WHIRLPOOL AMW 230 WH User Manual [sk]

AMW 230
www.whirlpool.com
1
SK
INŠTALÁCIA
PRED ZAPOJENÍM DO ELEKTRICKEJ SIETE
S
KONTROLUJ TE, ČI NAPÄTIE UVEDENÉ na typo-
vom štítku zodpovedá napätiu vo vašej domácnosti.
RÚRU POLOŽTE NA STABILNÚ, ROVNÚ
PLOCHU , ktorá je dostatočne sil-
ná na to, aby uniesla rúru a nádobu s jedlom, ktorú do nej vložíte. Pri manipulácii dá­vajte pozor.
ÚRU UMIESTNITE ĎALEKO od iných zdrojov tepla.
R
Aby bolo zabezpečené správne vetranie, ne­chajte nad rúrou voľný priestor aspoň 20 cm. Skontrolujte, či priestor nad a okolo rúry je voľ­ný, aby vzduch mohol voľne prúdiť.
PO ZAPOJENÍ DO ELEKTRICKEJ SIETE
R
ÚRU MÔŽETE POUŽÍVAŤ IBA ak sú jej dvierka pev-
ne zatvorené.
Z
TELEVÍZNY PRÍ JEM a rušenie rádiových vĺn
môže byť výsledkom toho, že rúra je umiestnená v blízkosti televízora, rádia alebo an­tény.
S
KONTROLUJ TE, ČI SPOTREBIČ NIE JE POŠKODENÝ. Skon-
POTREBIČ NEUVÁDZAJTE DO ČINNOSTI, ak je
S
poškodený napájací kábel alebo zástr­čka, ak nepracuje správne, ak je poško­dená alebo ak spadla. Napájací kábel, ani zástrčku neponárajte do vody. Ne­približujte sa s napájacím káblom k ho­rúcim povrchom. Mohlo by to spôsobiť úraz elektrinou, požiar alebo iné nebez­pečenstvo.
ZEMNENIE SPOTREBIČA je povinné. Výrobca
U
nepreberá žiadnu zodpovednosť za zra­nenia osôb, zvierat, ani za poškodenie majetku vyplývajúce z nedodržania tej­to požiadavky.
Výrobcovia nenesú zodpovednosť za prob­lémy spôsobené nedodržaním týchto poky­nov.
SK
2
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZORNE SI PREČÍTAJTE A ODLOŽTE PRE BUDÚCE POUŽITIE
NEZOHRIEVAJTE, ANI NEPOUŽÍVAJTE V RÚRE, ANI
V JEJ BLÍZKOSTI horľavé materiály. Spaliny
môžu spôsobiť nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu.
NEPOUŽÍVAJTE VAŠU MIKROVLNNÚ rúru na su­šenie textilu, papiera, bylín, dreva, kve­tín, ovocia, ani iných horľavých materiá­lov. Mohol by vzniknúť požiar.
P
RI VZNIETENÍ MATERIÁLU V RÚRE ALEBO V JEJ
BLÍZKOSTI A AK ZBADÁTE DYM, nechajte jej
dvierka zatvorené a vypnite ju. Vytiahni­te zástrčku elektrického prívodného káb­la alebo vypnite prívod prúdu poistkou alebo vypínačom okruhu.
J
EDLÁ NEVARTE PRÍLIŠ DLHO. Mohol by vznik-
núť požiar.
RÚRU NENECHÁVAJTE BEZ DOZORU, hlavne, keď pri varení používate papier, plasty alebo iné horľavé materiály. Papier sa môže pri ohrievaní jedál vznietiť a niektoré plasty sa môžu roztaviť.
V
TOMTO SPOTREBIČI NEPOUŽÍVAJTE korozív-
ne chemikálie, ani ich výpary. Tento druh rúry je špeciálne navrhnutý na ohrieva­nie alebo varenie jedál. Nie je určený na priemyselné, ani laboratórne použitie.
A DVIERK A NIČ NEVEŠAJTE, ani neklaďte keď
N
sú otvorené, poškodili by sa tým samot­né dvierka a závesy. Rukoväť dvierok ne­používajte na vešanie.
DEŤOM DOVOĽTE používať rúru iba pod dozo­rom dospelej osoby a po primeranom pou­čení, aby deti mohli používať rúru bezpeč­ným spôsobom a chápali nebezpečenstvo neprimeraného používania. Spotrebič nie je určený, aby ho používali malé deti a postihnuté osoby bez dozoru. Dávajte pozor, aby sa malé deti so spotrebičom nehrali. Ak má rúra k dispozícii kombinovaný režim, deti môžu rúru používať iba pod dohľadom dospelej osoby, pretože rúra dosahuje vysoké teploty.
R
nie ničoho, čo je uzavreté vo vzduchotesných obaloch. Tlak sa ohrevom zvyšu­je a pri otvorení obalu môže spôsobiť škody alebo môže dokonca ex­plodovať.
P
TESNENIA DVIERO K a dosadacie plochy dvie-
rok. Ak sú tieto poškodené, spotrebič sa ne­smie používať, kým nebude opravený vy­školeným servisným technikom.
ÚRU NEPOUŽÍVAJTE na ohrieva-
RAVIDELNE KONTROLUJ TE, ČI NIE POŠKODENÉ
VAJÍČK A
IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na príp- ravu,
M
ani na ohrev celých vajíčok so škrupi­nou alebo bez nej, pretože môžu prasknúť, aj po ukončení mikro­vlnného ohrevu.
3
SK
OCHRANNÉ OPATRENIA
VŠEOBECNÉ OPATRENIA
ENTO SPOTREBIČ JE URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁC-
T
NOSTI!
POTREBIČ SA NESMIE PRI POUŽITÍ MIKROVĹN ZAPÍNAŤ bez
S
potravín vnútri rúry. Takéto používanie spotrebi­ča s vysokou pravdepodobnosťou spôsobí jeho poškodenie.
V
ETRACIE OTVORY rúry sa nesmú prikrývať.
Zablokovanie vetracích otvorov môže spôso­biť poškodenie rúry a nedostatočné výsledky pri príprave jedál.
RI SKÚŠANÍ OVLÁDANIA rúry vložte do vnútra po-
P
hár s vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a rúra sa nepoškodí.
R
ÚRU NEUMIESTŇUJTE a nepoužívajte vonku.
EPOUŽÍVAJTE tento spotrebič v blízkosti ku-
N
chynského drezu, vo vlhkej pivnici, v blízkosti bazénu a pod.
NÚTRO RÚRY NEPOUŽÍVAJTE na skladovanie.
V
P
RED VLOŽENÍM DO RÚRY odstráňte z pa-
pierových alebo plastových vreciek drôtené svorky.
SMAŽENIE
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na smaženie, pre-
tože teplotu oleja nemožno kontro­lovať.
TEKUTINY
APR. NÁPOJE ALEBO VODA. Tekutiny sa môžu pre-
N
hriať nad bod varu aj bez prí­tomnosti bubliniek. Preto môžu horúce tekutiny náhle vykypieť. Aby ste tomu predišli, dodržiavajte nasledujúce opa­trenia:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a úzkym hrdlom.
2. Tekutiny v nádobe pred vložením do rúry premiešajte a nechajte v nej čajovú lyžič­ku.
3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť a pred opatrným vybratím nádoby z rúry ju znovu premiešajte.
BUĎTE OPATRNÍ
V
ŽDY SA RIAĎTE podrobnými pokynmi uvede-
nými v kuchárskej knihe pre mikrovlnné rúry. Týka sa to predovšetkým varenia alebo zohrie­vania jedál s obsahom alkoholu.
D
ETSKÉ JEDLÁ ALEBO NÁPOJE vo fľaši na kŕ-
menie po zohriatí vždy pre­miešajte a pred podáva­ním skontrolujte ich teplotu. Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie teploty a predídete riziku obarenia, či dokonca vzniku po­pálenín.
Pred ohrevom vždy vyberte viečko a cumlík!
VŽDY, KEĎ SA PO VARE NÍ DOTÝKATE NÁDOB, RÚRY
ALEBO PANV ICE , používajte chňapky, predí-
dete tak popáleninám.
SK
4
PRÍSLUŠENSTVO
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
V
SÚČASNOSTI je na trhu bohatá ponuka riadu.
Pred nákupom sa presvedčte, či je vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.
PRED VARE NÍM SA PRESV EDČTE, ČI POUŽÍVANÉ POMÔCKY sú vhodné do mikrovlnných rúr a či prepúšťajú mik­rovlny.
O VLOŽENÍ NÁDOBY S JEDLOM do mikrovlnnej rúry
P
skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných stien.
Je to mimoriadne dôležité pri použití ku­chynských pomôcok vyrobených z kovu alebo s kovovými časťami.
OTYK KOVOVÝCH ČASTÍ s vnútornými stenami rúry
D
počas jej prevádzky spôsobuje iskrenie, ktoré môže rúru poškodiť.
P
RED ZAPNUTÍM RÚRY VŽDY SKONTROLUJTE, či sa otoč-
ný tanier môže voľne otáčať. Ak sa otočný ta­nier nemôže voľne otáčať, použite menšiu ná­dobu.
DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA
D
RŽIAK OTOČNÉHO TA NIE RA POUŽÍVAJTE pod sklene-
ným otočným tanierom. Na držiak otočného taniera nikdy neklaďte iný riad.
Vložte držiak otočného taniera
na jeho miesto v rúre.
SKLENENÝ OTOČNÝ TANIER SKLENENÝ OTOČNÝ TANI ER POUŽÍVAJTE pri všetkých spôsoboch varenia. Zbiera kvap­kajúcu šťavu a kúsky jedla, kto­ré by sa inak usadzovali v rúre a znečisťovali ju.
Položte sklenený otočný tanier na držiak
otočného taniera.
OCHRANA PRED NÁHODNÝM ZAPNUTÍM /
DETSKÁ POISTKA
TÁTO AUTOM ATICK Á BEZPEČNOSTNÁ FUNKCIA SA AKTIVUJE
MINÚTU po prepnutí rúry do režimu “stand
by”. (Rúra je v režime “stand by”, keď sa zobrazuje presný čas alebo, ak ne­boli nastavené hodiny, keď je displej prázdny).
5
BEZPEČNOSTNÝ ZÁMOK SA ODBLOKUJE otvorením a zatvorením dvierok, napr. pri vložení potravín. Inak sa na displeji zobrazí “DOOR“ (dvierka).
DOOR
SK
PRERUŠENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA
PRERUŠENIE VAREN IA: VARENIE MÔŽETE PRERUŠIŤ OT-
VOREN ÍM DVIEROK, aby ste jedlo
skontrolovali, obrátili alebo premiešali. Nastavené hod­noty sa udržia 10 minút.
POKRAČOVANIE VARE NIA: ZAT VOR TE DVI ERKA a RAZ stlačte tla-
čidlo Štart. Varenie bude pokra­čovať od miesta, v ktorom ste ho prerušili. AK STLAČÍTE TLAČIDLO ŠTART DVAKRÁT, predĺžite dobu varenia o 30 sekúnd.
KUCHYNSKÁ ČASOMIERA
POUŽÍVAJTE TÚTO FUNKCIU, keď potrebujete odmerať presnú dobu príp­ravy jedla, ako pri varení vajíčok alebo kysnutí cesta pred pečením a pod.
A
K VO VARE NÍ NECHCETE POKRAČOVAŤ:
VYBERTE JEDLO, zatvorte dvierka a
stlačte tlačidlo STOP.
O UKONČENÍ VAREN IA ZAZNIE ZVUKOVÝ SIGNÁL vždy
P
po minúte, počas 10 minút. Stlačením tlačidla STOP ale­bo otvorením dvierok sig­nál zrušíte. POZNÁMK A: Ak dvierka po skončení varenia ot­voríte a zatvoríte, rúra si udrží nastavenia iba 60 sekúnd.
q
w
e
STLAČTE TLAČIDLO HODINY.
q
NASTAVOVACÍM GOMBÍKOM NASTAVTE DOBU, ktorá sa má merať.
w
STLAČTE TLAČIDLO ŠTART.
e
LIKAJÚCI STĹPIK indikuje, že sa odmeriava čas.
B
O UPLYNUTÍ NASTAVENÉHO času zaznie zvukový signál .
P
P
O STLAČENÍ TLAČIDLA HODÍN sa zobrazí zostávajúca doba časomiery.
Bude sa zobrazovať 3 sekundy, potom sa bude znovu zobrazovať doba varenia (Ak práve varíte).
ABY STE FUNKCIU ČASOMIERY ZASTAVILI, keď je v činnosti popri inej funkcii, najprv ju musíte vyvolať stlačením tlačidla hodín, potom ju zastavte stlačením tlačidla Stop.
SK
6
Loading...
+ 14 hidden pages