VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
................. SEITE 5
................. SEITE 5
ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE
GERÄTEBESCHREIBUNG
..................................................... SEITE 7
BENUTZUNG DER BEDIENELEMENTE ZUR
TEMPERATUREINSTELLUNG
GERÄTEKOMPONENTEN
............................................. SEITE 8
.................................................. SEITE 12
ANLEITUNGEN ZUM AUFBEWAHREN UND
AUFTAUEN DER LEBENSMITTEL
REINIGUNG UND PFLEGE
................................................. SEITE 17
................................... SEITE 15
VORSICHTSMAßNAHMEN BEI LÄNGERER
ABWESENHEIT
STÖRUNG - WAS TUN? / KUNDENDIENST
KUNDENDIENST
....................................................................... SEITE 17
............... SEITE 18
................................................................... SEITE 19
............. SEITE 6
4
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
Bei dem von Ihnen erworbenen Gerät handelt es sich
um eine Kühl-/Gefrierkombination mit zirkulierender
Kaltluft (No-Frost System), das ausschließlich für die
Verwendung im Haushalt bestimmt ist.
Die Kälteverteilung mittels Ventilator im Kühlund Gefrierraum, die Eis- und Reifbildung an den
Wänden komplett unterbindet, stellt den
überzeugenden Vorteil dieses Gerätes dar, der
dem in der Folge beschriebenen Prozess zu
verdanken ist. Die von einem Verdampfer
erzeugte Kälte wird mittels eines Ventilators den
beiden Räumen zugeführt.
Nachdem die Luft in den beiden Räumen
zirkuliert hat, wird sie wieder am Verdampfer
abgegeben, der ihren Feuchtigkeitsgehalt
entzieht. Da auf diese Weise die Bildung von Reif
an den Wänden der Räume verhindert wird,
erübrigt sich das Abtauen des Geräts.
Die vom Verdampfer aufgenommene
Feuchtigkeit wird zu Wasser, das automa tisch in
die Tauwasserschale am Kompressor abläuft und
dann verdunstet. Das No-Frost System garantiert
die bestmögliche Aufbewahrung der
Lebensmittel, die ihre ursprünglichen
Eigenschaften über längere Zeit beibehalten.
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus
Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte
aufmerksam die Bedienungsanleitung, in der
Sie die Gerätebeschreibung sowie nützliche
Ratschläge zur Aufbewahrung der
Lebensmittel finden.
Heben Sie diese Anleitung bitte zum
Nachschlagen gut auf.
1.
Nach dem Auspacken das Gerät auf
Beschädigungen überprüfen und sicherstellen,
dass die Türen einwandfrei schließen. Mögliche
Transportschäden müssen dem Händler
innerhalb von 24 Stunden nach Anlieferung
gemeldet werden.
2.
Warten Sie vor der Inbetriebnahme des
Gerätes mindestens zwei Stunden, damit der
Kühlkreislauf seine volle Funktionstüchtigkeit
erreichen kann.
3.
Die Installation und der elektrische Anschluss
müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstelleranweisungen und den gültigen
örtlichen Bestimmungen ausgeführt werden.
4.
Vor der Inbetriebnahme das Innere des Gerätes
reinigen.
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
1.Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder
verwertbar und durch ein Recyclingsymbol
gekennzeichnet. Den örtlichen Vorschriften
entsprechend entsorgen.
Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel,
Styroporteile, usw.) außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren, da es eine mögliche
Gefahrenquelle darstellt.
2.Entsorgung
Das Gerät ist aus wieder verwertbaren
Materialien hergestellt.
Vor der Beseitigung des Gerätes das Speisekabel
durchtrennen, Türen und Ablageflächen
entfernen, damit das Gerät funktionsuntüchtig
ist und keine Gefahrenquelle für spielende
Kinder darstellen kann.
Das Gerät den örtlichen Bestimmungen
entsprechend entsorgen und bei einem
Entsorgungszentrum abgeben. Das Gerät auf
keinen Fall bis zur Entsorgung unbeaufsichtigt
herumstehen lassen, da es eine Gefahrenquelle
für spielende Kinder darstellen kann.
3.Information:
Dieses Gerät ist FCKW-frei (der Kältekreislauf
enthält R134a) oder FKW-frei (der Kältekreislauf
enthält R600a).
Betrifft Geräte mit Isobutan (R600a):
Isobutan ist ein natürliches Gas ohne
umweltschädigende Auswirkungen, allerdings
ist es entflammbar. Die Leitungen des
Kältekreislaufs müssen daher unbedingt auf ihre
Unversehrtheit überprüft werden.
4.Konformitätserklärung
•
Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln bestimmt und entspricht der
EU-Richtlinie 89/109/EWG, 90/128/EWG und
02/72/EWG.
•
Dieses Gerät wurde gemäß folgender
Richtlinien entworfen, hergestellt und in den
Handel eingeführt:
- Sicherheitsanforderungen der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG;
Schutzvorschriften der Richtlinie 89/336/
EWG, geändert durch die Richtlinie 93/68/
EWG, über die elektromagnetische
Verträglichkeit
- die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur
dann gewährleistet, wenn es korrekt an eine
funktionstüchtige und den gesetzlichen
Bestimmungen entsprechende Erdung
angeschlossen ist.
5
ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE
•
Den Kühlraum nur zur Lagerung frischer
Lebensmittel und den Gefrierraum nur zur
Lagerung von Tiefkühlware, zum Gefrieren
frischer Lebensmittel und zum Herstellen von
Eiswürfeln verwenden.
•
Nach der Installation sicherstellen, dass das
Gerät nicht auf dem Stromkabel steht.
•
Keine Glasbehälter mit flüssigem Inhalt in den
Gefrierraum stellen, da diese platzen können.
•
Eiswürfel oder Wassereis nicht sofort nach
der Entnahme aus dem Gefrierraum
verzehren, da sie Kälteverbrennungen
hervorrufen können.
•
Vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit
den Netzstecker ziehen oder die
Stromversorgung unterbrechen.
•
Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer
Wärmequelle aufstellen.
•
Kein Benzin, Gas oder andere entflammbare
Stoffe in der Nähe des Kühlschranks oder
anderer Haushaltsgeräte aufbewahren oder
verwenden. Durch die ausströmenden
Dämpfe bestände Brand- oder
Explosionsgefahr.
•
Zur Gewährleistung einer ausreichenden
Belüftung über dem Gerät einen Freiraum
von 10 cm, auf den beiden Seiten von 3 cm
und hinter der Geräterückseite von 2,5 cm
lassen.
•
Die Belüftungsöffnungen dürfen auch bei
verkleideten Geräten oder Einbaugeräten
nicht verdeckt werden.
•
Die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht
verdecken oder zustellen.
•
Das Gerät auf einer tragfähigen Fläche
nivellieren und in einem seinen Abmessungen
und seinem Verwendungszweck
entsprechenden Raum aufstellen.
•
Das Gerät ist nicht für Raumtemperaturen
unter 13°C geeignet. Das Gerät in einem
trockenen und gut belüfteten Raum
aufstellen.
•
Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes darauf
achten, dass der Fußboden nicht beschädigt
wird (z. B. Parkettböden).
•
Zum Beschleunigen des Abtauvorganges
niemals mechanische oder andere als die vom
Hersteller empfohlenen Utensilien benutzen.
•
Der Kältemittelkreis darf auf keinen Fall
beschädigt werden.
•
Das Gerät sollte von kleinen Kindern oder
auch Behinderten nur unter Aufsicht benutzt
werden.
•
Kindern das Spielen und Verstecken im Gerät
nicht gestatten, um Erstickungs- und
Einschließgefahr zu vermeiden.
•
Die in den Kälteakkus (falls vorhanden)
enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit nicht
verschlucken.
Elektrischer Anschluss
•
Die elektrischen Anschlüsse müssen den
örtlichen Vorschriften entsprechend
ausgeführt werden.
•
Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild
angegebene Spannung mit der in der
Wohnung übereinstimmt.
• Die Erdung des Geräts ist gesetzlich
vorgeschrieben. Der Hersteller haftet
nicht für eventuelle Personen- und
Sachschäden, die infolge Nichtbeachtung
der o. g. Vorschriften entstehen sollten.
•
Falls Stecker und Steckdose nicht vom selben
Typ sind, die Steckdose von einer Fachkraft
auswechseln lassen.
•
Das Anschlusskabel darf nur durch eine
Fachkraft ersetzt werden.
•
Keine Verlängerungskabel oder
Mehrfachadapter verwenden.
6
GERÄTEBESCHREIBUNG
14.
1.
Intelligentes Eiswürfelsystem mit Wasserspeiser
2.
Wasserspeiser
3.
Eiswürfelschale mit Ausziehvorrichtung
4.
Eiswürfelfach
5.
Ablage mit drei Tiefeneinstellungen
6.
Superkälte-fach
7.
Zusatzablage
8.
“No Frost Care”-System
9.
Gleitablagen aus Glas
10.
Kühlschranklampe
11.
Feuchtigkeitsregler
12.
Gemüsefach
13.
Untere Abschlussplatte
Anmerkung:
unterschiedlich sein.
Sämtliche Borde, Leisten und Ablagen lassen sich herausnehmen.
Bitte beachten: Das Zubehör der Kühl- und Gefrierräume NICHT im Geschirrspüler waschen.
Die Anzahl der Ablagen und die Form der Zubehörteile können je nach Modell
Rollen und Stellfüße
15.
Schubfach des Gefrierraums
16.
Ablagen an der Innentür des Gefrierraums
17.
Integrierter Geruchshemmer (falls vorhanden)
18.
Untere Ablage
19.
Dosenhalter
20.
Trennelement für Packungen
21.
Butterfach
22.
Mehrzweckablage
23.
Trennelement für Gemüse
24.
Trennelement für Flaschen
25.
Flaschenablage
7
BENUTZUNG DER BEDIENELEMENTE ZUR
TEMPERATUREINSTELLUNG
BENUTZUNG DER
BEDIENELEMENTE
Zur besseren Aufbewahrung der Lebensmittel und
je nach Benutzung des Gefrier- und
Kühlschranksraums lassen sich deren
Innentemperaturen separat einstellen.
Das Gerät verfügt über eine elektronische
Funktion, die ausdrücklich zur Erfüllung sämtlicher
Anwendungsansprüche konzipiert ist.
1.
Dynamic Intelligence
2.
Superkühlen
3.
Funktion Urlaub
4.
Supergefrieren
5.
Alarmdeaktivierung
Nach Drücken der gewünschten Funktionstaste
bestätigt eine Kontrolllampe die Wahl der Funktion.
Die Wahl einer neuen Funktion hebt automatisch
die zuvor eingestellte Funktion auf; es ist nur immer
eine Funktion auf ein Mal wählbar.
Im Gefrierraum
eingestellte
Temperatur
Im Kühlraum
eingestellte
Temperatur
8
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.