Whirlpool KPI-R VZ, KPI-L VZ, KO2I-R, KO2I-L User Manual

pag2New.fm5 Page 2 Monday, October 9, 2000 7:26 PM
Herzlichen Glückwunsch
Liebe V-ZUG-Kundin, lieber V-ZUG-Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einf ach. Nehmen Sie sich trotzdem die
Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen. So werden Sie mit dem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise.
Félicitations!
Chère cliente, cher client V-ZUG
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits. Votre appareil est conçu pour des exigences élevées et une utilisation aisée. Nous vous
recommandons cependant de prendre le temps de pa rcou rir ce mod e d’emp loi po ur vo us pe rme ttre de vous familiariser avec l’appareil ménager et de l’utiliser de manière optimale et sans dérangement.
Veuillez observer les directives de sécurité
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de satisfaction avec votre appareil V-ZUG!
.
Auguri!
Stimato cliente della V-Zug,
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa anche le esigenze più elevate ed è di facile impiego. Tuttavia, vi
consigliamo di prendervi il tempo necessario per leggere le presenti istruzioni per l’uso. Vi familiarizzerete così con l’apparecchio, in modo da poterlo utilizzare in maniera ottimale e senza difficoltà.
Vi auguriamo molte soddisfazioni e tanti successi con il vostro nuovo acquisto!
Ausführungsarten und Bezeichnungen
Die vorliegende Bedienungsanleitung gilt für folgende Modelle: Modell-Nr. : 649/PERFECT, SMS 10/6, Türe dekorierbar Modell-Nr. : 650/PERFECT, SMS 10/6, Türe integrierbar Modell-Nr. : 653/OPTIMA 2, SMS 12/6, Türe integrierbar
Versions d'exécution et désignations
Le mode d'emploi ci-dessous est valable pour les modèles suivants : N° du modèle : 649/PERFECT, SMS 10/6, porte revêtable N° du modèle : 650/PERFECT, SMS 10/6, porte in tégrée N° du modèle : 653/OPTIMA 2, SMS 12/6, porte intégrée
Vogliate attenervi alle indicazioni sulla sicurezza.
Versioni e denominazioni
Le presenti istruzioni per l’uso sono valide per i seguenti modelli: N. del modello : 649/PERFECT, SMS 10/6, porta rivestibile N. del modello : 650/PERFECT, SMS 10/6, porta integrata N. del modello : 653/OPTIMA 2, SMS 12/6, porta integrata
2
6Fr33000.fm5 Page 11 Monday, October 9, 2000 7:36 PM
SOMMAIRE F
AVANT D'UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT UTILISER LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
COMMENT DÉGIVRER L'APPAREIL
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
PAGE
12
12
13
14
15
16
17
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
INSTALLATION
PAGE
PAGE
PAGE
17
18
18
11
6Fr33000.fm5 Page 12 Monday, October 9, 2000 7:36 PM
AVANT D'UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR
L'appareil que vous venez d'acheter est exclusivement réservé à un usage ménager.
compartiment
Le glaçons, la conservation d'aliments surgelés et congelés et la congélation d'aliments frais et
le dégivrage est manuel
cuits,
compartiment réfrigérateur
conservation d'aliments frais et de boissons, le
dégivrage est automatique. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous
vous invitons à lire attentivement les instructions relatives à son utilisation, dans lesquelles vous trouverez la description de votre appareil et des conseils utiles sur la conservation des aliments.
permet la production de
. Le
permet la
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
1. Emballage
L'emballage est recyclable à 100% et porte le symbole du recyclage. Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur.
Les matériaux d'emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
2. Appareil
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Avant la mise au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble électrique d'alimentation. Ne le jetez pas dans la nature, mais remettez-le à un centre de collecte spécialisé qui procédera à la récupération des gaz réfrigérants.
Conservez ce livret pour toute consultation future.
1.
Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous que la porte ferme parfaitement. Tout dommage éventuel devra être signalé au Revendeur dans un délai de 24 heures.
2. Nous vous conseillons d'attendre au moins deux heures avant de mettre l'appareil en service afin que le circuit réfrigérant soit efficace.
3.
Assurez-vous que l'installation et le branchement électrique ont été réalisés par un technicien qualifié, suivant les instructions du fabricant et conformément aux normes locales en vigueur.
Information :
Cet appareil est sans CFC et sans HCFC (le circuit de réfrigération contient du R600a ­Isobutane). Pour plus de détails, voir la plaque signalétique placée sur l'appareil.
L’Isobutane est un gaz naturel qui sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Il est donc indispensable de s'assurer que les tuyaux du circuit de réfrigération sont en parfait état.
12
Loading...
+ 6 hidden pages