Whirlpool CUBE Genesis AMW 712 IX User Manual

109
RU
УПАКОВОЧ НАЯ КОРОБ КА может быть подвергнута полной вторичной переработке, о чем свидетельствует соответствующий символ. Придерживайтесь действующих местных правил по переработке отходов. Храните потенциально опасные упаковочные материалы (пластиковые пакеты, полистирол и т.п.) в недоступных для детей местах.
Д
АННОЕ И ЗДЕЛИЕ промаркировано в
соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае.
С
ИМВОЛ на изделии или на
сопроводительной документации указывает на то, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей вторичной переработки.
С
ДАЧА В УТ ИЛЬ должна производиться в
соответствии с местными правилами по утилизации отходов. ЗА БОЛЕ Е ПОДРОБНО Й ИНФОРМАЦ ИЕЙ о правилах обращения с такими изделиями, об их утилизации и переработке обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели данное изделие. ПРЕЖ ДЕ ЧЕМ ИЗБАВ ИТЬСЯ ОТ ПР ИБОРА, срежьте шнур питания, чтобы он не мог быть подключен к сети.
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
110
SK
INŠTALÁCIA
PRED PRIPOJENÍM
S
KONTROLUJTE, ČI S POTREBIČ NIE JE POŠ KODENÝ. Skon-
trolujte, či dvierka rúry pevne priliehajú a či nie je poškodené vnútorné tesnenie dvierok. Rúru vyprázdnite a vnútro vyčistite mäkkou vlhkou handričkou.
PO PRIPOJENÍ
UZEMNENIE S POTREBIČA je povinné. Výrobca nezodpovedá za úrazy osôb, zvierat ani za poškodenie vecí spôsobené nedodržaním tej­to požiadavky.
Výrobcovia nenesú zodpovednosť za problémy spôsobené nedodržaním týchto pokynov.
R
ÚRU NEUVÁDZAJT E DO ČINNOSTI, ak je poškodený
napájací kábel alebo jeho zástrčka, ak rúra nepracuje správne, ak je poškodená alebo ak spadla. Napájací kábel, ani zástrčku nep­onárajte do vody. Nepribližujte sa s napájacím káblom k horúcim povrchom. Zabránite tak možnosti úrazu elektrickým napätím, požiaru alebo vzniku iných nebezpečenstiev.
NEODSTRA ŇUJTE DOSKY NA OCHRA NU PRED PRIVÁDZANÝ-
MI MIKROVLNA MI umiestnené
na bočnej stene vnútra rúry. Kryty bránia tomu, že sa tuk a zvyšky jedál zanesú do prívodných kanálov mikrovĺn.
P
RED MONTÁŽOU sa presvedčte, či je vnútro rúry
prázdne.
SKONTROLUJTE, Č I NAPÄTIE na typovom štítku zod- povedá napätiu vo vašej domácnosti.
RÚRU NEPOU ŽÍVAJTE, ak jej dvierka nie sú pevne zavreté.
MONTÁŽ SPOTREBIČA
P
RI INŠTALÁCII SPOTREBIČA POSTUPUJTE podľa
pokynov na inštaláciu.
111
SK
DETI SMÚ SPOTRE BIČ používať iba pod dozo­rom dospelej osoby a po dôkladnom poučení o bezpečnom používaní. Musia si uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri nesprávnom používaní. TENTO SPOTREBIČ NIE J E URČENÝ, ABY HO používali os­oby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami bez dozoru osoby, ktorá je zodpovedaná za ich bezpečnosť.
POČAS POUŽ ÍVANIA RÚRY SA PRÍSTUPNÉ Č ASTI VEĽMI ZOHRE-
, nedovoľte deťom, aby sa priblížili k rúre
M
IKROVLNNÚ RÚ RU NEPOUŽÍVAJTE na
ohrievanie potravín vo vzduch­otesných nádobách. Ohrevom sa zvyšuje tlak a pri otváraní môže spôsobiť škodu alebo explóziu.
VAJÍČKA
N
EPOUŽÍVAJTE MIKROVLNNÚ RÚRU na prípravu ale-
bo ohrev celých vajíčok, so škrupinou alebo bez nej, pretože môžu prasknúť, aj po ukončení mikrovlnného ohrevu.
P
RAVIDELNE KON TROLUJTE, ČI NIE POŠ KODENÉ tes-
nenia a dosadacie plochy tesnenia dvierok. Je zakázané uvádzať do činnosti spotrebič s poškodenými tesneniami a dosadacími plocha­mi tesnenia dvierok, kým nie je opravený kvalifi k­ovaným servisným technikom.
NEZOHRI EVAJTE, ANI NEPOUŽÍVAJT E V RÚRE, ani v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny môžu spôsobiť nebezpečenstvo požiaru alebo výbu­chu.
MIKROVLNN Ú RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na sušenie texti­lu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín, ovo­cia ani iných horľavých materiálov. Môže to spôsobiť požiar.
J
EDLÁ NEVARTE PR ÍLIŠ DLHO. Môže to spôsobiť
požiar.
N
ENECHÁVAJTE RÚRU BE Z DOZORU, predovšetkým
ak pri varení používate papier, plasty ale­bo iné horľavé materiály. Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a niektoré plasty sa môžu roztaviť.
PRI VZNIET ENÍ MATERIÁLU V RÚRE ALEBO V JEJ B LÍZKO-
STI ALEBO AK ZBADÁTE DYM, nechajte dvierka rúry
zatvorené a rúru vypnite. Napájací kábel vy­tiahnite zo zásuvky alebo odpojte napájanie vyskrutkovaním poistky alebo vypnutím ističa.
N
EPOUŽÍVAJTE v rúre žieravé chemikálie, ani
výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvi­nutý na zohrievanie a varenie jedál. Nebol skonštruovaný na priemyselné, ani laboratórne použitie.
O
PRAVY SPOTRE BIČA MÔŽE VYKONÁVAŤ IBA
VYŠKOLEN Ý SERVISNÝ TECHNIK. Ak sa
pri oprave demontuje akýkoľvek ochranný kryt proti pôsobeniu mik­rovlnnej energie, je nebezpečné zveriť opravu niekomu inému, ako vyškolenému servisnému technikovi.
NEDEMONTUJ TE ŽIADNY KRYT.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
112
SK
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
TEKUTINY
N
APR. NÁPOJE ALEB O VODA. Tekutiny sa môžu
prehriať nad bod varu aj bez prítomnosti bubliniek. Horúca tekutina môže v dôsledku toho náhle vykypieť. Nasledujúcimi opatreniami predídete takému­to ohrozeniu:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a úzkym hrdlom.
2. Tekutinu v nádobe pred vložením do rúry premiešajte a nechajte v nej čajovú lyžičku.
3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť a pred opatrným vybratím nádoby z rúry ju znovu premiešajte.
BUĎTE OPATRNÍ
V
ŽDY DODRŽIAVAJTE podrobné pokyny uvedené
v kuchárskej knihe pre mikrovlnné rúry. Týka sa to predovšetkým varenia alebo zohrievania jedál s obsahom alkoholu.
D
ETSKÉ JEDL Á ALEBO NÁPOJE VO FĽA ŠI NA
KŔMENI E po zohriatí vždy
premiešajte a pred podá­vaním skontrolujte ich teplo­tu. Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie teplo­ty a predídete riziku obarenia, či dokonca vzniku popálenín.
Pred ohrevom vždy skontrolujte, či sú vybra­té viečko a cumlík!
V
SÚČASNOS TI je na trhu bohatá ponuka riadu.
Pred nákupom sa presvedčte, či je vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.
S
POTREBIČ JE U RČENÝ IBA NA POUŽITI E V DOMÁCNOSTI!
SPOTREBIČ SA N ESMIE PRI POUŽITÍ mikrovĺn zapínať
bez potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie spotrebiča s vysokou pravdepodobnosťou spô­sobí jeho poškodenie.
P
RI SKÚŠANÍ OVL ÁDANIA vložte do rúry pohár s
vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a rúra sa nepoškodí.
P
RED VLOŽENÍ M DO RÚRY ODSTRÁŇTE z pa-
pierových alebo plastových vreciek drôtené svorky.
SMAŽENIE
M
IKROVLNNÚ RÚ RU NEPOUŽÍVAJTE
na smaženie, pretože teplotu oleja nemožno kontrolovať.
V
ŽDY, KEĎ SA PO VARENÍ DOTÝK ATE NÁD OB, rúry ale-
bo panvice, používajte chňapky, predídete tak popáleninám.
V
NÚTRO RÚRY NEP OUŽÍVAJTE na skladovanie.
113
SK
HODINY
P
RI PRVOM ZAPOJE NÍ SPOTREBIČA DO EL EKTRICKEJ SIET E alebo po výpadku dodávky elektriny
budú číslice hodín blikať a bude treba nastaviť presný čas.
STLÁČANÍM TLAČ IDIEL +/- nastavte hodiny.
!
STLAČTE TLAČID LO OK. (Blikajú dve pravé číslice (minúty)).
"
STLÁČANÍM TLAČ IDIEL +/- nastavte minúty.
#
OPÄTOVNÝM STLAČENÍM TLAČ IDLA OK potvrďte zmenu.
H
ODINY NASTAVENÉ A SPUST ENÉ.
PODROBNÝ A V YČERPÁVAJÚ CI NÁVOD NA PO UŽÍVANIE si môžete stiahnuť zo stránky
www.whirlpo ol. eu
STRUČNÁ ÚVODNÁ PRÍ RUČKA je určená pre niekoľko modelov. Preto sa počet
tlačidiel a funkcie môžu na Vašom modeli odlišovať od popisu.
P
RINCÍPOM O BSLUHY je:
Zvoľte funkciu Upravte nastavenie Stlačte tlačidlo Štart
VZHĽAD
S
KUTOČNÝ VZH ĽAD ovládacieho panela sa môže odlišovať od panelov zo-
brazených v tejto príručke, v závislosti od modelu, ktorý ste si kúpili.
STRUČNÁ ÚVODNÁ PRÍRUČKA
UPOZORNENIE!
Príklad pa nelov
114
SK
1. ZVOĽTE FUNKCIU
STRUČNÁ ÚVODNÁ PRÍRUČKA
D
IGITÁLNY DISPLEJ
Na displeji sa zobrazuje presný čas v 24-hodinovom formáte a indikačné symboly.
T
LAČIDLO STOP
Krátkym stlačením prerušíte prípravu jedla alebo zrušíte akúkoľvek funkciu rúry.
P
OZNÁMKA:
ZOBRAZ ENÝ POČET FUNKCIÍ sa môže líšiť od mod-
elu, ktorý ste si kúpili.
TLAČIDLÁ FUNKCIÍ vám umožnia zvoliť medzi rôznymi funkciami.
FUNKCIA POPIS Pohotovostný režim Hodiny v 24-hodinovom formáte, kuchynské minútky a ECO Mikrovlnný ohrev Varenie a ohrev iba mikrovlnami Crisp Pečenie jedál ako pizza a koláče Gril Zhnednutie iba s grilom Gril kombi Grilovanie a varenie mikrovlnami Horúci vzduch Pečenie s horúcim vzduchom Horúci vzduch kombi Pečenie horúcim vzduchom + mikrovlny Rýchly ohrev Predohrev prázdnej rúry pred použitím funkcie Horúci vzduch Zrýchlené rozmrazovanie Rýchle rozmrazovanie Automatický ohrev Automatické ohrievanie jedál Automatické varenie v pare Automatická príprava jedál v pare Automatické zapekanie Crisp Automatické zapekanie jedál s funciou Crisp Automatické varenie Automatická príprava jedál Automatické rozpúšťanie Automatické rozpúšťanie Automatické zmäkčovanie Automatické zmäkčovanie pokrmov Nastavenie Zmena rôznych nastavení
115
SK
TLAČIDLO << umožňuje návrat k predchádzajúcemu kroku postupu nastavenia, čo umožňuje upraviť nastavenia procesov vykonané pred začatím varenia.
Tlačidlo OK umožňuje potvrdiť voľbu a automatický presun k nasledujúce­mu nastaveniu, ktoré treba vykonať pred zapnutím varenia.
T
LAČIDLO JET ŠTART
Používa sa na zapnutie procesu prípravy jedla alebo na aktiváciu funkcie Jet Štart.
2. UPRAVTE NASTAVENIE
STRUČNÁ ÚVODNÁ PRÍRUČKA
3. ŠTART
TLAČIDLAMI +/- môžete upraviť rôzne nastavenia.
FUNKCIA STLAČTE, ABY STE NASTAVILI Pohotovostný režim Časomer Mikrovlnný ohrev Mikrovlnný výkon a doba varenia Crisp Doba prípravy jedla Gril Doba grilovania Gril kombi Mikrovlnný výkon a doba prípravy jedla Horúci vzduch Teplota a doba varenia Horúci vzduch kombi Teplota, výkon mikrovĺn a doba varenia Rýchly ohrev Teplota Zrýchlené rozmrazovanie Trieda a hmotnosť potravín Automatický ohrev Trieda potravín, hmotnosť, úprava predvoľby Automatické varenie v pare Trieda potravín, hmotnosť, úprava predvoľby Automatické zapekanie Crisp Trieda potravín, hmotnosť, úprava predvoľby Automatické varenie Trieda potravín, hmotnosť, úprava predvoľby Automatické rozpúšťanie Trieda potravín, hmotnosť, úprava predvoľby Automatické zmäkčovanie Trieda potravín, hmotnosť, úprava predvoľby Nastavenie Hodiny, zvuk, ECO a jas
116
Whirlpool Sweden AB
SK
4 6 1 9-6 9 4-7 0 3 6 1
CELÝ OBAL sa môže recyklovať, ako to potvrdzuje symbol recyk­lácie. Obal likvidujte podľa platných predpisov. Obaly (plastové vrecia, polystyrén a pod.) predstavujú potenciálne nebezpečenstvo, preto ich neod­kladajte v dosahu detí. TENTO SPOTREBIČ je označený v súlade s Európ­skou smernicou 2002/96/EC o likvidácii elek­trických a elektronických zariadení (WEEE). Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvi­dovaný správnym spôsobom, pomôžete pred­chádzat’ potenciálnym negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnút’ pri nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
SYMBOL na výrobku alebo na sprievodných do­kumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat' ako s domovým odpadom. Naopak, treba ho odovzdať v zbernom stredis­ku na recykláciu elektrických alebo elektronických zaria­dení. LIKVIDÁCIA musí byt' vyko­naná v súlade s predpis­mi na ochranu životného prostredia pre likvidáciu odpadov. PODROBNE JŠIE INFORMÁCIE o zaobchádzaní, regen­erácii a recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili. NA VYRAD ENOM spotrebiči odrežte napájací ká­bel, aby ho nebolo možné znovu pripojiť do si­ete.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
GB FR DE IT NL ES PT SE
DK NO FI HU CZ PL RU SK
1
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
AMW 711
AMW 712
2
INSTALACE
PŘED PŘIPOJENÍM
Z
KONTROLUJTE, ZDA NE NÍ TROUBA POŠKOZENÁ. Zkont-
rolujte, zda jsou dvířka trouby řádně zavřená a zda těsnění není poškozené. Z trouby vyjměte všechny předměty a vnitřek vymyjte měkkým vlhkým hadříkem.
PO PŘIPOJENÍ
U
ZEMNĚN Í TOHOTO SPOTŘEBIČE je podle záko-
na povinné. Výrobce odmítá jakoukoli odpo­vědnost za zranění osob a zvířat nebo za ško­dy na majetku, pokud tento požadavek nebyl dodržen.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy způsobené nedodržením těchto pokynů uživatelem.
T
ROUBU NEZ APÍNEJTE, pokud je poškozená přívod-
ní síťová šňůra nebo zástrčka, pokud nefungu­je správně, nebo když došlo k jejímu poškoze­ní či pádu. Přívodní síťový kabel ani zástrčku neponořujte do vody. Přívodní kabel se nesmí dotýkat žádné horké plochy. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo jiné­mu ohrožení zdraví a majetku.
NESNÍME JTE KRYTY VSTUPU MIK ROVLN umístěné na vnitřní boční straně trou­by. Chrání přívodní kanál­ky mikrovln před tukem a zbytky jídel.
P
ŘED INSTALA TROU BY SE
PŘESVĚD ČTE, že je prázdná.
ZKONTROLUJTE, ZDA NA PĚTÍ na typovém štítku
odpovídá napětí ve vaší domácnosti.
T
ROUBU LZE SPU STIT JEN TEHDY, JSOU-LI dvířka správ-
ně zavřená.
INSTALACE SPOTŘEBIČE
P
ŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostat-
nými přiloženými instalačními pokyny.
3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
N
EOHŘÍVE JTE A NEPOUŽÍVEJTE H OŘLA MATERIÁLY uv-
nitř trouby nebo v její blízkosti. Kouř může způsobit požár nebo výbuch.
N
EPOUŽÍVE JTE MIKROVLNNOU troubu k sušení odě-
vů, papíru, koření, bylin, dřeva, květů, ovo­ce nebo jiného hořlavého materiálu. Mohlo by dojít k požáru.
J
ÍDLA NEPŘ EHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k požáru.
N
ENECHÁVEJTE TRO UBU BEZ dozoru, zvláště pokud
při tepelné úpravě používáte papír, umělé hmoty nebo jiné hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět nebo shořet a některé umělé hmo­ty použité při ohřívání jídel se mohou roztavit.
P
OKUD BY SE UVNIT Ř NEBO VNĚ TROUBY NĚCO VZŇ ALO,
NEBO SI VŠIM NETE KOUŘE , neotevírejte dvířka a
troubu vypněte. Vytáhněte přívodní síťo­vý kabel ze zásuvky nebo vypněte proud na panelu pojistek nebo jističů.
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ
N
EDOVOLTE DĚTEM používat tento spotřebič bez
dohledu dospělých; mohou ho používat jen tehdy, pokud jste jim dali patřičné pokyny, aby byly schopny používat spotřebič bezpečně a chápaly možná nebezpečí způsobená nesprávným použitím.
T
ENTO SPOTŘEB IČ NESMĚJÍ POUŽ ÍVAT OSOBY (ani děti)
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
U
POZORNĚN Í!
PŘI POUŽITÍ SE P ŘÍSTUPNÉ ČÁSTI T ROUBY ZAHŘÍVAJÍ na
vysokou teplotu, malé děti se proto nesmějí ke spotřebiči přibližovat.
MIKROVLNN OU TROUBU nepouží­vejte pro tepelnou úpravu jídel nebo nápojů v hermeticky uza­vřených nádobách. Zvýšení tlaku by mohlo způsobit škody při ote­vření, nebo by nádoby mohly vybouchnout.
VEJCE MI KR OVL NN OU TR OU BU nepoužívejte na va- ření nebo ohřívání celých vajec se skořápkou nebo bez ní, proto­že vejce by mohla puknout i po ukončení tepelné úpravy.
JE TŘEBA PRAVI DELNĚ SLEDOVAT, ZDA NENÍ POŠKOZENO
TĚSNĚN Í dvířek nebo přilehlé plochy. V případě po-
škození mikrovlnnou troubu nepoužívejte, dokud ji kvali kovaný technik neopraví.
N
EPOUŽÍVE JTE v tomto elektrospotřebiči koroziv-
ní chemikálie nebo páry. Tento typ trouby je určen k ohřívání nebo vaření jídel. Není určen pro průmyslové nebo laboratorní účely.
Loading...
+ 25 hidden pages