Whirlpool AWU 608, AWU 610, AWI 312 User Manual

AWU 608 - AWU 610 - AWI 312
程序表
本洗衣乾衣機配備自動安全功能, 可在早期測出和診斷故障並適當進行 處理,例如:
E02-E03「維修」指示燈 E01「清理過濾器」指示燈 E00「入水喉」指示燈 E04「門鎖」指示燈
程序
白色純棉質 / 抗菌
棉質
合成纖維
纖幼衣物
溫度
60 °C
30 - 40 °C
30 - 60 °C
30 - 40 °C
護理標簽
最大
洗衣量
公斤
衣物類型 / 備註
- 關於溫度的選擇,請遵從護理標簽上的製造商建議
洗衣劑 及 添加劑
預洗
6.0
一般至非常骯髒之床單、桌布及內衣褲、毛巾、襯衫等棉麻衣物。 溫度80°C 以上,此程序可消滅細菌,確保衣物衛生。
6.0
細菌消滅效能通過2001年11月NF EN 13697標準的類似方式測試。
6.0
一般至非常骯髒之襯衫、罩衫等滌綸(迪奧綸、特雷維拉)、錦綸(貝
3.0
龍、尼龍) 或混棉織物。
3.0
窗簾與質料纖幼之連身裙、半截裙及襯衫等衣物。
主洗
柔順劑
A. 程序選擇旋鈕 B.「開始」按鈕 C.「脫水轉速選擇」按鈕 T.「乾衣時間」按鈕 D. 顯示板:洗衣程序及功能指示燈 O. 選擇功能按鈕 J.「預校開機時間」按鈕
特別功能
預校
乾衣時間預洗 速洗
開機
深層過水延遲脫水脫水
轉速 選擇
最高 脫水 轉速
轉/分鐘
最高
800
500
1)
1)
羊毛
貼身衣物
速洗
日日洗
冷水洗
乾衣
過水
排水 / 脫水
:可選擇 / 是:須放入洗衣劑
1) 為更好地護理衣物,此程序的脫水轉速被受限制。
30 - 40 °C
冷水
35 °C
40 °C
1.5
3.0
3.0
4.0
6.0
3.0
(AWU 608) (AWU 610)
4.0
(AWI 312)
6.0
6.0
只可洗滌有羊毛標記並標明可機洗的羊毛衣物。 此程序(40°C)經國際羊毛局測試及認可,適合手洗之衣物。
窗簾、手洗之絲質及羊毛衣物,只適用於冷水
適合穿著時間短之外衣等棉質、滌綸、錦綸及混棉織物。
輕微到一般肮髒之棉質和 / 或合成纖維衣物。
輕微肮髒之棉質和 / 或合成纖維衣物,只適用於冷水。
乾衣能處理之綿質程序(3/4公斤) / 合成纖維程序(1.5/2公斤
)
與「棉質」程序的最後一次過水及最後脫水相同。
此程序進行強力脫水。 與「棉質」程序的脫水步驟相同。
此洗衣機之“羊毛”清洗程序經由 The Woolmark Company 認可,適合有可機洗羊毛標誌的衣物使用。 請依照衣物上的清洗指示及洗衣機生產商所提供之洗衣指引。(Cert. No. M0402-M0403-M0404-M0405)。
惠而浦乃美國惠而浦 Whirlpool, U.S.A. 的註冊商標。
800
500
最高
最高
最高
最高
最高
1)
1)
水電消耗資料表
程序
白色純棉質 / 抗菌
棉質
棉質加「節能」
***
棉質 合成纖維 合成纖維
日日洗
速洗 纖幼衣物
羊毛
上表中的能源消耗資料,是根據 IEC/EN 60 456 標準所規定的正常條件下測量而獲得。供水壓力和溫度以及洗衣量和衣物類型的 不同,各家庭的能源消耗與上表中的資料可能會有不同。
*
時間顯示器可能與表中所列數值有所偏差,因為剩餘時間按洗衣時的家庭實際情況計算。
**
為在水泵排水前降低水溫,主洗步驟結束時會加入一些冷水。
***
能源標簽的參考程序。
溫度
(°C)
90 6.0 60** 1.70 75 6.0 60 1.33 60 6.0 49 0.94 40 6.0 57 0.69 60 3.0 44** 0.88 40 3.0 44 0.43 40 4.0 40 0.39 35 3.0 37 0.27 30 3.0 50 0.22 40 1.5 50 0.39
添加洗衣劑,關閉機門並選擇程序
按前頁所示和「使用說明書」中的「洗衣劑及 添加劑」一章所述添加洗衣劑
洗衣量 耗水量 耗電量
(公斤)
(公升)
(千瓦/小時)
大約程序時間
(小時:分鐘)
2:09 2:05 2:07 1:51 1:51 1:39 1:28 0:41 0:53 0:50
「延遲脫水」按鈕
· 衣物保留在最後一次過水的水中,不進行最
後脫水步驟,以防衣物起皺及變色。
*
· 建議採用「合成纖維」、「日日洗」或「纖幼
1. 將程序選擇旋鈕轉到所需程序。
2. 程序預設的轉速會於顯示器亮起;如欲更改
轉速,請按「脫水轉速選擇」按鈕更改。
選擇所需的特別功能
按下所需的任何特別功能按鈕時,相應的指示 燈會發亮。
如果程序與附加功能的組合不可能時,指示燈 會自動熄滅。
不適當的功能組合會被自動取消。
「預洗」按鈕
· 僅適用於非常骯髒的衣物(含泥沙、粗粒)。洗
衣時間約增加15分鐘。
· 當啟動預洗程序時,切勿使用液體洗衣劑。
「速洗」按鈕
· 綿質及合成纖維程序在速洗時會省卻預洗及
一次過水程序,故可縮短洗衣時間。
「深層過水」按鈕
· 注入額外的清水,循環沖洗時間會延長。
· 此選擇特別適用於軟性水質地區,清洗嬰兒
衣物」程序時選擇此功能。
· 當延遲脫水或只想排水時,此功能特別有用。
· 如選擇了「延遲脫水」,切勿讓衣物浸泡過久。
備註:程序步驟顯示器的「延遲脫水」指示 燈發亮時,程序在「延遲脫水」時停止。
「開始」按鈕旁邊的指示燈會閃爍。
結束「延遲脫水」功能:
· 按下「開始」按鈕,洗衣機將運行到當前洗
衣程序的最後脫水步驟時自動結束程序。
「脫水轉速選擇」按鈕
· 每一程序均有一個預設最高的脫水轉速。
· 按此按鈕以另設脫水轉速。
· 如選擇的脫水轉速為「00」,最後一次脫水將
會取消,但過水時的中途脫水仍會保留。只 會進行排水。
乾衣時間
當使用自動洗衣程序,按此按鈕選擇乾衣時間 (於清洗完畢時)或於自選程序時選擇「乾衣」程 序(於手洗衣物時)。
衣物,及有助敏感症之人士。
需在自選程序選擇「乾衣」程序時,脫水轉速 最低為800轉/分鐘。設定之乾衣時間,由「00」 至「180」分鐘。 乾衣時不可設定乾衣時間為「00」。
預校開機時間
「預校開機時間」可方便用戶延遲洗衣機之操 作,例如在晚上電費較低時使用。當啟動「預 校開機時間」程序時,切勿使用液體洗衣劑。
· 選擇程序、溫度及特別功能。
· 按下「預校開機時間」按鈕以選擇1-16小時 的延遲開機時間。
· 按下「開始」按鈕。
「預校開機時間」按鈕旁邊的指示燈會發亮,
當程序開始時熄滅。
· 一旦按下「開始/暫停」按鈕,延遲時間開始 倒數。程序開始時,延遲時間顯示消失,而 代之以剩餘時間。
· 按下「開始」按鈕,預先選定的延遲時間可在 稍後更改,只需再按「預校開機時間」按鈕 即可。
取消「預校開機時間」
按下「預校開機時間」按鈕至時間顯示為「00」; 選擇即可重新開始。
程序表
打開水龍頭並按下「開始」按鈕。「開始」按 鈕旁邊的指示燈發亮。
「開門」指示燈
當結束洗衣程序後,指示燈發亮表示可以打開 機門。洗衣程序運行期間,機門保持鎖閉,決 不能強行打開。如在洗衣程序運行期間您急需 打開機門,請參閱「結束前取消(重設)運行中的 程序」。
電腦屏幕顯示燈
E02-E03「維修」
「維修」指示燈的發亮可能是由一個電子元件的 故障所引至。請參閱「使用說明書」的「故障排 除指引」,如果故障依然存在,請聯絡我們的星 級服務中心。
E01「清理過濾器」
廢水未泵出。檢查排水軟管是否扭曲或過濾器 是否需要清潔;在後一種情況請查閱「使用說 明書」(「拆除過濾器」)。
E00「入水喉關閉」
洗衣機無水供應或供應不足。打開水龍頭把程序 選擇旋鈕調校到停止,並重新設定程序;如指示 燈仍顯示,請查閱「使用說明書」中的「故障排 除指引」。
E04「開門」
顯示「門鎖」指示燈可能是洗衣門仍未關上, 可再次關上,關上後把程序選擇旋鈕調校到停 止,並重新設定程序;如指示燈仍顯示,請查 閱「使用說明書」中的「故障排除指引」。
洗衣程序結束
· 洗衣程序結束後,「結束」訊息會顯示於屏幕 上,表示機門門鎖已開啟。
1. 將程序選擇旋鈕轉到「開始/暫停」位置。
2. 關閉水龍頭。
3. 打開機門並取出衣物。
4. 讓機門微開,令洗衣鼓吹乾。
程序開始後改變程序及 / 或特別功能
1. 把程序選擇旋鈕調校到停止。
2. 選擇新程序和任何特別功能,如需要時也可 選另一脫水轉速。
3. 再次按下「開始」按鈕。新程序在先前的程 序中斷之處繼續進行。此程序無需添加洗衣 劑。
結速前取消(重設)運行中的程序
· 把程序選擇旋鈕調校到「關機/0」,並選擇「排 水/脫水」程序以便在機門被打開前排走所有留 在機內的水。
惠而浦乃美國惠而浦 Whirlpool, U.S.A. 的註冊商標。
AWU 608 - AWU 610 - AWI 312
The washing machine has automatic safety functions able to detect and promptly signal any faults,indicating them in a suitable way on the display, e.g.:
E02-E03
E01
E00
E04
“Service” indicator
“Clean Pump” indicator
“Water Tap Closed” indicator
“Door lock” indicator
TRAHCEMMARGORP
A. Programme selector
B. “Start” button
C. “Variable spin” button
T. “Drying time” button
D. Display:
functions indicator
O. Optional function buttons
J. “Start delay” button
Wash cycle sequence and
Max. Load
- For temperature selection, respect the manufacturer’s recommendations on
kg
the care label
Normally to heavily soiled bed linen, table linen and underwear, towels,
6.0 shirts etc. made of cotton and linen.
At a temperature of 80°C or more, this programme eliminates bacteria,
6.0
ensuring sanitization of your laundry. The bacteria removal efficiency has been tested following a similar methodology to the NF EN 13697 standard of Nov. 2001.
6.0
Normally soiled blouses, shirts, overalls etc. made of polyester (Diolen,
3.0 Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) or blends with cotton.
3.0 Curtains and delicate clothing, skirts, shirts and blouses.
Programme
White Cotton
Antibacterial
Cotton
Synthetics
Delicates
Tempe-
rature
75-90°C
60 °C
30 - 40 °C
30-60°C
30-40°C
Care
Labels
Only woollens labelled with the Woolmark and identified as machine
Woo l
30-40°C
washable.
1.5 This programme (40°C) is tested and approved by The Woolmark Company
for handwashable wool.
Lingerie
Quick wash
Daily load
Cold wash
Drying
Rinse
Drain/Spin
: optional / Yes : dosing required
1)
For improved garment care, spin speed is restricted in these programmes.
Cold
35 °C
40 °C
——
——
——
3.0
Curtains and delicate clothing in wool or silk only washable in cold water.
Outer clothing worn for short periods and made of cotton, polyester,
3.0 polyamide and cotton blends.
4.0 Slightly to normally soiled garments made of cotton and/or synthetics. Ye s
6.0
Slightly soiled garments in cotton and/or synthetics washable only in cold water.
3.0 Drying can be carried out using the “Cotton“ programme (with dry laundry
(AWU 608) (AWU 610)
load of 3/4 kg) or the “Synthetics” programme (with dry laundry load of
4.0
1.5/2 kg).
(AWI 312)
6.0
Same as the last rinse and the final spin in the “Cotton” programme.
In this programme spinning is intensive. Same as the spin cycle in the “Cotton”
6.0
programme.
Type of wash/Notes
Detergents and additives Special functions
Main
Pre-
wash
wash
Softener Start
delay
Ye s
Ye s
Ye s
Ye s
Ye s
Ye s
Ye s
——
——— —— — — — —
—— ——
——— —— — —
The “wool” programme of this washing machine has been approved by The Woolmark Company for the washing
of garments labelled as “machine washable”. Follow the instructions given on the label sewn on the garment and
the instructions supplied by the washing-machine manufacturer. (Cert. no. M0402-M0403-M0404-M0405).
Drying
Pre-
Rapid
time
wash
Intensive
wash
rinse
Rinse
hold
——— — —
——— — —
——— — —
—— — —
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
Variable
spin
Max.
spin
speed
rpm
Max.
800
500
800
500
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
1)
1)
1)
1)
CONSUMPTION DATA
Programme
Temperature
(°C)
Load
(kg)
Water
Energy
(l)
(kWh)
Approx. programme duration
(hours : minutes)
*
White Cotton / Antibacterial 90 6.0 60** 1.70 2:09 Cotton 75 6.0 60 1.33 2:05 Cotton with “Eco”*** 60 6.0 49 0.94 2:07 Cotton 40 6.0 57 0.69 1:51 Synthetics 60 3.0 44** 0.88 1:51 Synthetics 40 3.0 44 0.43 1:39 Dailywash 40 4.0 40 0.39 1:28 Quickwash 35 3.0 37 0.27 0:41 Delicates 30 3.0 50 0.22 0:53 Wool 40 1.5 50 0.39 0:50
Consumption values were measured in normalized conditions in compliance with standard IEC/EN 60 456. In domestic use, consumption data may vary with respect to the values in the table in relation to the water supply pressure and temperature, the load and the typ
The time indicated on the display (if present) can deviate from the values in the table, because it takes into account the household
*
conditions applicable at that time. To reduce the water temperature, some cold water is added at the end of the main wash cycle, before the pump drains the water o
**
Reference programme for energy label.
***
ADD DETERGENTS, CLOSE THE DOOR AND SELECT THE PROGRAMME
Add detergent as indicated on the front page and as described in the chapter “Detergent and Additives” in the Instructions for Use.
1. Turn the
programme selector
to the desired
programme.
2. The indicator of the predefined
spin speed
lights up; in case you want to set another spin speed, press the “Variable spin” button.
SELECT ANY DESIRED OPTION
Press the button(s) of any required option(s) - the respective indicator lights up. When the combination of programme and additional option(s) is not possible, the indicators switch off automatically. Unsuitable combinations of options are deselected automatically.
“Prewash” button
• Only for heavily soiled loads (e.g. sand, granular dirt). Increases the cycle time by approx. 15 minutes.
• Do not use liquid detergent for the main wash when activating the prewash option.
“Rapid wash” button
• Allows you reduce the wash times of the “Cotton” and “Synthetics” programmes; with this option selected the machine does one less rinse and disables the prewash function.
“Intensive rinse” button
• More water is added and the rinse cycle is
prolonged.
• This option is particularly suitable for areas with
“Rinse hold” button
• The laundry remains in the last rinse water without the final spin cycle, to avoid creasing and prevent colours from changing.
• This option is particularly recommended for the “Synthetics”, “Dailywash” or “Delicates” programmes.
• It is particularly useful if you want to postpone spinning to a later time, or if you want to drain only.
• If you select “Rinse hold”, do not leave the laundry to soak for too long.
The programme stops to “Rinse hold” at
Note:
the time the “Rinse Hold” light in the programme sequence indicator is on. The indicator next to the
“Start”
button flashes.
To terminate the “Rinse hold” option:
• Press the
“Start”
button; the programme will terminate automatically with the final spin cycle for the preset wash programme.
“Variable spin” button
• Every programme has a predefined maximum spin speed.
• Press the button to set another spin speed.
• If spin speed “00” is selected, the final spin is cancelled but intermediate spin peaks remain during rinse. The water is drained out only.
DRYING TIME
Press the button to select the drying time, in automatic mode (at end of wash cycle) or in manual mode, selecting the “Drying” programme (with hand-washed laundry). In the latter case it is
e of wash.
very soft water, washing baby linen, and helps people with allergies.
necessary to spin at a speed of at least 800 rpm. The set time is shown on the display and varies from “00” to “180” minutes. Drying is not carried out with set time “00”.
START DELAY
The “Start Delay” option allows you to programme machine activation at a later stage, for exampleat night when electricity is cheaper. Do not use liquid detergent when activating the “Start delay”.
• Select the programme and options.
• Press the “Start Delay” button to select programme start a delay time of 1 to 16 hours;
• Press the
“Start”
The indicator next to the
button.
“Start delay”
lights up, whereas the selection made is shown
ut.
on the display. Its flashing indicates the countdown of the remaining time.
• At the end of the delay time the machine starts the set programme. The icon indicating the wash cycle step being carried out at that moment is displayed.
• After pressing the
“Start”
, the number of hours preselected can be reduced by pressing and holding the “Start Delay” button.
To cancel the “Start Delay ”:
Press the
“Start delay”
button until the time indicated on the display is “00”; the selected programme will then start.
PROGRAMME START
Open the tap and press the next to the
“Start”
“Start”
button lights up.
“DOOR OPEN” INDICATOR
At the end of a programme, the message “End” appears on the display, indicating that the door can be opened.As long as a wash programme is running, the door remains locked and must not be forced open. In case you have an urgent need to open it during a running programme, refer to “Cancel (Reset) a running programme before the end”.
DISPLAY ALPHANUMERIC INDICATIONS
E02-E03 “Service”
The display of this “Service” code can be due to a faulty electrical component. Refer to the “Troubleshooting guide”in the Instructions for Use; If the fault persists, contact the After-Sales Service.
button
. The indicator
E01 “Pump cleaning”
The water is not discharged. Check if the drain hose is bent or if the filter requires cleaning; in the latter case, refer to the Instructions for Use (“Removing the filter”).
E00 “Water tap closed”
The washing machine water feed is insufficient or lacking. Open the tap; Turn the programme selector to “Off/O” and resetthe programme. If the fault remains displayed, consult the “Troubleshooting guide” in the Instructions for Use.
E04 “Door open”
The display of this code could be due to the door not being properly closed. Try closing it again. Turn the programme selector to “Off/O” and reset the programme. If the fault remains displayed, consult the “Troubleshooting guide” in the Instructions for Use.
END OF WASH CYCLE
• At the end of the wash cycle, the message “END” will appear on the display, indicating that the door is unlocked.
1. Turn the programme selector to the “Off/O” position.
2. Close the water tap.
3. Open the door and remove the washing.
4. Leave the door ajar to allow the drum to dry.
CHANGING PROGRAMME AND/OR OPTIONS AFTER PROGRAMME START
1. Turn the programme selector to “Off/O”.
2. Select the new programme, any options and another spin speed if you want.
3. Press the
“Start”
button again. The new programme resumes the wash programme from where the previous one was interrupted. Do not add detergent for this programme.
CANCEL (RESET) A RUNNING PROGRAMME BEFORE THE END
• Reset by turning the programme selector to “Off/O” and select the “Drain Spin” programme to remove the water remaining in the bowl before the door can be opened.
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
CONTENTS
BEFORE USING THE WASHING MACHINE PRECAUTIONS AND GENERAL
RECOMMENDATIONS INSTALLATION DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE DOOR BEFORE THE FIRST WASH CYCLE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES REMOVING THE FILTER/DRAINING
RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER-SALES SERVICE ACCESSORIES BUILT-IN MODELS
BEFORE USING THE WASHING MACHINE
1.Removing the packaging and inspection
After unpacking, make sure that the washing machine is undamaged. If in doubt, do not use the washing machine. Contact After-Sales Service or your local retailer.
Check that the accessories and supplied parts are all present.
Keep the packaging materials (plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of reach of children, as they are potentially dangerous.
If the appliance was exposed to the cold before delivery, keep it at room temperature for a few hours before operating.
2.Remove the transport bolts
The washing machine is fitted with transport bolts to avoid any possible damage to the interior during transport. Before using the washing machine, it is imperative that the transport bolts are removed.
After their removal, cover the openings with the 4 enclosed plastic caps.
3.Install the washing machine
You are advised not to install the appliance in a room where the temperature could drop to below 0°C.
Given the weight of the appliance, attention must be paid to safety standards when it is being moved.
When positioning the appliance, make sure that the power cable is not kinked or compressed and that it can be easily accessed if required.
Remove the protective film from the control panel (if available on your model).
Move the appliance without carrying it by the worktop.
Install the appliance on a solid and level floor surface, preferably in a corner of the room.
Make sure that all four feet are stable and resting on the floor and then check that the washing machine is perfectly level (use a spirit level).
In case of wooden or so-called “floating floors” (for instance certain parquet or laminate floors), place the appliance on a 60 x 60 cm sheet of plywood at least 3 cm in thickness which is secured to the floor.
4.Water supply
Connect the water supply inlet hose in accordance with the regulations of your local water company.
Water supply: Cold water only (unless
Water tap: 3/4” threaded hose
Water pressure (flow pressure): 100-1000 kPa (1-10 bar).
otherwise indicated on the programme chart)
connector”
Use only new hoses to connect the washing machine to the water supply. Used hoses must not be used and should be discarded,
5.Drain
Connect the drain hose to the siphon or hook it over the edge of a sink by means of the “U” bend supplied.
If the washing machine is connected to an integrated drainage system, ensure the latter is equipped with a vent to avoid simultaneous loading and draining of water (siphoning effect).
6.Electrical connections
Electrical connections must be carried out by a qualified technician in compliance with the manufacturer’s instructions and current standard safety regulations.
Voltage, power consumption and electrical protection data are supplied on the inside of the appliance door.
The washing machine must be connected exclusively by means of a socket with an earth connection in accordance with current regulations. The washing machine must be earthed by law. The manufacturer declines all liability for possible damage to property or injury to persons or pets deriving from failure to observe the a/m directions.
Do not use extension leads or multi sockets.
Before any maintenance on the washing machine disconnect it from the mains supply.
After installation, access to the mains plug or to disconnection from mains supply must be ensured at all times via a double-pole switch.
Do not operate the washing machine if it has been damaged during transport. Inform the After-Sales Service.
Mains cable replacement is only to be carried out by After-Sales Service.
Use the appliance only for domestic washing and for its intended applications.
Minimum housing dimensions:
Width: 600 mm Height: 850 mm Depth: 600 mm
GB 2
PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS
1.Packing
The packaging material is entirely recyclable, and marked with the recycling symbol . Adhere to local regulations when disposing of packaging material.
2.Disposing of packaging and scrapping old washing machines
The appliance is built from reusable materials. It must be disposed of in compliance with current local waste disposal regulations.
Before scrapping, remove all detergent residues and cut off the power cable so that the washing machine is made unusable.
This appliance is marked according to European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
3.Safety Instructions
The washing machine can only be used indoors.
Do not store flammable fluids near the appliance.
If you want to place a dryer on top of your washing machine, first contact our After-Sales Service or your specialist dealer to verify if this is possible. Placing a dryer on your washing machine is only admitted by using an appropriate stacking kit available through our After-Sales Service or your specialist dealer.
Do not leave the appliance plugged in when not in use.
Turn off the tap when not in use.
Before any cleaning and maintenance switch off the machine or disconnect it from the mains.
Never open the door forcibly or use it as a step.
Children must not be allowed to play with the washing machine or to climb into the drum.
If necessary, the power cable may be replaced with an identical one obtained from our After­Sales Service. The power cable must only be replaced by a qualified technician.
For washer/dryer models
Do NOT dry items that have been washed or treated with chemical stain removers, cooking oil, petroleum, acetone, alcohol, petrol, paraffin, white spirit, wax. Remove these substances by means of a hot wash with abundant detergent before drying.
Do NOT dry items made from foam rubber, latex, raincoats, waterproof fabrics, rubber airbeds, printed objects, clothes or pillows filled with foam rubber. These materials could melt and damage other items in the wash or damage the appliance.
4.Advice on saving energy
To achieve the best use of energy, water, detergent and time use the recommended maximum load size.
Do not exceed the recommended dosages on the detergent packet.
The Eco Flap - a special system in the outlet ­prevents detergent loss from the drum to avoid detergent loss into the environment.
Use the “Pre-wash” programme for heavily soiled laundry only. Use a programme with no “Pre-wash” cycle for slightly or normally soiled items; You save on water, energy and time as a result.
Before using the washing machine, treat laundry with a stain remover or soak dry stained items in water so as to avoid having to use high temperature wash programmes.
Save energy by using a 60° C instead of a 95° C wash programme or a 40° C instead of a 60° C wash programme.
Save energy and time by selecting a high spin speed to reduce the water content in laundry before using a drying programme (for machines with adjustable spin speed).
5.EC Declaration of Conformity
The appliance conforms to the following European Standards: 73/23/EEC Low voltage directive
89/336/EEC EMC Directive 93/68/EC CE Marking Directive .
GB 3
INSTALLATION
Remove the transport bolts
1.
Loosen the three or four bolts (A).
2.
Unscrew the bolts by hand.
3.
Take hold of the bolts and plastic spacers and remove them. Keep the transport safety bolts for possible future use.
4.
Close the holes with the plastic covers (supplied with the documents).
A
A
B
A
A
B
A
1
4
TRANSPORT/HANDLING
Never lift the appliance by the worktop when transporting.
1.
Unplug the appliance.
2.
Shut off the water tap.
3.
Check that the door and detergent dispenser are properly closed.
4.
Remove the water supply and drain hose from the domestic connection.
5.
Remove any water remaining in the hoses and the appliance (see “Removing The Filter/Draining Residual Water”).
6.
Pry off the plastic covers with a screwdriver and remove them.
7.
Insert the transit screws following the removal procedure in reverse.
GB 4
Loading...
+ 21 hidden pages