ECODOSE / PRIMO UTILIZZO ..........................................................................29
ECODOSE / USO QUOTIDIANO ........................................................................31
CONSIGLI DI RISPARMIO ENERGETICO .................................................................32
MANUTENZIONE E PULIZIA ..................................................................33
PULIZIA ESTERNA DELLA LAVATRICE ..................................................................33
CONTROLLO DEL TUBO DI CARICO DELL’ACQUA .......................................................34
PULIZIA DEI FILTRI NEL TUBO DI CARICO DELL’ACQUA .................................................35
PULIZIA DELLA VASCHETTA DEL DETERSIVO ..........................................................36
PULIZIA DEL FILTRO DELL’ACQUA / SCARICO DELL’ACQUA RESIDUA ....................................37
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ....................................................................39
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ...............................................................40
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................46
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ...................................................................47
4
Istruzioni per la sicurezza
RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IT
LA SICUREZZA DELLE PERSONE
È MOLTO IMPORTANTE.
Questo manuale e l'apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da
leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo che segnala
un'avvertenza importante per la
sicurezza.
Questo simbolo avverte di rischi
potenziali per la sicurezza tali da
poter causare la morte o lesioni
all'utilizzatore e ad altre persone.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza sono preceduti dal
simbolo corrispondente,
aancato dalle indicazioni
PERICOLO o AVVERTENZA.
Signicato dei termini:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, causerà
lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, può
provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi
alla sicurezza specicano il
potenziale pericolo esistente
ed indicano come ridurre il
rischio di lesioni, danni e scosse
elettriche conseguenti ad un uso
non corretto dell'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni.
La mancata osservanza delle
seguenti istruzioni può creare
situazioni di pericolo.
Il produttore declina ogni
responsabilità per lesioni a
persone o animali o danni alla
proprietà
dovuti al mancato rispetto delle
precauzioni e dei suggerimenti
sopra elencati.
Conservare le presenti
istruzioni per eventuali future
consultazioni.
Non riporre sostanze esplosive,
ad esempio bombolette spray,
e non conservare o utilizzare
benzina o altri materiali
inammabili all'interno o in
prossimità dell'apparecchio:
Se l'apparecchio dovesse
essere messo in funzione
inavvertitamente, potrebbe
incendiarsi.
Al momento della rottamazione,
rendere l'apparecchio
inservibile tagliando il cavo di
alimentazione e rimuovere le
porte ed i ripiani (se presenti)
in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio
e rimanervi intrappolati.
Non lasciare l'apparecchio
incustodito, neppure per
pochi giorni, perché potrebbe
costituire un pericolo per i
bambini.
Rimozione dei bulloni di
sicurezza
La lavatrice è dotata di bulloni di
sicurezza al ne di evitare danni
durante il trasporto. Prima della
messa in funzione della lavatrice,
è assolutamente necessario
togliere i bulloni di sicurezza
utilizzati per il trasporto.
Dopo la rimozione dei bulloni,
coprire le aperture con i 4 tappi
di plastica forniti in dotazione.
Non forzare l'oblò e non
utilizzarlo come gradino.
USO PREVISTO
DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso
domestico. È vietato qualunque
utilizzo professionale.
Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità che derivi
da usi impropri o da errate
impostazioni dei comandi.
L'apparecchio non è destinato
ad essere messo in funzione
mediante un temporizzatore
5
esterno o un sistema di comando
a distanza separato.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Questo apparecchio è
destinato esclusivamente
all'uso domestico, per carichi
di biancheria lavabili e
centrifugabili in lavatrice.
INSTALLAZIONE
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da
un tecnico specializzato, in
conformità alle istruzioni del
produttore e nel rispetto delle
norme locali vigenti in materia
di sicurezza. Non riparare
né sostituire alcuna parte
dell'apparecchio, salvo quando
specicato nel manuale d'uso.
Utilizzare guanti protettivi
durante le operazioni di
disimballaggio e installazione.
l'installazione dell'apparecchio
devono essere eettuate da due
o più persone.
Durante l'installazione
dell'apparecchio, controllare che
i quattro piedini siano bene in
appoggio e stabili sul pavimento,
se necessario regolarli, e
controllare che la lavatrice sia
perfettamente in piano usando
una livella a bolla d'aria.
Rimuovere la protezione
inferiore inclinando e ruotando
la lavatrice su uno degli spigoli
posteriori. Controllare che la
parte in plastica della protezione
inferiore (se presente nel
modello acquistato) rimanga
nell'imballaggio e non sul
fondo dell'apparecchio.
Questo è importante, perché
diversamente la parte in
plastica potrebbe danneggiare
la lavatrice durante il
funzionamento.
Utilizzare solo tubi essibili nuovi
per collegare l'apparecchio
alla rete idrica. I tubi usati non
devono essere riutilizzati e
devono essere smaltiti.
Non spostare la lavatrice
tenendola per il piano superiore.
Collegare il tubo di carico
dell’acqua conformemente alle
norme in vigore.
Per i modelli con alimentazione
soltanto ad acqua fredda:
non collegare alla tubazione
dell'acqua calda.
Per i modelli con alimentazione
ad acqua calda: la temperatura
di ingresso dell'acqua calda non
deve superare i 60°C.
Vericare che i fori di
ventilazione situati nello zoccolo
della lavatrice (se presenti) non
siano ostruiti da tappeti o altri
materiali.
L'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica
prima di eettuare qualunque
intervento d'installazione.
Attivare l'apparecchio solo dopo
avere completato la procedura di
installazione.
Dopo aver disimballato
l'apparecchio, assicurarsi che non
sia stato danneggiato durante
il trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
Durante l'installazione,
assicurarsi che l'apparecchio
non danneggi il cavo di
alimentazione.
La movimentazione e
Se l'apparecchio è rimasto
esposto a basse temperature
prima della consegna, tenerlo
per qualche ora a temperatura
ambiente prima di metterlo in
funzione.
Non installare l'apparecchio in
un locale esposto a condizioni
estreme, come in particolare
a un'areazione inadeguata o a
temperature inferiori a 5°C o
superiori a 35°C.
In caso di installazione
su pavimenti in legno o
galleggianti, posizionare
la lavatrice su un pannello
di compensato ssato al
pavimento, di almeno 60 x 60 cm
e con spessore minimo di 3 cm.
La pressione di carico dell'acqua
deve essere di 0,1-1 MPa.
Prima di installare
un'asciugatrice sopra la
lavatrice, contattare il Servizio
Assistenza e vericare che ciò sia
possibile. Il posizionamento di
un'asciugatrice sopra la lavatrice
deve essere obbligatoriamente
eseguito tramite un apposito kit
di sovrapposizione disponibile
presso il Servizio Assistenza o i
rivenditori autorizzati.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Assicurarsi che la tensione
elettrica indicata sulla targhetta
matricola dell'apparecchio
corrisponda a quella della
propria abitazione.
6
IT
I valori di alimentazione
consentiti sono indicati sulla
targhetta matricola.
La messa a terra dell'apparecchio
è obbligatoria per legge.
Anché l'installazione sia
conforme alle norme di sicurezza
vigenti, occorre un interruttore
onnipolare avente una distanza
minima di 3 mm tra i contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con
uno equivalente. Il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico
qualicato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
normative vigenti in materia di
sicurezza. Rivolgersi a un centro
di assistenza autorizzato.
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio
se il cavo di alimentazione o
la spina sono danneggiati, se
l'apparecchio non funziona
correttamente o se è caduto
ed è stato danneggiato.
Non immergere il cavo di
alimentazione o la spina
nell'acqua. Tenere il cavo di
alimentazione lontano dalle
superci calde.
Quando si utilizza un interruttore
RCCB, utilizzare solo modelli
contrassegnati dal marchio
COLLEGAMENTO ELETTRICO
- SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Dopo la sostituzione del fusibile
è necessario riposizionare
la copertura; in caso di
smarrimento della copertura,
occorrerà reperirne una
equivalente prima di poter
utilizzare la spina.
Per identicare il ricambio
corretto, osservare l'inserto
colorato o il colore stampigliato
alla base della spina.
Le coperture di ricambio per i
fusibili si possono reperire presso
i negozi di ricambi elettrici.
Solo per la Repubblica
d'Irlanda
In generale valgono le
informazioni fornite per la
Gran Bretagna, ma è possibile
utilizzare anche un terzo tipo di
spina e una presa a 2 spinotti con
conduttore di terra laterale.
Al termine dell'installazione,
i componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili
all'utilizzatore.
Il cavo di alimentazione deve
essere sucientemente lungo
da collegare l'apparecchio, una
volta posizionato nell'ubicazione
denitiva, alla presa di rete.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di
alimentazione.
Non utilizzare prese multiple se
l'apparecchio è dotato di una
spina.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualicato.
Non toccare l'apparecchio con
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'apparecchio
è dotato di spina con fusibile
BS 1363A 13 amp, per sostituire
il fusibile scegliere un fusibile
tipo BS 1362 a norma A.S.T.A e
procedere come segue:
1. Rimuovere la copertura del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il nuovo fusibile da 13
A nella copertura.
3. Reinserire entrambi nella
spina.
Importante:
Presa / spina (valido per
entrambi i paesi)
Se la spina in dotazione non
è adatta alla propria presa,
contattare il Servizio Assistenza
per ulteriori istruzioni. Non
cercare di sostituire da soli la
spina. Questa operazione deve
essere eseguita da un tecnico
qualicato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
norme vigenti in materia di
sicurezza.
USO CORRETTO
Usare solo detersivi e/o additivi
specicatamente destinati a
lavatrici e/o asciugatrici per uso
domestico.
Non superare il carico massimo
consentito. Il carico massimo
consentito è indicato nella
tabella dei programmi.
Chiudere il rubinetto dell'acqua
7
quando la lavatrice non è in uso.
Non utilizzare solventi (es.
trementina, benzene), detersivi
contenenti solventi, polveri
abrasive, detergenti per vetri o
generici e liquidi inammabili;
non lavare in lavatrice tessuti
trattati con solventi o liquidi
inammabili.
SICUREZZA DEI BAMBINI
Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno
che non siano costantemente
sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio
da parte di bambini di età
superiore agli 8 anni, di persone
con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o di persone
sprovviste di esperienza
e conoscenze adeguate è
consentito solo con un'adeguata
sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Vietare
ai bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione ordinaria non
devono essere eettuate da
bambini senza la supervisione di
un adulto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eettuare qualunque
intervento di pulizia o
manutenzione, l'apparecchio
deve essere scollegato dalla rete
elettrica.
Non usare in nessun caso pulitrici
a getto di vapore.
Tenere il materiale di imballaggio
(sacchetti di plastica, parti in
polistirene, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini.
8
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
IT
SMALTIMENTO DEL MATERIA
LE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio
è riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio.
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite
dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI ELET
TRODOMESTICI
Questo prodotto è stato
fabbricato con materiale
riciclabile o riutilizzabile. Smaltire
il prodotto rispettando le
normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli elettrodomestici,
contattare l'ucio locale
competente, il servizio di raccolta
dei riuti domestici o il negozio
presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
Questo apparecchio è
contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2012/19/
UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Smaltendo questo prodotto in
modo corretto si contribuirà
a prevenire potenziali danni
all'ambiente e alla salute.
Questo simbolo sul
prodotto o sulla
documentazione di
accompagnamento indica
che il prodotto non deve essere
trattato come riuto domestico,
ma deve essere conferito presso
un punto di raccolta attrezzato
per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
9
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato, costruito e immesso
sul mercato in conformità con:
› gli obiettivi di sicurezza della
direttiva "Bassa Tensione"
2006/95/CE (che sostituisce
la 73/23/CEE e successive
modiche);
› i requisiti di protezione della
Direttiva “EMC” 2004/108/CE. La
sicurezza elettrica è garantita
soltanto quando l'apparecchio
è correttamente collegato a
un impianto di messa a terra a
norma di legge.
10
Istruzioni per l'uso
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
IT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
VASCHETTA DEL DETERSIVO
1. Piano superiore
2. Vaschetta del detersivo
3. Pannello comandi
4. Maniglia
5. Sportello
6. Filtro dell'acqua / Tubo
di scarico di emergenza
(se disponibile) - dietro lo
zoccolo -
7. Zoccolo (amovibile)
8. Piedini regolabili (4)
1. Scomparto lavaggio
principale
• Detersivo per il lavaggio
principale
• Smacchiatore
• Anticalcare
2. Scomparto prelavaggio
• Detersivo per il prelavaggio
3. Scomparto ammorbidente
• Ammorbidente
• Amido liquido
Versare l'ammorbidente o la
soluzione inamidante senza
superare il livello “MAX”.
4. Tasto di sblocco
(premere per rimuovere la
vaschetta del detersivo per la
pulizia)
11
DetersiviraccomanDatiperiDiversitipiDibiancheria
Capi bianchi resistenti(freddo-95°C)Detersivi ad azione intensa
Detersivi per capi colorati senza sbiancanti/azzurranti
ottici
Capi neri/scuri(freddo-60°C)Detersivi speciali per capi neri/scuri
PANNELLO COMANDI
13.12.
30’
MAX
60°
40°
1.7.2.
6.8.4.10.3.9.5.11.
1. Tasto Acceso/Spento (se premuto
a lungo: Reset/Scarico)
2. Tasto Programmi
3. Tasto Colours 15°
4. Tasto Fresh Care
5. Tasto EcoDose (se premuto a
lungo: Impostazioni EcoDose)
6. Manopola (ruotare per selezionare
/ premere per confermare)
7. Tasto Avvio ritardato
8. Tasto Temperatura
9. Selettore velocità di centrifuga
10. Tasto Opzioni (se premuto a
lungo: Blocco tasti)
11. Tasto Avvio / Pausa
12. Display
13. Area programmi
12
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO
DELL'ACQUA
ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA
ACQUA DI MANDATAFredda
RUBINETTO DELL'ACQUAAttacco lettato per tubo essibile da 3/4
IT
PRESSIONE MINIMA DELL’ACQUA DI
MANDATA
PRESSIONE MASSIMA DELL’ACQUA DI
MANDATA
100 kPa (1 bar)
1000 kPa (10 bar)
13
SPORTELLO
Per aprire lo sportello, tirare la maniglia.
Per chiudere lo sportello, spingere la maniglia no
allo scatto.
LUCE DEL CESTELLO (se presente)
• Durante la selezione del programma, la luce si
accende per facilitare il carico della biancheria
• Dopo l'avvio del programma, la luce si accende
e si spegne per indicare che è in corso il
rilevamento del carico.
• Alla ne del programma, quando si apre lo
sportello, la luce si accende per facilitare
l'estrazione della biancheria, quindi si spegne
per ridurre il consumo di energia; è possibile
riaccenderla toccando un tasto qualsiasi.
ACCESSORI
Presso il Servizio Assistenza sono disponibili i seguenti
accessori per la lavatrice (e l'eventuale asciugatrice)
PIEDISTALLO
Può essere installato al di sotto della lavatrice, per
sollevare l'apparecchio e agevolare le operazioni di
carico e scarico.
KIT PER MONTAGGIO A COLONNA
Consente di ssare un'asciugatrice sopra la
lavatrice per ottimizzare lo spazio e facilitare le
operazioni di carico e scarico dell'asciugatrice.
14
COME USARE
L'APPARECCHIO
PRIMO UTILIZZO
IT
Collegando la lavatrice alla rete elettrica,
l'apparecchio si accende automaticamente.
Per rimuovere i residui di fabbricazione:
1. Selezionare il programma “Cotone” alla
temperatura di 95°C. Seguire le istruzioni del
paragrafo “USO QUOTIDIANO”.
2. Versare una piccola quantità di detersivo
ad azione intensa nello scomparto del lavaggio
principale (max. 1/3 della dose consigliata dal
produttore per i capi poco sporchi).
3. Avviare il programma senza carico.
Per informazioni sulla selezione e l'avvio di
un programma, vedere il paragrafo “USO
QUOTIDIANO”.
15
USO QUOTIDIANO
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
1. VUOTARE LE TASCHE
• Monete, graette, ecc. possono
danneggiare il carico e i componenti
della lavatrice.
• I fazzoletti di carta vengono sminuzzati
durante il lavaggio, e i frammenti dovranno
essere successivamente rimossi a mano.
2. CHIUDERE CERNIERE
LAMPO, BOTTONI E GANCETTI.
ANNODARE NASTRI O CINTURE.
• Introdurre i capi di piccole dimensioni (ad es.
calze di nylon, cinture, ecc.) e gli indumenti con
ganci (ad es. reggiseni) in un sacchetto di stoa o
in una federa con cerniera. Togliere gli anelli dalle
tende, oppure chiudere le tende con gli anelli in
un sacchetto di stoa.
3. TIPO DI TESSUTO / SIMBOLO
SULL'ETICHETTA DI LAVAGGIO
Cotone, tessuti misti, bre sintetiche, lana, capi da
lavare a mano.
• Colore
Separare i capi bianchi da quelli colorati. Lavare
separatamente i capi colorati nuovi.
• Dimensioni
Introdurre capi di dimensioni diverse nello stesso
carico per aumentare l'ecacia del lavaggio e
distribuire meglio il peso all'interno del cestello.
• Delicati
Lavare i capi delicati separatamente; questi capi
richiedono un trattamento particolare.
16
COME USARE LA LAVATRICE
IT
1.INTRODURRE LA BIANCHERIA
• Aprire lo sportello e introdurre la
biancheria. Rispettare i valori di carico
massimi indicati nella tabella dei
programmi.
2.CHIUDERE PORTA
• Assicurarsi che la biancheria non
rimanga bloccata tra l'oblò di
vetro e la guarnizione di gomma.
• Chiudere lo sportello no allo scatto.
3. APRIRE IL RUBINETTO
DELL'ACQUA
• Controllare che la lavatrice sia collegata
alla rete elettrica.
• Aprire il rubinetto dell'acqua.
4.ACCENDERE LA LAVATRICE
• Premere il tasto Acceso/Spento no a quando
si accende il tasto Programmi. Sul pannello
comandi compare un'animazione e viene emesso
un segnale acustico. A questo punto, la lavatrice è
pronta per l'uso.
• Sul pannello comandi viene presentato l'ultimo
programma utilizzato.
5. SELEZIONARE IL PROGRAMMA
DESIDERATO
MODALITÀ GUIDATA
Le luci dei tasti segnalano le operazioni da eseguire
per l'impostazione del programma nel seguente
ordine: selezione del programma / temperatura
/ velocità di centrifuga / opzioni. Non appena si
conferma una selezione premendo la manopola, si
accende la luce della fase successiva.
Selezionare il programma
Controllare che la luce del tasto Programmi sia
accesa. Ruotare la manopola per selezionare il
programma desiderato.
L'indicatore accanto al programma
selezionato si accende.
Confermare il programma desiderato
premendo la manopola.
Per maggiori informazioni sui programmi,
consultare la Tabella Programmi.
Cambiare la temperatura (se necessario)
Se si desidera cambiare la temperatura
indicata sul display, controllare che il tasto
Temperatura sia acceso.
Ruotare la manopola per selezionare la
temperatura desiderata, quindi premerla per
confermare.
Cambiare la velocità di centrifuga (se
necessario)
Se si desidera cambiare la velocità di centrifuga
indicata sul display, controllare che il
tasto Centrifuga sia acceso.
Ruotare la manopola per selezionare
la velocità di centrifuga desiderata o
l'opzione Antipiega, quindi premere la manopola
per confermare.
Selezionando la velocità di centrifuga “0”, il
programma terminerà con il semplice scarico
dell'acqua di risciacquo. Non sarà eseguita nessuna
centrifuga nale.
Selezionando l'opzione “Antipiega”, il programma
si ferma dopo la fase di risciacquo e la biancheria
rimane immersa nell'acqua dell'ultimo risciacquo.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI / Antipiega.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.