WHIRLPOOL JT366 User Manual [fr]

JT 366
www.whirlpool.com
FR
1
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-
V
que signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
E DÉMONTEZ PAS LES PL AQUES DE PROTECTION CON-
N
TRE LES micro-ondes situées
sur les  ancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
P
LACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE
et stable capable de supporter le
four et son contenu. Manipu­lez le four avec précaution. CE FOUR NE DOIT PAS être placé ou utilisé sur un plan de travail à moins de 850 mm au-dessus du sol.
P
LACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum au-dessus du four a n de garantir une venti­lation su sante. Véri ez que l'espace en des­sous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une circulation de l'air appro­priée. Le four ne doit pas être placé dans une armoire.
A
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
que l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chi on doux et humide.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloi­gnez le cordon des surfaces chaudes. sous peine d'électrocution, d'incendie ou de ris­ques du même type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
À
LA PREMIÈRE utilisation ou après une panne de
courant, l'écran est vide. Ce four peut a cher l'heure au format 24 heures. Si la fonction Hor­loge n'est pas programmée, l'a cheur reste vide tant que le temps de cuisson ou le minu­teur n'a pas été programmé. LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor­rectement fermée.
LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV peuvent être perturbées
par la proximité de cet ap­pareil.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-
L
toire. Le fabricant décline toute respon­sabilité en cas de blessures in igées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA TION ULTÉRIEURE
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX in ammables à l'intérieur ou à proximi-
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
UTILISEZ JAMAIS VOT RE FOUR MICRO-ONDES
N'
pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des  eurs, des fruits ou d'autres produits combusti­bles. Ils pourraient s'en ammer.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCES-
SIVE. Ils pourraient s'en ammer.
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
N surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combus­tibles pour la cuisson. Le papier peut car­boniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchau er des aliments. Ne laissez pas le four sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils pour­raient déclencher un incendie !
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appa­reil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchau er ou cuire des ali­ments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
NE SUSPENDEZ PA S OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les charnières. La poi­gnée de la porte ne doit pas servir à sus­pendre des objets.
OEUFS
N'
UTILISEZ PAS VOT RE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchau er des oeufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
FR
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte que si des ins­tructions appropriées leur ont été données a n qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre et comprennent les dangers d'un usage in­correct. Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils utilisent d'autres sources de cha­leur (le cas échéant) séparément ou avec les micro-ondes à cause des hautes tempé­ratures engendrées.
APPAREIL N'EST PAS CONÇ U POUR ÊTRE utilisé
Cet
par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécu­rité ne les supervise ou leur donne des ins­tructions sur la manière de l'utiliser. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEIL LÉS pour s'as- surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour chau er des ali-
ments ou des liquides dans des récipients her­métiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouverture ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
de l'encadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus l'appa­reil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
N'
TIQUE !
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
L
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'en­dommager.
ES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent
L
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un ver-
re d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'
ENTREPOSEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS cet appareil à
l'extérieur.
N'UTILISEZ PAS cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
N'UTILISEZ PAS LA cavité du four pour y ranger des objets.
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
E
sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
LIQUIDES
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
P
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bul­les. Dans ce cas, ils peuvent dé­border brusquement. A n d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le ré­cipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nou­veau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi­cro-ondes. en particulier si vous cuisez ou ré­chau ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez la température avant de ser­vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchau er !
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOU R MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé­rature de l'huile.
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson. Les parties acces­sibles peuvent chau er au cours de l'uti­lisation, les enfants ne doivent pas s'en approcher.
4
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOI RES sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction­nement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
SSUREZ-VOUS TO UJOURS que le plateau tournant
A
peut tourner librement avant de mettre l'ap­pareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous de­vez utiliser un récipient plus petit.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
U
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres us­tensiles que le plateau tournant di­rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
COUVERCLE LE COUVERCLE sert à couvrir les aliments à cuire ou à réchauf­fer avec la fonction micro­ondes seulement ; il permet d'éviter les éclaboussures, re­tient l'humidité et réduit le temps demandé.
U
TILISEZ-LE COUVE RCLE pour le réchau age sur
deux niveaux.
GRILLE MÉTALLIQUE
U
TILISEZ LA GRILLE MÉTALLIQUE lors-
que vous utilisez la fonction Gril ou en combi­naison Gril.
POIGNÉE CRISP
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP pour
U
sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTE-
MENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le plat Crisp. NE PLACEZ AUCU N USTENSILE sur le plat Crisp, car il deviendrait très vite chaud et risquerait d'en­dommager l'ustensile. LE PLAT CRISP peut être préchau é avant d'être uti- lisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d'un préchau age avec le plat Crisp.
CUISEUR
TILISER LE CUISEUR a v e c l e p a -
U
nier pour des aliments com­me les légumes et les pommes de terre.
UTILISEZ LE CUISEUR SANS LE PAN IER pour des aliments comme le riz,
les pâtes et les haricots blancs. PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.
FR
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUT OMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE après le retour du four en
« mode veille ». (Le four est en mode « veille » si l'heure est a chée ou si l'horloge n'a pas été programmée lors­que l'écran est vide).
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON : SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mélanger ou retourner les
aliments, ouvrez la porte : la cuisson s'arrêtera auto­matiquement. Les réglages sont conservés pendant 10 minutes.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la tou-
che Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle a été interrompue. SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start (Démarrage), le temps de cuisson est augmen­té de 30 secondes.
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d'annuler
la sécurité enfants. Sinon l'a cheur indiquera
« DOOR » (porte).
DOOR
I VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :
S SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et appuyez
sur la touche STOP.
U
N SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en  n de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur la touche STOP ou ouvrez la porte. CETTE FONCTION peut être ac­tivée ou désactivée en maintenant la touche Arrêt enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentissse. REMARQUE : Les sélections ne restent a chées que 60 secondes, si l'on ouvre et referme la porte à la  n de la cuisson.
6
FR
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONC TION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des oeufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc. LE MINUTEUR est complètement indépendant de toutes les autres fonctions et peut être utilisé n'im­porte quand, que le four fonctionne ou non.
q
w
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler la durée à mesurer.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
e
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
A
PPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour a cher le temps restant sur le minuteur. Le temps res-
tant s'a che pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de cuisson s'a che à nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).
P
OUR ARRÊTER LE MINUTEUR, rappelez-le d'abord au premier plan en appuyant sur la touche Horloge
puis appuyez de nouveau sur la touche Horloge.
FR
7
HORLOGE
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne de courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas ré­glée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.
r
q
r
r
w
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) usqu’à ce que le chiffre de gauche (heures)
q
clignote.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler les heures et APPUYEZ pour confirmer. (Les chiffres de
w
droite (minutes) clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler les minutes.
e
APPUYEZ SUR LE BOUTON DE RÉGLAGE ou HORLOGE ou LE BOUTON DE DÉMARRAGE.
r
ORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
L’ H SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE APRÈS LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE, appuyez à nouveau sur
la touche Horloge pendant 3 secondes jusqu'à ce que les chi res de gauche clignotent (heures), puis sur Arrêt (stop).
POUR RÉAFFICHER L’HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.
REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L’HORLOGE. Vous disposez ainsi de
10 minutes pour e ectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être e ectuée en moins de 60 secondes.
8
FR
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONC TION pour la cuisson normale ou le réchau age rapide d'aliments tels que les lé­gumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
q
w
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MICRO-ONDES .
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler la puissance du micro-ondes et APPUYEZ pour
w
confirmer. (Les chiffres horaires clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler le temps de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
r
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
LE T emps de cuisson peut être facilement réglé en tournant le bouton de réglage et la puissance du micro-ondes en appuyant sur ce bouton et en le tournant. SI le bouton de réglage est enfoncé au cours de la cuisson, les chiffres de puissance du micro-ondes se mettront à clignoter. Le nou­veau réglage du micro-ondes sera valable après actionnement du bouton de réglage ou au bout de 3 secondes en l'absence de tout mouvement du bouton de réglage. Une fois les chiffres de puissance allumés en continu, le nouveau réglage est valable.
LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE AUGMENTÉ FACILEMENT par paliers de 30 secondes en appuyant sur la tou-
che Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez égale­ment augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.
r
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
P
ÉCHAUFFAGE DE boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur
R
JET
750 W C
650 W C
500 W
350 W CUISSON lente de ragoûts, ramollissement de beurre. 160 W D
90 W R
en eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
UISSON de poisson, légumes, viandes, etc.
UISSON de plats qui ne peuvent pas être remués.
C
UISSON attentive, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des
œufs et  n de cuisson des ragoûts.
ÉCONGÉLATION.
AMOLLISSEMENT du beurre, des fromages et de la glace.
FR
9
FONCTION JET START DÉMARRAGE RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONC TION pour réchau er rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que les potages, le café ou le thé.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
q
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTO MATIQUEME NT à pleine puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION manuelle, procédez com- me pour la « Cuisson et réchau age aux micro­ondes » et choisissez une puissance de 160 W.
LES ALIMENTS CONGE LÉS, CONT ENUS DANS DES SACHETS
EN PLASTIQUE, du  lm plastique ou des em-
ballages en carton, pourront être placés di­rectement dans le four, pourvu que l'em­ballage n'ait aucune partie en métal (par exemple, des fermetures métalliques).
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la
L
forme de l'emballage. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu'un gros bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement.
E
NVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de
petits morceaux de papier alumi­nium quand elles commencent à roussir (par exemple, les ailes et les cuisses de poulet).
10
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir di érentes quantités.
ETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
R
processus de décongélation.
LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s'ils sont remués durant la décongéla­tion.
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de ne
L
pas décongeler complètement les aliments et de laisser se terminer le processus durant le temps de repos.
Q
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION AMÉLIORENT TOU- JOURS le résultat, permet-
tant à la température d'être répartie uniformément dans les aliments.
FR
JET DEFROST DÉCONGÉLATION RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONC TION pour décongeler de la viande, des volailles, du poisson, des légumes ou du pain. LA FONCTI ON DE DÉCONGÉLATION RAPIDE doit connaître le poids des aliments et doit être utilisée uni- quement s'il se situe en 100 g et 3 kg, voir le tableau de décongélation rapide. PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.
q
w
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET DEFROST (DÉCONGÉL ATION RAPIDE).
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour choisir le type d'aliment et APPUYEZ pour confirmer.
w
(Les chiffres du poids clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler le poids des aliments.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
r
À
LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four s'arrête et vous invite à retourner les aliments
« TURN FOOD ».
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start
(Démarrage).
REMARQUE : la décongélation continue automatiquement après 2 minutes. si vous n'avez pas re­tourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation est allongée.
r
FR
11
JET DEFROST DÉCONGÉLATION RAPIDE
ALIMENTS SURGELÉS :
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU
SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : Suivez la
procédure pour « Cuisson & Réchauf­fage des aliments au mirco-ondes » et sélectionnez 160 W pour la décon-
gélation.
CLASSE D'ALIMENTS QUANTITÉ CONSEILS
VIANDE 100 G - 2 KG Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
q
VOLAILLE 100 G - 3 KG Poulet entier,  lets ou morceaux.
w
POISSON 100 G - 2 KG Poissons entiers, darnes ou  lets.
e
LÉGUMES 10 0 G - 2 KG Juliennes, petits pois, brocolis, etc.
r
PAIN (MICHE)100 G - 2 KG Pain, petits pains longs ou ronds.
t
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TA BLE AU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe « Cuisson et réchau age aux micro-ondes » et réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
ALIMENTS SURGELÉS : POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids d'aliment inférieur. POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
12
FR
GRIL
UTILISEZ CETTE FONC TION pour dorer rapidement la surface des aliments.
q
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour sélectionner le temps de cuisson.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
e
N
E LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant de longues périodes lorsque le gril est allumé, car
ceci provoque une chute de température.
POUR LES ALIMENTS TELS QUE fromage, toasts, biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la grille mé­tallique.
EILLEZ À CE QUE LES USTENSILES ue vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur quand vous uti-
V
lisez cette fonction.
UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doi-
N'
vent également être évités.
NE TOUCHEZ PAS LA VOÛT E du four sous le gril.
e
FR
13
GRIL COMBI
UTILISEZ CETTE FONC TION pour cuire des gratins, des lasagnes, des volailles et des pommes de terre.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRILL COMBI.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler la puissance du micro-ondes et APPUYEZ pour
w
con rmer. (Les chi res horaires clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler le temps de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
r
E NIVEAU DE PUISSANCE MAXIMUM DU MICRO-ONDES, lors de l'utilisation du Grill, est limité à un niveau pré-
L
défini en usine. PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique ou sur le plateau tournant en verre lorsque vous utilisez cette fonction.
IL EST POSSIBLE d'éteindre la partie micro-ondes en diminuant son niveau de puissance et en le por­tant à 0 W. Lorsque le niveau de puissance 0 W est atteint, le four passe en fonction Gril seule.
N
E LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant de longues périodes lorsque le gril est allumé, car
ceci provoque une chute de température.
V
EILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four, et
perméables aux micro-ondes.
N'
UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent
également être évités.
NE TOUCHEZ PAS LA VOÛT E du four sous le gril.
w
e
r
14
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
GRIL COMBI
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
P
650 W C 350  500 W C 160  350 W C
160 W C
90 W G
0 W B
UISSON Gratins de légumes UISSON de volailles et lasagnes UISSON de poisson et gratins surgelés UISSON de la viande
RATINS de fruits
RUNISSAGE uniquement pendant la cuisson
FR
CRISP
UTILISEZ CETTE FONC TION pour réchau er et cuire les pizzas et autres aliments similaires. Elle est éga­lement idéale pour la cuisson d'œufs au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE CRISP.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour sélectionner le temps de cuisson.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
e
IL N'EST PAS POSSIBLE de modi er le niveau de puissance ou d'activer/désactiver le gril pendant l'utili­sation de la fonction Crisp.
L
E FOUR COMBINE AUTOMATIQ UEMENT les micro-ondes et le gril pour chau er le plat Crisp. Ainsi, le plat
Crisp atteint très rapidement sa température et commence à dorer vos plats et à les rendre crous­tillants.
A
SSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau tournant en verre.
E FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chaud lorsqu'on utilise cette fonction.
L
N
E POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
N
E TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le gril.
UTILISEZ DES GANTS DE CUISIN E ou la poignée Crisp spéciale, qui est fournie pour sortir le plat Crisp.
w
e
TILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp disponibles sur
U
le marché ne donneront pas de résultats comparables.
FR
15
MÉMOIRE
LA FONCTION MÉMOIRE FOURNIT un moyen pour rappeler rapidement et simplement les réglages préférés. LE PRINCIPE DE LA FONCTI ON MÉMOIRE est de stocker tous les réglages qui sont a chés à un moment
donné.
q
q
TILISATION D'UN RÉGLAGE MÉMORISÉ :
U
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MÉMOIRE 1 OU MÉMOIRE 2.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
w
ÉMORISATION D'UN RÉGLAGE :
M
S
q
ÉLECTIONNEZ une fonction.
PROGRAMMEZ vos réglages.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MÉMOIRE 1 OU 2 pendant 3 secondes, jusqu'à l'émission d'un signal sonore. Le
e
réglage est désormais enregistré. Vous pouvez reprogrammer la mémoire autant de fois que vous le désirez.
ÉMOIRE 1: Lorsque le four est branché ou après une panne de courant, les réglages par défaut en-
M
registrés par la fonction Mémo sont : 1 minutes à pleine puissance.
MÉMOIRE 2 : Lorsque le four est branché ou après une panne de courant, les réglages par défaut en­registrés par la fonction Mémo sont : 3 minutes à pleine puissance.
w
16
FR
CRISP 6ÈME SENS
UTILISEZ CETTE FONC TION POUR porter rapidement les aliments congelés à la température de service. Cette fonction doit être utilisée uniquement pour les plats surgelés prêts à servir.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE 6ÈME SENS CRISP.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour sélectionner la catégorie d'aliment.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
e
E PROGRAMM E NE DOIT PAS être interrompu lorsque l'a cheur montre « »
L
LE PROGRAM ME PEUT ÊTRE interrompu lorsque le temps est a ché.
TILISEZ DES GANTS DE CUISIN E
U ou la poignée Crisp spéciale, qui est fournie pour sortir le plat Crisp.
TILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp disponi-
U
bles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables.
N
E PLACEZ JAMAIS DE RÉCIPIENTS OU D'EMBALLAGES EN PLASTIQUE OU EN ALUMINIUM SUR LE
PLAT CRISP !
NE PLACEZ QUE LES ALIMENTS SUR LE PLAT CRISP.
CLASSE D'ALIMENTS QUANTITÉ CONSEILS
Disposez les frites en une couche uniforme sur le plat
FRITES 250 G - 600 G
q
PIZZA, CROÛTE FIN E 250 G - 500 G Pour pizzas à croûte  ne.
w
Crisp. Saupoudrez de sel si vous désirez des pommes frites plus croustillantes. Les frites peuvent être re­muées au moment indiqué.
w
e
PIZZA, CROÛTE ÉPAISSE 300 G - 800 G Pour pizzas à croûte épaisse.
e
QUICHE 400 G - 800 G Disposez la quiche directement sur le plat Crisp.
r
AILES DE POULET 250 G - 600 G
t
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLE AU ci-dessous ou si leur poids est inférieur ou supérieur
au poids conseillé, procédez comme pour la fonction Crisp manuelle.
Disposez les ailes de poulets en une couche uniforme sur le plat Crisp.
FR
17
VAPEUR 6ÈME SENS
U
TILISEZ CETTE FONC TION POUR la cuisson d'aliments tels que les légumes, le poisson, le riz et les pâtes.
CETTE FONCTION CO MPORTE 2 ÉTAPES. * La première porte rapidement les aliments à la température d'ébullition. * La deuxième règle automatiquement la température juste en-dessous de l'ébullition (frémissement).
q
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE VAP EUR 6ÈME SENS.
q
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour sélectionner le temps de cuisson. (Si l'heure n'est pas ré-
w
glée, le programme passera au point d'ébullition avant de se couper).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
e
COUVREZ TOUJOURS LES ALIMENTS D'UN COUVE RCLE. Assurez-vous que le récipient et le couvercle sont adaptés aux micro-ondes avant de les utiliser. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté au récipient, vous pouvez utiliser une assiette. Placez la face inférieure vers l'intérieur du récipient.
N'UTILISEZ pas d'emballages en plastique ou en aluminium pour couvrir les aliments.
NE REMPLISSEZ les récipients qu'à moitié. Si vous souhaitez cuire de grandes quantités, choisissez un récipient
su samment grand pour qu'il ne soit pas rempli à plus de la moitié. Ceci les empêchera de déborder.
CUISSON DE LÉGUMES
Placez les légumes dans le panier. Versez 50 à 100 ml d'eau dans le fond. Couvrez avec le couver­cle et réglez la durée. Les légumes tendres, tels les brocolis et les poireaux, cuisent en 2-3 minutes. Les légumes durs, tels les carottes et les pommes de terre, emploient 4-5 minutes pour cuire.
CUISSON DU RIZ
Respectez les recommandations indiquées sur l'emballage concernant le temps de cuisson, la quantité d'eau et de riz. Placez les ingrédients sur le fond du récipient, couvrez avec un couvercle et réglez le temps de cuisson.
e
E CUIT-VAPE UR est conçu pour être utilisé avec les micro-ondes seulement !
L NE L'UTILISEZ JAMAIS pour une autre fonction.
VOUS RISQUERIEZ de l'endommager. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LE plateau tournant peut tourner librement avant de mettre
l'appareil en marche. PLACEZ TOUJOURS LE cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.
18
FR
RÉCHAUFFAGE 6ÈME SENS
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchau er des plats précuisinés surgelés, frais ou à température ambiante. Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE RÉCHAUFFAGE 6ÈME SENS.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
w
LE PROGRAM ME NE DOIT PAS être interrompu lorsque l'a cheur montre « ».
LE PROGRAM ME PEUT ÊTRE interrompu lorsque le temps est a ché.
L
ORSQUE VOUS CONSE RVEZ UN REPAS au réfrigérateur ou que vous le disposez sur un plat pour le
réchauffer, placez les aliments les plus épais et les plus denses à l'extérieur et les aliments les moins épais et moins denses au milieu.
PLACEZ DE FINES TRANCHES DE VIANDE l'une sur l'autre ou entrelacées. LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de viande et les saucisses doivent
être placées les unes à côté des autres.
TEMPS DE REPOS
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de toujours laisser reposer les aliments pendant 1-2 minutes, notamment s'il s'agit d'aliments surgelés.
UTILISEZ TOUJOURS LE CO UVERCLE FOU RNI avec cette fonction, sauf lorsque vous réchauf­fez des soupes ! Si les aliments sont emballés et que leur taille ne vous permet pas d'utiliser le couvercle, faites 2 ou 3 entailles dans l'emballage pour que l'excédent de pression s'échappe pendant le réchau age.
w
ÉVACUATI ON DE LA PRESSION VEILLEZ À PERFORER LE FILM PLASTIQ UE avec une fourchette ou un cure-dent pour permettre à la pres-
sion de s'échapper et éviter les risques d'éclatement lorsque de la vapeur se forme à l'intérieur pendant la cuisson.
LE POIDS NET doit se situer entre 250 - 600 g lorsque vous utilisez cette fonction. Sinon, vous devriez envisager la possibilité d'utiliser la fonction manuelle pour obtenir le résultat optimum.
VEILLEZ À CE QUE le four soit à température ambiante avant d'utiliser cette fonction pour obtenir le meilleur résultat.
FR
19
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L' ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le dé­brancher. SI LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut en­traîner la détérioration de la surface, a ecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des si­tuations de danger.
UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAMP ON S À
N'
RÉCURER EN MÉTAL, nettoyants
abrasifs, tampons en lai­ne de verre, chi ons ru­gueux etc. car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez un chi on avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviet­te en papier. NE LE VAPO RIS EZ PAS directement sur le four.
À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de dé­bordements, enlevez le plateau tour­nant, le support du plateau tour­nant et essuyez la base du four. CE FOUR EST CONÇU pour fonction­ner avec le plateau tournant.
NE LE METTEZ PAS LE FOUR EN MARCHE si le plateau tournant a été enlevé pour le nettoyage.
UTILISEZ UN CHIFFON DOUX ET HUMIDE avec un pro-
duit nettoyant doux pour nettoyer les surfa­ces intérieures, l'avant et le dos de la porte ain­si que son ouverture.
EMPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particules ali- mentaires ne s'accumulent autour de la porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La va­peur facilitera l'élimination des salissures.
LIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLE S en faisant bouillir
É
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron, placée sur le plateau tournant.
N'UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEU R
pour nettoyer votre four micro-ondes.
E GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la cha-
L
leur intense brûlant toutes les éclaboussu­res. Toutefois il convient de nettoyer réguliè­rement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chi on doux et humide ainsi qu'un déter­gent doux.
S
I LA FONCTION GRIL N EST PAS UTILISÉ E RÉGULIÈREMENT,
elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d’incendie.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
UPPORT DU PLATEAU TOURNANT.
S
COUVERCLE
LATEAU TOURNANT EN VERRE
P
POIGNÉE CRISP
GRILLE MÉTALLIQUE
UIT-VAPEUR
C
NETTOYAGE SOIGNÉ : NETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution com­posée d'eau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être nettoyées à l'aide d'un chi on à récurer et d'un détergent doux. LAISSEZ TOUJOURS refroidir le plat Crisp avant de le nettoyer.
LE PLAT CRISP ne doit être ni immergé ni rincé à l'eau pendant qu'il est chaud. Son refroidis­sement rapide risque de l'endommager. N'UTILISEZ PAS DE TAM PO NS MÉTALLIQUES. En ef­fet, vous pourriez le rayer.
20
FR
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter votre Revendeur, veuillez véri er si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place. La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puissan-
ce de l'installation est adaptée. Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer
à nouveau. Durant certaines fonctions, l'a cheur peut
montrer le symbole « » C'est tout à fait normal : cela indique que le four est en train de faire des calculs pour obtenir le meilleur résultat possible.
ELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
C
inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de sé­rie du four (voir l'étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples infor­mations à ce sujet.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont en- tièrement recyclables comme l'indique le symbole de re­cyclage. Suivez les réglemen­tations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les élé­ments d'emballage potentiellement dange­reux (sachets en plastique, éléments en polys­tyrène, etc.) à la portée des enfants. CET APPAREIL porte le symbole du recycla­ge conformément à la Directive européen­ne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipe­ments électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à em­pêcher toute conséquence nuisible pour l’en­vironnement et la santé.
SI LE CORDO N D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE REM-
PLACÉ, utilisez un cordon d'ori-
gine disponible auprès du Service après-vente. Le cor­don d'alimentation doit être remplacé par un tech­nicien spécialisé du Service après-vente.
E SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
L
EFFECTUÉ QUE PAR DES TECHNICI ENS SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un techni­cien spécialisé d'assurer le ser­vice après-vente ou d'e ectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l'expo­sition à l'énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PAN NEAU.
LE SYMBOLE présent sur l’appa- reil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet mé­nager. Il doit par conséquent être remis à un centre de col­lecte des déchets chargé du re­cyclage des équipements électriques et électroniques. LA MISE AU REBUT doit être e ectuée conformé­ment aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement. POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du trai- tement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau com­pétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. AVANT DE VOUS SÉPARER DE L'APPAREIL, rendez-le inutilisable en coupant le cordon d'alimenta­tion, de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
FR
21
22
FR23FR24FR
REMARQUE PARTICULIÈRE
POUR PROTÉGER le four et son affichage contre tout risque de surchauffe, la température de la porte est surveillée. Par conséquent, le four peut exécuter une procédure de refroidissement en cas de risque de surchauffe. Durant ce laps de temps, le ventilateur, le plateau tournant et la lampe fonc­tionnent. Cela est normal. Après cette procédure, le four s'arrête automatiquement. La procédure de refroidissement peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÈLECTROTECH NIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs e ectués sur di érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
Test Quantité Durée. approximative Puissance Récipient
12.3.1 1000
12. 3 .2 475
12.3.3 900
13. 3 5 00
G 11 MN 750 W PYREX 3.227
G 5 MN 750 W PYREX 3.827
G 15 MN 750 W PYREX 3.838 G 2 MIN 12 S DÉCONGÉL ATION RAPIDE
461965271821
FR
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, Etats-Unis
Loading...