Whirlpool KMCX 4510 User Manual [es]

Instrucciones para el uso
Información importante 4 Protección del medio ambiente 5 Antes del primer uso 5 Instrucciones de seguridad importantes 6 Precauciones importantes 7 Servicio posventa 8 Accesorios 9 Colocación de la sonda 10 Protección contra la puesta en marcha 11 Seguridad infantil 11 Grado de cocción (sólo en las funciones automáticas) 12 Mensajes 12 Enfriamiento 13 Accesos directos 13 Encendido/Apagado 14 Cambio de la configuración 14 Cocción continua 17 Inicio Retardado 18 Temporizador 18 Cocción y calentamiento con microondas 19 Encendido rápido (Jet Start) 20 Precalentamiento rápido 21 Convencional 22 Convencional + MW 23 Grill 24 Grill + Microondas 25 Turbo Grill 26 Turbo Grill + MO 27 Aire forzado 28 Aire forz. + MO 29 Especial - mantener caliente 30 Especial- Fermentación de masas 31 Calentamiento Automático 32 Descongelado rápido 34 Descongelación manual 36 Panadería Pro 37 Pastelería Pro 38 Asado Pro 39 Limpieza y mantenimiento 41 Guía para la localización de averías 42 Datos de prueba del rendimiento térmico 42 Especificaciones técnicas 42
4
ANTES DEL MONTAJE Este aparato cumple con las normas de
seguridad actuales. Mantenga el manual de uso y las instrucciones de
montaje en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Pase estas instrucciones al nuevo propietario, si vende el aparato.
Lea este manual con detenimiento Podrá aprovechar todas las ventajas técnicas del aparato y utilizarlo de forma correcta y segura. El aparato puede ocasionar lesiones o daños materiales si se utiliza de forma incorrecta.
Desembale el aparato y elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
MONTAJE DEL APARATO El aparato sólo deberá ser utilizado cuando sea empotrado (montado) correctamente. Siga las instrucciones de montaje suministradas al instalar el aparato.
La instalación (montaje) de este aparato en
lugares que no son permanentes, como barcos, caravanas, autobuses y demás, sólo podrá ser llevada a cabo por un profesional si se garantiza que las condiciones del lugar permiten un uso seguro del aparato.
ANTES DE LA CONEXIÓN Compruebe que la tensión de la placa de
características corresponda con la tensión de su vivienda.
Asegúrese de que la cavidad del horno esté vacía antes del montaje.
Asegúrese de que el aparato no esté dañado.
Compruebe que la puerta del horno se cierra bien contra el soporte y que la junta interna de la puerta no esté dañada. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave húmedo.
No utilice este aparato si tiene un cable o enchufe de conexión a la red eléctrica dañado, si no funciona bien, o si ha sufrido daños o se ha caído. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Podría provocar una descarga eléctrica, un incendio u otros peligros.
No utilice un cable alargador: Si el cable de
alimentación eléctrica es demasiado corto,
pida a un electricista cualificado que le instale una salida cerca del aparato.
DESPUÉS DE LA CONEXIÓN El horno sólo podrá ser utilizado si la puerta del
horno está bien cerrada. La conexión a tierra de este aparato es
obligatoria. El fabricante declina cualquier responsabilidad por eventuales daños materiales, a personas o animales derivados del incumplimiento de este requisito.
La primera vez que se encienda el hrono,
deberá configurar el idioma y la hora actual. Siga las instrucciones del apartado "Cambio de la configuración" de estas instrucciones de uso. El horno sólo puede utilizarse después de realizar estos dos pasos.
El fabricante no se hace responsable de daños ocasionados porque el usuario no ha seguido las instrucciones.
Información importante
5
Eliminación de material de embalaje
• El material de embalaje es 100% reciclable, como indica el símbolo correspondiente .
• No arroje el material de embalaje en el medio ambiente, elimínelo de acuerdo con la normativa local vigente.
Eliminación de aparatos antiguos
• Los electrodomésticos están construidos con materiales reciclables o reutilizables. Deséchelo de conformidad con las normas locales para la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para inutilizarlo antes de desecharlo.
Producto
• Este aparato tiene la marca de conformidad con la directiva europea 2002/96/CE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
• La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
• El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo de conformidad con las normas locales para la eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde compró el producto.
Protección del medio ambiente
Antes del primer uso (cocinar alimentos) es necesario calentar el horno al máximo (250 °C). Siga estos pasos para seguir este procedimiento.
1. Gire el mando multifunciones hasta que encuentre la función de Precalentamiento Rápido.
2. Gire el mando de ajuste para ajustar la temperatura a 250°C.
3. Pulse el botón start.
Cuando se alcance la temperatura el horno se mantendrá a la temperatura configurada durante
10 minutos antes de apagarse.
Deje que el horno se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente. Limpie la cavidad del horno con papel de cocina húmedo.
Precalentamiento rápido
Antes del primer uso
6
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS
No caliente ni utilice material inflamable en o
cerca del horno. El humo puede provocar fuego o una explosión.
No utilice el horno microondas para secar tejidos, papel, especias, hierbas, madera, flores, fruta u otros materiales combustibles. Podría producirse un incendio.
Si el material qu hay dentro del horno prende fuego o si se observe humo, mantenga cerrada la
puerta del horno y apáguelo. Desenchufe el cable de alimentación o desconecte la corriente eléctrica de los fusibles o la caja de conexiones.
No cocine demasiado los alimentos. Podría provocar un incendio.
No deje el horno sin vigilancia, especialmente si utiliza papel, plástico u otros materiales combustibles en el proceso de cocción. El papel se puede carbonizar o incendiar y los plásticos se pueden derretir con el calor.
No use productos químicos corrosivos ni vapores en este aparato. Este horno está específicamente diseñado para calentar y cocinar alimentos. No ha sido diseñado para uso industrial o en laboratorio.
Sólo deberá permitir a los niños usar el aparato con supervisión de los adultos y tras haber recibido las instrucciones adecuadas, para que los niños puedan usar el aparato de forma segura y comprendan el peligro que implica un uso indebido.
Este aparato no deberá ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, salvo que sean supervisadas por un responsable de su seguridad.
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso; manténgase a los niños alejados.
No utilice el horno microondas para calentar alimentos en envases herméticos. El aumento de la presión puede causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo explotar.
Las juntas de la puerta y sus alrededores deben examinarse con frecuencia por si hubieran sufrido algún daño. Si estropean, no utilice el aparato hasta que lo repare un técnico cualificado.
HUEVOS No utilice el microondas para cocinar o
recalentar huevos enteros con o sin cáscara porque podrían explotar incluso una vez que haya finalizado el calentamiento.
No arrastre ni coloque utensilios sobre la base del horno, ya que podrían dañar la superficie. Coloque siempre los utensilios en la parrilla o las bandejas.
No coloque ni cuelgue objetos pesados sobre la puerta ya que se pueden dañar la cavidad del horno y las bisagras. No utilice el mango de la puerta para colgar cosas.
No utilice este aparato para calentar o humidificar una habitación.
Instrucciones de seguridad importantes
7
GENERALES
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
No se deberá utilizar el aparato sin alimentos en
el horno, cuando se usen microondas. Es muy probable que el aparato se estropee.
Si hace pruebas de funcionamiento del horno,
ponga un vaso con agua dentro. El agua absorberá la energía de las microondas y el horno no se estropeará.
No tulice la cavidad para almacenar cosas.
Quite los cierres de alambre de las bolsas de
plástico antes de colocar una bolsa en el horno.
FRITURA No utilice el microondas para freír, porque la
temperatura del aceite no se puede controlar. Utilice guantes o manoplas para evitar
quemaduras al tocar los recipientes, los componentes del horno y las ollas tras la cocción.
LÍQUIDOS P. Ej. bebidas o agua. Se puede calentar el líquido
por encima del punto de ebullición, sin que se formen burbujas. Esto podría provocar un desbordamiento repentino de líquido caliente. Para evitar dicha posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla en el recipiente.
3. Tras el calentamiento, deje el líquido a la espera durante un breve periodo de tiempo, removiéndolo de nuevo antes de sacarlo cuidadosamente del horno.
CUIDADO Consulte siempre los detalles en un libro de
cocina para microondas. Especialmente si cocina o calienta alimentos que contienen alcohol.
Alimentos & alcohol Extreme las precauciones sobre todo si cocina o calienta alimentos que contengan alcohol. Si añade alcohol (por ejemplo, ron, coñac, vino, etc.) recuerde que el alcohol se evapora con facilidad a temperatura alta. Recuerde que al liberarse el vapor puede coger fuego cuando entra en contacto con la resistencia eléctrica. Evite utilizar alcohol para cocinar con este horno.
Cuando caliente alimentos infantiles en biberones o potitos, no olvide removerlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Esto garantizará una distribución uniforme del calor evitando así el riesgo de escaldarse o quemarse.
¡Asegúrese de quitar la tapa y la tetina antes de calentarlos!
LA TEMPERATURA DE COCCIÓN
La sonda de temperatura
debería ser insertada con la punta de la sonda colocada en la parte más gruesa del alimento, puesto que es la parte tarda más en calentarse.
La punta de la sonda no deberá tocar ningún hueso en los alimentos. Evite colocar la sonda en zonas grasas de los alimentos ya que se calientan más rápido y dan temperaturas erróneas. La sonda, si fuera posible, debe colocarse de modo que la punta no toque las paredes o la base del recipiente.
La temperatura ajustada debe ser superior a la temperatura actual del alimento.
No se puede utilizar la sonda en repostería, al hacer mermeladas o cocinar alimentos que requieren una cocción lenta prolongada. Esto se debe a que la mayor temperatura que se puede configurar es 90°C.
No sumerja nunca la sonda en agua para limpiarla. Límpiela con un paño húmedo, limpio, y suave o papel de cocina, después de utilizarla.
No utilice el horno con la sonda de temperatura en la cavidad si no está conectada al horno. Si utiliza el horno sin respetar las normas arriba indicadas, estropeará la sonda.
Utilice solo la sonda suministrada o recomendada por el servicio técnico. Otras marcas disponibles puede que no proporcionen buenos resultados y pueden dañar el horno.
Precauciones importantes
8
Antes de llamar al Centro de atención al cliente:
1. Intente solucionar el problema usted siguiendo las descripciones de la "Guía para Solucionar Problemas".
2. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de llevar a cabo las revisiones anteriores, contacte con el Servicio de atención al cliente.
Proporcione:
• una breve descripción del problema;
• el modelo exacto del horno;
• el número de servicio (aparece después de la palabra Service en la placa de características) situada en el borde interior derecho del horno (se ve al abrir la puerta). El número de servicio también aparece en la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si hay que realizar reparaciones, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente (se garantiza el uso de de piezas de repuesto originales y una reparación adecuada).
El incumplimiento de estas recomendaciones puede comprometer la seguridad y la calidad del producto.
Declaración de conformidad
• Este horno se ha diseñado para entrar en contacto con alimentos y cumple con el Reglamento CE nº 1935/2004.
• Se ha diseñado exclusivamente para cocinar alimentos. Cualquier otro uso de los aparatos (p. ej., para calentar una habitación) se considera impropio y potencialmente peligroso.
• El aparato se ha diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con:
- Objetivos de seguridad de la Directiva de "Baja Tensión" 2006/95/CE (que reemplaza a 73/23/CEE y
sus enmiendas).
- Requisitos de seguridad de la Directiva "EMC" 2004/108/EEC.
- Requisitos de la Directiva 93/68/EEC.
Servicio posventa
9
GENERALES
Antes de cocinar, asegúrese de que los utensilios que usa sean aptos para hornos y
permitan que las microondas pasen a través de ellos.
Hay una variedad de accesorios disponibles en el mercado. Antes de adquirirlos, asegúrese de que son adecuados para el uso con microondas.
PLACA DE HORNO
Use la fuente para hornear al cocinar o
asar con la convección. No la use nunca en combinación con las
microondas.
SONDA La sonda ha sido diseñada para ser
usada sólo con la función de Asado Pro. No se puede usar la sonda en ninguna otra función. Mide la temperatura interna del alimento y la muestra en pantalla.
La sonda ha sido diseñada para medir la temperatura interna de los alimentos en la gama de 45°C a 90°C. En cuanto se alcanza la temperatura configurada, el aparato se apaga y muestra "Temperatura alcanzada" en la pantalla.
No sumerja nunca la sonda en agua para limpiarla. Límpiela con un paño húmedo, limpio o papel de cocina, después de utilizarla.
GRASERA DE VIDRIO Use la grasera de vidrio bajo la parrilla al utilizar
el Grill o el Grill combinado con las microondas. También puede ser utilizada como utensilio e cocina o como fuente para asar al utilizar el modo Convección combinado con las microondas.
La grasera de vidrio
se utiliza para recoger los jugos y partículas de alimentos que caen y, de otro modo, mancharían el interior del horno.
Utilice siempre la grasera de vidrio al utilizar esta función. Se coloca en el nivel 1 de la bandeja. No coloque recipientes directamente en la superficie inferior del horno.
PARRILLA Use la parrilla con
todos los métodos de cocción, excepto al usar sólo la función de microondas. La parrilla permite la circulación de aire caliente alrededor de los alimentos y puede colocarse con el extremo alto hacia arriba o hacia abajo, para ajustar la distancia del elemento de grill. Si coloca el alimento directamente en la bandeja de parrilla, coloque la bandeja de cristal para restos debajo. También se puede utilizar con el modo Convección. También se puede utilizar cuando se combinan estas funciones con la de Microondas.
TAPA La tapa se usa para tapar los
alimentos durante la cocción y el recalentamiento sólo con microondas, y ayuda a reducir las salpicaduras, mantener la humedad de los alimentos y reducir el tiempo necesario.
Use la tapa para un recalentamiento a dos niveles.
Accesorios
10
1. Coloque la sonda de temperatura en el
alimento antes de introducirlo en el horno.
Asegúrese, en la medida de lo posible, que la sonda esté completamente insertada en el alimento. Esto permite obtener unas lecturas de temperatura más exactas.
2. Introduzca el alimento en el horno.
3. Vuelva a girar la funda de la sonda, conéctela en
la toma de la pared y asegúrese de que el cable está libre, incluso después de cerrar la puerta del horno. Ni la toma de la pared ni el enchufe de la sonda tienen corriente.
POLLO Cuando la sonda se
utiliza para asar pollo, la punta de la sonda debe introducirse en la parte del pollo con más carne, es decir en la pechuga o en el muslo. No debe tocar el hueso.
CORDERO
Cuando cocine una pierna o paletilla de cordero, introduzca la
punta de la sonda en la parte más gruesa de manera que no toque el hueso.
CERDO
Cuando cocine cerdo,
por ejemplo, la pierna, la paleta o el solomillo, introduzca la sonda por uno de los extremos en lugar de a través de la capa de grasa. Evite colocar la punta de la sonda en las partes con mucha grasa del cerdo.
PESCADO
La sonda puede utilizarse para cocinar un pescado entero grande como
un lucio o un salmón. Coloque la punta de la sonda en la parte más gruesa, no excesivamente cerca de la espina.
Colocación de la sonda
11
La función de protección de inicio se activa un minuto después haya vuelto al modo " en espera".
La puerta debe ser abierta y cerrada, p. ej. al introducir alimentos, antes de que se suelte el bloqueo de seguridad.
Bloqueo de seguridad activo cierre la puerta y pulse
Protección contra la puesta en marcha
1. Mantenga pulsados a la vez los botones atrás y aceptar hasta que se oigan dos pitidos (3 segundos).
Esta función impide que los niños utilicen el horno cuando están solos.
Un mensaje de confirmación aparece durante 3 segundos antes
de volver a mostrar la indicación anterior. Con el bloqueo activado, se desactivan todos los botones y selectores, excepto el botón de apagado.
La seguridad infantil se desactiva y activa de la misma forma.
Seguridad infantil
Se ha activado el bloqueo
Se ha desactivado el bloqueo
19:30
q
q
12
Al utilizar algunas de las funciones, el horno se puede parar y le pedirá que realice una acción o simplemente le aconsejará que accesorio utilizar.
Cuando aparezca un mensaje:
- Abra la puerta (si es necesario).
- Realice la acción y pulse el botón OK (si es necesario).
- Cierre la puerta y reinicie pulsando el botón de Inicio.
Mensajes
Utilice la rejilla superior
Utilice una fuente para asar
Cocción casi finalizada
Compruebe los alimentos
Añada leche
Pulse cuando termine
Remueva los alimentos
Gire los alimentos
Temperatura alcanzada
Introduzca alimentos y pulse
La cocción está disponible en la mayoría de las funciones automáticas. Mediante el ajuste del punto de cocción es posible controlar personalmente el resultado final. Esta función permite establecer una temperatura final más alta o más baja que la de la configuración estándar. Al utilizar una de estas funciones el horno elige la configuración estándar por defecto. Este ajuste normalmente proporciona los mejores resultados. Pero si los alimentos que ha calentado están demasiado calientes para comerlos, puede ajustarlo fácilmente antes de utilizar esa función la próxima vez.
Estose hace seleccionando un nivel de cocción
con los botones Arriba & Abajo, antes de pulsar el botón de Inicio.
Grado de cocción (sólo en las funciones automáticas)
PUNTO DE COCCION
Nivel Resultado
Extra
Produce la temperatura
final más alta
Normal
Configuración estándar
por defecto
Ligero
Produce la temperatura final
más baja
Aves
300g PESO
Normal GRADO COCCIÓN
Pescado
400g PESO
Ligero GRADO COCCIÓN
Carne
8 CANTIDAD
Extra GRADO COCCIÓN
13
Para facilitar su uso, el horno recopila automáticamente una lista de los accesos directos preferidos para que pueda utilizarlos.
Cuando se empieza a utilizar el horno, la lista consta de 10 posiciones vacías con la indicación "Métodos abreviados".
Conforme utilice el horno, los accesos directos de las funciones que use con más frecuencia se incluirán automáticamente en la lista.
Cuando entre en el menú de accesos directos, la función que haya usado más se preseleccionará y se incluirá como acceso directo 1.
Nota: el orden de aparición de las funciones en el menú cambiará automáticamente de acuerdo con sus hábitos de cocción.
1. Gire el selector multifunción hasta que aparezca Métodos abreviados.
2. Gire el mando de ajuste para elegir el acceso directo que prefiera. Se preselecciona la función que
usa con más frecuencia.
3. Pulse el botón aceptar para confirmar la selección.
4. Utilice el mando de ajuste y el botón aceptar para realizar los ajustes necesarios.
5. Pulse el botón de inicio.
Pan Pizza
Patatas fritas
Lasaña
Las funciones de cocción más utilizadas
Accesos directos
Métodos abreviados
Métodos abreviados
Métodos abreviados
Las funciones de cocción más utilizadas
Patatas fritas
Métodos abreviados
Las funciones de cocción más utilizadas
Pan Pizza
Patatas fritas
Lasaña
Las funciones de cocción más utilizadas
Cuando se termina una función, el horno puede realizar un procedimiento de enfriamiento. Esto es normal. Tras finalizar dicho proceso el horno se apaga de forma automática.
Si la temperatura es superior a 100°C, se mostrará la temperatura actual en la cavidad. Tenga cuidado de no tocar las superficies interiores del horno al sacar la comida. Use manoplas para horno.
Si la temperatura es inferior a 50°C, se mostrará el reloj de 24 horas.
Pulse el botón de regreso para ver temporalmente el reloj de 24 horas durante el procedimiento de enfriamiento.
Horno caliente!
168°C
Calor Residual
Enfriamiento
180°C TEMPERATURA
35:00
TIEMPO DE COCCIÓN
--:--
TIEMPO FINAL
168°C
Enfriamiento Activo
q
e
t
w
r
Para encender y apagar el electrodoméstico pulse el botón de encendido/apagado o simplemente gire el selector multifunción.
Cuando el aparato está encendido, todos los botones y selectores funcionan con normalidad, y el reloj con formato de 24 horas no se muestra.
El aparato está apagado, Se muestra el reloj con formato de 24 horas. Nota: El horno puede comportarse de manera distinta a lo descrito dependiendo de si la función ECO
está activada o desactivada (para obtener más información, consulte el modo ECO).
En las descripciones de estas instrucciones se presupone que el horno está encendido.
1. Gire el selector multifunción hasta que en la pantalla aparezca Ajustes.
2. Gire el mando de ajuste para seleccionar uno de los ajustes.
Cuando enchufe por primera vez el aparato, le pedirá que programe el idioma y el reloj con formato
de 24 horas.
Tras un fallo eléctrico el Reloj parpadeará y deberá ser reconfigurado. El horno dispone de varias funciones que pueden ser configuradas según sus preferencias personales.
Ajustes
Cambio de la configuración
14
1. Pulse el botón aceptar.
2. Gire el mando de ajuste para seleccionar uno de los
idiomas disponibles.
3. Pulse el botón aceptar de nuevo para confirmar el cambio.
Idioma
Modo Eco
Tiempo
Ajustes de aparato y pantalla
Idioma
English
Tu r k ç e
Français
Seleccione idioma
Se ha seleccionado el idioma
Encendido/Apagado
q
w
q
e
w
Loading...
+ 30 hidden pages