WHIRLPOOL FSCR70414 Use & Care [ro]

Ghid privind sănătatea, siguranţa şi de instalare
ROMÂNĂ .....................................p .3
2
ROMÂNĂ
GHIDURI PRIVIND SĂNĂTATEA I SIGURANA, UTILIZAREA I ÎNGRIJIREA şi INSTALAREA
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Cuprins
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
RECOMANDĂRI PRIVIND SIGURANA ......................................................... 5
RO
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA ......................................................5
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR ................................9
DECLARAIE DE CONFORMITATE ............................................................10
Ghid de utilizare şi îngrijire
DESCRIEREA PRODUSULUI ..................................................................11
APARATUL ...........................................................................................11
DOZATORUL DE DETERGENT .........................................................................11
PANOUL DE COMANDĂ ..............................................................................12
DATE TEHNICE PENTRU RACORDAREA LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ ...........................13
UŞA .................................................................................................14
ILUMINAREA TAMBURULUI (dacă este disponibilă) ....................................................14
ACCESORII ...........................................................................................14
UTILIZAREA APARATULUI ...................................................................15
PRIMA UTILIZARE ....................................................................................15
UTILIZAREA ZILNICĂ .................................................................................16
3
SORTAREA RUFELOR ......................................................................................................16
UTILIZAREA MAŞINII DE SPĂLAT RUFE ......................................................................................17
PROGRAME ŞI OPŢIUNI ...............................................................................20
FUNCŢII .............................................................................................25
INDICATORI ..........................................................................................27
AJUTOR LA DOZARE .................................................................................28
AJUTOR LA DOZARE/UTILIZAREA ZILNICĂ ............................................................30
RECOMANDĂRI PENTRU ECONOMISIRE ...............................................................31
CURĂAREA I ÎNTREINEREA ...............................................................32
CURĂŢAREA EXTERIORULUI MAŞINII DE SPĂLAT RUFE ..................................................32
VERIFICAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ ...................................................33
CURĂŢAREA FILTRULUI CU SITĂ METALICĂ AL FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ ...................34
CURĂŢAREA DOZATORULUI DE DETERGENT ...........................................................35
CURĂŢAREA FILTRULUI DE APĂ/EVACUAREA APEI REZIDUALE ..........................................36
TRANSPORT ŞI MANEVRARE .........................................................................38
DEPANARE .................................................................................39
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ....................................................45
GHID DE INSTALARE .................................................................................46
4
RO
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
RECOMANDĂRI PRIVIND SIGURANA
INSTRUCIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANA
SIGURANA DUMNEAVOAS­TRĂ I A CELORLALI ESTE FOARTE IMPORTANTĂ.
Acest manual şi aparatul oferă avertizări importante privind siguranţa, care trebuie citite şi respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul unui avertisment privind siguranţa. Acest simbol vă avertizează în ceea ce priveşte potenţialele riscuri care pot provoca dece­sul sau rănirea dumneavoastră şi a celorlalţi. Toate mesajele de siguranţă apar în urma simbolului aver­tismentului privind siguranţa şi a cuvântului PERICOL sau AVERTISMENT. Aceste cuvin­te indică următoarele:
PERICOL
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va cauza vătămări grave.
re a riscului de rănire, de dete­riorare şi de electrocutare, care pot rezulta în urma utilizării necorespunzătoare a apara­tului. Respectaţi cu stricteţe următoarele instrucţiuni. Nerespectarea acestor instruc­ţiuni poate determina apariţia pericolelor. Producătorul nu îşi asumă nicio răspundere pentru vă­tămările corporale suferite de persoane sau animale, respec­tiv pentru daunele asupra bunurilor, rezultate din nerespectarea recomandărilor şi măsurilor de precauţie menţionate mai sus.
Păstraţi aceste instrucţiuni la îndemână pentru a le consulta şi pe viitor.
Nu depozitaţi substanţe explo­zive, cum ar  doze de aeroso­li, nu amplasaţi şi nu utilizaţi benzină sau alte materiale inamabile în interiorul sau în apropierea aparatului: aparatul ar putea lua foc dacă este pus în funcţiune accidental.
gheat nici măcar pentru câte­va zile, deoarece reprezintă un potenţial pericol pentru copii.
Scoaterea bolţurilor pentru transport Maşina de spălat rufe este pre­văzută cu bolţuri de transport, pentru a evita orice posibilă de­teriorare a interiorului în timpul transportului. Înainte de a folosi maşina de spălat rufe, bolţurile pentru transport trebuie înde­părtate obligatoriu. După înlăturarea acestora, acoperiţi oriciile cu cele 4 capace de plastic furnizate. Nu deschideţi niciodată uşa cu forţa şi nu o folosiţi ca pe o treaptă.
DOMENIUL DE UTILIZARE A PRODUSULUI
Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic. Utilizarea aparatului în scop profesional este interzisă. Producătorul nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru folosi­rea improprie sau pentru regla­rea incorectă a butoanelor.
AVERTISMENT
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza vătămări grave. Toate avertizările privind si­guranţa oferă detalii specice despre riscul potenţial existent şi indică modalităţi de reduce-
Atunci când eliminaţi aparatul uzat, faceţi-l inutilizabil tăind cablul de alimentare şi scoţând uşile şi grătarele (dacă intră în dotare), astfel încât copiii să nu poată pătrunde cu uşurinţă în interior şi să rămână blocaţi. Nu lăsaţi aparatul nesuprave-
Aparatul nu trebuie să e pus în funcţiune prin intermediul unui temporizator extern sau al unui sistem separat de co­mandă la distanţă.
Nu utilizaţi aparatul în aer liber.
5
Această maşină de spălat rufe este destinată în mod exclusiv tratării rufelor care pot  spăla­te în maşină, în cantităţi speci­ce gospodăriilor private.
INSTALARE
Instalarea şi reparaţiile trebuie să e efectuate de către un teh­nician calicat, în conformitate cu instrucţiunile producătorului şi normele locale de siguranţă. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi nicio componentă a aparatului, cu excepţia cazului în care acest lucru este indicat în mod ex­pres în manualul de utilizare.
Folosiţi mănuşi de protecţie când efectuaţi toate operaţiuni­le de despachetare şi instalare.
Aparatul trebuie să e deco­nectat de la reţeaua electrică înainte de a se efectua orice operaţie de instalare.
Activaţi aparatul numai atunci când procedura de instalare a fost nalizată.
După despachetarea aparatu­lui, asiguraţi-vă că acesta nu a fost deteriorat în timpul trans­portului. Dacă apar probleme, contactaţi distribuitorul sau cel mai apropiat serviciu de asis­tenţă tehnică post-vânzare.
În timpul instalării, aveţi grijă ca aparatul să nu deterioreze cablul de alimentare. Manevrarea şi instalarea apara­tului trebuie să e efectuate de două sau mai multe persoane.
La instalarea aparatului, asigu­raţi-vă că cele patru picioruşe
sunt stabile şi se sprijină pe podea, reglându-le după cum este necesar, şi asiguraţi-vă că aparatul este perfect orizontal folosind o nivelă cu bulă de aer.
Îndepărtaţi protecţia din partea inferioară înclinând şi rotind maşina de spălat rufe într-un colţ din partea inferioară din spate. Asiguraţi-vă că partea din plastic a protecţiei din partea inferioară (dacă intră în dotarea modelului) rămâne în ambalaj şi nu pe partea infe­rioară a maşinii. Acest aspect este important, deoarece, în caz contrar, partea din plastic poate deteriora maşina de spă­lat rufe în timpul funcţionării.
Dacă aparatul a fost expus la o temperatură joasă înainte de livrare, ţineţi-l la temperatura camerei câteva ore înainte de a-l pune în funcţiune.
Nu instalaţi aparatul într-un loc expus unor condiţii extre­me, precum: ventilaţie slabă, temperaturi sub 5 °C sau peste 35 °C. În cazul podelelor din lemn sau al aşa-numitelor „podele otante” (de exemplu, anumi­te tipuri de parchet sau podele laminate), puneţi aparatul pe o foaie de placaj, cu dimensiu­nile de cel puţin 60 x 60 cm şi cu grosimea de cel puţin 3 cm, care să e xată de podea.
Utilizaţi numai furtunuri noi pentru racordarea aparatului la sursa de alimentare cu apă. Furtunurile uzate nu trebuie să mai e utilizate, ci trebuie aruncate.
Mutaţi aparatul fără a-l ridica de partea superioară.
Racordaţi furtunul (furtunurile) de alimentare cu apă la sursa de alimentare cu apă, în con­formitate cu reglementările companiei locale de furnizare a apei.
Pentru modelele cu alimen­tare exclusivă cu apă rece: nu trebuie conectate la sursa de alimentare cu apă caldă. Pentru modelele cu alimenta­re cu apă caldă: apa caldă de alimentare nu trebuie să aibă o temperatură mai mare de 60°C. Asiguraţi-vă că oriciile de ventilare de la baza maşinii de spălat rufe (dacă există la modelul dumneavoastră) nu sunt astupate de covor sau de alte materiale.
Presiunea de alimentare cu apă trebuie să e cuprinsă în intervalul 0,1-1 MPa.
Dacă doriţi să montaţi un us­cător de rufe deasupra maşinii dumneavoastră de spălat rufe, contactaţi mai întâi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare sau distribuitorul dumneavoastră specializat pentru a verica dacă acest lucru este posibil. Acest lucru este permis numai dacă us­cătorul este xat pe maşina dumneavoastră de spălat rufe folosind un kit de suprapunere corespunzător, disponibil prin intermediul serviciului nostru de asistenţă tehnică post-vân­zare sau al distribuitorului dumneavoastră specializat.
6
RO
AVERTIZĂRI PRIVIND ALI MENTAREA CU ENERGIE ELECTRICĂ
Asiguraţi-vă că tensiunea indi­cată pe plăcuţa cu date teh­nice corespunde tensiunii din locuinţa dumneavoastră. Valorile de alimentare cu ener­gie electrică sunt indicate pe plăcuţa cu date tehnice.
Normele în vigoare impun ca aparatul să e împământat.
Pentru ca instalarea să e în conformitate cu normele de si­guranţă în vigoare, este nece­sar un întrerupător omnipolar cu o distanţă de minim 3 mm între contacte.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să e înlocuit cu unul identic. Înlocuirea cablu­lui de alimentare trebuie să e efectuată exclusiv de către un tehnician calicat, în conformi­tate cu instrucţiunile producă­torului şi cu normele de sigu­ranţă în vigoare. Contactaţi un centru de service autorizat.
După terminarea instalării, componentele electrice nu trebuie să mai e accesibile utilizatorului.
Cablul de alimentare trebuie să e sucient de lung pentru a putea conecta aparatul la reţeaua de alimentare cu ener­gie electrică, după ce a fost încastrat în mobilă.
Nu utilizaţi prelungitoare.
Nu trageţi de cablul de alimen­tare.
Nu utilizaţi adaptoare de priză multiple în cazul în care
aparatul este prevăzut cu un ştecher.
În cazul aparatelor cu ştecher, dacă acesta nu este adecvat pentru priza dumneavoastră, contactaţi un tehnician calicat.
Nu atingeţi aparatul cu părţi umede ale corpului şi nu-l utilizaţi atunci când sunteţi desculţi.
Nu puneţi în funcţiune acest aparat dacă a fost deteriorat cablul de alimentare sau şte­cherul, dacă nu funcţionează corespunzător sau dacă a fost deteriorat sau a căzut pe jos. Nu introduceţi cablul de ali­mentare sau ştecherul în apă. Ţineţi cablul la distanţă de suprafeţele erbinţi.
Când utilizaţi un întrerupător de curent rezidual (RCCB), acesta trebuie să e obligato­riu marcat cu simbolul
CONEXIUNI ELECTRICE EX­CLUSIV PENTRU MAREA BRITANIE I IRLANDA
Înlocuirea siguranei
În cazul în care cablul de alimentare al acestui aparat este prevăzut cu un ştecher cu siguranţă de tip BS 1363A de 13 A, pentru a schimba sigu­ranţa la acest tip de ştecher,
folosiţi o siguranţă aprobată de A.S.T.A. de tip BS 1362 şi procedaţi după cum urmează:
1. Îndepărtaţi capacul (A) al siguranţei şi scoateţi siguranţa (B).
2. Montaţi noua siguranţă de 13 A în capacul siguranţei.
3. Remontaţi ambele compo­nente în ştecher.
Important:
După înlocuirea siguranţei, capacul siguranţei trebuie să e montat la loc; dacă pierdeţi capacul, nu utilizaţi ştecherul până când nu montaţi un ca­pac de schimb potrivit. Capacele de schimb adecvate pot  recunoscute după inser­ţiile colorate sau după numele culorii ştanţat în relief la baza ştecherului. Capacele de schimb sunt disponibile la magazinele de specialitate.
Numai pentru Republica Irlanda
În general, se aplică informaţii­le referitoare la Marea Britanie, dar se mai foloseşte şi un al treilea tip de ştecher şi priză, cel cu 2 borne şi cu împămân­tare laterală.
Priză/techer (valabil pentru ambele ări)
Dacă ştecherul montat nu este adecvat pentru priza dvs., vă rugăm să contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică post-vân­zare pentru instrucţiuni su­plimentare. Vă rugăm să nu încercaţi să schimbaţi şteche­rul pe cont propriu. Această procedură trebuie efectuată de un tehnician calicat, în conformitate cu instrucţiunile producătorului şi cu regle­mentările standard în vigoare referitoare la siguranţă.
7
UTILIZAREA CORECTĂ
Folosiţi numai detergenţi şi/ sau aditivi care sunt concepuţi special pentru maşinile de spălat rufe şi/sau uscătoarele de rufe de uz casnic. Nu depăşiţi încărcătura maxi­mă permisă. Vericaţi valoarea maximă permisă a încărcăturii în tabelul cu programe.
Închideţi robinetul când apara­tul nu este în uz.
Nu utilizaţi solvenţi (de exem­plu, terebentină, benzen), de­tergenţi care conţin solvenţi, praf de curăţat, agenţi de curăţare a sticlei sau universali şi lichide inamabile; nu spă­laţi la maşină ţesături care au fost tratate cu solvenţi sau cu lichide inamabile.
CURĂAREA I ÎNTREINEREA
Aparatul trebuie să e deco­nectat de la reţeaua de ali­mentare cu energie electrică înainte de a se efectua orice operaţie de curăţare sau între­ţinere. Nu folosiţi niciodată aparate de curăţat cu aburi.
MĂSURI DE SIGURANĂ PENTRU COPII
Copiii foarte mici (0-3 ani) şi copiii mici (3-8 ani) nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat, cu excepţia cazurilor în care sunt supravegheaţi în permanenţă. Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi persoanele cu capacităţi zice, senzoriale sau mintale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe pot folosi acest aparat doar dacă sunt suprave­gheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu aparatul. Operaţiile de curăţare şi între­ţinere nu trebuie să e efectu­ate de copiii nesupravegheaţi.
Nu lăsaţi ambalajele (saci din plastic, bucăţi de polistiren etc.) la îndemâna copiilor.
8
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
RO
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil 100% şi este marcat cu simbolul reciclării:
Prin urmare, diferitele părţi ale ambalajului trebuie eliminate în mod corespunzător şi în conformitate cu normele stabilite de autorităţile locale privind eliminarea deşeurilor.
ELIMINAREA APARATELOR ELECTROCASNICE UZATE
Acest aparat este fabricat din materiale reciclabile sau reutilizabile. Eliminaţi-l în conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la tratarea, valoricarea şi reciclarea aparatelor electrocasnice, contactaţi autorităţile locale competente, serviciul de colectare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul.
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice (DEEE). Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea  cauzate de eliminarea necorespunzătoare a acestui produs.
Simbolul de pe produs sau de pe documentele care îl însoţesc indică
faptul că acest aparat nu trebuie eliminat ca deşeu menajer, ci trebuie predat la centrul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
9
DECLARAIE DE CONFORMITATE
Acest aparat a fost proiectat, fabricat şi comercializat în conformitate cu: › obiectivele de siguranţă ale Directivei privind joasa tensiune 2006/95/CE (care înlocuieşte Directiva 73/23/CEE şi modicările ulterioare); › cerinţele de protecţie ale Directivei privind compatibilitatea electromagnetică 2004/108/ CE. Siguranţa electrică a aparatului este garantată numai atunci când este conectat
corect la un sistem omologat de împământare.
10
Ghid de utilizare şi îngrijire
DESCRIEREA PRODUSULUI
APARATUL
RO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
DOZATORUL DE DETERGENT
1. Blatul de lucru
2. Dozatorul de detergent
3. Panoul de comandă
4. Mânerul uşii
5. Uşa
6. Filtru de apă/furtun pentru
evacuare de urgenţă (dacă este disponibil)
- în spatele soclului -
7. Soclu (detaşabil)
8. Picioruşe reglabile (4)
1. Compartiment pentru
spălarea principală
• Detergent pentru spălarea principală
• Agent pentru îndepărtarea petelor
• Substanţă pentru dedurizarea apei
2. Compartiment pentru
prespălare
• Detergent pentru prespălare
3. Compartiment pentru balsam
• Balsam de rufe
• Apret lichid
Turnaţi balsamul de rufe sau apretul lichid numai până la marcajul „MAX”.
4. Butonul de deblocare
(apăsaţi pentru a demonta şi a curăţa dozatorul de detergent)
11
RecomandăRi pRivind deteRgentul utilizat pentRu difeRite tipuRi de Rufe
Rufe albe, rezistente (rece-95 °C) Detergenţi cu putere mare de spălare Rufe albe, delicate (rece-40°C) Detergenţi neutri cu înălbitori şi/sau agenţi de strălucire Culori deschise/pastelate (rece-60°C) Detergenţi cu înălbitori şi/sau agenţi de strălucire
Culori intense (rece-60°C)
Negru/culori închise (rece-60°C) Detergenţi speciali pentru rufe negre/închise la culoare
Detergenţi pentru rufe colorate fără înălbitori/agenţi de strălucire
PANOUL DE COMANDĂ
13. 12.
1. 7.2.
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
1. Butonul Pornire/Oprire
(Resetare/Evacuare dacă se apasă lung)
2. Butonul Program
3. Butonul Culori 15°
4. Butonul Împrospătare
5. Butonul Ajutor la dozare
(setările pentru Ajutor la dozare dacă se apasă lung)
6. Selectorul (Rotiţi pentru a
selecta/Apăsaţi pentru a confirma)
7. Butonul Pornire cu întârziere
8. Butonul Temperatură
9. Butonul Viteză de
centrifugare
10. Butonul Opţiuni (blocare
butoane dacă se apasă lung)
11. Butonul Start/Pauză
12. Afişaj
13. Zona pentru programe
12
DATE TEHNICE PENTRU RACORDAREA
LA REEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ
RACORDARE LA REEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ
ALIMENTARE CU APĂ Rece
ROBINET DE APĂ racord letat de 3/4" pentru furtun
PRESIUNE MINIMĂ DE ALIMENTARE CU APĂ 100 kPa (1 bar)
PRESIUNE MAXIMĂ DE ALIMENTARE CU APĂ 1000 kPa (10 bari)
RO
13
UA
Pentru a deschide uşa, trageţi de mâner
Pentru a închide uşa, ţineţi de mâner şi împingeţi ast­fel încât să puteţi auzi atunci când se xează în locaş.
ILUMINAREA TAMBURULUI (dacă este disponibilă)
• În timpul selectării programului: lumina se aprinde pentru încărcarea rufelor
• După pornirea programului, lumina se aprinde şi se stinge intermitent în timp ce este detectată încărcătura de rufe.
• După terminarea programului, atunci când deschideţi uşa, lumina se aprinde temporar pentru descărcarea rufelor. Apoi, aceasta se stinge pentru a economisi energie; atingeţi orice buton pentru a o aprinde din nou.
ACCESORII
Contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post­vânzare pentru a aa dacă următoarele accesorii sunt disponibile pentru modelul dumneavoastră de maşină de spălat rufe (şi uscător de rufe)
SUPORT DE TIP PIEDESTAL
Poate  instalat sub maşina dumneavoastră de spălat rufe, pentru a ridica aparatul şi pentru a asigura o poziţie mai confortabilă în timpul încărcării şi descărcării rufelor.
KIT PENTRU SUPRAPUNERE CU RAFT
prin intermediul căruia uscătorul dumneavoastră de rufe poate  montat deasupra maşinii de spălat rufe pentru a economisi spaţiu şi pentru a uşura încărcarea şi descărcarea rufelor datorită poziţiei ridicate.
14
UTILIZAREA APARATULUI
PRIMA UTILIZARE
RO
Atunci când conectaţi maşina de spălat rufe la o priză, aceasta va porni automat. Pentru a elimina reziduurile rămase în urma procesului de fabricaţie.
1. Selectaţi programul „Bumbac” la o
temperatură de 95 °C. Consultaţi instrucţiunile din paragraful „UTILIZAREA ZILNICĂ”.
2. Adăugaţi o cantitate mică de detergent
cu putere mare de spălare (maximum 1/3 din cantitatea de detergent recomandată de producător pentru rufele cu grad redus de murdărie) în compartimentul pentru spălarea principală al dozatorului de detergent.
3. Porniţi programul fără a adăuga rufe.
Consultaţi informaţiile despre selectarea şi pornirea unui program din paragraful „UTILIZAREA ZILNICĂ”.
15
UTILIZAREA ZILNICĂ
SORTAREA RUFELOR
1. GOLII CONINUTUL
BUZUNARELOR
• Monedele, acele etc. pot deteriora atât rufele, cât şi componentele maşinii de spălat rufe.
• Obiecte, precum batistele de hârtie, se vor rupe în bucăţi care trebuie îndepărtate manual după spălare.
2. ÎNCHEIAI FERMOARELE,
NASTURII SAU AGĂĂTORILE. LEGAI CURELUELE SAU NURURILE DESFĂCUTE.
• Spălaţi articolele vestimentare mici (de ex. ciorapi de nailon, curele etc.) şi articolele cu agăţători (de ex. sutiene) într-un sac de rufe sau o faţă de pernă cu fermoar. Scoateţi întotdeauna inelele perdelelor sau spălaţi perdelele cu inelele depozitate, în siguranţă, într-un sac din bumbac.
3. TIPUL DE ESĂTURĂ/SIMBOLUL DE
ÎNTREINERE DE PE ETICHETĂ
Bumbac, bre mixte, ţesături ne/sintetice, lână, articole de spălat de mână.
• Culoare separaţi articolele colorate de cele albe. Spălaţi separat rufele noi colorate.
• Dimensiune Spălaţi împreună articole de dimensiuni diferite, pentru a îmbunătăţi ecienţa de spălare şi distribuirea articolelor vestimentare în tambur.
• Ţesături delicate Spălaţi separat articolele vestimentare delicate; acestea necesită spălare uşoară.
16
UTILIZAREA MAINII DE SPĂLAT RUFE
RO
1. ÎNCĂRCAI RUFELE
• Deschideţi uşa şi încărcaţi rufele. Respectaţi valorile maxime ale încărcăturii indicate în tabelul cu programe.
2. ÎNCHIDEI UA
• Asiguraţi-vă că nu rămân rufe blocate între geamul uşii şi garnitura din cauciuc.
• Închideţi uşa astfel încât să puteţi auzi atunci când se xează în locaş.
3. DESCHIDEI ROBINETUL DE APĂ
• Asiguraţi-vă că maşina de spălat rufe este conectată la reţeaua electrică.
• Deschideţi robinetul de apă.
4. PORNII MAINA DE SPĂLAT RUFE
• Apăsaţi butonul Pornire/Oprire până când se aprinde butonul pentru program. Pe aşaj apare o animaţie, iar aparatul emite un sunet. Apoi, maşina de spălat rufe poate  utilizată.
• Pe panoul de comandă, va apărea ultima setare a programului utilizat.
5. SETAI PROGRAMUL DORIT
MODUL GHIDAT
lumina butonului vă va ghida pentru setarea unui program, după cum urmează: selectarea programului/temperaturii/vitezei de centrifugare/ opţiunilor. Imediat ce aţi conrmat o selecţie apăsând pe selector, lumina butonului va trece la pasul următor.
Rotiţi selectorul pentru a selecta programul dorit.
Se aprinde indicatorul de lângă programul selectat.
Conrmaţi programul dorit apăsând selectorul.
Pentru mai multe informaţii despre programe, consultaţi tabelul cu programe.
Schimbai temperatura dacă este necesar
Dacă doriţi să schimbaţi temperatura indicată pe aşaj, asiguraţi-vă că se aprinde butonul Temperatură. Rotiţi selectorul pentru a selecta temperatura dorită, apoi apăsaţi selectorul pentru a conrma.
Modicai viteza de centrifugare dacă este necesar
Dacă doriţi să schimbaţi viteza de centrifugare indicată pe aşaj, asiguraţi-vă că se aprinde butonul Centrifugare. Rotiţi selectorul pentru a selecta viteza de centrifugare dorită sau opţiunea Oprire cu apa în cuvă, apoi apăsaţi selectorul pentru a conrma.
Selectai programul
Asiguraţi-vă că se aprinde butonul pentru programe.
Dacă selectaţi viteza de centrifugare „0”, programul se încheie cu evacuarea apei de clătire. Nu va mai avea loc un ciclu nal de centrifugare. Dacă selectaţi „Oprire cu apa în cuvă”, programul se va opri după faza de clătire. Rufele vor rămâne în cuvă, în ultima apă de clătire. Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea PROGRAME,
OPŢIUNI ŞI FUNCŢII/Oprire cu apa în cuvă.
17
Loading...
+ 37 hidden pages