Whirlpool JT 365 User manual

JT 365
www.whirlpool.comwww.whirlpool.com
RU
1
УСТАНОВКА
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
П
РОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ НАПРЯЖЕНИЕ на табличке
технических данных соответствовало напряжению у Вас дома.
Н
Е СНИМАЙТЕ ЩИТКИ ВПУСКНЫХ КАНАЛОВ ДЛЯ
МИКРОВОЛН , расположенные
на боковой стенке рабо­чей камеры печи. Они пре­дотвращают попадание жира и частиц пищи во впускные каналы для мик­роволн.
П
ОСТАВЬТЕ ПЕЧЬ НА УСТОЙЧИВУЮ РОВНУЮ
ПОВЕРХНОСТЬ, способную выдер-
жать вес печи и размещае­мой в ней кухонной посу­ды. Будьте осторожны при перемещении прибора. ДАННАЯ ПЕЧЬ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА для установки и эксплуатации на рабочей поверхности, расположенной ниже 850 мм над уровнем пола.
У
СТАНАВЛИВАЙТЕ ПЕЧЬ В ОТДАЛЕНИИ от других
источников тепла. Для обеспечения достаточной вентиляции над печью должен оставаться зазор не менее 20 см. Проверьте, чтобы под, над и вокруг печи было свободное пространство, обеспечивающее достаточную циркуляцию воздуха.
Микроволновую печь
нельзя устанавливать в шкаф.
БЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ПРИБОР НЕ ПОВРЕЖДЕН. Про-
У
Н
Е ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИБОРОМ, если поврежде-
ны электрический шнур или вилка, если прибор не работает должным образом, либо если он поврежден или упал. Не пог­ружайте сетевой шнур или вилку в воду. Держите шнур вдали от горячих повер­хностей. В противном случае возмож­ны поражение электрическим током, по­жар и т.п.
ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРИ первом подключении прибора к сети и
после отключения электроэнергии дисплей остается пустым. Если нужно, на дисплее печи могут быть показаны цифровые часы. При неустановленном режиме часов дисплей будет оставаться пустым до тех пор, пока не будет задано время приготовления пищи или установлен таймер.
ПЕЧЬЮ МОЖНО ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ТОЛЬКО при плотно закры-
той дверце.
Е
СЛИ ПЕЧЬ СТОИТ
ВПЛОТНУЮ К ТЕЛЕВИЗОРУ, радио или
антенне, может появиться некачественный телевизионный прием и радиопомехи.
Изготовитель не несет ответственности за какие бы то ни было неисправности, возникшие вследствие несоблюдения пользователем настоящей инструкции.
2
П
РИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ обязательно зазем-
лен. Изготовитель не несет ответс­твенности за травмы людей, животных или материальный ущерб, который мо­жет быть понесен в случае несоблюде­ния этого требования.
RU
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
НЕ НАГРЕВАЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ГОРЮЧИЕ
МАТЕРИАЛЫ внутри или вблизи печи. Пары
могут привести к возгоранию или взрыву.
Н
Е ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИКРОВОЛНОВУЮ печь для
высушивания тканей, бумаги, специй, трав, дерева, цветов, фруктов и прочих горючих материалов. Это может при­вести к возгоранию.
СЛИ ВНУТРИ / СНАРУЖИ ПЕЧИ ПОЯВИЛИСЬ
Е
ВОЗГОРАНИЕ ИЛИ ДЫМ, не открывайте двер-
цу и отключите печь. Отсоедините се­тевой шнур от розетки или отключите питание на распределительном щите или на панели предохранителей.
Е ПЕРЕВАРИВАЙТЕ И НЕ ПЕРЕЖ АРИВАЙТЕ ПИЩУ.
Н
Это может привести к возгоранию.
Н
Е ОСТАВЛЯЙТЕ ПЕЧЬ БЕЗ ПРИСМОТРА, особен-
но когда во время приготовления пищи используется бумага, пластмасса и про­чие горючие материалы. Бумага может обуглиться или загореться, а некоторые виды пластмасс при нагревании пищи могут расплавиться.
Не оставляйте печь без присмотра, если при приготовлении используется большое количество жира или масла, поскольку они могут перегреться и вызвать пожар!
Н
Е ПОМЕЩАЙТЕ В ПЕЧЬ химические вещества
и пары, вызывающие коррозию. Данный прибор предназначен для подогревания и приготовления пищи. Он не предназна­чен для промышленного или лаборатор­ного применения.
Н
Е ПОДВЕШИВАЙТЕ И НЕ КЛАДИТЕ тяжелые
предметы на дверцу печи, т.к. это мо­жет привести к повреждению петель и она может перестать правильно от­крываться. Не используйте ручку дверцы для подвешивания предметов.
ЯЙЦА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИКРОВОЛНОВУЮ ПЕЧЬ для приготовления или подогрева целых очищенных или со скорлупой яиц, так как они могут лопнуть.
Дети могут пользоваться печью без присмотра взрослых, тОЛЬКО В
ТОМ СЛУЧАЕ, если они предварительно
получили соответствующие инструкции. При этом дети должны понимать, как правильно пользоваться печью и каковы опасности ее неправильной эксплуатации. Следите за детьми, если они используют другие ис­точники тепла (если они имеются) от­дельно или совместно с микроволновой печью, поскольку при этом генерируется высокая температура.
АСТОЯЩ ИЙ ПРИБОР НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ эксплу-
Н
атации людьми (в том числе детьми) с на­рушенными физическими, сенсорными или умственными способностями, или л ишен­ных опыта и знаний, за исколючением с лу­чаев, если они используют изд елие под присмотром лица, овтетсвенного за их бе­зопасность, или после по лучения указаний по эксплуатации прибора
СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ дети не играли с прибором.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
МИКРОВОЛНОВУЮ печь для
подогрева продуктов в ва­куумных упаковках. Повышение давления может привести к повреждению емкос­ти при ее открывании, либо к тому, что она может лопнуть.
ЕОБХОДИМО РЕГУЛЯРНО ПРОВЕРЯТЬ УПЛОТНЕНИЯ
Н
ДВЕРЦЫ и участки вокруг них на наличие
повреждений. Если эти участки повреж­дены, не следует пользоваться печью до тех пор, пока она не будет отремонти­рована квалифицированным специалис­том сервисной службы.
RU
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
АННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО
Д
ПРИМЕНЕНИЯ!
Н
Е ВКЛЮЧАЙТЕ МИКРОВОЛНОВОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ, ЕСЛИ В ПЕЧИ
нет продуктов. В противном случае печь мо­жет выйти из строя.
ЕЛЬЗЯ ЗАКРЫВАТЬ вентиляционные отверстия
Н
прибора. Блокирование впускных или выпускных отверстий для воздуха может вызвать повреждение прибора и привести к некачественным результатам приготовления пищи.
ПЕРИОД ОБУЧЕНИЯ ПОЛЬЗОВАНИЮ печью ставьте
В
внутрь нее стакан воды. Вода поглотит микро­волновую энергию и, тем самым, предохранит печь от повреждений.
Е ХРАНИТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ этот прибор вне
Н
помещения.
НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ печь около кухонной мойки,
на мокрой поверхности, рядом с бассейном и т.п.
Е ИСПОЛЬЗУЙТЕ камеру печи для хранения ка-
Н
ких бы то ни было предметов.
ЕРЕД ТЕМ, КАК ПОМЕЩАТЬ В ПЕЧЬ
П
БУМАЖНЫЕ ИЛИ ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ ,
снимите с них завязки.
ЖИДКОСТИ
О ВРЕМЯ ПОДОГРЕВА ЖИДКОСТЕЙ, НАПРИМЕР,
В
НАПИТКОВ ИЛИ ВОДЫ. в микровол-
новой печи может произой­ти их перегрев выше точки ки­пения без явного образования пузырьков. Это может вызвать неожиданный перелив горячей жидкости. Чтобы исключить вероятность этого, соблюдайте следующие правила:
1. Не используйте емкости с прямыми стен­ками и узким горлышком.
2. Взболтайте жидкость перед тем, как ста­вить емкость в печь, и оставьте в ней чай­ную ложку.
3. После нагрева оставьте жидкость нена­долго в печи, еще раз размешайте ее и осторожно выньте емкость.
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ
З
А БОЛЕЕ ПОДРОБНЫМИ СВЕДЕНИЯМИ всегда обра-
щайтесь к кулинарной книге для микроволно­вой печи Будьте особенно внимательны при приготовлении или разогреве спиртосодер­жащих пищевых продуктов.
П
ОСЛЕ ПОДОГРЕВА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ или
питья в бутылочке снача­ла обязательно размешай­те содержимое и проверьте его температуру. Эта мера обеспечит равно­мерное распределение тепла и предотвратит опасность ошпаривания или ожогов.
Убедитесь в том, что перед нагревом с бутылочки сняты крышка и соска!
ЖАРКА ВО ФРИТЮРЕ
Е ПОЛЬЗУЙТЕСЬ МИКРОВОЛНОВОЙ печью для глубоко-
Н
го прожаривания пищи, поскольку при этом невозможно следить за температурой масла.
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПРИХВАТКАМИ
ИЛИ НАДЕВАЙТЕ РУКАВИЦЫ , чтобы не обжечь-
ся о посуду или части печи по окончании приготовления пищи. Во время эксплуа­тации внешние части могут сильно на­греться, дети должны находиться на бе­зопасном расстоянии.
4
RU
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРОДАЖЕ имеется большой выбор кулинар-
В
ных принадлежностей. При покупке проверь­те их пригодность для использования в мик­роволновой печи.
ЕРЕД ПРИГОТОВЛЕНИЕМ ПИЩИ УДОСТ ОВЕРЬТЕС Ь, ЧТО
П
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ Вами прина-
длежности пригодны для использования в печи и прозрачны для микроволн.
РИ РАЗМЕЩЕНИИ ПРОДУКТОВ И РАЗЛ ИЧНЫ Х
П
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ в микроволновой печи сле-
дите за тем, чтобы они не касались ее внутрен­них стенок.
Это особенно важно при использовании принадлежностей из металла или с
металлическими частями.
СЛИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ ЧАСТЯМИ
Е касаются внутренних стенок работающей
печи, может образоваться искра и печь может быть повреждена.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВКЛЮЧИТЬ ПЕЧЬ, обязательно удосто­верьтесь в том, что поворотный стол свобод­но вращается. Если поворотный столик не мо­жет свободно вращаться, используйте емкость меньших размеров.
ПОДСТАВКА ПОД ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ
СТАНОВИТЕ ПОДСТАВКУ под стеклян-
У
ный поворотный стол. Никогда не кладите на подставку поворотного стола никакие другие принадлеж­ности.
Установите в печь подставку под поворот-
ный стол.
СТЕКЛЯННЫЙ ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ
И
СПОЛЬЗУЙТЕ СТЕКЛЯННЫЙ поворотный стол во
всех режимах приготовления. Он служит сбор­ником для капель сока и частиц пищи, кото­рые в противном случае могли бы оставить пятна и испачкать печь изнутри.
Установите стеклянный по-
воротный стол на предна­значенную для него подставку.
КРЫШКА КРЫШКА используется для накрывания продуктов во время приготовления и разогрева приготовленной пищи только в режиме микроволн. Она способствует уменьшению разбрызгивания, сохранению в продуктах влаги и сокращению времени их кулинарной обработки.
СПОЛЬЗУЙТЕ крышку для разогрева пищи на
И
двух уровнях.
РЕШЕТЧАТАЯ ПОДСТАВКА
И
СПОЛЬЗУЙТЕ РЕШЕТЧАТУЮ ПОДСТАВКУ
при приготовлении пищи в раз-
личных режимах гриля.
РУКОЯТКА БЛЮДА ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ
И
СПОЛЬЗУЙТЕ СПЕЦИАЛЬНУЮ РУКОЯТ КУ БЛЮДА
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ при извле-
чении этого горячего блюда из печи.
БЛЮДО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ
П
ОЛОЖИТЕ ПРОДУКТ ПРЯМО НА БЛЮДО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ.
В качестве подставки под блюдо для получения хрустящей корочки всегда используйте стеклянный пово­ротный стол. НЕ КЛАДИТЕ КУХОННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ на блюдо для получения хрустящей корочки, так как оно быстро нагревается, и это может привести к их повреждению. ТАРЕЛКА ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ перед использова­нием может быть подогрета (макс. 3 мин.). Во время предварительного нагрева блюда для получения хрустящей корочки всегда исполь­зуйте режим "Хрустящая корочка".
RU
5
БЛОКИРОВКА ВКЛЮЧЕНИЯ / ЗАМОК ДЛЯ ДЕТЕЙ
ЭТА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ФУН КЦИЯ
ВКЛЮЧАЕТСЯ ЧЕРЕЗ МИНУТУ ПОСЛЕ ТОГО, КАК
печь возвращается в режим ожидания.
Печь находится в режиме ожидания,
ДЛЯ СНЯТИЯ БЛОКИРОВКИ ДВЕРЦУ НУЖНО ОТКРЫТЬ И
ЗАКРЫТЬ , например, для помещения продуктов
в печь. В противном случае на дисплее появит-
ся надпись DOOR“ (дверца).
когда на дисплее отображаются часы с 24-часовым форматом представления
door
времени или когда дисплей пуст при неуста­новленной функции часов.
ПРИОСТАНОВКА ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
П
РИОСТАНОВКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПИЩИ:
ОТКРЫВ ДВЕРЦУ, МОЖНО
ПРИОСТАНОВИТЬ процесс при-
готовления пищи, чтобы проверить, перевернуть или помешать приготавли­ваемое блюдо. Заданные настройки сохраня­ются в течение 10 минут.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ: ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЦУ и ОДИН РАЗ нажмите кнопку
"Пуск". Процесс приготовления пищи возобно­вится с момента его приостановки. ЕСЛИ НАЖАТЬ КНОПКУУСК" ДВА РАЗА, время приготовления пищи увеличивается на 30 се­кунд.
ЕСЛИ ВЫ НЕ ХОТИТЕ ПРОДОЛЖАТЬ КУЛИНАРНЫЙ
ПРОЦЕСС:
ВЫНЬТЕ ПРОДУКТ, закройте дверцу и нажмите
кнопку "Стоп".
ВУКОВОЙ СИГНАЛ, ПОДАВАЕМЫЙ раз в минуту в те-
З
чение 10 минут, указывает на завершение при-
готовления пищи. Чтобы от-
ключить сигнал, нажмите
кнопку "Стоп" или откройте
дверцу.
ЭТУ ФУНКЦ ИЮ можно включить или выключить,
если нажать и 3 секунды не отпускать кнопку
Stop (Стоп) - пока не раздастся сигнал зуммера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если по окончании приготовления
пищи открыть, а потом закрыть дверцу, печь
сохранит заданные настройки всего на 60 се-
кунд.
6
RU
ТАЙМ ЕР
ПРИМЕНЯЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ в тех случаях, когда необходимо точное соблюдение времени для приго­товления таких продуктов, как яйца, или чтобы дать тесту подняться перед выпеканием и т.п.
АЙМЕР совершенно автономен от всех других режимов и может использоваться в любое время,
T
независимо от того, выполняет печь в данный момент приготовление пищи или нет.
q
w
e
НАЖМИТЕ КНОПКУ “ЧАСЫ”.
q
ПОВОРАЧИВАЯ РЕГУЛИРОВОЧНУЮ PУЧКУ, задайте время работы таймера.
w
НАЖМИТЕ КНОПКУУСК".
e
П
О ОКОНЧАНИИ ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА времени таймера подается звуковой сигнал.
РЕЗУЛЬТАТЕ ОДНОГО НАЖАТИЯ НА КНОПКУ ЧАСОВ на дисплее высвечивается, сколько времени осталось
В
на таймере. Эта информация останется на дисплее 3 секунды, после чего дисплей возвратится в режим индикации времени приготовления (если Вы в этот момент готовите).
Ч
ТОБЫ OСТАНОВИТЬ TАЙМЕР , когда он работает на фоне другого режима, нужно сначала вызвать его
на передний план нажатием на кнопку таймера, а затем остановить еще одним нажатием кноп­ки часов.
RU
7
ЧАСЫ
ПРИ ПЕРВОМ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПРИБОРА К СЕТИ или после отключения электроэнергии дисплей остается пустым. Если время на часах не установлено, дисплей остается пустым до тех пор, пока не будет задано время приготовления продукта.
r
q
r
r
w
e
НАЖИМАЙТЕ КНОПКУ “ЧАСЫ(3 секунды), пока не начнет мигать левая (часовая) цифра.
q
ПОВОРАЧИВАЯ РЕГУЛИРОВОЧНУЮ PУЧКУ , задайте время работы, и НА ЖМИТЕ ее для подтверждения.
w
(две цифры справа (минуты) начнут мигать)
ПОВОРАЧИВАЯ РЕГУЛИРОВОЧНУЮ PУЧКУ , задайте минуты.
e
НАЖМИТЕ РЕГУЛИРОВОЧНУЮ PУЧКУ ИЛИ КНОПКУ ЧАСОВ, ИЛИ КНОПКУ ЗАПУСКА.
r
ЕПЕРЬ ЧАСЫ НАСТРОЕНЫ и находятся в рабочем режиме.
Т ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ УБРАТЬ ЧАСЫ с дисплея после их настройки, еще раз нажмите кнопку "Часы", подер-
жите ее нажатой 3 секунды, до того, как левые цифры (часов)начнут мигать. а затем нажмите на кнопку "Стоп".
ЧТОБЫ ВЕРНУТЬ ЧАСЫ НА ДИСПЛЕЙ, выполните аналогичную процедуру.
ПРИМЕЧАНИЕ: ВО ВРЕМЯ УСТАНО ВКИ ЧАСОВ ДЕРЖИТЕ ДВЕРЦУ ОТКРЫТОЙ. Это дает вам возможность произвес-
ти установку часов в течение 10 минут. В противном случае каждый шаг установки должен быть выполнен за 60 секунд.
8
RU
Loading...
+ 16 hidden pages