FR
HB D50 S FONCTIONNEMENT DU GRIL À BIFTECK
ROCZ SK HUPLNO DK FISEES PT ITNLDE BE CH FR
• Pour utiliser le gril à bifteck en vétrocéramique, tournez
le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
la position désirée.
• Pour mettre la table de cuisson hors tension, remettez
le(s) bouton(s) sur la position
• La table de cuisson est équipée d’un voyant indiquant
que le gril à bifteck est allumé.
“0”
.
Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à la tension d’alimentation du
secteur. Les spécifications techniques figurant sur la
plaque signalétique située sous la table de cuisson sont
également fournies ci-après :
DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON ET
DU PLAN DE TRAVAIL (mm)
Type PLAVD 230 V - 50 Hz 1,3 kW
Foyer radiant 1300 W
1.
Voyant de fonctionnement
2.
Bouton de commande du foyer
3.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Te n s i o n
d’alimentation
230 ~ +
Conducteurs : nombre et
dimensions
HO5 RR-F 3 x 1,5 mm
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Élimination de l’emballage
• L’emballage se compose de matériaux entièrement
recyclables et porte le symbole de recyclage .
• Débarrassez-vous des différents matériaux d’emballage
en agissant de manière responsable et en vous
conformant aux réglementations locales en vigueur en
matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut des vieux appareils
électroménagers
• Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE
concernant les Déchets d’Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant
correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet
ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre
de collecte des déchets chargé du recyclage des
équipements électriques et électroniques. Procédez à la
mise au rebut de votre appareil conformément aux
normes locales réglementant l’élimination des déchets.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent
de votre commune, à la société locale de collecte des
2
déchets ménagers ou directement à votre revendeur.
AVERTISSEMENTS
• Évitez, dans la mesure du possible, tout débordement
de liquide sur le gril à bifteck encore chaud.
• Le gril à bifteck est destiné exclusivement à un usage
ménager, précisément à la cuisson d’aliments. Tout
autre utilisation est interdite. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d’utilisation impropre ou de
réglage incorrect des commandes.
• Évitez d’exposer le gril à bifteck aux agents
atmosphériques.
• Toute réparation ou intervention sur l’appareil relève de
la compétence exclusive d’un technicien agréé.
• Évitez de toucher la table de cuisson si une partie de
votre corps est mouillée ou à pieds nus.
• Lorsque la table de cuisson est allumée, certaines
parties accessibles deviennent très chaudes.
Tenez les enfants à distance de l’appareil afin
d’éviter qu’ils ne se brûlent.
• L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants
ou des personnes handicapées sans surveillance.
• Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
• Cet appareil ne peut être utilisé par des personnes
(enfants y compris) présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant ni
l'expérience ni la connaissance du produit, à moins
qu'une personne responsable de leur sécurité n'assure
la surveillance initiale ou ne leur founisse les instructions
nécessaires à l'utilisation de l'appareil.
• Lorsque vous n’utilisez plus la table de cuisson, assurezvous que les boutons de commande sont positionnés
.
“0”
• Assurez-vous que les fils électriques des autres
appareils électriques proches de la table de cuisson
n’entrent pas en contact avec ses surfaces chaudes.
• Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance si
vous utilisez de grandes quantités de graisse ou d’huile.
L’huile et la graisse peuvent devenir très chaudes et
s’enflammer !
• N’utilisez jamais la table de cuisson comme surface
d’appui ou de travail
• Ne déposez jamais d’objets en plastique, des feuilles
d’aluminium, des chiffons, du papier, etc. sur les plaques
chauffantes/foyers ou à proximité s’ils sont encore
chauds.
AVANT D’UTILISER LE GRIL À BIFTECK
VITROCÉRAMIQUE
Avant d’utiliser le gril à bifteck pour la première fois, veillez à
retirer les éléments suivants :
- les étiquettes autocollantes présentes sur le dessus de
la table de cuisson ;
- les cartons et les films plastiques de protection ;
- vérifiez que la table de cuisson n’a pas été
endommagée pendant le transport. En cas de doute,
contactez votre Service Après-vente.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remarque importante :
de votre appareil à l’aide d’un jet d’eau sous pression ou d’un
nettoyeur vapeur.
• Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation,
lorsqu’elle est froide. Vous éviterez ainsi la formation de
dépôts et faciliterez le nettoyage.
• Utilisez un torchon propre, des lingettes absorbantes et
du détergent liquide ou un produit d’entretien spécial
pour tables de cuisson vitrocéramiques.
• Nettoyez la surface en acier inoxydable à l’aide d’un
produit spécifique en commerce.
• Essuyez immédiatement les substances acides ou
alcalines, telles que vinaigre, jus de citron, etc., qui se
sont déposées sur la table de cuisson.
• Nettoyez immédiatement les débordements de liquide
pour éviter qu’ils ne brûlent sur la surface
vitrocéramique du gril à bifteck.
• Évitez de déposer sur la table de cuisson des objets que
la chaleur pourrait faire fondre, tels que objets en
plastique, papier aluminium ou aliments contenant du
sucre. À l’aide d’un racloir spécial, enlevez
immédiatement toute substance ayant fondu sur la
surface vitrocéramique afin d’éviter que celle-ci ne soit
endommagée de façon irréversible.
• N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs, de produits
corrosifs chlorés, de sprays nettoyants pour fours ou de
tampons à récurer.
• Si la table de cuisson est utilisée de manière continue,
les hautes températures atteintes peuvent altérer la
couleur de la surface vitrocéramique.
• Les substances acides telles que jus de citron, tomate,
vinaigre, etc., rendent la surface opaque si vous ne les
éliminez pas immédiatement.
ne procédez jamais au nettoyage
5019 619 01062
Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, lisez attentivement la notice d'emploi et conservez-la pour toute consultation future.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Le gril à bifteck ne fonctionne pas :
- Contrôlez qu’il n’y a pas une coupure de courant.
- Placez le bouton sur
nouveau sous tension pour vérifier si la panne a disparu.
“0”
et mettez la table de cuisson à
Le gril à bifteck ne s’éteint pas :
- débranchez la table de cuisson directement en
détachant le cordon d’alimentation de la prise.
ACCESSOIRES :
• Il vous est possible de commander le couvercle en verre
auprès du Service Après-vente, en communiquant le code :
AMC 966 NB (New Black)
AMC 966 MR (Mirror).
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente :
• Essayez de remédier par vous-même à l’inconvénient en
consultant les suggestions fournies au chapitre
“Diagnostic des pannes”.
INSTALLATION
Recommandations
Remarque importante : Avant toute opération de
nettoyage ou d’entretien, débranchez le gril à bifteck
de l’alimentation électrique.
• Les branchements électriques doivent être réalisés
avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique.
• L’installation doit être réalisée par un technicien agréé,
conformément aux instructions du fabricant et aux
réglementations locales en vigueur.
• Après avoir déballé le gril à bifteck, vérifiez qu’il n’a pas
été endommagé durant le transport.
veuillez contacter votre revendeur ou le Service
Après-vente agréé.
Préparation du meuble d’encastrement
• Réalisez toutes les découpes nécessaires dans le plan de
travail avant d’y installer l’appareil. Éliminez
soigneusement tous les fragments et résidus
susceptibles d’entraver le fonctionnement correct de
l’appareil.
• La table de cuisson doit être encastrée dans un plan de
travail d’une épaisseur comprise entre 30 mm (min.) et
50 mm (max.).
• Placez un panneau de séparation à une distance
minimum de 20 mm de la partie inférieure du gril à
bifteck, de manière à la rendre inaccessible pour
l’utilisateur.
• Si la table de cuisson doit être installée au-dessus d’un
four, ce dernier doit être de la même marque et être
équipé d’un système de refroidissement.
• Ne placez aucun objet entre le gril à bifteck et le
four(par exemple, traverses, matériau isolant, etc.).
• Si le gril à bifteck doit être installé à côté d’un meuble de
cuisine, veillez à laisser un espace d’au moins 100 mm
entre le rebord du gril à bifteck et le côté du meuble
• Découpez une ouverture dans le plan de travail en
respectant les dimensions spécifiées.
• Placez le joint fourni sur la table de cuisson (s’il n’est pas
déjà installé), après avoir nettoyé soigneusement la
surface d’application.
ASSEMBLAGE
Après avoir nettoyé le pourtour de la table de cuisson,
appliquez le joint fourni comme illustré dans la figure.
En cas de doute,
Si après ces vérifications le problème persiste,
contactez votre Service Après-vente.
Veuillez spécifier :
• une brève description de la panne ;
• le type exact et le modèle de l’appareil ;
• le code service (numéro suivant le mot SERVICE sur la
plaque signalétique appliquée sous la table de cuisson).
Le code service est également indiqué dans le livret de
garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone avec l’indicatif.
Si une réparation est nécessaire, veuillez contactez un
Service Après-vente agréé
usage de pièces détachées d’origine et que la réparation sera
effectuée correctement).
Le non-respect des instructions énoncées ci-dessus
pourrait compromettre la sécurité et la qualité du
produit.
Remarque importante :
enlevez tous les films de protection présents.
Vérifiez que l’ouverture pratiquée dans le plan de travail et
destinée à recevoir le gril à bifteck correspond aux
spécifications du schéma de dimensionnement, dans les
tolérances respectives.
Le gril à bifteck doit être monté dans le plan de travail sans forcer.
Pour l’installation
•
cet effet.
1.
Installez la table de cuisson dans l’ouverture du plan de
cuisson dont les dimensions doivent correspondre à celles
figurant sur la première page.
REMARQUE :
suffisamment long pour permettre son extraction par le haut.
2.
Pour fixer la table de cuisson, utilisez les étriers (A) fournis.
3.
Introduisez les étriers dans les orifices prévus à cet effet
(indiqués par la flèche) et serrez-les au moyen des vis en
fonction de l’épaisseur du plan de travail (voir fig. 1).
Le cordon d’alimentation doit être
(afin de garantir qu’il sera fait
Avant d’installer le gril à bifteck,
, utilisez les étriers et les vis fournis à
Branchement électrique
• La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux
termes de la loi.
• Le branchement électrique doit être réalisé par un
technicien qualifié, conformément aux instructions du
fabricant et des réglementations locales en vigueur.
• L’installateur est responsable du branchement
électrique correct de l’appareil et du respect des
normes locales en vigueur en matière de sécurité.
• Afin de vous conformer aux directives de sécurité, utilisez,
au moment de l’installation, un interrupteur omnipolaire
ayant une distance minimum entre les contacts de 3 mm.
• N’utilisez pas d’adaptateurs ni de rallonges pour prises
multiples.
• Lorsque l’appareil est installé, les composants
électriques doivent être inaccessibles.
Connexion au secteur
Remarque :
à la vis. Si le fil d’alimentation n’est pas encore branché :
• dénudez environ 70 mm de la gaine du cordon
• dénudez environ 10 mm de la gaine des fils
• ouvrez le bornier
• introduisez le câble d’alimentation
• fermez le couvercle du bornier.
• Dès que le branchement électrique est terminé, insérez
le fil de terre jaune/vert
d’alimentation
(C)
latérales au moyen d’un outil approprié
(E)
serrage
la table de cuisson par le dessus et fixez-la au moyen des
étriers de fixation, comme illustré dans la figure 1.
et connectez les fils au bornier
en appuyant sur les pattes
(B)
doit être connecté
(D)
dans le collier de
Fig. 2
Déclaration de conformité
• Cette table de cuisson est conçue pour être mise en
contact avec des denrées alimentaires et a été fabriquée
conformément à la Directive CEE 89/109.
• Cette table de cuisson est conçue exclusivement
comme appareil de cuisson. Toute autre utilisation
(chauffer une pièce, par ex.) est considérée comme
impropre et dangereuse
• Cette table de cuisson a été conçue, fabriquée et
commercialisée en conformité avec :
- les objectifs de sécurité de la Directive CEE
“Basse tension” 73/23 ;
- les exigences de protection de la Directive CEE
“CEM” 89/336 ;
- exigences de la Directive CEE 93/68.
Fig. 1
Fig. 3