30106221E.fm Page 1 Monday, September 29, 2008 6:05 PM
E TABLA DE PROGRAMAS
I
A. Indicación de “Puerta abierta”
La lavadora posee unas funciones de
seguridad automáticas gracias a las
cuales reconoce e indica
inmediatamente los posibles fallos y
reacciona adecuadamente, p. ej.:
B. Indicación de “Reparación”
C. Indicación de “Grifo cerrado”
D. Indicación de “Limpiar la bomba”
Etiquetas
Programa
Algod.
Tempe-
ratura
70 - 95 °C
20 - 60 °C
sobre
cuidado de
la ropa
C
D
Carga
máx.
- Respete las recomendaciones del fabricante que figuran en la etiqueta sobre el
(kg)
cuidado de prendas
Ropa de cama, ropa de mesa, ropa interior, toallas, camisetas, etc. de algodón o de lino con nivel
9,0
de suciedad normal o alto.
A 80 °C o más, este programa elimina bacterias, garantizando la desinfección de la ropa. La
eficacia en la eliminación de bacterias se ha probado con una metodología similar a la establecida
9,0
según la norma NF EN 13697 de noviembre de 2001.
Tipo de lavado/Notas
}
K
E
F
E. Selector de programas
A
B
M
F. Botón “Inicio (Pausa)”
G. Botón “Seguridad para niños”
H. Botón “Centrifugado”
J
L
I. Indicador de secuencia del programa
J. Botón “Cancelar/Vaciado”
K. Botón “Inicio diferido”
L. Botón “Temperatura”
H
G
Detergentes y aditivos Opciones especiales
Pre-
lavado
❉
Lavado
principal
Suavi-
Inicio
zante
diferido
Sí
❉❉❉❉ ❉ ❉ ❉
M. Pantalla
Prelav. Aclar./enx.
Intensivo
Centrif.
Velocidad
máx.
centrifugado
rpm
máx.
Sintéticos
Delicados
Lana/lã
Baby
Edredón
Sport
Aclar./enx. & Centrif.
Centrifug.
opcional / Sí : requiere dosificación
❉
:
1)
Para un mejor cuidado de la ropa, en este programa la velocidad de centrifugado es limitada.
20 - 60 °C
20 - 40 °C
20 - 40 °C
20 - 40 °C
20 - 60 °C
20 - 60 °C
20 - 30 °C
20 - 60 °C
20 - 60 °C
20 - 30 °C
——
——
Blusas, camisetas, delantales etc., con un grado de suciedad normal. de poliéster (Diolen,
3,5
Trevira), poliamida (Perlon, Nylon) o mezclas de algodón con nivel de suciedad normal.
Cortinas y prendas delicadas, vestidos, faldas, camisetas y blusas.
2,5
Sólo prendas de lana, etiquetadas con la marca de lana Woolmark y como resistentes al lavado a
máquina.
2,0
Este programa (40°C) ha sido aprobado por la empresa The Woolmark Company para lana
resistente al lavado a máquina.
Tejidos de lino, seda, lana y viscosa etiquetados para “lavado a mano”.
Este programa (40°C) ha sido probado y aprobado por la empresa The Woolmark Company
2,0
con lanas que se deben lavar a mano.
Tejidos de bebé con suciedad normal, edredones de bebé, ropa de cama y mantas, además de
juguetes lavables de algodón o lino.
7,0
En este programa, el líquido de lavado se aclara aún más, con el fin de proteger la sensible piel del bebé.
Mantas sintéticas; colchas rellenas de plumas, poliéster u otras fibras artificiales; sacos de dormir,
3,0
alfombras de baño o similares.
Ropa deportiva con suciedad normal o sudor, de tejido de algodón o microfibras.
Este programa incluye un ciclo de prelavado. También puede añadir detergente al compartimento de
3,5
prelavado. No añada suavizante.
Mantelería, ropa de cama, ropa interior, toallas, camisas etc. de algod ón o de lino con nivel de
suciedad bajo o normal.
Ofrece el mayor ahorro en consumo de energía y una duración de lavado prolongada. Ideal para utilizarlo
9,0
durante la noche y aprovechar las tarifas eléctricas más económicas. Para evitar el ruido que produce el
centrifugado por la noche, configure la velocidad de centrifugado en “0” y arranque el programa de
centrifugado por la mañana, o establezca el inicio del programa con la función “Inicio diferido”.
Tejidos de algodón y/o sintéticos con un grado de suciedad bajo o normal.
6,0
Ropa externa poco usada de algodón, poliéster, poliamida y mezclas con algodón.
3,0
Igual que el último aclarado y el centrifugado final del programa “Algodón”.
9,0
Este programa incluye un centrifugado intensivo. Es el mismo que en el programa “Algodón”.
9,0
❉
❉
—
—
❉
❉
❉
—
—
—
——
———
Los ciclos de lavado de lana y lavado a mano de este electrodoméstico han sido probados y aprobados por la empresa The
Woolmark Company para lavar prendas de lana etiquetadas como "lavar a máquina" o "lavar a mano" siempre que se laven
respetando las instrucciones de la etiqueta de la prenda y las indicadas en esta tabla. M0702
Sí
❉❉❉❉ ❉ ❉ ❉
Sí
❉❉❉
Sí
❉❉
Sí
❉❉
Sí
❉❉❉❉
Sí
❉❉❉
Sí
—
Sí
❉❉
Sí
❉❉
Sí
❉❉
❉❉
—— — —
—— — —
——
❉
—— —
——
—— — —
—— —
—— — —
❉
—— —
——
——
❉❉
❉❉❉
❉❉
❉❉❉
❉❉
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
5019 301 06221
máx.
1000
1000
400
máx.
1000
máx.
máx.
máx.
máx.
máx.
máx.
1)
1)
1)
1)
❉
❉
❉
❉
❉
❉
Black process 45.0° 150.0 LPI
30106221E.fm Page 2 Monday, September 29, 2008 6:05 PM
DATOS DE CONSUMO
Programa
Temperatura
(°C)
95 9,0 87
Algod.
***
60 9,0 69 1,53 2:20
Algod. 40 9,0 82 0,80 2:05
Sintéticos 60 3,5 46
Sintéticos 40 3,5 42 0,50 1:20
Delicados 30 2,5 60 0,40 0:45
Lana 40 2,0 60 0,60 0:45
40 2,0 45 0,60 0:40
Baby 40 7,0 95 0,85 2:21
Edredón 40 3,0 74 0,75 1:30
Sport 30 3,5 54 0,55 1:34
60 9,0 80 1,08 4:00
40 6,0 73 0,60 1:00
30 3,0 30 0,20 0:15
Los valores de consumo de agua y energía se han medido en condiciones conformes con la norma IEC/EN 60 456. Los valores de consumo en el
hogar pueden variar respecto a los valores de la tabla según la presión y temperatura del agua, la carga y el tipo de lavado.
*
El tiempo indicado en la pantalla se puede desviar de los valores de la tabla, porque tiene en cuenta las condiciones de la vivienda aplicables en ese momento.
**
Para reducir la temperatura del agua, se agrega agua fría al final del ciclo principal de lavado, antes de que la bomba vacíe el agua.
***
Programa de referencia en la etiqueta de datos energéticos.
AÑADA DETERGENTE, CIERRE LA PUERTA
Y SELECCIONE EL PROGRAMA
Cargue la ropa, cierre la puerta correctamente y añada detergente
de la manera indicada en la primera página y en el capítulo
“Detergente y aditivos” del manual de instrucciones.
1. Gire el mando
La pantalla muestra la duración del programa en horas y
minutos así como la temperatura predefinida. El botón
“Inicio (Pausa)”
2. Se puede cambiar la
“Temperatura”.
3. La indicación de la
enciende; si desea configurar otra velocidad de centrifugado,
pulse el botón “Centrifugado”.
selector de programas
parpadea.
temperatura
velocidad de centrifugado
al programa deseado.
pulsando el botón
predefinida se
SELECCIONE LA OPCIÓN QUE DESEE
Pulse los botones de las opciones que desee; se encienden los
indicadores luminosos correspondientes.
Cuando la combinación de programa y opciones no es posible, los
indicadores se apagan automáticamente. Las combinaciones de
opciones que no son posibles quedan automáticamente desactivadas.
Botón “Prelavado”
• Sólo para cargas de ropa muy sucia (por ejemplo con arena,
suciedad granular). El tiempo del ciclo aumenta
aproximadamente 15 minutos.
• No utilice detergente líquido para el lavado principal cuando
active la función de Prelavado.
Botón “Clean +“
• Elija esta opción si utiliza aditivo para la eliminación de
manchas (en polvo, por ejemplo, “Vanish”). Optimizará la
eficacia del aditivo para mejorar el rendimiento y la eliminación
de manchas del lavado.
• Se puede utilizar con los programas “Algodón ” y “Sintéticos”; elija
una temperatura de 30 o 40 °C e introduzca carga máxima.
• Añada la cantidad de aditivo para la eliminación de manchas (en
polvo) al compartimento de lavado principal, junto con el
detergente (utilice sólo detergente en polvo con esta opción).
Siga las instrucciones del fabricante sobre dosificación.
Carga
Agua
(kg)
(l)
**
**
• Prolonga la duración del programa entre 10 y 15 minutos.
• Adecuado para el uso de quitamanchas y blanqueadores con
base de oxígeno.
cloro ni perborato!
Botón “Antiarrugas”
• Facilita el planchado.
• Aumenta la cantidad de agua y realiza un centrifugado suave.
Botón “Aclarado intensivo”
• Utiliza más agua y requiere más tiempo para el ciclo de
aclarado.
• Esta opción está indicada para zonas con agua muy blanda, el
lavado de ropa de niños y para personas con alergias.
Botón “Centrifugado variable”
• Cada programa posee una velocidad máxima de centrifugado
predefinida.
• Pulse el botón para ajustar otra velocidad para este ciclo de
centrifugado.
• Si selecciona la velocidad de centrifugado “0”, el centrifugado final
se cancela pero los niveles intermedios del centrifugado continúan
durante el aclarado. El agua se elimina sin centrifugar .
• Si selecciona
última agua de aclarado sin avanzar al último ciclo de
centrifugado, para evitar que se arrugue o cambien los colores.
- Seleccione
centrifugado o sólo desaguar.
- No deje la ropa sumergida en el agua de aclarado durante
demasiado tiempo.
- El programa se detiene en “Paro con cuba llena” cuando está
encendido el indicador de secuencia de programa correspondiente
a esa opción; el botón
- Para finalizar el “Paro con cuba llena” con la descarga de
agua, sin centrifugado, pulse el botón
- Para finalizar el programa con el centrifugado de la ropa,
pulse el botón “Centrifugado variable” para seleccionar la
velocidad que desee y a continuación el botón
(Pausa)”
Energía
Duración. aproximada de programa
(kWh)
(horas : minutos)
2,60 2:10
0,85 1:35
¡No se deben utilizar blanqueadores con
“Paro con cuba llena”
“Paro con cuba llena”
“Inicio (Pausa)”
para iniciar el ciclo de centrifugado.
, la ropa permanece en la
si desea retrasar el
parpadea.
“Inicio (Pausa)”
*
“Inicio
INICIO DIFERIDO
El “Inicio diferido” permite accionar el aparato según las
necesidades del consumidor, por ejemplo, de noche, cuando la
electricidad puede ser más económica. No utilice detergente
líquido cuando active la función de “Inicio diferido”.
• Seleccione el programa, la temperatura y las opciones.
• Pulse el botón “Inicio diferido” para seleccionar un tiempo de retardo
de hasta 23 horas; la luz del botón
•Pulse el botón
del botón
inicio diferido sigue parpadeando hasta que se inicia el programa.
• En cuanto se inicia el programa, el inicio diferido de la pantalla
es sustituido por el tiempo restante del programa, y se apaga la
luz del botón “Inicio diferido”.
• Una vez pulsado el botón “Inicio (Pausa)”, el número de horas
preseleccionadas se puede reducir presionando otra vez el
botón “Inicio diferido”. A partir de 1 hora, el tiempo de
retardo también se puede reducir en pasos de 1 minuto.
Para cancelar el “Inicio diferido”
..antes de pulsar “Inicio (Pausa)”:
• Gire el selector de programa a otra posición o pulse el botón
“Cancelar/Vaciado“
..tras haber pulsado “Inicio (Pausa)”:
• Pulse el botón
segundos; el tiempo de inicio diferido desaparece de la
pantalla, o simplemente pulse
inmediato el programa seleccionado.
“Inicio (Pausa)”
“Inicio (Pausa)”
“Cancelar/Vaciado”
“Inicio (Pausa)”
; se inicia la cuenta atrás. La luz
está encendida; la luz del botón de
.
al menos durante 3
“Inicio (Pausa)”
INICIO DEL PROGRAMA
Abra el grifo y pulse
permanece encendida. El indicador de secuencia del programa
muestra la fase actual del programa, de izquierda a derecha a través
de Lavado, Aclarado y Centrifugado/Vaciado.
La pantalla muestra el tiempo restante del programa. Debido a las
variaciones de la carga y la temperatura del agua de entrada, el
tiempo restante se calcula de nuevo en algunas fases del programa.
En este caso,
“Inicio (Pausa)”
aparece una animación en la pantalla
; la luz deja de parpadear y
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA
NIÑOS
La activación de la función de bloqueo para niños impide que estos
inicien un ciclo de lavado o cambien los ajustes de un programa en
marcha. El bloqueo para niños no se puede activar cuando el
selector de programa se encuentra en la posición “Off/O”. Para
activar el bloqueo para niños:
• Gire el selector de programa a una posición de programa o
ejecute un programa de la manera habitual.
• Pulse a la vez los 2 botones marcados con el símbolo de una
llave durante al menos 3 segundos; poco después
aparecerá el símbolo de la llave en la pantalla, para indicar que
el bloqueo para niños está activo.
Si se intenta cambiar un ajuste de programa con el bloqueo para
.
niños activado, la pantalla mostrará el símbolo de una llave. El ajuste
del programa no se podrá cambiar; el único cambio posible es
apagar la lavadora situando el selector de programa en la posición
“Off/O”. Para desactivar el bloqueo para niños:
parpadea.
para iniciar de
.
• Vuelva a pulsar a la vez los 2 botones marcados con el símbolo
de una llave durante al menos 3 segundos.
INDICACIÓN DE “PUERTA ABIERTA”
Antes del inicio y de la finalización de un programa, los indicadores
luminosos se encienden para señalar que se puede abrir la puerta.
Mientras el programa de lavado esté en marcha, la puerta permanece
cerrada y por ninguna razón se debe intentar forzar su apertura. En caso
de una necesidad urgente de abrirla durante un programa en marcha,
consulte “Cancelación de un programa antes de que termine”.
INDICACIONES EN ROJO
“Reparación”
El indicador de “Reparación” se puede encender por el fallo de un
componente eléctrico. Consulte la “Guía para la solución de
problemas” incluida en el Manual de instrucciones; si el fallo
continúa, póngase en contacto con el Servicio posventa.
“Grifo cerrado”
La lavadora no recibe alimentación de agua o es insuficiente; suena una
señal. Abra el paso de agua; si la indicación sigue encendida, consulte la
“Guía para solucionar problemas” del Manual de instrucciones.
“Limpie la bomba”
La lavadora no descarga el agua. Compruebe si la tubería de
drenaje está doblada o si hay que limpiar el filtro; en este último
caso, consulte el Manual de instrucciones (“Extracción del Filtro”).
FIN DEL PROGRAMA
• La pantalla muestra “End” y se enciende el indicador de
“Puerta abierta”.
1. Gire el selector de programas a la posición “Off”.
2. Cierre la llave de agua.
3. Abra la puerta y retire la ropa.
4. Deje la puerta entreabierta para facilitar el secado del tambor.
CAMBIO DE PROGRAMA O DE OPCIONES
DESPUÉS DEL INICIO DEL PROGRAMA
1. Pulse
“Inicio (Pausa)”
2. Seleccione el nuevo programa con la temperatura, las opciones
que desee y la velocidad de centrifugado más conveniente.
3. Vuelva a pulsar
encendida y el programa continúa desde el mismo punto en
que se interrumpió el programa anterior. En este programa
no es necesario añadir más detergente.
para detener el programa; la luz parpadea.
“Inicio (Pausa)”
. La luz permanece
CANCELACIÓN DE UN PROGRAMA
ANTES DE QUE TERMINE
El botón
“Cancelar/Vaciado”
• Pulse el botón
segundos; “en la pantalla aparece “rES”. El agua se descarga
antes de poder abrir la puerta.
“Cancelar/Vaciado”
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
cancela el programa antes del final.
durante al menos 3
5019 301 06221
Black process 45.0° 150.0 LPI