Whirlpool KMCS 3630 IX, KMCS 3610 IX, KMCS 3625 IX INSTRUCTION FOR USE [uk]

Istruzioni per l’uso
Installazione 4
Importanti precauzioni di sicurezza 5
Precauzioni 6
Accessori 7
Protezione anti-avvio / sicurezza bambini 8
Grado di cottura 8
Raffreddamento 8
Timer 11
Cottura e riscaldamento con le microonde 12
Livello di potenza 12
Avvio Rapido 30’’ 13
Scongelamento manuale 14
Scongelamento Rapido (Jet defrost) 15
Grill 16
Funzione Turbo Grill combinato con le microonde 17
Crisp 18
Preriscaldamento Rapido "Quick-Heat" 19
Termoventilato 20
Funzione Termoventilato combinato 21
Sensor riscaldamento 22
Funzione "ProSteam" - SensorVapore 23
Modalità assistita 24
Manutenzione e pulizia 25
Guida ricerca guasti 26
Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 26
Servizio assistenza 27
PRIMA DEL COLLEGAMENTO
C
ONTROLLATE che la tensione indicata sulla
targhetta matricola corrisponda alla tensione della vostra abitazione.
N
ON RIMUOVERE LE PIASTRINE delle guide d'onda
del forno a microonde che si trovano lateralmente nella cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle guide d'onda del forno.
A
SSICURARSI PRIMA dell’installazione che il forno
sia vuoto.
DOPO IL COLLEGAMENTO
I
L FORNO FUNZIONA SOLO se la porta è stata chiusa
correttamente.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall’inosservanza dell’utente delle presenti istruzioni.
A
SSICURARSI CHE L’APPARECCHIO NON SIA
DANNEGGIATO.
Verificate che la porta del forno si chiuda perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotate il forno e pulite l’interno con un panno morbido e umido.
N
ON FAR FUNZIONARE L’APPARECCHIO con il
cavo di alimentazione o la spina danneggiati, se non funziona correttamente o se ha subito danni o è caduto. Non immergete il cavo di alimentazione o la spina in acqua. Tenete lontano il cavo di alimentazione da superfici calde. Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi o altri pericoli.
L
A MESSA A TERRA DELL’APPARECCHIO è
obbligatoria a termini di legge. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose, derivanti dalla mancata osservanza di questa norma.
Installazione
4
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
N
ON RISCALDARE O USARE MATERIALI
INFIAMMABILI
all’interno o vicino al forno. I vapori potrebbero causare pericoli d’incendio o esplosioni.
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per
asciugare tessuti, carta, spezie, erbe, legno, fiori, frutta o altro materiale combustibile. Si potrebbero causare incendi.
S
E IL MATERIALE ALL’INTERNO O ALL’ESTERNO DEL FORNO DOVESSE INCENDIARSI O SE SI NOTA DEL FUMO
, tenete chiusa la porta e spegnete il forno. Staccate la spina dalla presa di corrente o disinserite l’alimentazione generale dell’abitazione.
N
ON CUOCERE TROPPO GLI ALIMENTI.
Si potrebbero causare incendi.
N
ON LASCIARE IL FORNO SENZA
SORVEGLIANZA
, specialmente quando si usa carta, plastica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta si potrebbe carbonizzare o bruciare e alcuni tipi di plastica potrebbero sciogliersi con il calore.
N
ON USARE PRODOTTI CHIMICI CORROSIVI o
prodotti vaporizzati su quest’apparecchio. Questo tipo di forno è stato progettato per riscaldare o cuocere alimenti. Non deve essere usato a scopo industriale o di laboratorio.
UOVA
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per cucinare o
riscaldare uova intere, con o senza guscio, poiché potrebbero esplodere anche dopo che il processo di riscaldamento a microonde è terminato.
P
ERMETTETE AI BAMBINI DI UTILIZZARE il forno
senza la supervisione di un adulto soltanto se adeguatamente istruiti, se in grado di utilizzare il forno in modo sicuro e di comprendere i rischi connessi ad un utilizzo improprio. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o da persone inferme senza la supervisione di un adulto. Non lasciate giocare i bambini con questo apparecchio. Se il vostro forno ha la funzione termoventilato, non consentire ai bambini di usarlo senza la supervisione di un adulto, a causa delle alte temperature generate.
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per
riscaldare alimenti o liquidi in contenitori sigillati. L’aumento di pressione potrebbe causare danni all’apertura del contenitore, il quale potrebbe anche esplodere.
L
E GUARNIZIONI DELLA PORTA e delle zone
circostanti devono essere controllate periodicamente. In caso di danni, non far funzionare l’apparecchio finché non sia stato riparato da un tecnico qualificato.
Importanti precauzioni di sicurezza
5
SUGGERIMENTI GENERALI
Q
UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
ALL’USO DOMESTICO!
CON LA FUNZIONE MICROONDE INSERITA, questo
apparecchio non deve mai essere messo in funzione senza alimenti. Ne potrebbero derivare danni all’apparecchio.
Q
UANDO SI FANNO prove di programmazione,
mettete all’interno un bicchiere di acqua. L’acqua assorbirà le microonde e il forno non si rovinerà.
N
ON USARE LA CAVITÀ come dispensa.
TOGLIETE I LACCI DI CHIUSURA dai sacchetti di plastica o carta prima di metterli in forno.
FRITTURA A BAGNO D’OLIO
N
ON USARE IL FORNO a microonde per fritture a
bagno d’olio, poiché è impossibile controllare la temperatura dell’olio.
P
ER EVITARE BRUCIATURE, indossate sempre
guanti da forno per manipolare contenitori, toccare il forno e per togliere le casseruole.
LIQUIDI
E
S. BEVANDE O ACQUA. Quando si riscaldano liquidi
come bevande o acqua, questi si possono surriscaldare oltre il punto di ebollizione senza che appaiano bollicine. Ciò potrebbe determinare un traboccamento improvviso di liquido bollente. Per prevenire questa possibilità, operate come segue:
1. Evitare l’uso di contenitori con colli stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il recipiente nel forno e lasciarvi immerso un cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un tempo di riposo, mescolando ancora prima di togliere il recipiente dal forno.
ATTENZIONE
P
ER MAGGIORI DETTAGLI FARE riferimento ad un
libro di ricette per forno a microonde. Specialmente se gli alimenti da cuocere o riscaldare contengono alcool.
D
OPO AVER RISCALDATO GLI ALIMENTI per bambini o
liquidi nel biberon, oppure in contenitori per omogeneizzati, agitare e controllare sempre la temperatura prima di servire. Questo favorirà la distribuzione omogenea del calore evitando il rischio di bruciature.
Togliete il coperchio e la tettarella dal biberon prima di riscaldarli!
Precauzioni
6
SUGGERIMENTI GENERALI
IN COMMERCIO SONO disponibili diversi accessori. Prima di acquistarli, accertarsi che siano specifici per la cottura a microonde.
ASSICURATEVI CHE GLI UTENSILI USATI siano
resistenti al calore del forno e trasparenti alle microonde.
Q
UANDO METTETE L’ALIMENTO E GLI ACCESSORI nel
forno a microonde, accertatevi che non tocchino le pareti interne del forno. Questa precauzione è particolarmente importante per gli accessori metallici o con componenti metallici.
S
E GLI ACCESSORI METALLICI VENGONO IN
CONTATTO
con le pareti interne mentre il forno è in funzione, si produrranno scintille ed il forno ne risulterà danneggiato.
ASSICURATEVI SEMPRE CHE IL PIATTO ROTANTE sia
in grado di ruotare liberamente prima di avviare il forno.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
U
SATE IL SUPPORTO del
piatto rotante sotto al piatto rotante in vetro. Non appoggiare altri utensili sopra la guida per piatto rotante.
• Montate la guida per il piatto rotante nel forno.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
U
SATE IL PIATTO rotante in
vetro con tutti i metodi di cottura. Il piatto rotante raccoglie i sughi di cottura e le particelle di cibo che altrimenti macchierebbero e sporcherebbero l’interno del forno.
• Posizionate il piatto rotante in vetro sopra la
guida
LECCARDA
U
SATE LA LECCARDA
solamente con la cottura ventilata (funzione termoventilato). Non usarlo mai in combinazione con le microonde.
COPERCHIO
U
TILIZZATE L’APPOSITO
COPERCHIO
per coprire l’alimento durante la cottura ed il riscaldamento con solo le microonde. Il coperchio serve a ridurre gli schizzi, trattenere l’umidità degli alimenti ed abbreviare i tempi di cottura.
U
TILIZZATE IL COPERCHIO per il riscaldamento su
due livelli
GRIGLIA DI COTTURA
U
SATE LA GRIGLIA solamente
con le funzioni termoventilato e grill.
P
ER GRIGLIARE SENZA
MICROONDE
, utilizzate la griglia per portare l’alimento più vicino alla resistenza superiore del forno.
PENTOLA PER COTTURA A VAPORE
U
SATE LA VAPORIERA con il
cestello interno per cuocere alimenti come pesce, verdure e patate.
U
SATE LA VAPORIERA senza
l'apposito cestello per cuocere alimenti come riso, pasta e fagioli.
POSATELAVAPORIERAsempre sul piatto rotante in
vetro.
PINZA PER IL PIATTO CRISP
U
SATE LA PINZA SPECIALE
fornita in dotazione per rimuovere il piatto Crisp caldo dal forno.
PIATTO CRISP
M
ETTETE GLI ALIMENTI DIRETTAMENTE SUL PIATTO
CRISP. Il piatto Crisp deve
essere sempre appoggiato sul piatto rotante in vetro.
N
ON APPOGGIARE UTENSILI
sul piatto Crisp poiché diventa subito molto caldo e potrebbe danneggiarli. IL PIATTO CRISP può essere riscaldato prima dell’uso (max. 3 min. e mezzo). Usate sempre la funzione Crisp per preriscaldare il piatto Crisp.
Accessori
7
QUESTA FUNZIONE DI SICUREZZA SI ATTIVA
AUTOMATICAMENTE UN MINUTO DOPO
che il forno viene a trovarsi nella fase di attesa (“standby”)”. (Il forno si trova in modalità “stand by” quando appare visualizzato l’orologio a 24 ore oppure, se l’orologio non è stato impostato, quando il display è vuoto).
LA PORTA DEL FORNO DEVE ESSERE APERTA E POI
RICHIUSA
per esempio per inserire il cibo per sbloccare il meccanismo di sicurezza. In caso diverso sul display apparirà la dicitura “PORTA”.
Protezione anti-avvio / sicurezza bambini
8
Grado di cottura
IL GRADO DI COTTURA È DISPONIBILE SOLO NELLE
SEGUENTI FUNZIONI
: RISCALDAMENTO SENSOR MODALITÀ ASSISTITA NELLE FUNZIONI ILLUSTRATE SOPRA, è possibile
controllare personalmente il risultato finale mediante la funzione Regolazione grado di cottura. Questa funzione consente di raggiungere livelli di temperature inferiori o superiori alle impostazioni standard.
SCEGLIENDO una di queste funzioni si sceglie l’impostazione standard. Questa impostazione normalmente garantisce il miglior risultato. Se il cibo riscaldato è troppo caldo potete regolare facilmente la temperatura secondo la vostra preferenza personale prima di usare la volta successiva la stessa funzione. Selezionate un livello di grado cottura tramite la manopola di regolazione subito dopo aver premuto il tasto Start.
N
OTA:
IL GRADO DI COTTURA può essere impostato o
modificato durante i primi 20 secondi di funzionamento.
GRADO DI COTTURA
LIVELLO EFFETTO
GRADO DI
COTTURA
+2
RAGGIUNGE LA MASSIMA
TEMPERATURA FINALE
GRADO DI
COTTURA
+1
RAGGIUNGE TEMPERATURE
FINALI SUPERIORI
GRADO DI
COTTURA
0
IMPOSTAZIONE STANDARD
PREDEFINITA
GRADO DI
COTTURA
-1
RAGGIUNGE TEMPERATURE
FINALI INFERIORI
GRADO DI
COTTURA
-2
RAGGIUNGE LA MINIMA
TEMPERATURA FINALE
AL TERMINE DI UNA FUNZIONE, il forno inizia un
ciclo di raffreddamento. Ciò è da ritenersi del tutto normale. Alla fine del ciclo di raffreddamento il forno si spegne automaticamente.
IL CICLO DI RAFFREDDAMENTO può essere interrotto senza provocare danni al forno aprendo la porta..
Raffreddamento
QUANDO L’APPARECCHIO viene collegato alla corrente per la prima volta viene richiesta l’impostazione di
Lingua e Orologio.
DOPO UN’INTERRUZIONE DI CORRENTE l’orologio lampeggia e deve essere reimpostato.
I
L FORNO è dotato di alcune funzioni che possono essere impostate secondo le preferenze
personali.
1. R
UOTATE LA MANOPOLA multifunzione sulla posizione di impostazione.
2. USATE LA MANOPOLA di regolazione per le seguenti impostazioni da regolare.
LINGUA
1. P
REMETE IL TASTO OK.
2. R
UOTATE LA MANOPOLA di regolazione per scegliere una delle lingue disponibili.
3. P
REMETE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare la selezione.
4. P
REMETE IL PULSANTE STOP per uscire dalla funzione impostazioni e salvare le modifiche.
OROLOGIO
1. P
REMETE IL TASTO OK.
2. R
UOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare l’ora corretta (oppure premete il tasto Stop
per rimuovere l’orologio dal display).
3. P
REMETE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare la selezione.
4. PREMETE IL PULSANTE STOP per uscire dalla funzione impostazioni e salvare le modifiche.
Modifica delle impostazioni
9
Loading...
+ 19 hidden pages