Whirlpool MAX 34/WH, MAX 36/WH, MAX 30/WH, MAX 32/WH, MAX 38 WH, MAX34SL, MAX 109 MON, MAX 109 CAF, MAX39, MAX 38 NBU, MAX 39/WH, MAX 38 SL, MAX 35/CRG, MAX 109 BRZ, MAX 39/BL, MAX 38 SMG, MAX 38 CPK, MAX 36/SL, MAX 35/WH, MAX 34/BL INSTRUCTION FOR USE [sv]
CONTROLLARECHELATENSIONE indicata sulla
targhetta matricola corrisponda alla tensione dell'abitazione.
N
ONRIMUOVERELEPIASTREDIPROTEZIONE del forno a
microonde che si trovano ai lati della cavità del
forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
NSTALLAREILFORNOSUUNASUPERFICIE
I
PIANAe stabile in grado di soste-
nere il peso del forno e degli
utensili che vi vengono inseriti. Maneggiare con cura.
OLLOCAREILFORNOLONTANO da altre sorgenti di
C
calore. Per consentire una ventilazione su ciente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm. L’elettrodomestico deve essere
appoggiato alla parete, assicurarsi di lasciare spazio su ciente per la ventilazione sopra,
sotto e sui lati del forno. Il forno a microonde
non deve essere collocato in mobili ad incasso.
ASSICUR ARSICHEL'APPARECCHIONONSIADANNEGGIATO.
Veri care che la porta del forno si chiuda perfettamente. Vuotare il forno e pulire l'interno
con un panno morbido e umido.
N
ONFARFUNZI ONAREL'APPARECCHIOcon il
cavo di alimentazione o la spina danneggiati, se non funziona correttamente o se
ha subito danni o è caduto. Non immergere il cavo di alimentazione o la spina
in acqua. Tenere il cavo di alimentazione
lontano da super ci calde. Potrebbero
veri carsi scosse elettriche, incendi o altre situazioni pericolose.
NONUSAREPROLUNGHE.
S
EILCAVOD’ALIMENTAZIONEÈTROPPOCOR TO,
RICHIEDEREADUNELETTRICISTA, o ad altro per-
sonale qualificato, di installare una presa
di corrente vicino all’elettrodomestico.
AVVISO: L’uso improprio della spina con messa a terra può provocare incendi o scariche
elettriche. Consultare un elettricista, o altro
personale quali cato, se non si capiscono completamente le istruzioni per la messa a terra,
oppure se si hanno dei dubbi sull’appropriata
messa a terra del forno a microonde.
DOPO IL COLLEGAMENTO
I
LFORNOFUNZI ONASOLOse lo sportello è stato
chiuso correttamente.
SEINSTALLATOVICINOADAP-
PARE CCHIRADIO, TELEVISIVIO
ANTENNE, il forno può cau-
sare interferenze.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall'inosservanza
dell'utente delle presenti istruzioni.
2
AMESSAATERRADELL'APPARECCHIOÈOBBLIGA-
L
TORIA a termini di legge. Il fabbricante de-
clina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose, derivanti dalla mancata osservanza di questa norma.
IT
Page 3
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
NONRISCALDAREOUSAREMATERIALIINFIAMMA-
BILIall'interno o vicino al forno. I vapo-
ri potrebbero causare pericoli d'incendio
o esplosioni.
N
ONUSAREILFORNOAMICROONDE per asciugare
tessuti, carta, spezie, erbe, legno, ori, frutta o altro materiale combustibile. in quanto
si potrebbe provocare un incendio.
S
EILMATERIALEALL'INTERNOOALL'ESTERNODEL
FORNODOVESSEINCENDIARSIOSESINOTAFUMO,
tenere chiusa lo sportello e spegnere
il forno. Staccare la spina dalla presa di
corrente o disinserire l'alimentazione generale dell'abitazione.
N
ONCUOCEREECCESSIVAMENTEGLIALIMENTI, in
quanto si potrebbe provocare un incendio.
NONLASCIAREILFORNOSENZASORVEGLIANZA, spe-
cialmente quando si usa carta, plastica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta si potrebbe carbonizzare o bruciare e alcuni tipi di plastica potrebbero sciogliersi con il calore.
Non lasciare il forno incustodito se si utilizza molto grasso o olio, poichè questi possono surriscaldarsi e causare un incendio.
N
ONUSARE prodotti chimici corrosivi o
prodotti vaporizzati su quest'apparecchio. Questo tipo di forno è stato progettato per riscaldare o cuocere alimenti.
Non deve essere usato a scopo industriale o di laboratorio.
ONAPPENDEREOPOSIZIONAREoggetti pe-
N
santi sulla porta in quanto questo potrebbe danneggiare l'apertura e le cerniere del forno. Non utilizzare la maniglia
della porta per appendervi oggetti.
UOVA
N
ONUSAREILFORNOAMICROONDE per cucinare o ri- scalda-
re uova intere, con o senza guscio, poiché potrebbero esplodere anche dopo che il
processo di riscaldamento a microonde
è terminato.
IT
CONSENTIREAIBAMBINI di utilizzare l'apparecchio solo dopo avere impartito loro adeguate istruzioni e dopo essersi accertati che
abbiano compreso i pericoli di un uso improprio, in modo che possano servirsene in
maniera corretta e non pericolosa anche in
assenza del controllo di adulti. Controllare i
bambini quando si usano altre fonti di calore (se disponibili) separatamente o in
combinazione con le microonde, a causa delle altissime temperature generate.
UESTOAPPARECCHIONONDEVEESSEREUTILIZZATO
Q
da persone (bambini compresi) con capaci-
tà siche, sensoriali o mentali compromesse,
mancanza di esperienza e di consapevolezza,
salvo se controllati o abbiano ricevuto corrette istruzioni sul funzionamento dell'apparecchio da parte di una persona responsabile per
la loro incolumità.
CONTROLLAREIBAMBINI e non consentire loro
di giocare con questo apparecchio.
N
ONUSAREILFORNOAMICROONDE
per riscaldare alimenti o li-
quidi in contenitori sigillati. L'aumento di pressione potrebbe causare danni
al momento dell'apertura del contenitore,
che potrebbe anche esplodere.
L
EGUARNIZIONIDELLOSPORTELLOEDELLEZONE
CIRCOSTANTIdevono essere controllate perio-
dicamente. In caso di danni non utilizzare
l'apparecchio, nché non sia stato riparato
da un tecnico quali cato.
L’ELETTRODOMESTICONONÈINTESOPER il funzionamento a mezzo di timer esterni o sistemi
telecomandati.
3
Page 4
PRECAUZIONI
SUGGERIMENTI GENERALI
UESTOAPPARECCHIOÈDESTINATOESCLUSIVAMENTE
Q
ALL'USODOMESTICO!
CONLAFUNZIONEMICROONDEINSERITA, questo appa-
recchio non deve mai essere messo in funzione
senza alimenti. in quanto potrebbe subire danni.
EAPERTUREDIVENTILAZIONESULFORN O non devono
L
essere coperte. L'ostruzione delle aperture di aspirazione o scarico dell'aria può causare danni al
forno e compromettere i risultati di cottura.
Q
UANDOSIFA NNOPROVEDIPROGR AMMAZIONE, inseri-
re un bicchiere di acqua nel forno. L'acqua assorbirà le microonde e il forno non si rovinerà.
ONCONSER VAREOUSARE quest'apparecchio
N
all'esterno.
N
ONUSAREILforno vicino a lavandini o su piani
d’appoggio bagnati, vicino ad una piscina o simile.
ONUSARELACAVITÀ come dispensa.
N
OGLIEREILACCIDICHIUSURA dai sacchet-
T
ti di plastica o carta prima di metterli in forno.
LIQUIDI
DES. BEVANDEOACQUA. Quando si riscaldano li-
A
quidi come bevande o acqua,
questi si possono surriscaldare
oltre il punto di ebollizione senza che appaiano bollicine. Ciò
potrebbe determinare un traboccamento improvviso di liquido bollente.
Per prevenire questa possibilità, procedere
come segue:
1. Evitare l'uso di contenitori con colli stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il recipiente nel forno e lasciarvi immerso un
cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un tempo di riposo, mescolando ancora prima di
togliere il recipiente dal forno.
D
OPOAVERRISCALDATOGLIALIMENTIPERBAM-
BINIo liquidi nel biberon, op-
pure in contenitori per omogeneizzati, agitare e controllare
sempre la temperatura prima di servire. al ne di
garantire una distribuzione omogenea del calore
ed evitare scottature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal biberon prima di riscaldarli!
FRITTURA A BAGNO D'OLIO
N
ONUSAREILFORNOAMICROONDE per fritture a bagno
d'olio, poiché è impossibile controllare la
temperatura dell'olio.
PEREVITAREDIBRUCIARSI indossare sempre
guanti da forno per manipolare contenitori, toccare il forno e togliere le casseruole. Poichè le parti raggiungibili possono diventare incandescenti durante
l'utilizzo, tenere fuori dalla portata dei
bambini.
4
IT
Page 5
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
NCOMME RCIO sono disponibili diversi accessori.
I
Prima di acquistarli, accertarsi che siano speci ci per la cottura a microonde.
SSICURAR SICHEGLIUTENSILIUSATISIANORESISTENTI
A
ALCALOREDELFORNO e che per-
mettano il passaggio delle microonde.
NELMOMENTOINCUISIRIPONGONOL'ALIMENTOEGLIAC-
CESSORI nel forno a microonde, accertarsi che
non tocchino le pareti interne del forno.
Questa precauzione è particolarmente importante per gli accessori metallici o con
componenti metallici.
S
EGLIACCESSORI METALLICIVENGONOa contatto con
le pareti interne mentre il forno è in funzione,
si produrranno scintille ed il forno ne risulterà
danneggiato.
SSICURAR SISEMPREche il piatto rotante sia in grado
A
di ruotare liberamente prima di avviare il forno.
Se il piatto rotante non è in grado di girare liberamente, usare un contenitore più piccolo.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
ERVIRSIDELSUPPORTO del piatto ro-
S
tante sotto al piatto rotante in vetro.
Non appoggiare altri utensili sopra il
supporto per il piatto rotante.
Montare il supporto per il piatto rotante
nel forno.
MANIGLIA PER PIATTO CRISP
disponibile solo per model-
li speci ci
USARELASPECIALEMANIGLIA CRISPFORNITAIN
DOTAZIONE per rimuovere il piatto Crisp cal-
do dal forno.
PIATTO CRISP
speci ci
disponibile solo per modelli
PORREGLIALIMENTIDIRETTA-
MENTESULPIATTO CRISP.
Il piatto Crisp deve essere sempre
appoggiato sul piatto rotante in vetro.
NONAPPOGGIAREUTENSILI sul piatto Crisp poiché diventa subito molto caldo e potrebbe danneggiarli.
È POSSIBILEPRERISCALDARE il piatto Crisp prima
dell'uso (massimo 3 min). Usare sempre la funzione Crisp per preriscaldare il piatto Crisp.
GRIGLIA DI COTTURA disponibile
solo per modelli speci ci
USARELAGRIGLIADICOTTURA con le
funzioni Grill.
COTTURA A VAPORE disponibile
solo per modelli speci ci
USARELAPENTOLAPERLACOTT URA a
vapore con l'apposita griglia per
cuocere alimenti come pesce,
verdure e patate.
DISPORRESEMPREILCONTEN ITOREPERLACOT TURAAVA-
POREsul piatto rotante in vetro.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
U
SAREILPIATTOROTANTEINVETROcon tutte le mo-
dalità di cottura. Il piatto rotante
raccoglie i sughi di cottura e le
particelle di cibo che altrimenti
macchierebbero e sporcherebbero l'interno del forno.
Posizionare il piatto rotante in vetro sopra
il supporto.
IT
5
Page 6
MANUTENZIONE E PULIZIA
LAPULIZIAÈLASOLAMANUTENZIONE normalmente
richiesta. Deve essere e ettuata con il forno disinserito elettricamente.
LAMANCATAESECUZIONE delle operazioni di puli-
zia periodiche può provocare deterioramenti della super cie che possono ridurre la durata dell'apparecchio e causare situazioni di pericolo.
ONUTILIZZAREPAGLIE TT E
N
METALLICHE, DETERGENTI
AGGRESSIVI, panni abrasivi, ecc.
che possono danneggiare la mascherina, l'interno e l'esterno del forno. Usare un panno con un
detergente neutro o un panno carta con un prodotto spray per la pulizia dei vetri. Applicare il
prodotto spray per la pulizia dei vetri su un panno carta.
NONSPRUZZARE direttamente sul
forno.
ADINTERVALLIREGOLARI, specialmen-
te se si sono veri cati versamenti,
rimuovere il piatto rotante e il supporto e pulire la
base del forno.
QUESTOFORNOÈSTATOPROGETTATO per funzionare
con il piatto rotante alloggiato nella sua sede.
ONMETTEREINFUNZIONE il forno se il piatto
N
rotante è stato rimosso per la pulizia.
USAREUNPANN OMO RBID OEUMIDO con un detergente neutro per pulire le superfici interne, la
parte interna ed esterna e i giunti della porta.
NONLASCIARE che si formino depositi di
grasso o di cibo attorno allo sportello.
PERMACCHIETENACI, far bollire una tazza colma
d'acqua nel forno per 2 o 3 minuti. Il vapore
ammorbidirà lo sporco.
GLIODORIALL'INTERNODELFORNO possono essere
eliminati mettendo nel forno una tazza colma
d'acqua con succo di limone e facendo bollire
per alcuni minuti.
P
ERLAPULIZIADELFORNOAMICROONDEnon
utilizzare apparecchi a vapore.
ILFORNODEVE essere pulito regolarmente ed i depositi di cibo devono essere rimossi.
AGRIGLIAnon necessita di alcuna pulizia, in quanto
L
il calore intenso brucia lo sporco, mentre il cielo del
forno deve essere pulito regolarmente. Per eseguire
l'operazione, si consiglia di utilizzare un
bido eumido con un detergente neutro.
6
panno mor-
Se la funzione Grill non è usata regolarmente,
è necessario avviare la funzione di solo grill per
10 minuti almeno una volta al mese per ridurre
il rischio d’incendio.
SI CONSIGLIA L'USO DELLA LAVASTOVIGLIE PER:
UPPORTOPERPIATTOROTANTE.
S
IATTOROTANTEINVETRO.
P
MANIGLIAPERPIATTO CRISP.
COTTURAAVAP ORE.
G
RIGLIADICOTTURA .
LAVAGGIO DELICATO:
LPIATTO CRISPDEVEESSERE pulito con un deter-
I
gente neutro e acqua. I punti con sporco più
tenace possono essere puliti
con un panno abrasivo e un
detergente neutro.
FARE ra reddare il piatto Crisp
prima di pulirlo.
NONIMMERGERE o risciacquare con acqua
il piatto Crisp quando è ancora caldo. Un
ra reddamento rapido potrebbe danneggiarlo.
NONUSAREPAGL IET TEMETALLICHEPERCHÈ potrebbero rigare la super cie.
IT
Page 7
GUIDA RICERCA GUASTI
SEILFORNONONFUNZIO NA, e ettuare i seguenti controlli prima di chiamare il Servizio Assistenza:
Il piatto rotante e l'apposito supporto sono
alloggiati nella sede.
La spina è inserita correttamente nella pre-
sa di corrente.
Lo sportello chiude correttamente. Controllare i fusibili e accertarsi che non
manchi la corrente.
Controllare che il forno sia ventilato ade-
guatamente.
Aspettare una decina di minuti, poi tentare
di riavviare il forno.
Aprire e poi chiudere lo sportello prima di
tentare nuovamente di avviare il forno.
QUESTOPEREVITARECHIAMATEINUTILIALL' Assistenza,
che potrebbero essere comunque addebitate.
Quando si chiama l'Assistenza, occorre indicare
sempre il numero di matricola e il modello del forno (vedere la targhetta Service). Per ulteriori informazioni, consultare il libretto della garanzia.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
I
LCAVODIALIMENTAZIONEDEVEESSERE sostitu-
ito solo con un cavo originale,
disponibile tramite la nostra
organizzazione del Servizio Assistenza. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale specializzato.
L SERVIZIO ASSISTENZADEVEESSERE
I
EFFETTUATOESCLUSIVAMENTEDATEC-
NICIADDESTRATI. È pericoloso per
chiunque non faccia parte del
personale specializzato e ettuare operazioni di assistenza
o riparazione che comportino la rimozione
di qualunque pannello di copertura contro
l'esposizione all'energia delle microonde.
NONRIMUOVEREALCUNPANNELLODICOPERTURA.
ILMATERIALED'IMBALLO è riciclabi-
le al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti
di plastica, parti in polistirolo, ecc.)
deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo.
QUESTOAPPARECCHIO è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito
in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e la salute.
ILSIMBOLO sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento
indica che questo prodotto non deve essere trattato come ri uto domestico, ma
deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
LOSMALTIMENTODEVEES-
SEREEFFETTUATOseguendo
le normative locali per lo
smaltimento dei ri uti.
PERULTERIORIINFORMAZIONI sul trattamento, recu-
pero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'u cio locale competente, il servizio di raccolta dei ri uti domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato acquistato.
PRIMADELLAROTTAMAZIONE, renderlo inservibile
tagliando il cavo elettrico di alimentazione.
IT
7
Page 8
CONFORME ALLA NORMA IEC 60705.
LA COMMISSIONE ELETTROTECNICA INTERNAZIONALE ha messo a punto una prova di riscaldamento standard per valutare le prestazioni di riscaldamento dei forni a microonde. Per questo forno si raccomanda quanto segue:
Prova Quantità Tempo. approssLivello di potenzaContenitore
12. 3 .175 0
12. 3 .24 75
12.3.3900
13. 350 0
G9.5 MIN. EMEZZO700 W PYREX 3.220
G5 MIN. EMEZZO700 W PYREX 3.827
G15 MIN. EMEZZO700 W PYREX 3.838
G 11-13 MIN. EMEZZOFUNZIONEDEFROST
461965276611
8
IT
/A
IT
Whirlpool è un marchio registrato da Whirlpool, USA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.