Whirlpool KOSV 3625 User Manual

Mode d’emploi
*
Installation 4 Remarques importantes concernant la sécurité 4 Conseils pour la protection de l'environnement 5 Précautions 5 Service Après-vente 6 Accessoires 7 Caractéristiques de l'appareil 8 Bandeau de commande 8 Verrouillage 9 Messages 9 Raccourcis 10 Marche / Arrêt / Pause 11 Minuteur 11 Modification des réglages 12 Fonctions spéciales 16 Sous vide 21 Réchauffage 22 Décongelation vapeur 23 Vapeur 24 Mode assisté 25 Maintenance et nettoyage 26 Diagnostic des pannes 28 Données pour les essais de performance 28 Spécifications techniques 28 Présentation du processus “Chef Touch”29 Comment appliquer la méthode “Chef Touch”30 Sachets de cuisson 31 Préparation des sachets 31 Indications relatives au fonctionnement de la machine 32 Procédure à suivre pour cuire dans un four à vapeur 33 Comment utiliser le système de refroidissement rapide 34 Indications relatives au stockage des sachets dans un réfrigérateur/congélateur 34 Procédure d'utilisation du four à vapeur pour le réchauffage 35 Tableau de cuisson 36 Conseils de préparation et de cuisson 39
4
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la
plaque signalétique correspond à la tension d'alimentation de votre habitation.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ qu'avec la porte
correctement fermée.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable en cas de problèmes découlant du non-respect de ces instructions. Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme
correctement et que le joint de l'encadrement intérieur de la porte ne soit pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si
son cordon d'alimentation ou sa fiche électrique sont endommagés, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la fiche électrique dans l'eau. Éloignez le cordon d'alimentation de toute surface chaude. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique, un incendie ou d'autres risques du même type.
L
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est
obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels résultant du non-respect de cette obligation.
Installation
LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
V
EILLEZ À NE PAS CHAUFFER ou utiliser de
matériaux inflammables à l'intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées seraient susceptibles de provoquer un incendie ou une explosion.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU OU EN CAS DE DÉGAGEMENT DE FUMÉE
, n'ouvrez
pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.
N
E CUISEZ PAS EXCESSIVEMENT LES
ALIMENTS
. Ils risqueraient de s'enflammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS
SURVEILLANCE
, surtout en cas d'utilisation
de papier, de plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler, et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
N
'UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de
vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu à des fins industrielles ou pour une utilisation en laboratoire.
L
AISSEZ LES ENFANTS utiliser le four sans la
surveillance d'un adulte UNIQUEMENT s'ils ont reçu des instructions appropriées pour utiliser le four en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers d'une utilisation incorrecte. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé sans supervision par des enfants ou des personnes handicapées. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Si le four peut fonctionner en mode combiné, les enfants ne doivent l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte en raison des hautes températures générées.
LES JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ ET
L'ENCADREMENT DE LA PORTE
doivent être régulièrement contrôlés. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un agent d'entretien spécialisé.
Remarques importantes concernant la sécurité
5
Mise au rebut des éléments d'emballage
• Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables, comme l'indique le symbole de recyclage .
• Lors de la mise au rebut, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut des appareils usagés
• Les appareils sont fabriqués à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. La mise au rebut doit s'effectuer conformément aux réglementations environnementales en vigueur relatives à l'élimination des déchets. Avant de mettre vos appareils usagés au rebut, rendez-les inutilisables en sectionnant le cordon d'alimentation.
Produit
• Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE relative aux Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE).
• En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher des conséquences potentiellement nuisibles pour l'environnement et la santé.
• Le symbole apposé sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et qu'il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut doit s'effectuer conformément aux réglementations environnementales en vigueur relatives à l'élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contactez le service municipal ou la déchetterie de votre ville, ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
Conseils pour la protection de l'environnement
GÉNÉRALITÉS
N'
UTILISEZ CET APPAREIL QU'À DES FINS DOMESTIQUES!
U
TILISEZ DES GANTS OU DES MANIQUES
pour éviter de vous brûler lors de la manipulation des récipients ou en cas de contact avec des parties du four après la cuisson.
Précautions
6
Avant de contacter le Service Après-vente :
1. Tentez de remédier par vous-même au problème en vous reportant au chapitre "Diagnostic des pannes".
2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour vérifier si le problème a été éliminé.
Si le problème persiste après la réalisation des vérifications ci-avant, contactez le Service Après-vente.
Veuillez indiquer :
• une brève description du problème.
• le modèle du four.
• le code d'identification de l'appareil (numéro figurant après le mot Service sur la plaque signalétique apposée sur le rebord intérieur, à droite de la porte du four, visible lorsque cette dernière est ouverte). Ce code d'identification est également indiqué dans le livret de garantie.
• votre adresse complète.
• votre numéro de téléphone.
Si une réparation s'avère nécessaire, contactez le Service Après-vente. (Vous aurez ainsi la garantie d'une utilisation de pièces détachées d'origine et d'une réparation correcte).
Le non-respect des présentes instructions pourrait compromettre la sécurité et la qualité du produit.
D
ÉCLARATION DE CONFORMITÉ
• Ce four est conçu pour être mis en contact avec des denrées alimentaires et a été fabriqué conformément à la Directive CEE n°. 1935/2004.
• Il est uniquement destiné à un usage domestique. Toute autre utilisation (pour chauffer une pièce, par exemple) est considérée comme impropre et dangereuse.
• Cet appareil a été conçu, fabriqué et mis sur le marché conformément :
- aux objectifs de sécurité de la Directive "Basse tension" 2006/95/CE (en remplacement de la Directive 73/23/CEE et modifications ultérieures).
- aux exigences de sécurité de la Directive "CEM" 2004/108/CEE.
- aux exigences de la Directive 93/68/CEE.
Service Après-vente
7
GÉNÉRALITÉS
D
E NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur le
marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils sont adaptés à la cuisson combinée chaleur pulsée + vapeur.
P
LACEZ LE RÉCIPIENT sur la grille métallique. Elle
peut supporter un poids plus important que la plaque de cuisson ou le panier vapeur.
L
AISSEZ au moins 30 mm entre le bord supérieur
du récipient et le plafond de la cavité du four, de façon à permettre une entrée de vapeur suffisante dans le récipient.
CHOIX DU RÉCIPIENT DE CUISSON Dans la mesure du possible, U
TILISEZ DES
RÉCIPIENTS DE CUISSON PERFORÉS
, par exemple pour cuire des légumes. La vapeur circule librement autour des aliments, ce qui permet une cuisson uniforme.
L
A VAPEUR ATTEINT FACILEMENT les interstices entre
des morceaux ou aliments volumineux, tels que de grosses pommes de terre. Une cuisson homogène et efficace est ainsi possible. Ceci permet de cuire une grande quantité d'aliments aussi vite qu'une quantité réduite d'aliments. Espacez les aliments de manière à permettre une circulation uniforme et aisée de la vapeur autour des aliments.
L
ES PLATS PLUS COMPACTS, tels que les casseroles
ou les plats de four, ou les aliments tels que les petits pois ou les pointes d'asperge, qui ont des interstices très réduits (voir aucun interstice) entre eux, nécessitent un temps de cuisson plus long car la vapeur a moins de place pour circuler.
ÉPONGE
L
'ÉPONGE FOURNIE est destinée à essuyer la
condensation résiduelle qui peut être présente dans le four refroidi après la cuisson. Pour éviter de vous brûler, il est important de laisser refroidir le four.
GRILLE MÉTALLIQUE
L
A GRILLE MÉTALLIQUE
permet à l'air chaud de circuler autour des aliments. Placez les aliments directement sur la grille, ou utilisez-la en tant que support pour les récipients de cuisson (bocaux, moules à gâteaux, etc.). Lorsque vous placez les aliments directement sur la grille métallique, placez le bac collecteur/la plaque de cuisson en dessous.
PLAQUE DE CUISSON ET BAC COLLECTEUR
P
LACEZ LA PLAQUE DE
CUISSON/LE BAC COLLECTEUR
sous la grille métallique et le panier vapeur. Vous pouvez aussi les utiliser en tant que plaque ou ustensile de cuisson.
Le bac collecteur/la plaque de cuisson est utilisé(e) pour recueillir les jus qui s'écoulent et les particules alimentaires qui, autrement, saliraient et tâcheraient l'intérieur du four. Évitez de placer les plats directement sur la sole du four.
PANIER VAPEUR
U
TILISEZ LE PANIER VAPEUR
pour cuire des aliments, tels que le poisson, les légumes et les pommes de terre.
UTILISEZ LE FOUR SANS LE
PANIER VAPEUR
pour les aliments, tels que le riz et
les céréales.
RÉSERVOIR D'EAU
L
E RÉSERVOIR D'EAU SE
TROUVE
derrière la porte et est accessible dès que la porte est ouverte.
T
OUTES LES FONCTIONS DE CUISSON, à l'exception
de la chaleur pulsée, nécessitent un réservoir d'eau plein.
R
EMPLISSEZ LE RÉSERVOIR D'EAU avec de l'eau du
robinet jusqu'au repère "MAX".
U
TILISEZ UNIQUEMENT de l'eau froide du robinet
ou de l'eau plate en bouteille. Ne versez pas d'eau distillée ou filtrée ni aucun autre liquide dans le réservoir d'eau.
I
L EST ESSENTIEL DE VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU
APRÈS CHAQUE UTILISATION
. pour des raisons hygiéniques. Cela empêche également une accumulation des condensats dans l'appareil.
T
IREZ AVEC PRÉCAUTION (lentement pour ne pas
renverser l'eau) le réservoir d'eau pour l'extraire de son logement. Maintenez-le à l'horizontale pour faire sortir l'eau résiduelle du siège de l'obturateur.
Accessories
8
Caractéristiques de l'appareil
Bandeau de commande
To u c h e Marche/Arrêt/Pause
Touche de menu
(sélection des fonctions)
Afficheur numérique
Réglages
Nettoyage
Manuel
Réglages de l'appareil et de l'affichage
Touche de démarrage
Touche PrécédentTouche des
fonctions préférées
(10 fonctions les plus utilisées)
To u c h e OK/Sélection
(confirmation du réglage)
Touches +/- (défilement vers le haut/bas ou sélection de valeurs supérieures/inférieures)
Gradins
Entrée de vapeur Sonde thermique Encadrement de porte
Réservoir d'eau Siège de l'obturateur
Soulevez et tirez
Poussez
9
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour empêcher les enfants d'utiliser le four sans surveillance.
LORSQUE LE VERROUILLAGE EST ACTIVÉ, aucune touche ne fonctionne.
1. A
PPUYEZ SIMULTANÉMENT SUR LES TOUCHES PRÉCÉDENT ET OK / SÉLECTION, ET MAINTENEZ LES ENFONCÉES JUSQU'À CE QUE DEUX BIPS SE FASSENT ENTENDRE (3 SECONDES).
REMARQUE : Ces deux touches ne fonctionnent ensemble que
lorsque le four est éteint.
U
N MESSAGE DE CONFIRMATION s'affiche pendant 3 secondes puis
disparaît. POUR DÉSACTIVER LE VERROUILLAGE, procédez comme pour son activation.
Verrouillage
LORS DE L'UTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS, le four peut s'arrêter et vous inviter à intervenir ou vous conseiller sur l'accessoire à utiliser.
L
ORSQU'UN MESSAGE S'AFFICHE :
- Ouvrez la porte (si nécessaire).
- Effectuez l'opération indiquée (si nécessaire).
- Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche de démarrage.
Messages
Verrouillage des touches
a été activé
Verrouillage des touches
a été désactivé
Vidange chauffe eau
Retirer et vider le réservoir. Appuyez sur la
touche OK / Select une fois terminée.
Cuisson presque terminée
Vérifiez la cuisson
Vider et remplir le réservoir
Veuillez remuer
Veuillez retourner les aliments
Température atteinte
Insérez aliments, appuyez sur
10
P
OUR UNE FACILITÉ D'UTILISATION OPTIMALE, le four compile automatiquement une liste de vos raccourcis
préférés.
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE DE RACCOURCI
2. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS pour sélectionner
votre raccourci préféré. La fonction la plus fréquemment utilisée est présélectionnée.
3. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION pour confirmer
votre sélection.
4. U
TILISEZ LES TOUCHES HAUT / BAS / OK / SÉLECTION pour
effectuer les réglages nécessaires.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE.
LORSQUE VOUS COMMENCEZ à utiliser votre four, la liste
contient 10 positions vides portant l'indication "shortcut" (raccourci). À mesure que vous vous servez de votre four, les fonctions les plus utilisées sont automatiquement enregistrées sous les raccourcis de la liste.
L
ORSQUE VOUS ENTREZ DANS LE MENU DES RACCOURCIS, la
fonction la plus souvent utilisée est présélectionnée sous le raccourci n° 1 ("shortcut #1").
R
EMARQUE : L'ordre des fonctions présentes dans le menu des raccourcis change automatiquement en
fonction de vos habitudes de cuisson.
Raccourcis
Boulghour
Asperges
Oeufs
Les fonctions de cuisson les plus utilisées
Raccourcis
Raccourcis
Raccourcis
Les fonctions de cuisson les plus utilisées
Boulghour
Oeufs
Les fonctions de cuisson les plus utilisées
Boulghour
Asperges
Oeufs
Les fonctions de cuisson les plus utilisées
11
L
E FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL EST DÉMARRÉ / ARRÊTÉ OU INTERROMPU à l'aide de la touche de
marche/arrêt. .
L
ORSQUE L'APPAREIL EST MIS EN MARCHE, toutes les touches fonctionnent normalement et l'horloge 24
heures n'est pas affichée. LORSQUE L'APPAREIL EST ARRÊTÉ, une seule touche fonctionne. Seule la touche OK (voir Minuteur) fonctionne. L'horloge 24 heures est affichée.
R
EMARQUE : Le comportement du four peut différer de celui décrit ci-dessus selon le réglage (activation ou
désactivation) de la fonction ECO (pour plus d'informations, voir ECO).
L
ES DESCRIPTIONS FIGURANT DANS LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS D'UTILISATION s'appliquent à un four en
marche.
Marche / Arrêt / Pause
UTILISEZ CETTE FONCTION lorsque vous avez besoin d'un minuteur pour mesurer précisément le temps. Par exemple, le temps de repos d'un rôtis ou la cuisson sur table de cuisson.
C
ETTE FONCTION EST DISPONIBLE UNIQUEMENT lorsque le four est éteint ou en mode de veille.
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION
2. UTILISEZ LES TOUCHES HAUT / BAS pour régler la durée
souhaitée pour le minuteur.
3. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION pour démarrer le
décompte.
U
N SIGNAL SONORE est émis lorsque le minuteur a terminé le
décompte.
L'ACTIVATION DE LA TOUCHE D'ARRÊT avant la fin du décompte
arrête le minuteur.
Minuteur
Appuyez sur pour régler la minuterie sur pour commencer
minuterie
Appuyez sur pour prolonger, sur pour éteindre
12
L
ORS DU BRANCHEMENT INITIAL DE L'APPAREIL, vous êtes invité à régler la langue et l'horloge 24 heures.
APRÈS UNE COUPURE DE COURANT, l'horloge clignote et doit être à nouveau réglée. VOTRE FOUR COMPTE un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées selon vos préférences personnelles.
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE DE MENU.
2. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS jusqu'à l'affichage de l'indication Settings (Paramètres).
3. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION
4. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS pour sélectionner l'un des paramètres à régler.
5. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE PRÉCÉDENT POUR QUITTER la fonction des paramètres
une fois le réglage terminé .
Modification des réglages
Settings
Specials
Assisted Mode
Appliance and display settings
1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION
2. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS pour choisir l'une des
langues disponibles.
3. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION pour confirmer la modification.
Langue
Language
Calibrate
Time
Appliance and display settings
English
Türkçe
Français
Please select language
La langue a été sélectionnée
13
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION. (Les chiffres
clignotent.).
2. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS pour régler l'horloge 24 heures.
3. A
PPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION pour
confirmer la modification.
L
'HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIONNE.
Réglage de l'horloge
Heure
Langue
Luminosité
Réglages de l'appareil et de l'affichage
Heure a été réglé
Appuyez sur pour régler la minuterie, sur pour commencer
Appuyez sur pour régler la minuterie, sur une fois terminé
1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION.
2. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS pour régler le niveau
de luminosité en fonction de vos préférences.
3. A
PPUYEZ UNE NOUVELLE FOIS SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION
pour confirmer votre sélection.
Luminosité
Luminosité
Heure
Sonorité
Réglages de l'appareil et de l'affichage
La luminosité a été réglé
Moyen
Elevé
Bas
Pour des conditions normales
00 : 00
(HH) (MM)
00 : 00
(HH) (MM)
14
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION.
2. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS pour régler le volume
sur "High" (Fort), "Medium" (Moyen), "Low" (Faible) ou "Mute" (Sourdine).
3. A
PPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION pour
confirmer la modification.
Volume
Sonorité
Luminosité
Mode Éco
Réglages de l'appareil et de l'affichage
1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION
2. APPUYEZ SUR LES TOUCHES HAUT / BAS pour activer ("On") ou
désactiver ("Off") le mode ÉCO.
3. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK / SÉLECTION pour confirmer la modification.
L
ORSQUE LE MODE ECO EST ACTIVÉ, l'affichage s'éteint
automatiquement au bout d'un certain temps de façon à économiser de l'énergie. Il se rallume automatiquement lorsqu'une touche est enfoncée ou que la porte est ouverte.
L
ORSQU'IL EST DÉSACTIVÉ ("OFF"), l'affichage ne s'éteint pas et l'horloge 24 heures est affichée en
permanence.
Eco
Mode Éco
Sonorité
Etalonner
Réglages de l'appareil et de l'affichage
Mode Éco actif
On
Off
Consommation d'énergie réduite
Sonorité a été réglé
Moyen
Elevé
Bas
Pour des conditions normales
w
q
e
Loading...
+ 30 hidden pages