ESPAÑOLInstalaciónPágina2Instrucciones de usoPágina
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre.
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad especifican el peligro al que se refieren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas resultantes de un uso
no correcto del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
-El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
-La instalación y el mantenimiento deben ser ejecutados por un técnico especializado según las instrucciones del fabricante y de conformidad con las normas
locales vigentes en materia de seguridad. No realizar reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas específicamente en el manual de uso.
-La puesta a tierra del aparato es obligatoria.
-El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del aparato, empotrado en el mueble, a la toma de red.
-Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes es necesario un interruptor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los
contac tos.
-No utilizar tomas múltiples ni prolongadores.
-No tirar del cable de alimentación del aparato para desconectarlo de la toma de corriente.
-Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
-No tocar el aparato con partes del cuerpo húmedas y no utilizarlo con los pies descalzos.
-El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (ej. calentar el ambiente). El fabricante
declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
-El uso del aparato no está permitido a personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reduci das o que carezcan de la
experiencia y los conocimientos necesarios para ponerlo en funcionamiento, salvo que hayan recibido instrucciones de uso del aparato de una persona
responsable de su seguridad.
-Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato.
-Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato, ya que pueden causar quemaduras. Evitar el contacto con paños u otros m ateriales infla mables
hasta que todos los componentes del aparato se hayan enfriado lo suficiente.
-Utilizar guantes de horno para retirar las ollas y los accesorios prestando atención para no tocar las resistencias.
-No apoyar material in flamable sobre el aparato o cerca de é l. Dicho material podría incendiarse si el aparato se pusiera en fu ncionamiento inadvertidamente.
-Las grasas y los aceites recalentados prenden fuego fácilmente. Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
-Este aparato cumple con todas las normas vigentes en materia de seguridad y compatibilidad electromagnética. No obstante, no debe ser utilizado por personas
que tengan un marcapasos implantado. No es posible garantizar que todos los marcapasos existentes en el mercado cumplan con las normas de seguridad y
compatibilidad el ectromagnética vigentes. En consecuen cia, no se puede garantizar la a usencia de interferencias perjudi ciales. También es posible que noten
ciertas molestias las personas con otro tipo de dispositivos, como por ejemplo audífonos.
-No apoyar en la zona de cocción objetos metálicos como utensilios de cocina (cuchillos, tenedores, cucharas, tapas, etc.), ya que podrían recalentarse.
-Es obligatorio instalar un panel separador (no incluido en el suministro) debajo del aparato.
-En caso de rotura o fisura de la superficie de la placa de cocción, no utilizarla. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
-El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia por separado.
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves.
Eliminación de los electrodomésticos
-Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de conformidad con las normas de eliminación de desechos. Antes de
desecharlo, cortar el cable de alimentación para inutilizarlo.
-Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de los electrodomésticos, ponerse en contacto con la autoridad local
pertinente, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde se adquirió el producto.
ES36
Page 2
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado . Elimine los distintos tipos de material del embalaje conforme a la normativa
local sobre eliminación de desechos.
Eliminación del producto
Este aparato lleva el marcado CE de conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y electr ónicos
(RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto
de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Ahorro de energía
Para obtener los mejores resultados:
•Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual al de la zona de cocción.
•Utilice exclusivam ente ollas y sartenes con fondo plano.
•Si es posible, mantenga la olla tapada durante la cocción.
•Cocine las verduras y las hortalizas con poca agua para reducir el tiempo de cocción.
•Las ollas a presión permiten ahorrar tiempo y energía.
•Coloque la olla en el centro de la zona de cocción señalada en la placa.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
-Este aparato, destinado a entrar en contacto con productos alimentarios, es conforme al reglamento () n.1935/2004 y ha sido proyectado, construido e
introducido en el mercado de conformidad con los requisitos de seguridad de la directiva de “Baja Tensión” 2006/95/CE (que sustituye la 73/2 3/CEE y posteriores
enmiendas) y los requisitos de protección de la directiva “EMC” 2004/108/CE.
ANTES DEL USO
IMPORTANTE: Si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de cocción no se encenderán. Utilice sólo ollas que tengan el símbolo de
“SISTEMA POR INDUCCIÓN” (figura al lado). Antes de encender la placa de cocción, coloque la olla sobre la zona de cocción deseada.
RECIPIENTES PREEXISTENTES
NOOK
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: las ollas sólo serán adecuadas si son atraídas por el imán.
-Asegúrese de que el fondo de las ollas no sea rugoso ya que podría dañar la superficie de cocción. Compruebe la vajilla.
-No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la superficie del panel de mandos de la placa. Podría causar daños materiales.
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DE LA OLLA
XL
M
Ø
30 cm
Ø
L
24 cm
Ø
18 cm
Ø 18 cm
28,5 x 18 cm
14 cm
17 cm
14 cm
Ø
30 cm
Ø
24 cm
Ø
18 cm
18 cm
XL
L
S
Máx.
28,5 cm
Ø
28 cm
Ø
21 cm
Ø
14,5 cm
Mín.
Ø
16 cm
18 cm
14 cm (Dual zone)
15 cm
11 cm
Ø
28 cm
Ø
21 cm
Ø
14,5 cm
ES37
Page 3
INSTALACIÓN
Desembalar el producto y comproba r que no se haya dañado durante el transporte. En caso de problemas, contactar con el revende dor o el Servicio de Asistencia al Cliente.
Preparación de la unidad de alojamiento
ADVERTENCIA
•La distancia entre la cara inferior de la placa y el panel separador debe respetar las dimensiones indicadas en la figura.
•Pa ra asegu rar el fu ncionam iento co rrecto d el apara to, la aber tura m ínima ne cesaria entre la superf icie de a poyo y el lado su perior del plano del mueble no debe
estar obstruida.
•Realizar todos los trabajos de corte del mueble antes de colocar la placa de cocción; quitar cuidadosamente las virutas y los residuos de serrín.
-Instalar un panel separador debajo de
la placa de cocción.
-La parte inferior del producto no debe
quedar accesible después de la
instalación.
-En caso de instalar un horno abajo, no
interponer el panel separador.
5 mm mín
mín 20 mm
mín 5 mm
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
-Desconec te el aparato de la red el éctrica.
-La instal ación del aparato debe dej arse en manos de un té cnico cualificado que c onozca a fondo la
normativa de seguridad e instalación.
-El fabricante declina toda responsabilidad con respecto a personas, animales o bienes en caso de incumplimiento de las normas mencionadas en
este capítulo.
-La longitud del cable de alimentación debe ser suficiente para que la placa de cocción se pueda retirar de la superficie de apoyo.
-Asegú rese de que el valor de tensión indi cado en la placa de ide ntificación, colocada en e l fondo del aparato, coincida con el valor de tensión
de la vivienda.
-No utilic e prolongadores.
Conexión al bloque de terminales
Para la conexión eléctrica, utilice un cable de tipo H05RR-F, como se indica en la tabla siguiente.
ConductoresCantidad x tamaño
230 V ~ +
230-240 V ~ +
230 V 3 ~ +
400 V 3N ~ +
400 V 2N ~ +
3 x 4 mm
3 x 4 mm
4 X 1,5 mm
5 X 1,5 mm
4 X 1,5 mm
2
2
(sólo Australia)
2
2
2
400 V 3N ~230 V ~
230 V
230 V
230 V
230 V
230-240 V ~ (sólo Australia)
230 V ~ (sólo Reino Unido)
230 V
400 V 2N ~230 V 3 ~ (sólo Bélgica) 400 V 2N ~ (sólo Holanda)
CBA
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
Conecte el conductor de toma de tierra amarillo/verde al terminal marcado con el símbolo .
Dicho conductor debe ser más largo que el resto.
1. Quite la tapa de la regleta (A) aflojando el tornillo e introduzca la tapa en la bisagra (B) de la regleta.
2. Quite unos 70 mm del recubrimiento protector del cable de alimentación.
3. Quite unos 10 mm de envolvente de los cond uctores. Fije el cable de alimentación en la abrazadera y conecte los conduc tores al bloque de terminales como indica
el esquema de conexión ubicado cerca de la regleta.
4. Fije el cable de alimentación con la abrazadera.
5. Cierre la tapa (C) y fíjela a la regleta con el tornillo - punto (1).
Cada vez que se conecta a la alimentación de red, la placa de cocción realiza un control automático durante unos segundos.
Si la placa ya está dotada de cable de alimentación, siga las instrucciones de la etiqueta aplicada en el mismo. Efectuar la conexión a la red de suministro eléctrico
mediante un interruptor multipolar con distancia mínima de separación entre los contactos de 3 mm.
ES38
Page 4
INSTRUCCIONES DE USO
Tecla d
Descripción del panel de control
El panel tien e una pantalla táctil: presio ne las teclas ligeramente; no e s necesario ejercer una presión fuerte.
Para seleccionar y activar las zonas de cocción
Para regular el
Encendido/apa gado
de la placa de
cocción
Teclado deslizantePara bloquear el panel de mandosPara activar una de las funciones automáticas
Primer uso / después de un corte de alimentación eléctrica
Al desconectar la placa de cocción de la red eléctrica, el panel de mandos se bloquea (el indicador luminoso situado sobre la tecla se enciende).
Para desbloquear el panel de mandos, pulsar la tecla 3 segundos. El indicador luminoso se apaga y es posible hacer funcionar la placa normalmente.
Encendido/apagado de la placa de cocción
Para encender la placa de cocción, mantener pulsada la tecla 2 segundos: el indicador luminoso sobre la tecla se enciende y aparecen guiones dentro de los círculos
que identifican las zonas de cocción.
Para apagar, pulsar la misma tecla hasta el apagado. Se desactivan todas las zonas de cocción.
cuentaminutos
Para poner la placa
de cocción en pausa
Si no se activa ninguna zona de cocción en un plazo de 10 segundos, la placa se apaga automáticamente.
i
Activación y regulación de las zonas de cocción
e selección de zona e indicación de la zona de cocción seleccionada/nivel de potencia
Indica que una de las funciones automáticas está activa
Temporizador zona de cocción
Teclado deslizante (regulación de potencia)
Una vez encendida la placa de cocción, poner una olla sobre la zona elegida.
Activar la zona pulsando la tecla circular correspondiente: dentro del círculo aparece el número 5, que corresponde al nivel de potencia intermedio.
Si no se acti va ningu na zona de cocc ión en u n plazo d e 10 se gundos, la plac a se apag a autom áticam ente. Si la olla n o es com patible con la p laca, si está
mal colocada o si no es de las dimensiones adecuadas, aparece la indicación de “olla ausente” (figura al lado). Si en 60 segundos no se detect a ninguna
olla, la placa se apaga.
Para modificar el nivel de potencia, mover el dedo horizontalmente sobre el teclado deslizante: el número dentro del círculo varía al variar la posición del dedo en el
teclado, de un mínimo de 1 a un máximo de 9. Mediante el teclado deslizante es posible activar la función booster pulsando “BOOST” (“P” en pantalla).
Si hay varias zonas de cocción encendidas, el teclado deslizante permite modificar la potencia de la zona seleccionada, reconocible por la presencia de
un punto luminoso abajo a la derecha del indicador de potencia. Para seleccionar una zona, es suficiente pulsar la tecla circular correspondiente.
Desactivación de las zonas de cocción
Seleccionar la zon a de cocción pulsando la tecla circular co rrespondiente (en la pantalla se visuali za el punto abajo a la derecha del nivel de potencia). Pulsar el mando
OFF del teclado deslizante.
La zona de cocción se desactiva y, si está caliente, en el círculo aparece “H”.
“H” es el indicador de calor residual. La placa está dotada de un indicador por cada zona de cocción; el indicador señaliza las zonas que aún tienen una
temperatura elevada. Al enfriarse la zona de cocción, la pantalla se apaga.
ES39
Page 5
Selección del temporizador
El temporizador es un interruptor horario que permite programar un tiempo de cocción máximo de hasta 99 minutos.
Seleccione la zona de cocción que desea controlar con el temporizador (en la pantalla se enciende un punto luminoso abajo a la derecha del indicador de nivel de
potencia) y programe el tiempo con las teclas + y - de la función temporizador: el tiempo en minutos aparece al lado de la visualizació n de la zona de cocción.
Unos segundos después de pulsar la última tecla, el temporizador iniciará la cuenta atrás (el punto de selección de la zona de cocción parpadea).
Al cumplirse el tiempo programado, la señal acústica se activa y la zona de cocción se apaga automáticamente.
Bloqueo del panel de mandos
Esta función bloquea los mandos de la placa de cocción para impedir que los niños la puedan encender (por ejemplo, durante la limpieza) .
Pulsar tres segundos la tecla : una señal acústica y un indicador luminoso sobre el símbolo del candado señalizan la activación. Se bloquean todas las funciones del
panel de mandos, excepto la de apagado. Para desactivar el panel de mandos, repita la secuencia de activación. El punto luminoso se apagará y las funciones de la pl aca
volverán a activa rse.
IMPORTANTE: El agua, los líquidos desbordados de las ollas o los objetos depositados sobre la tecla debajo del símbolo pueden activar o desactivar accidentalmente el
bloqueo de las teclas.
Pausa
Esta función permite bloquear temporalmente el funcionamiento de la placa de cocción para luego reanudarlo manteniendo la programación (menos la
temporización). Pulsar la tecla : en lugar de los niveles de potencia, aparece la indicación parpadeante. Para reanudar la cocción, pulsar nuevamente la
tecla.
Descripción de las funciones automáticas
La placa de cocción está dotada de algunas funciones automáticas asociadas a las zonas de cocción. Al lado de la tecla de selección de cada zona aparecen
los iconos de las funciones disponibles. Cada vez que se selecciona una función automática, aparece un indicador luminoso junto al icono, y en la pantalla
de la zona eleg ida aparece la letra “A”.
Función Simmering
La función Simmering programa automáticamente en la zona de cocción seleccionada una temperatura a la cual se mantiene constante la ebullición mínima. Poner
una olla, encender la placa y seleccionar la zona de cocción. Pulsar la tecla : aparece en pantalla la letra “A” y el indicador luminoso se enciende. Para desactivar la
función, es s uficiente pulsar OFF en el teclado deslizante.
Función Melting
La función Melting mantiene una temperatura baja y uniforme en la zona de cocción. Poner una olla, encender la placa y seleccionar la zona de cocción. Pulsar la
tecla: aparece en pantalla la letra “A” y el indicador luminoso se enciende. Para desactivar la función, es suficiente pulsar OFF en el teclado deslizante.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni lana de metal. Con el tiempo podrían estropea r el vidrio.
•Después de cada uso, espere que la placa se enfríe y límpiela para eliminar incrustaciones, manchas y restos de comida.
•El azúcar y los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar la p laca si no se eliminan inmediatamente.
•La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie del vidrio.
•Utilice un paño suave, papel absorbente o productos específicos para la limpieza de placas de cocción (según las indicaciones del fabricante).
-No utilice nunca limpiadoras de vapor.
-Antes de l impiar la placa, asegúre se de que las zonas de c occión y el indicador de calor residual (“H”)
estén apagados.
ES40
Page 6
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
•Lea y siga las instrucciones de la sección “Instrucciones de uso”.
•Conecte la p laca a la red de suministro eléctri co y asegúrese de que hay tensión en la red.
•Seque la superficie de la placa después de lim piarla.
•Después de utilizar la placa de cocción, si no puede apagarla, desconéctela de la red eléctrica.
•Si al encender la placa en la pantalla se visualiza un código alfanumérico, siga las instrucciones de la tabla.
CÓDIGO DE ERRORDESCRIPCIÓNCAUSAS POSIBLESELIMINAR ERROR
La placa de cocci ón se apaga y a los
10 segundos emite una señal acústica cada
30 segundos.
C81, C82, C83La zona de los mandos se apaga porque
F42 o F43E l voltaje de conexión de la placa es
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56,
F60, F61, F62, F63, F64
La zona de los mandos está presionada. Hay agua o utensilios de cocina sobre la
zona de los mandos.
La temperatura interior de los circuitos
la temperatura es excesiva.
incorrecto.
F58,
Llame al Servicio de Asistencia e indique el código de error.
electrónicos es excesiva.
El sensor detec ta un voltaje
incompatible con el de conexión.
Limpie la zona de los mandos.
Espere a que la placa se enfríe antes
de utilizarla .
Desconecte la placa de la red de
suministro eléctrico y controle la
conexión .
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica
1. Intente resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”.
2. Vuelva a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de estas comprobaciones, contacte con el Servicio de asistencia técnica más cercano.
Deberá indicar:
•una breve descripción del problema;
•el tipo de placa y el modelo exactos;
•el número de asistencia (que sigue a la palabra Service en la placa de identificación), situado debajo del aparato (en la placa metálica). También aparece en el
folleto de la garantía;
•su dirección completa;
•su número de teléfono.
Pegue aquí una de las dos copias de la etiqueta
adhesiva de datos del producto incluidas en el
folleto de garantía.
Si fuera necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto con un Servicio de asistencia técnica autorizado para asegurar el uso de piezas de recambio
originales y una reparación correcta.
ES41
Page 7
TABLA DE POTENCIAS
Nivel de potenciaTipo de cocciónNivel
(la indicación va junto con la experiencia y los hábitos de cocción)
Ideal para aumentar en breve tiempo la temperatura de la comida, hervir agua o calentar
rápidamente líquidos de cocción
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (10-20 minutos), precalentar
accesorios
Ideal para estofa r, manten er un hervor delicado, cocinar (durante mucho tiempo). Mantecar la
pasta
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carne, pescado) con líquidos de acompañamiento
(ej. agua, vino, caldo, leche) y para mantecar pasta
Ideal para cocciones prolongadas (volúmenes inferiores al litro: arroz, salsas, carne, pescado) con
líquidos de acompañamiento (ej. agua, vino, caldo, leche)
Ideal para ablandar matenquilla, derretir chocolate delicadamente, descongelar productos de
pequeñas dimensiones
Ideal para mantener calientes pequeñas porciones de alimentos recién cocidos o fuentes para
servir, y para mantecar arroz
Placa de cocción en posición de stand-by o apagada (posible presencia de calor residual de fin de
cocción, señalizado con H)
Máx. potencia
Alta potencia
Mediana
potencia
Baja potencia
OFF
BoostCalentar rápidamente
8-9Freír - h ervirIdeal para dorar, comenzar una cocción, freír productos congelados, hervir rápidamente
7-8Dorar - sofreír - hervir - asar Ideal para sofreír, mantener vivo el her vor, co cinar y asar (5-10 minutos)
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2Derretir - descongelar
Potenci a
cero
Dorar - cocinar - estofar -
sofreír - asar
Cocinar - estofar - sofreír -
asar
Cocinar - dejar hervir -
espesar - mantecar
1Manten er caliente - mantecar
Superf icie de apoyo
FunciónDescripción de la función
Selecciona un nivel de potencia adecuado para mantener alimentos en ligera ebullición durante períodos prolongados.
Simmering
Melting
Adecuado para cocinar salsas de tomate, salsas de carne, sopas, menestras, manteniendo un nivel de cocción controlado
(ideal para la cocción a baño maría). Evita que el alimento desborde o que el fondo se queme, problemas frecuentes con este
tipo de preparaciones.
Selecciona un nivel de potencia adecuado para derretir productos delicados lentamente, sin alterar el gusto (chocolate,
mantequilla, etc.).
ES42
Page 8
TABLA DE COCCIÓN
Categorías de
alimentos
Pasta, arroz
Verdu ras,
legumbres
Carnes
Pescad o
Huevos
Salsas
Postres,
cremas
Platos o tipos
de cocción
Pasta frescaCalentamiento de aguaBooster - 9
Pasta secaCalentamiento de aguaBooster - 9
Arroz hervidoCalentamiento de a guaBooster - 9
ArrozSofreíd o y tostado7-8Cocción4-5
HervidasCalentamiento de ag uaB ooster - 9Hervido6-7
FritasCalentamiento de aceite9Fritura8-9
SalteadasCalentamiento del accesori o7-8Cocción6-7
EstofadasCalentamiento del accesorio7-8Cocción3-4
SofreídasCalentamiento del accesorio7-8Dorado del sofrito7-8
Asado
A la parrillaPrecalentamiento de la parrilla7-8Asado a ambos lados7-8
Dorado
Guiso/estofado
A la parrillaPrecalentamiento de la parrilla7-8Cocción7-8
Guiso/estofado
FritoCalentamiento de a ceite o materia grasa8-9Fritura7-8
Tor t i ll a s
Omelette
Pasados por
agua/duros
CrepesCalentamiento de la sartén con mantequilla6Cocción6-7
Tom a te
Salsa de carne
picada
Besamel
Crema pasteleraHervir leche4-5
FlanesHervi r leche4-5
Arroz con lecheCalentar leche5-6Cocción2-3
Dorado de carne con aceite (potencia 6 si es con
Calentamiento de la sartén con mantequilla o
Calentamiento de la sartén con mantequilla o
Preparación de la base (disolver mantequilla y
Primera fasePotenciasSegunda fasePotencias
mantequilla)
Dorado con aceite ( potencia 6 si es con
mantequilla)
Dorado con aceite ( potencia 6 si es con
mantequilla)
Dorado con aceite ( potencia 6 si es con
mantequilla)
materia grasa
materia grasa
Calentamiento de aguaBooster - 9Cocción5-6
Dorado con aceite ( potencia 6 si es con
mantequilla)
Dorado con aceite ( potencia 6 si es con
mantequilla)
Nivel de potencia y evolución de la cocción
7-8Cocción3-4
7-8Cocción4-5
7-8Cocción3-4
7-8Cocción3-4
6Cocción6-7
6Cocción5-6
6-7Cocción3-4
6-7Cocción3-4
harina)
5-6Llevar a ligero hervor3-4
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
Mantener una ligera
ebullición
Mantener una ligera
ebullición
7-8
7-8
5-6
4-5
2-3
ES43
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.