WHIRLPOOL DDLX 80114 Use & Care [hr]

Vodič za zdravlje, sigurnost, upotrebu,
održavanje i postavljanje
www.whirlpool.eu/register
HRVATSKI
TREBU, ODRŽAVANJE i POSTAVLJANJE
ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL.
Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte svoj uređaj na adresi www.whirlpool.eu/register
Indeks
Vodič za zdravlje i sigurnost
SIGURNOSNE UPUTE ........................................................................ 4
Vodič za upotrebu i održavanje
OPIS PROIZVODA ...................................................................................6
UREĐAJ ...............................................................................................6
UPRAVLJAČKA PLOČA .................................................................................6
VRATA ................................................................................................7
SVJETLO U BUBNJU (ako je uređaj opremljen) ..........................................................7
DOSTUPNA OPREMA .................................................................................7
NAČIN UPOTREBE UREĐAJA ........................................................................8
PRVA UPOTREBA ......................................................................................8
SVAKODNEVNA UPOTREBA ............................................................................9
PROGRAMI ...........................................................................................10
OPCIJE ...............................................................................................13
FUNKCIJE ............................................................................................14
INDIKATORI ..........................................................................................15
UŠTEDA ENERGIJE ....................................................................................16
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA VODU ...................................................................17
ČIŠĆENJE FILTRA VRATA ..............................................................................18
2
ČIŠĆENJE DONJEG FILTRA ............................................................................19
ČIŠĆENJE VANJSKOG DIJELA SUŠILICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
OKRETANJE GRANIČNIKA VRATA ......................................................................21
VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA I POSTPRODAJNI SERVIS ....................................23
INDIKATOR KVARA I PORUKE ..........................................................................25
PRIJEVOZ I RUKOVANJE ..............................................................................27
POSTPRODAJNI SERVIS ...............................................................................28
Vodič za postavljanje ................................................................................29
Obavljanjem tih radnji vaš će stroj uvijek raditi na NAJBOLJOJ razini ................................30
HR
3
SIGURNOSNE UPUTE
OBAVEZNO PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE
Ovaj vas simbol podsjeća da trebate pročitati priručnik s uputama. Prije upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne upute. Sačuvajte ih za buduću referencu. Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna sigurnosna upozorenja kojih se morate stalno pridržavati. Proizvođač otklanja svaku odgovornost u slučaju nepoštivanja sigurnosnih uputa, za neprikladno korištenje ili za pogrešno podešavanje komandi.
Vrlo maloj djeci (0 – 3 godina) ne dopuštajte pristup uređaju. Maloj djeci (3 – 8 godina) ne dopuštajte pristup uređaju ako nisu pod nadzorom. Djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih zičkih, osjetilnih i mentalnih sposobnosti ili osobe bez dovoljnog iskustva i znanja mogu koristiti uređaj samo ako su pod nadzorom ili su dobili upute o sigurnom rukovanju uređajem te ako razumiju potencijalne opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju čistiti niti održavati uređaj bez nadzora.
UPOZORENJE: Sušilicu rublja nemojte nikad zaustavljati prije završetka ciklusa sušenja, osim ako ne namjeravate brzo izvaditi i raširiti svu odjeću kako bi se toplina raspršila.
Predmete zaprljane tvarima kao što su kuhinjsko ulje, aceton, alkohol, benzin, kerozin, sredstava za uklanjanje mrlja, terpentin, vosak i sredstava za uklanjanje voska, prije sušenja u sušilici rublja morate oprati u vrućoj vodi s dodatnom količinom deterdženta. U sušilici rublja ne smijete sušiti predmete kao što su gumena pjena (pjene lateksa), kape za tuširanje, nepromočive tkanine, predmeti s gumenom podlogom te odjeća ili jastuci ispunjeni jastučićima od gumene pjene. Izvadite iz džepova sve predmete, kao što su upaljači i šibice. Sušilicu rublja ne upotrebljavajte ako ste za čišćenje upotrebljavali industrijska kemijska sredstva.
Predmeti natopljeni uljem ne smiju se sušiti u sušilici rublja jer su jako zapaljivi.
Nemojte nikad na silu otvarati vrata ili ih koristiti kao stepenicu.
DOZVOLJENI RASPON UPOTREBE
PAŽNJA: uređaj nije namijenjen radu pomoću vanjskog uređaja za uključivanje kao što je mjerač vremena ili odvojeni sustav daljinskog upravljanja.
Ovaj uređaj namijenjen je upotrebi u kućanstvima i na sličnim mjestima, kao što su: kuhinje za osoblje u trgovinama, uredi i druge objekti u kojima se radi; seoske kuće; za goste u hotelima, motelima ili sličnim smještajnim jedinicama.
Stroj ne punite iznad njegove maksimalne zapremine (u kg suhog rublja) navedene u tablici programa.
Neoprane predmete nemojte sušiti u sušilici rublja.
Pazite da oko sušilice nema dlačica ili nakupljene
prašine.
Omekšivače rublja ili slične proizvode trebate upotrebljavati kako je naznačeno u uputama za omekšivač rublja.
Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu. Uređaj ne upotrebljavajte na otvorenom.
Nemojte previše sušiti rublje.
POSTAVLJANJE
Pri postavljanju, uređajem moraju rukovati dvije ili više osoba: opasnost od ozljeda. Za raspakiranje i postavljanje uređaja upotrijebite zaštitne rukavice: opasnost od porezotina.
Postavljanje, uključujući dovod vode (ako je uređaj opremljen) i električne priključke te popravke smije obavljati samo kvalicirani tehničar. Nemojte popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio uređaja osim ako se to izričito ne navodi u korisničkom priručniku. Djeci ne dozvoljavajte približavanje mjestu postavljanja. Nakon uklanjanja ambalaže s uređaja provjerite da nije došlo do oštećenja za vrijeme transporta. U slučaju problema, kontaktirajte distributera ili najbliži postprodajni servis. Nakon postavljanja otpadni materijal pakiranja (plastiku, dijelove od stiropora itd.) odložite van dohvata djece: opasnost od gušenja. Uređaj se prije postavljanja mora isključiti iz napajanja: opasnost od električnog udara. Pazite da za vrijeme postavljanja uređaj ne oštetiti električni kabel: opasnost od požara ili električnog udara. Uređaj uključite tek kada završi postupak postavljanja.
Sušilicu postavite u prostoriju s odgovarajućom ventilacijom (otvorena vrata, rešetka za ventilaciju ili otvor veći od 500cm
2
) kako bi se izbjegao povratni tok plinova u prostoriju s uređaja koji spaljuju druga goriva, uključujući i otvoreni plamen. Ako se sušilica postavlja ispod radne površine, na stražnju stranu radne površine ispod koje se postavlja, postavite ventilacijsku rešetku (minimalno 45cmx8cm).
Ako se sušilica postavlja u blizini plinskog štednjaka ili štednjaka na ugljen, između njih postavite ploču za toplinsku izolaciju (85 x 57cm) tako da je stranica okrenuta prema štednjaku pokrivena aluminijskom folijom.
Zrak ispuha ne smije se ispuštati kroz dimnjak koji se upotrebljava za uklanjanje dimova koje uređaji stvaraju spaljivanjem plinova ili drugih goriva.
Uređaj ne smije biti postavljen iza vrata koja se mogu zaključati, kliznih vrata ili vrata koja se otvaraju prema sušilici rublja, tako da se vrata sušilice ne mogu potpuno otvoriti.
Uređaj se treba postaviti uza zid kako bi se ograničio pristup sa stražnje strane.
Pazite da ne upotrebljavate tepih kojim može zatvoriti otvore za ventilaciju na donjem dijelu sušilice.
Ako iznad perilice rublja želite staviti sušilicu,
najprije kontaktirajte naš postprodajni servis ili specijaliziranog prodavača kako biste provjerili popis odgovarajućih modela. To je dopušteno samo ako je sušilica pričvršćena na perilicu rublja pomoću prikladnog kompleta za okomito postavljanje kojeg možete nabaviti putem našeg postprodajnog servisa ili kod specijaliziranog prodavača. Upute za pravilno postavljanje isporučuju se s kompletom za okomito postavljanje.
ELEKTRIČNA UPOZORENJA
Mora postojati mogućnost isključivanja uređaja iz struje uklanjanjem priključka ako je on dostupan ili to učiniti pomoću dostupne sklopke s više polova instalirane uz utičnicu u skladu s pravilima ožičenja i uređaj mora biti uzemljen u skladu s nacionalnim sigurnosnim standardima za električnu struju.
Nemojte koristiti produžne kabele, višestruke utičnice ili adaptere. Nakon postavljanja električni dijelovi ne smiju biti dostupni korisniku. Uređaj ne upotrebljavajte kada ste mokri ili bosi. Uređaj ne upotrebljavate ako su njegov dovodni kabel ili utikač oštećeni, ako ne radi ispravno ili ako je oštećen ili je pao na tlo.
Ako je kabel za napajanje oštećen, istim ga mora zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili osobe slične kvalikacije kako biste izbjegli opasne situacije: opasnost od strujnog udara.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE: Provjerite je li uređaj isključen ili odspojen iz napajanja prije obavljanja bilo kojeg zahvata održavanja; nikada ne upotrebljavajte uređaje za čišćenje parom: opasnost od električnog udara.
Obavezno očistite sve nakupljene dlačice prije pokretanja ciklusa sušenja.
ODLAGANJE AMBALAŽNOG MATERIJALA
Ambalažni materijal može se u potpunosti reciklirati i označen je simbolom recikliranja Različiti dijelovi ambalaže moraju se stoga odgovorno odlagati i u skladu s propisima lokalnih vlasti o odlaganju otpada.
.
ODLAGANJE KUĆANSKIH UREĐAJA
Ovaj uređaj proiz veden je od materijala koje se može reciklirati ili p onovno iskoristiti. Odložite ga u skladu s lokalnim propisima o zbrinjavanju otpada. Radi podrobnijih informacija o postupanju, oporabi i recikliranju električnih kućanskih aparata, obratite se nadležnom mjesnom uredu, službi za skupljanje komunalnog otpada ili trgovini u kojoj ste uređaj kupili. Ovaj uređaj označen je sukladno europskoj direktivi 2012/19/EZ o električnom i elektroničkom otpadu (WEEE). Osigurate li ispravno odlaganje tog pro izvoda, pomoći ćete u sprječ avanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i zdravlje ljudi.
Simbol njim ne smije postupati kao s kućnim otpadom, nego ga treba odnijeti na odgovarajuće sakupljalište za recikliranje električnog i elektroničkog otpada.
na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji označava da se s
HR
Obavljanjem tih radnji vaš će stroj uvijek
raditi na
NAJBOLJOJ razini!
Spremnik vode ne zaboravite isprazniti nakon svakog punjenja (pogledajte napomenu 1 na posljednjoj stranici). Obavezno očistite ltar vrata (pogledajte sliku 2 na posljednjoj stranici) i donji ltar nakon svakog punjenja (pogledajte sliku 3 na posljednjoj stranici) – Neki su modeli opremljeni drugačijim
ltrima stoga se crteži mogu razlikovati od ltra na sušilici. Sve dijelove ltara trebate očistiti.
Vodič za upotrebu i održavanje
OPIS PROIZVODA
UREĐAJ
3.
5.
1.
1. Radna površina
2.
2. Upravljačka ploča
3. Spremnik vode
4. Vrata
5. Ručka na vratima
6. Filtar vrata (iza vrata)
7. Kondenzator (= donji ltar;
4.
iza vratašca)
8. Podesive nožice (4)
7.
UPRAVLJAČKA PLOČA
10.
11.
0
extra
90’
60’
30’
15’
+
extra
+
6.
8.
1. Funkcija odgode pokretanja
2. Opcija Brzo
3. Opcija Nježno
4. Zaključavanje tipki
5. Opcija Okretanje bubnja
6. Opcija Sprječavanje
h.
h.
8Kg B
gužvanja
7. Opcija Suho završavanje
8. Birač programa
9. Gumb Start/Pauza
10. Indikatori kvara
1. 2.7.3. 4. 5. 6.9.8.
11. Indikator sekvence
programa
6
VRATA
HR
Vrata otvorite tako da povučete ručku.
Ako program u radu prekinete otvaranjem vrata, program će se ponovno početno postaviti ako se vrata sušilice ne zatvore u roku od jedne minute.
Vrata zatvorite tako da uhvatite kvaku i gurnete da čujete da su kliknula kod zatvaranja.
SVJETLO U BUBNJU (ako je uređaj opremljen)
• Tijekom odabira programa: svjetlo se uključuje kod punjenja rublja
• Nakon pokretanja programa: svjetlo svijetli jače i slabije dok se otkriva težina punjenja.
• Po završetku programa, kada otvorite vrata, svjetlo
DOSTUPNA
OPREMA
POLICA ZA OKOMITO POSTAVLJANJE
pomoću koje sušilicu možete pričvrstiti iznad perilice rublja radi uštede prostora te lakšeg punjenja i pražnjenja sušilice u visokom položaju.
se nakratko uključuje kako biste moglo izvaditi rublje. Zatim se isključuje radi uštede energije; dodirnite bilo koji gumb kako biste ga ponovno uključili.
Kontaktirajte naš postprodajni servis kako biste provjerili je li sljedeći dodatni pribor raspoloživ za vaš model sušilice rublja.
7
NAČIN UPOTREBE UREĐAJA
PRVA UPOTREBA
1. PROVJERITE SPREMNIK ZA VODU
Provjerite je li spremnik za vodu ispravno umetnut
2. PROVJERITE ODVODNO CRIJEVO
Provjerite je li odvodno crijevo na stražnjem dijelu sušilice ispravno pričvršćeno bilo na spremnik vode (pogledajte sliku) ili na sustav odvoda u domaćinstvu (pogledajte VODIČ ZA POSTAVLJANJE).
8
SVAKODNEVNA UPOTREBA
HR
Provjerite da u rublju nisu
UPOZORENJE
ostali upaljači ili šibice.
1. STAVITE RUBLJE
Pridržavajte se uputa na etiketama za održavanje rublja; pazite da se u sušilici obrađuje na odgova­rajući način.
Etikete za održavanje u sušilici
Točke označavaju stupanj temperature za suše­nje rublja.
Uobičajena temperatura
Snižena temperatura
Nemojte sušiti u sušilici rublja
Otvorite vrata i stavite rublje. Poštujte maksimal­ne količine punjenja rubljem navedene u tablici programa.
Provjerite da rublje nije natopljeno zapaljivim tekućinama.
Odabir opcija, prema potrebi
Ako želite odabrati dodatne opcije pritisnite pripadajući gumb, uključuje se simbol na zaslonu.
Više informacija potražite u dijelu OPCIJE,
FUNKCIJE I INDIKATORI.
4. POKRETANJE PROGRAMA
Pritisnite gumb Start/Pauza ; uključuje se indikator pored gumba. Postupak sušenja započinje.
Preostalo trajanje programa prikazuje se na zaslonu. Trajanje se može ponovno izračunati i prilagoditi tijekom programa. Tijekom takvih faza na zaslonu se prikazuje animacija.
2. ZAT VORITE VRATA
Provjerite da se rublje nije zaglavilo između sta­kla vrata i ltra vrata.
Zatvorite vrata tako da čujete da su kliknula kod zatvaranja.
3. POSTAVITE ŽELJENI PROGRAM
Okrenite gumb kako biste odabrali željeni program. Zadano trajanje programa prikazuje se na zaslonu.
Više informacija o programima pogledajte u dijelu PROGRAMI.
5. PROMJENA POSTAVKI PROGRAMA U
RADU, AKO JE POTREBNO
Za promjenu postavki programa u radu ili odgode pokretanja:
• pritisnuti gumb Start/Pauza kako biste privremeno zaustavili program u radu
• promijeniti postavke
• ponovno pritisnuti gumb Start/Pauza za nastavak programa.
6. PONOVNO POSTAVLJANJE PROGRAMA
U RADU, PREMA POTREBI
Okrenite birač programa u položaj Isklj/Uklj.
UPOZORENJE
Odmah otvorite vrata i izvadite rublje kako bi se raspršila eventualna toplina u rublju.
7. ISKLJUČIVANJE SUŠILICE PO ZAVRŠET
KU PROGRAMA
Na završetku programa na zaslonu se prikazuje “Kraj“. Za otvaranje sušilice okrenite birač programa u položaj Isklj/Uklj. Otvorite vrata i izvadite rublje.
9
Loading...
+ 21 hidden pages