.
MEGJEGYZÉS:
A készülékeket tilos külső időzítő vagy távvezérlő eszközzel működtetni.
* Ne hagyja a mikrohullámú sütőt felügyelet nélkül, ha nagy mennyiségű zsírt vagy olajat használ,
mivel az túlhevülhet és tüzet okozhat!
* Ne melegítsen vagy használjon gyúlékony anyagokat a mikrohullámú sütő belsejében vagy kö-
zelében. Ezek gőzei tűz- vagy robbanásveszélyt idézhetnek elő.
* A mikrohullámú sütőt ne használja textília, papír, fűszer, gyógynövény, fa, virág vagy más gyúlékony
anyag szárítására. Ezzel tüzet okozhat.
* A jelen készülékben ne használjon korrozív vagy elgőzölgő vegyi anyagokat. Ezt a típusú mikro-
hullámú sütőt kifejezetten élelmiszerek melegítésére vagy elkészítésére tervezték. Ezért soha ne használja azt ipari vagy laboratóriumi célokra.
* Ne akasszon vagy helyezzen nehéz tárgyakat az ajtóra, mivel ez károsíthatja a mikrohullámú sütő
nyílását és a pántokat. Az ajtó fogantyúját ne használja arra, hogy tárgyakat akaszt rá.
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
MEGJEGYZÉS:
Ha a mikrohullámú sütő nem működik, akkor kérjük, hogy a segélyszolgálat kihívása előtt ellenőrizze a következőket:
* A villásdugó helyesen illeszkedik-e a fali aljzatba. * Megfelelően záródik-e az ajtó. * Ellenőrizze a biztosítékokat, és győződjön meg arról, hogy van áramellátás. * Ellenőrizze, hogy a mikrohullámú sütő szellőzése megfelelő-e. * Tíz perc múlva próbálja meg ismét beindítani a mikrohullámú sütőt. * Mielőtt újra próbálkozna, nyissa ki és csukja be az ajtót.
A fenti műveletek célja az, hogy ne hívja ki fölöslegesen a segélyszolgálatot, ami ilyen esetben pénz­be kerülhet. A segélyszolgálat értesítésekor mindig közölje a mikrohullámú sütő gyártási számát és modellszámát (lásd a szerviz matricát). További tanácsokat a garanciafüzetben talál. Ha a hálózati tápkábel szorul cserére, az csak eredeti kábellel cserélhető, amely a segélyszolgálatnál szerezhető be. A kábelt csak képzett szervizszakember cserélheti ki.
FIGYELEM:
* A készülék szervizelését kizárólag képzett szervizszakember végezheti. * Ne távolítsa el a burkolat semmilyen elemét.
HU HU
ÓVINTÉZKEDÉSEK
KIEGÉSZÍTŐK ÉS KARBANTARTÁS
ÁLTALÁNOS
A jelen készüléket háztartási és ahhoz hasonló célú felhasználásra tervezték, ideértve például a következő felhasználási területeket:
* üzletek, irodák vagy más munkahelyek személyzeti konyháiban történő használat; * vendégházakban történő használat; * szállodákban, motelekben vagy más lakókörnyezetekben megszálló vendégek általi használat; * panzió jellegű szálláshelyeken történő használat.
A készüléket tilos a fentiektől eltérő célra (például helyiségek fűtésére) használni.
MEGJEGYZÉS:
* A mikrohullámú sütőt nem szabad élelmiszerek behelyezése nélkül működtetni, amikor mikrohullá-
mokat használ. Az ilyen eljárás károsítaná a készüléket.
* A mikrohullámú sütőn levő szellőzőnyílásokat nem szabad letakarni. A szellőzés vagy a szellőző-
nyílások akadályozása kárt okozhat a mikrohullámú sütőben, és gyengítheti a sütési eredményeket is.
* A programozási próbák idejére tegyen a mikrohullámú sütőbe egy pohár vizet. A víz elnyeli a mikro-
hullámú energiát, így a mikrohullámú sütő nem károsodik.
* A készüléket ne hagyja, illetve ne használja a szabadban. * Ne használja a jelen terméket a konyhai mosogató mellett, nedves pincében vagy alagsori helyiség-
ben, úszómedence közelében, vagy ezekhez hasonló helyen.
* A mikrohullámú sütő belsejét soha ne használja tárolótérként. * Mielőtt műanyag- vagy papírzacskókat helyez a mikrohullámú sütőbe, távolítsa el azok zárózsinórját
(ha van ilyen rajtuk).
* Ne használja a mikrohullámú sütőt olajfürdőben való kisütésekhez, mert a készülékben nincs le-
hetőség az olaj hőmérsékletének a szabályozására.
* Az égési sérülések elkerülése érdekében a sütés után kizárólag edényfogó vagy mikrohullámú
sütőhöz készült kesztyű segítségével érintse meg az edényeket, a serpenyőket és/vagy a mikro­hullámú sütő alkatrészeit.
KIEGÉSZÍTŐK
* A kereskedelemben különféle sütési tartozékok kaphatók. Vásárlás előtt mindig győződjön meg arról, hogy ezek
alkalmasak mikrohullámú sütéshez.
* A sütés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy az alkalmazandó eszközök ellenállnak a mikrohullámú
sütőben keletkező hőnek, és átengedik a mikrohullámokat.
* Amikor az ételt és a tartozékokat beteszi a mikrohullámú sütőbe, ügyeljen rá, hogy azok ne érjenek hozzá a
mikrohullámú sütő belsejéhez.
* Ez különösen a fémből készült vagy fém részeket tartalmazó tartozékok esetén fontos. * Ha a fémet tartalmazó tartozékok a mikrohullámú sütő működése közben hozzáérnek a mikrohullámú sütő
belsejéhez, akkor szikra keletkezhet, és a mikrohullámú sütő károsodhat.
* Fémből készült étel- és italtárolók nem használhatók mikrohullámú sütőben való főzésre.(Ez a feltétel nem
érvényes, ha a gyártó megadta azoknak a fémből készült tárolóknak a méreteit és formáját, melyek alkalmasak mikrohullámű sütőben való főzésre)
* Ételek és italok mikrohullámmal történő főzése esetén tilos fémből készült edényt használni. * A főzési teljesítmény javítása érdekében azt javasoljuk, hogy a tartozékokat a sütő belsejében található, teljesen
vízszintes sütőtér közepére helyezze el.
GRILLRÁCS
Akkor használja a grillrácsot, amikor a Grill & Combi (Microwave+Grill) (grill vagy a kombinált (mikrohullám+grill)) funkció használatával süt.
PÁROLÓ (kizárólag az MWF 427 modellnél)
Élelmiszer párolásához használja az erre a célra kialakított funkciót
Lid
Middle Grid
Bottom
(PÁROLÁS). Helyezze az ételt a középső rácsra, ha például halat vagy zöldséget főz. Ne használja a középső rácsot például tész­ta, rizs főzéséhez. A párolót minden esetben a belső, teljesen sík sütőtérbe helyezze be.
FOLYADÉKOK
pl. italok vagy víz. Előfordulhat, hogy buborékképződés nélkül lépi túl a folyadék forráspontját. Ez a forrásban levő folyadék hirtelen kicsordulását eredménye­zheti.
Ennek elkerülése érdekében a következők szerint járjon el: * Kerülje a szűk nyakú edények alkalmazását.
CRISP TÁYNÉR
Az ételt közvetlenül a Crisp tányérra helyezze. A Crisp tányér hasz­nálat előtt előmelegíthető (max. 3 perc). Ne helyezzen edényeket a Crisp tányérra, mivel az gyorsan nagyon magas hőmérsékletet ér el, és könnyen károsíthatja az edényeket.
* Keverje meg a folyadékot, mielőtt a folyadékot tartalmazó edényt a mikrohullámú sütőbe helyezné. * A felmelegítést követően hagyjon egy kis pihenőidőt, majd keverje meg újra a folyadékot, mielőtt a
folyadékot tartalmazó edényt óvatosan kivenné a mikrohullámú sütőből.
VIGYÁZAT
Gyerekételek vagy cumisüvegben levő folyadékok felmelegítését követően először mindig rázza össze az anyagot, és ellenőrizze annak hőmérsékletét. Ezáltal tudja biztosítani az egyenletes hőeloszlást és elkerülni a száj megé-
CRISP FOGANTYÚ
A forró Crisp tányérnak a mikrohullámú sütőből való kivételéhez használja a Crisp fogantyút.
CRISP RÁCS
A Crisp tányért minden esetben a Crisp rácsra szíveskedjen helyezni.
getésének kockázatát.
HU HU
Microwave (Mikrohullám) gomb
Knob/Jet Start (Forgatógomb/Jet Start) gomb
1
8
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
KEZELŐPANEL
* A mikrohullámú sütő tisztántartásának elmulasztása a felület károsodásához vezethet, ami kedvező-
tlenül befolyásolhatja a készülék élettartamát, és esetleg veszélyes helyzeteket eredményezhet.
* Ne használjon fémből készült súrolószivacsot, erős (vagy dörzshatású) tisztítószereket, fém
súrolópárnákat, érdes hatású rongyokat stb., amelyek károsíthatják a mikrohullámú sütő kezelőpa­neljét és/vagy külső és/vagy belső felületeit. Az üvegfelületek tisztításához rongyot és enyhe tisztítószert, vagy papírtörölközőt és valamilyen üvegtisztító permetet használjon. Az ablaktisztításra szolgáló permetet fújja rá a papírtörölközőre.
* Használjon enyhe tisztítószeres vízben megnedvesített, puha kendőt a belső felületek, az ajtó külső
és belső része, valamint az ajtótömítések megtisztításához.
* A mikrohullámú sütőt nem szabad gőzzel tisztító készülékek segítségével tisztítani. * A mikrohullámú sütőt rendszeresen kell tisztítani, és az esetleges étellerakódásokat rendszeresen
el kell távolítani.
* Normál használat mellett a készülék a tisztításon kívül nem igényel más jellegű karbantartást. Ehhez
a sütőt le kell választani az elektromos hálózatról.
* Semmilyen anyagot ne permetezzen közvetlenül a mikrohullámú sütőre. * A jelen mikrohullámú sütő a tervezésénél fogva alkalmas olyan sütési programok végrehajtására,
amelyek során egy arra alkalmas edényt közvetlenül egy teljesen sík sütőtérben helyeznek el.
* Ne hagyja, hogy zsír- vagy ételmaradékok gyűljenek fel az ajtónál. * A termék AUTO CLEAN (AUTOMATA TISZTÍTÁS) funkcióval rendelkezik, amely a mikrohullámú
energiával működő sütőtér egyszerű tisztítását teszi lehetővé. A részletekért olvassa el az AUTOMA­TA TISZTÍTÁS című fejezetet a 32. oldalon.
* A grillező fűtőszál nem igényel tisztítást, mert az intenzív hő a grillező fűtőszálra esetlegesen rácsep-
pent szennyeződést leégeti, de az alatta lévő felső falon rendszeres tisztításra lehet szükség. Ehhez puha és enyhe mosószeres vízben megnedvesített kendőt használjon.
* Ha nem használja rendszeresen a Grill funkciót, a tűzveszély csökkentése érdekében havonta 10
percig működtetve le kell égetni a szennyeződéseket.
A KEZELŐPANEL LEÍRÁSA
MWF 426
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
13
1
2
3
4
5
6
7
8
MWF 427
10
11
12
13
9
Crisp gomb
2
Defrost Menu
HU HU
3
(Kiolvasztás menü) gomb Bread Defrost Menu
4
(Kenyérkiolvasztás menü) gomb
5
Auto Cook Menu (Automata sütés menü) gomb
6
Auto Clean (Automata tisztítás) gomb
7
Silent Mode (Néma üzemmód) gomb
9
10
11
12
13
9
Stop (Leállítás) gomb Grill gomb Combi (Microwave + Grill)
(mikrohullám + grillezés kombinált mód) gomb
Steam (Párolás) gomb (kizárólag az MWF 427 modellnél)
Clock (Óra) gomb
A KIJELZŐ LEÍRÁSA
KÉSZENLÉTI MÓD
1
20
19
18
17
16
15
14
13
12
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Silent Mode (Néma üzemmód) ikon
1
Elindítás elleni védelem / Gyermekzár ikon
2
Mikrohullám-teljesítményszint (Watt)
3
Tömeg (gramm)
4
5
Srir (Keverés) jelzés
Turn (Megfordítás) jelzés
6
Programfuttatási animáció
7
Grill ikon
8
Crisp
9
Párolás*
10
A tömeg kiválasztása
11
Idő kiválasztása
12
13
Auto clean (Automata tisztítás)
14
Auto Cook Menu (Automata sütés menü) ikon
15
Kenyér kiolvasztás
Kiolvasztás
16
Mikrohullám ikon
17
Add (Hozzáadása) jelzés
18
Select food (Az étel típusának a kiválasztása)
19
20
Receptválasztás Auto Cook (Automatikus sütés) módban
műveletet nem végeznek, akkor a mikrohullámú sütő automatikusan Készenléti módba lép.
* Amint a termék Készenléti módba lép, a kijelzőn megjelenik az Elindítás elleni védelem / Gyermek-
zár ikon.
* A mindennapi használat során a mikrohullámú sütő automatikusan Készenléti módba lép, ha a
mikrohullámú sütőt az ajtajának a becsukását követő 6 percen át nem használják.
* A Készenléti módból történő kilépéshez egyszerűen nyissa ki az ajtót.
ELINDÍTÁS ELLENI VÉDELEM / GYERMEKZÁR
* Ez az automatikus biztonsági funkció akkor aktiválódik, ha a mikrohullámú sütőn végzett utolsó
művelet után 6 percen át a mikrohullámú sütőt nem használják, és annak ajtaja csukva van.
* Ha az Elindítás elleni védelem / Gyermekzár aktív, az annak megfelelő ikon látható a kijelzőn, és a
kezelőpanel nem használható. Nyissa ki, majd csukja be az ajtót a kezelőpanel kioldásához.
A SÜTÉS SZÜNETELTETÉSE VAGY LEÁLLÍTÁSA
A sütés szüneteltetése:
Ha szeretné ellenőrizni, összekeverni vagy megforgatni az ételt, vagy szeretne még összetevőt adni az ételhez, akkor az ajtó kinyitásával a sütés szüneteltethető. A beállítást a sütő 5 percig megőrzi.
A sütés folytatása:
Zárja be az ajtót, és nyomja meg a Jet Start gombot. A sütés onnan folytatódik, ahol megszakadt.
Ha nem szeretné folytatni a sütést:
Vegye ki az ételt, zárja be az ajtót, és nyomja meg a Stop (Leállítás) gombot.
A sütés végeztével:
A kijelzőn megjelenik az „End” (Vége) szöveg. 2 percen keresztül percenként egy sípoló hangjelzés hallható (ez nem hibajelenség, hanem a termék lehűlését jelzi). A termék típusától függően előfordulhat, hogy a hűtőventilátor és/vagy a belső lámpa a program vé­geztével is bekapcsolva marad. Ha szeretné, akkor a hangjelzés kikapcsolásához, valamint a hűtési funkció leállításához egyszerűen csak nyomja meg a STOP (Leállítás) gombot, vagy nyissa ki a termék ajtaját. Megjegyzés: a programozott hűtési ciklus leállítása vagy annak időtartamának a rövidítése nem be­folyásolja a termék megfelelő működését.
* Ha a mikrohullámú sütőn a fali aljzathoz történő csatlakoztatást követő 6 percen belül semmilyen
ÉTEL HOZZÁADÁSA / KEVERÉSE / FORGATÁSA
i
A kiválasztott funkciótól függően sütés közben szükség lehet az étel megkeverésére vagy forgatásá­ra, vagy további összetevők hozzáadására. Ilyen esetben a sütő szünetelteti a sütést és figyelmezteti, hogy el kell végeznie a szükséges feladatot. Szükség esetén a következőket kell tennie:
* Nyissa ki az ajtót. * Keverje meg vagy fordítsa meg az ételt, vagy adja hozzá a szükséges összetevőket (a szükséges
műveletnek megfelelően).
* Zárja be az ajtót, és a Jet Start gombot megnyomva folytassa a mikrohullámú sütővel korábban
* Ez az ikon bizonyos modelleken nem található meg.
Kérjük, ellenőrizze a mikrohullámú sütő kezelőpaneljét az előző oldalon leírtak szerint.
megkezdett műveletet. Megjegyzés: ha az Étel keverésére vagy forgatására, vagy összetevők hozzáadására gyelmeztető üzenet megjelenése után 2 percen belül nem nyitják ki az ajtót, a mikrohullámú sütő folytatja a sütést (ebben az esetben nem biztos, hogy az eredmény optimális lesz).
10 11
HU HU
Loading...
+ 12 hidden pages