75093a.fm5 Page 1 Tuesday, February 29, 2000 12:06 PM
DKSM 3790
DINSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-, Kohlekochplatten)
GB INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers)
FFICHE D’INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
NL INSTALLATIESCHEMA
Minimum afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen)
EFICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima de los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
PFICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm (fogões a gás, óleo ou carbono)
ISCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone)
GR ù ( ù ü+ ù $ ù þ
ü $ 12 .Œ)12.1 .Œ) 2" 012 0"FP 0 2! " 012 0"
FP012 0" .0! # Œ02!0 . # 0 ! #.
5019 100 75093/A
75093a.fm5 Page 2 Tuesday, February 29, 2000 12:06 PM
DKSM 3790
DZeichenerklärung
A:Nur für Abzugsversion.
B:Kerbe auf der Oberseite der Teleskopstruktur kennzeichnet die Frontseite der Abzugshaube (Bedienfeld rechts).
C:Vorschriftsmäßiger Sitz der Anschlußdose der Abzugshaube.
F: Nur für Filterversion.
Das MAXIMAL ZULÄSSIGE Ausmaß der Teleskopstruktur wird wie folgt berechnet:
a)Distanz in mm von der Decke bis zum Kochfeld vermessen;
b)bei Kochfeldern mit Gasoder gemischten Kochstellen vom Meßwert 1000 mm abziehen bzw. 1100 mm bei Kochfeldern mit Elektroplatten;
c)das Ergebnis gibt die maximale Abmessung an, auf die die Teleskopstruktur eingestellt werden kann.
ELeyenda
A:Sólo para el modelo aspirador.
B:Marca de referencia en el lado superior de la estructura telescópica que indica la parte frontal de la campana (panel de control a la derecha).
C:Lugar reservado exclusivamente para la caja de conexión de la campana.
F: Sólo para el modelo filtrante.
Cómo calcular la extensión MÁXIMA PERMITIDA de la estructura telescópica (operación n° 1):
a)medir la distancia en milímetros que hay desde el techo hasta la encimera;
b)restar a esta medida 1000 mm si se trata de una encimera con quemadores a gas o mixtos y 1100 mm para la encimera con quemadores eléctricos;
c)el valor que se obtiene representa la extensión MÁXIMA que puede tener la estructura telescópica.
GB Key
A:For extractor version only.
B:Reference mark on the upper side of the telescopic structure, indicating the front of the hood (control panel on the right).
C:Location for hood connection box.
F: For filter version only.
How to calculate the MAXIMUM ALLOWED extension of the telescopic structure (operation 1):
a)measure the distance (in millimeters) from the ceiling to the hob;
b)subtract 1000 mm from this measurement for gas or combination hobs; for electric hobs subtract 1100 mm;
c)the measurment obtained is the MAXIMUM extension of the telescopic structure.
F Légende
A : Uniquement pour version aspirante.
B : Repère sur le dessus de la structure télescopique indiquant la partie avant de la hotte (bandeau de commande à droite).
C : Logement prévu pour le boîtier de connexion de la hotte.
F : Uniquement pour version filtrante.
Comment calculer l’extension MAXIMUM AUTORISÉE de la structure télescopique (opération 1) :
a)mesurez la distance en millimètres entre le plafond et le plan de cuisson ;
b)ôtez 1000 mm (si le plan de cuisson est à gaz ou mixte) ou 1100 mm (si le plan de cuisson est électrique) ;
c)la mesure obtenue représente l’extension MAXIMUM selon laquelle vous pourrez régler la structure télescopique.
NL Legenda
A:Alleen voor de afzuigversie.
B:Merkteken op de bovenzijde van de uitschuifbare structuur, geeft de voorkant van de wasemkap aan (bedieningspaneel rechts).
C:Verplichte plaats van de verbindingsmof van de wasemkap.
F: Alleen voor de filterversie.
De MAXIMAAL TOEGESTANE lengte van de uitschuifbare structuur berekenen (handeling 1) :
a)meet de afstand in millimeters van het plafond tot de kookplaat ;
b)trek van deze maat 1000 mm af (als de kookplaat een gas - of gemengd toestel is) of trek 1100 mm af (als de kookplaat een elektrisch toestel is) ;
c)de uitkomst geeft de MAXIMALE lengte weer waarop de uitschuifbare structuur mag worden ingesteld.
PLegenda
A:Apenas na versão filtrante.
B:Sinal de referência do lado superior da estrutura telescópica, indica a parte frontal do exaustor (painel de controlo à direita).
C:Sede obrigatória da caixa de conexão do exaustor.
F:Apenas na versão filtrante.
Como calcular a extensão MÁXIMA ADMITIDA da estrutura telescópica (operação 1):
a)meça a distância em milímetros do tecto à placa de fogão;
b)do resultado, subtraia 1000 mm (caso a placa de fogão seja a gás ou mista) ou subtraia 1100 mm (para as placas eléctricas);
c)a medida resultante é a extensão MÁXIMA de regulação da estrutura telescópica.
ILegenda
A:Solo per versione aspirante.
B:Tacca di riferimento sul lato superiore della struttura telescopica, indica la parte frontale della cappa (pannello di controllo a destra).
C:Sede obbligata della scatola connessione della cappa.
F:Solo per versione filtrante.
Come calcolare la estensione MASSIMA PERMESSA della struttura telescopica (operazione 1):
a)misurare la distanza in millimetri dal soffitto al piano di cottura;
b)da tale misura sottrarre 1000 mm (nel caso il piano di cottura sia con fuochi a gas o misti) oppure sottrarre 1100 mm (nel caso il piano di cottura sia con fuochi elettrici);
c)la misura risultante rappresenta l’estensione MASSIMA a cui potrà essere regolata la struttura telescopica.
GR 0 2.
$ ) . 2 . . .!!)3 1" % 0 Œ . .3 ! " 12 Œ & Œ0#! 2" 2 01 Œ "
/ " /0 $ 0 2 0Œ!)" 2 . 2 # .Œ !! 3 2!. Œ. ." $0!1 * /0
& #Œ $!0&2 /!. 2 # &2 # 1*/01" 2 # .Œ !! 3 2!. ) ) . 2 . 3 2!.!1 .2 "
+" . #Œ 1020 2 ü+ÿ þ ü ÿ ü þ 0Œ2.1 2" 2 01 Œ " / " 0!0 .
D 02!120 2 .Œ)12.1 10 $ 12 .Œ) 2 ! 3 &" 2
0Œ3 0 . . 0!.2 "
E .Œ) 2 0 " .#2) .3.!120PP10 Œ0! Œ2&1 Œ #0Œ3 0 . . 0!.2 " / . 20 012 0" .0! # 2"
PP10 Œ0! Œ2&1 Œ # 0Œ3 0 . . 0!.2 " / . 20 0 2! " 012 0"
F .Œ)12.1 Œ # Œ! *Œ20 . 2Œ! 1&Œ0*0 2 ü+ÿ þ 0Œ2.1 0 2 Œ . Œ !0 20 . !#1020 2
2 01 Œ /
5019 100 75093/A