Ova uputstva će biti dostupna i na veb lokaciji: www.whirlpool.eu
VAŠA BEZBEDNOST I BEZBEDNOST DRUGIH SU NA PRVOM MESTU
U ovom uputstvu i na samom aparatu nalaze se važna upozorenja vezana za bezbednost koja treba pročitati i kojih se treba
stalno pridržavati.
Ovo je simbol opasnosti koji se odnosi na bezbednost i upozorava korisnike na potencijalne opasnosti po njih i druge.
Svim upozorenjima vezanim za bezbednost prethode simbol opasnosti i sledeći izrazi:
OPASNOST
UPOZORENJE
Ukazuje na opasnu situaciju koja će, ukoliko se ne izbegne, izazvati ozbiljnu povredu.
Ukazuje na opasnu situaciju koja bi, ukoliko se ne izbegne, mogla da izazove ozbiljnu
povredu.
Sva bezbednosna upozorenja pružaju konkretne podatke o prisutnoj
potencijalnoj opasnosti i ukazuju kako da se smanji opasnost od
povrede, oštećenja i strujnog udara usled nepravilnog korišćenja
aparata. Pažljivo se pridržavajte sledećih uputstava:
-Koristite zaštitne rukavice prilikom vađenja aparata iz ambalaže i
njegove montaže.
-Aparat mora da bude isključen iz električne mreže pre vršenja bilo
kakvih montažnih radova.
-Montažne radove i radove održavanja mora da vrši kvalifikovan
serviser, i to u skladu sa uputstvima proizvođača i odgovarajućim
lokalnim propisima koji regulišu pitanja bezbednosti. Nemojte da
popravljate delove aparata ili da ih menjate ukoliko to nije izričito
navedeno u uputstvu za upotrebu.
-Zamenu kabla za napajanje mora da vrši samo kvalifikovan serviser.
Obratite se ovlašćenom servisu.
-Propisi zahtevaju da aparat bude uzemljen.
-Električni kabl za napajanje mora da bude dovoljno dug za
priključenje aparata na električnu mrežu, nakon što se stavi u svoje
kućište.
-Da bi montaža bila u skladu sa važećim bezbednosnim propisima,
treba koristiti prekidač za isključenje svih električnih polova sa
minimalnim razmakom između kontakata od 3 mm.
-Nemojte da koristite višestruke adaptere za utikače ako je rerna
opremljena utikačem.
-Nemojte da koristite produžne kablove.
-Nemojte vući električni kabl za napajanje.
SR1
-Električni delovi ne smeju da budu lako dostupni korisniku posle
montaže.
-Ako naprsne površina indukcione ploče, nemojte je koristiti i
isključite aparat da biste izbegli mogućnost električnog udara
(samo za modele sa indukcionom funkcijom).
-Nemojte dodirivati aparat vlažnim delovima tela ili ga koristiti
bosonogi.
-Ovaj aparat je konstruisan kao kućni aparat za pripremu hrane i
namenjen je isključivo za takvu upotrebu. Nije dozvoljena nijedna
druga vrsta upotrebe (npr. grejanje soba). Proizvođač odbija svaku
odgovornost za neodgovarajuću upotrebu ili nepravilno
podešavanje komandi.
-Aparat i njegovi dostupni delovi jako će se zagrejati tokom
upotrebe. Pobrinite se da ne dođe do kontakta sa grejnim
elementima. Veoma mala deca (0–3 godine) i mala deca
(3–8 godina) moraju da budu udaljena ako nisu pod neprekidnim
nadzorom.
-Deca starija od 8 godina i i lica sa ograničenim fizičkim, čulnim ili
mentalnim sposobnostima ili bez odgovarajućeg iskustva i znanja
mogu da koriste aparat samo ako su pod nadzorom ili ako su im
pružena uputstva o bezbednoj upotrebi aparata i ako razumeju
postojeće opasnosti. Deca ne smeju da se igraju aparatom. Deca ne
smeju da čiste ili održavaju aparat bez odgovarajućeg nadzora.
-Tokom upotrebe i posle nje nemojte da dodirujete grejne elemente
ili unutrašnje površine aparata – opasnost od opekotina. Aparat ne
sme da dođe u kontakt sa krpama ili drugim zapaljivim materijalima
dok se svi delovi potpuno ne ohlade.
-Budite oprezni prilikom otvaranja vrata aparata posle pečenja i
pobrinite se da vruć vazduh, odnosno para postepeno izađe pre
vađenja hrane iz rerne. Kada su vrata aparata zatvorena, vruć
vazduh izlazi kroz otvor iznad komandne table. Nemojte da
blokirate otvore za ispuštanje vazduha.
-Povedite računa o tome da ne dodirnete grejne elemente. Koristite
rukavice za rernu za vađenje posuđa i pribora.
-Nemojte stavljati zapaljive materijale u aparat ili blizu njega: ukoliko
se aparat slučajno uključi, može da izbije požar.
SR2
-Nemojte koristiti aparat za podgrevanje, odnosno pečenje hrane u
zatvorenim konzervama ili sudovima. Pritisak koji bi pri tome
nastao mogao bi da izazove njihovu eksploziju i time oštećenje
aparata.
-Nemojte koristiti sudove koji su izrađeni od sintetičkih materijala.
-Pregrejana ulja i masnoće se mogu lako zapaliti. Budite veoma
oprezni uvek kada pečete hranu koja je bogata mastima i uljem.
-Nikad nemojte ostavljati aparat bez nadzora za vreme sušenja
hrane.
-Ukoliko se u pečenju hrane koriste alkoholna pića (npr. rum, konjak,
vino itd.), nemojte zaboraviti da alkohol isparava na visokim
temperaturama. Pri tome postoji opasnost da se pare koje oslobađa
alkohol zapale prilikom kontakta sa električnim grejnim
elementom.
-Nikad nemojte da koristite opremu za čišćenje parom.
-Nemojte dodirivati rernu tokom ciklusa pirolize. Držite decu dalje
od rerne tokom ciklusa pirolize. Velike količine prosute tečnosti
moraju da se uklone iz rerne pre ciklusa čišćenja (samo za rerne sa
funkcijom pirolize).
-U toku i nakon ciklusa pirolize, životinje treba držati dalje od
područja u kom se nalazi uređaj (samo za rerne sa funkcijom
Pirolize).
-Koristite isključivo termometar preporučen za ovu rernu.
-Nemojte koristiti gruba abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre
metalne strugače za čišćenje stakla na vratima rerne jer možete da
ogrebete površinu što može da izazove pucanje stakla.
-Pobrinite se da aparat bude isključen pre zamene lampice da bi se
izbegao eventualni strujni udar.
-Nemojte koristiti aluminijumsku foliju za prekrivanje hrane u
posuđu (samo za rerne sa isporučenim posuđem).
Odlaganje kućnih aparata
-Ovaj aparat je proizveden od materijala koji se mogu reciklirati ili ponovo upotrebiti. Odložite ga u
skladu sa lokalnim propisima o odlaganju otpada. Pre nego što odložite aparat, odsecite kabl za
napajanje.
-Za više informacija o tretmanu, ponovnom iskorišćenju i reciklaži kućnih električnih aparata obratite
se nadležnom lokalnom organu vlasti, službi za sakupljanje komunalnog otpada ili prodavnici u kojoj
ste kupili aparat.
SR3
MONTAŽA
Nakon što izvadite rernu iz ambalaže, uverite se da nije oštećena tokom transporta i da se vrata pravilno
zatvaraju. U slučaju problema, obratite se svom prodavcu ili najbližoj službi za korisnike. Da biste sprečili
bilo kakvo oštećenje, izvadite rernu iz stiropora neposredno pre montaže.
Za bezbedno pomeranje rerne koristite dršku koju ste dobili u paketu sa priborom.
1.Čvrsto postavite dršku u bočne otvore (Slika 1)
2.Podignite dršku kao što je prikazano na slici 2
Slika 1 Slika 2
PRIPREMA KUĆIŠTA
•Kuhinjski elementi u kontaktu sa rernom moraju da budu otporni na toplotu (min 90°C).
•Obavite sav posao vezan za sečenje ormara još pre postavljanja rerne u kućište i pažljivo skinite svu
strugotinu, odnosno iverje.
•Dno rerne ne sme da bude dostupno posle montaže aparata.
•Kako biste obezbedili pravilan rad aparata, nemojte zagraditi minimalni razmak između radne ploče
i gornje ivice rerne.
POVEZIVANJE ELEKTRIČNIH KOMPONENTI (samo kod nekih modela)
Proverite da li je napon naveden na natpisnoj pločici na aparatu isti kao i mrežni napon. Natpisna pločica
se nalazi na prednjoj ivici rerne (vidljiva kada su vrata otvorena).
•Kabl za napajanje (tip H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) sme da zameni samo kvalifikovan serviser. Obratite se
ovlašćenom servisu.
•Rerna je programirana tako da radi sa apsorpcijom snage iznad 2,5 kW (sa oznakom „HIGH“ (VELIKA) u
podešavanjima), što je kompatibilno sa napajanjem električnom energijom u domaćinstvima iznad
3 kW. Ako je napajanje električnom energijom u domaćinstvu slabije, ova postavka mora da se snizi
(„LOW“ (NISKA) u podešavanjima). U dolenavedenoj tabeli su navedeni detalji o preporučenim
podešavanjima električne mreže za različite zemlje.
-Skinite zaštitni karton, zaštitnu foliju i samolepljive nalepnice sa pribora, indukcione ploče i posuđa.
-Izvadite pribor iz rerne. Postavite indukcionu ploču na treći nivo i uključite je. Stavite posudu na
indukcionu ploču i napunite je sa 200 g vode. Izaberite funkciju „Top Finishing“ (Gornja završnica)
i uključite rernu na približno jedan sat kako biste uklonili miris i isparenja izolacionih materijala
i zaštitne masti.
SR4
Tokom upotrebe:
-Nemojte stavljati teške predmete na vrata zbog opasnosti od oštećenja.
-Nemojte ništa kačiti za vrata, odnosno za dršku na vratima.
-Nikada nemojte sipati vodu u vruću rernu jer biste mogli da oštetite prevlaku emajla.
-Nikada nemojte vući kuhinjsko posuđe po dnu rerne jer biste mogli da oštetite prevlaku emajla.
-Pobrinite se da električni kablovi drugih aparata ne budu u kontaktu sa vrućim delovima rerne i da ne
budu zaglavljeni u vratima.
-Nemojte izlagati rernu atmosferskim uticajima.
-Nikada nemojte sipati vodu na indukcionu ploču kada je stavljena u rernu ili topla jer biste mogli da
oštetite staklo ili prevlaku emajla.
-Pažljivo postavljajte i vadite indukcionu ploču da ne biste slučajno oštetili staklo i/ili električnu
utičnicu.
-Pre upotrebe rerne u standardnom režimu (bez indukcije), izvadite celu indukcionu ploču iz rerne.
Kada bi indukciona ploča ostala u rerni, mogla bi da pretrpi oštećenja.
Nakon upotrebe:
-Sačekajte da se indukciona ploča ohladi pre nego što je izvadite ukoliko treba da se očisti. Kada je
indukciona ploča van rerne, obavezno koristite isporučeni poklopac za električnu utičnicu kako se
prljavština ne bi skupljala u njoj (Slika 1).
Slika 1
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
Odlaganje ambalaže
Ambalaža može u potpunosti da se reciklira i obeležena je reciklažnim simbolom (). Različite delove
ambalaže treba zato odložiti u skladu sa propisima lokalnih vlasti o odlaganju otpada.
Odlaganje proizvoda
-Ovaj aparat je obeležen u skladu sa evropskom Direktivom 2012/19/EZ o otpadu od električne
i
elektronske opreme (WEEE).
-Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda doprinećete izbegavanju mogućih negativnih posledica po
životnu sredinu i zdravlje ljudi koje bi inače mogle da budu prouzrokovane nepravilnim rukovanjem
ovim proizvodom kao otpadom.
-Simbol na proizvodu ili pratećim dokumentima ukazuje da s njim ne treba postupati kao sa
komunalnim otpadom, već ga treba predati odgovarajućem centru za sakupljanje i reciklažu
električne i elektronske opreme.
Saveti za uštedu energije
-Prethodno zagrejte rernu samo ukoliko je tako navedeno u tabeli pripreme jela ili vašem receptu.
Funkcije za indukciju ne zahtevaju prethodno zagrevanje.
-Prilikom pečenja u režimu indukcije, koristite isporučeno posuđe koje je dizajnirano za maksimalnu
uštedu energije.
-Koristite tamno lakirane ili emajlirane modle jer mnogo bolje apsorbuju toplotu.
-U standardnom režimu (bez indukcije), isključite rernu 10 do 15 minuta pre isteka podešenog vremena
pečenja. Hrana koju treba duže peći nastaviće da se peče pošto se rerna isključi.
SR5
IZJAVA O USAGLAŠENOSTI
-Ova rerna, koja je namenjena za kontakt sa hranom, u skladu je sa evropskom Uredbom () br.
1935/2004 i konstruisana je, proizvedena i prodaje se u skladu sa bezbednosnim zahtevima Direktive
2006/95/EZ o niskonaponskim uređajima (koja zamenjuje 73/23/EEZ i naknadne izmene i dopune)
i zahtevima Direktive 2004/108/EZ o elektromagnetskoj kompatibilnosti vezanim za zaštitu.
-Ovaj aparat ispunjava zahteve evropskih Uredbi br. 65/2014 i br. 66/2014 u vezi sa ekološkim
dizajnom i zahteve evropskog standarda EN 60350-1.
VODIČ ZA REŠAVANJE PROBLEMA
Rerna ne radi:
•Proverite da li ima struje i da li je rerna priključena na električnu mrežu.
•Isključite rernu i ponovo je uključite kako biste proverili da li je kvar i dalje prisutan.
Elektronski programator ne radi:
•Ukoliko je na ekranu prikazano slovo „ “ iza koga sledi broj, obratite se najbližoj službi za korisnike.
U tom slučaju navedite broj koji sledi iza slova „ “.
Indukciona ploča ne radi:
•Indukciona ploča može da se koristi isključivo na trećem nivou. Uverite se da je ispravno postavljena
i
potpuno povezana.
•Isključite rernu i ponovo je uključite. Proverite da li je kvar i dalje prisutan.
SLUŽBA ZA TEHNIČKU PODRŠKU
Pre nego što pozovete službu za korisnike:
1.Proverite da li možete sami da rešite problem uz pomoć saveta u „Vodiču za rešavanje problema“.
2.Isključite aparat i ponovo ga uključite kako biste proverili da li je kvar i dalje prisutan.
Ukoliko i posle navedenih provera kvar još uvek postoji, obratite se najbližoj službi za korisnike.
Uvek navedite:
•kratak opis kvara;
•tip i tačan model rerne;
•servisni broj (broj iza reči „Service“ na natpisnoj pločici) koji se nalazi na desnoj ivici rerne (vidljiv kada
su vrata otvorena). Servisni broj je takođe naveden u garantnoj knjižici;
•svoju punu adresu;
•svoj broj telefona.
Ukoliko su potrebne bilo kakve opravke, obratite se ovlašćenoj službi za korisnike (kako biste se pobrinuli
za korišćenje originalnih rezervnih delova i pravilno izvršenu opravku).
SR6
ČIŠĆENJE
UPOZORENJE
-Nikad nemojte da koristite opremu za čišćenje parom.
-Rernu čistite samo kada je hladna na dodir.
-Isključite aparat iz električne mreže.
Spoljašnjost rerne
VAŽNO: nemojte koristiti korozivne ili abrazivne deterdžente. Ako bilo koji od tih proizvoda
slučajno dođe u kontakt sa aparatom, odmah ga očistite vlažnom krpom.
•Površine čistite vlažnom krpom. Ako su površine veoma prljave, dodajte vodi nekoliko kapi
deterdženta za pranje posuđa. Obrišite suvom krpom.
Unutrašnjost rerne: STARCLEAN™ ciklus čišćenja
VAŽNO: Nemojte koristiti korozivne ni abrazivne deterdžente. Nemojte koristiti abrazivne sunđere,
metalne strugaljke ni strugače drugačije od isporučenog sunđera. Njihova upotreba vremenom
može da uništi emajlirane površine. Staklo na vratima čistite isključivo pomoću neabrazivnih
sunđera.
Unutrašnjost rerne je presvučena specijalnom formulom emajla (bez nikla) koja omogućava lako čišćenje
samo vodom i isporučenom krpom od celuloze. Krpa od celuloze je periva i namenjena za višestruku
upotrebu dok se ne pohaba, a možete da je kupite od službe za korisničku podršku. Ne preporučuje se
pranje krpe u mašini i sušenje u sušilici.
STARCLEAN™ ciklus čišćenja
Da biste očuvali rernu u najboljem stanju, pokrenite STARCLEAN™ ciklus čišćenja nakon svake upotrebe.
Ciklus traje 35 minuta, uključujući fazu hlađenja i mora da se sprovede na sledeći način:
1.Nastavite kada se rerna ohladi.
2.Pokvasite krpu od celuloze koja se dobija u paketu pod mlazom tekuće vode i iscedite je kako ne bi
kapljala voda sa nje.
3.Otvorite vrata rerne i izvadite emajlirani pribor.
4.Pokrijte čitavo dno rerne krpom od celuloze.
5.Ravnomerno rasporedite 350 ml vode na krpu od celuloze. Manja ili veća količina vode može da
dovede u pitanje ispravno funkcionisanje ciklusa.
6.Zatvorite vrata rerne.
7.Izaberite simbol pomoću dugmeta za izbor funkcije: na displeju će se prikazati poruka
STARCLEAN™.
8.Pritisnite dugme da biste potvrdili izbor i pokrenite ciklus čišćenja. Da para ne bi izlazila iz rerne, ne
otvarajte vrata tokom trajanja ciklusa.
9.Na kraju ciklusa, izvadite krpu od celuloze i uklonite preostalu vodu iz rerne.
10. Potom počnite sa čišćenjem pomoću isporučenog sunđera navlaženog toplom vodom (čišćenje neće
biti efikasno ako se odloži više od 15 minuta).
Tvrdokorna garež
Da biste uklonili tvrdokornu garež, ponovite STARCLEAN™ ciklus i dodajte nekoliko kapi neutralnog
deterdženta tokom uklanjanja gareži.
Čišćenje stakla sa unutrašnje strane
Unutrašnja površina stakla na vratima ima specijalnu prevlaku koja olakšava čišćenje.
Da biste staklo na vratima održali u najboljem stanju, nakon svakog STARCLEAN™ ciklusa čišćenja, očistite
staklo samo vodom i neabrazivnim sunđerom.
Dodajte nekoliko kapi neutralnog deterdženta u vodu da biste otklonili sve masne naslage.
NAPOMENE:
•Vrata rerne mogu se skinuti da bi se olakšalo čišćenje (videti ODRŽAVANJE).
•Gornji grejni element roštilja (videti ODRŽAVANJE) može da se spusti da bi se očistio krov rerne.
•Tokom dužeg pečenja namirnica sa visokim sadržajem vode (npr. pice, povrća itd.) može da
dođe do kondenzacije na unutrašnjoj strani vrata i oko zaptivača. Obrišite rernu krpom ili
sunđerom kada se ohladi.
SR7
Pribor:
•Namočite pribor u vodu sa deterdžentom za pranje posuđa odmah posle upotrebe, koristeći pri tome
rukavice za rernu ako je pribor još vruć.
•Ostaci hrane mogu lako da se skinu pomoću četke ili sunđera.
Indukciona ploča:
•Kada bude hladna na dodir, upotrebite sunđer i odgovarajući tečni deterdžent za rerne ili ploče za
kuvanje. Nemojte da čistite indukcionu ploču u mašini za pranje sudova.
Unutrašnja električna utičnica:
•Uklonite metalni poklopac za utičnicu i očistite je vlažnim sunđerom. Nemojte da koristite metalni i/
ili oštar alat.
Posuđe:
•Može da se pere u mašini za pranje sudova. Takođe, možete da koristite mekani sunđer i odgovarajući
tečni deterdžent.
ODRŽAVANJE
UPOZORENJE
-Koristite zaštitne rukavice.
-Pobrinite se da rerna bude hladna pre vršenja sledećih operacija.
-Isključite aparat iz električne mreže.
SKIDANJE VRATA
Da biste skinuli vrata:
1.Otvorite vrata do kraja.
2.Podignite držače i gurnite ih do kraja prema napred (Slika 1).
3.Zatvorite vrata do kraja (A), podignite ih (B) i okrenite ih (C) tako da se oslobode (D) (Slika 2).
Da biste ponovo montirali vrata:
1.Stavite šarke u ležišta.
2.Otvorite vrata do kraja.
3.Spustite dva držača.
4.Zatvorite vrata.
Slika 1 Slika 2
UKLANJANJE BOČNIH REŠETKI
Pomoćne rešetke za držanje imaju dva zavrtnja (Slika 1) za optimalnu stabilnost.
1.Uklonite zavrtnje i pločice za pričvršćivanje sa desne i leve strane pomoću novčića ili alata.
2.Da biste izvadili rešetke, podignite ih (1) i okrenite (2), kao što je prikazano na slici 3.
Slika 1 Slika 2 Slika 3
SR8
POMERANJE GORNJEG GREJNOG ELEMENTA (SAMO KOD NEKIH MODELA)
1.Uklonite bočne pomoćne rešetke za držanje (Slika 4).
2.Izvucite malo grejni element (Slika 5) i spustite ga (Slika 6).
3.Ukoliko želite da promenite položaj grejnog elementa, podignite ga i povucite malo prema sebi,
vodeći računa pri tome da leži na bočnim osloncima.
Slika 4 Slika 5 Slika 6
ZAMENA SIJALICE U RERNI
Da biste zamenili zadnju sijalicu (ako postoji):
1.Iskopčajte rernu iz električne mreže.
2.Odvrnite poklopac lampice (Slika 7), zamenite sijalicu (videti napomenu za tip sijalice) i ponovo
zavrnite poklopac lampice.
3.Ponovo priključite rernu na električnu mrežu.
Da biste zamenili bočnu sijalicu (ako postoji):
1.Iskopčajte rernu iz električne mreže.
2.Uklonite bočne pomoćne rešetke za držanje, ako su stavljene (Slika 4).
3.Skinite poklopac lampice pomoću odvijača (Slika 8).
4.Zamenite sijalicu (videti napomenu za tip sijalice) (Slika 9).
5.Vratite poklopac lampice, tako što ćete ga snažno pritisnuti dok ne škljocne na svoje mesto (Slika 10).
6.Vratite bočne pomoćne rešetke za držanje.
7.Ponovo priključite rernu na električnu mrežu.
Slika 7 Slika 8 Slika 9 Slika 10
Napomena:
-koristite samo sijalice sa usijanim vlaknom 25-40 W/230 V tipa E-14, T300°C ili halogene sijalice
20-40 W/230 V tipa G9, T300°C.
-Sijalica korišćena u aparatu je posebno konstruisana za električne aparate i nije pogodna za rasvetu
prostorija u domaćinstvu (Uredba Komisije (EZ) br. 244/2009).
-Sijalice se mogu nabaviti kod službe za korisnike.
VAŽNO:
-ukoliko koristite halogene sijalice, nemojte ih dirati golim rukama jer ih otisci prstiju mogu
oštetiti.
-nemojte koristiti rernu dok ne vratite poklopac lampice na svoje mesto.
SR9
UPUTSTVO ZA UPOTREBU RERNE
ZA PRIKLJUČENJE NA ELEKTRIČNU MREŽU POGLEDAJTE POGLAVLJE O MONTAŽI
Indukciona rerna ima električnu utičnicu na zadnjem zidu rerne preko koje snabdeva električnom
energijom grejni element unutar indukcijske ploče, kada se priključi.
Indukciona ploča je predviđena za rad sa odgovarajućim posuđem koje se dobija uz rernu. Poboljšane
performanse pečenja i potrošnja energije mogu da se postignu korišćenjem datog posuđa i indukcione
ploče.
1.Komandna tabla
2.Gornji grejač/roštilj
3.Ventilator za hlađenje (nije vidljiv)
4.Natpisna pločica (ne sme da se skine)
5.Lampice
6.Kružni grejač (nije vidljiv)
7.Ventilator
8.Donji grejač (nije vidljiv)
9.Vrata
10. Nivo pečenja (broj nivoa pečenja je naveden na prednjem delu rerne)
11. Zadnji zid
12. Električna utičnica (u rerni)
13. Indukciona ploča
14. Položaj indukcione ploče
Napomena:
-ventilator za hlađenje može povremeno da se uključi tokom pečenja radi smanjenja potrošnje
električne energije.
-Na kraju pripreme jela, nakon isključivanja rerne, ventilator za hlađenje može još neko vreme da radi.
-U slučaju da se vrata rerne otvore tokom pečenja, grejači će se isključiti.
PRIBOR KOJI SE ISPORUČUJE ZAJEDNO SA RERNOM
Slika ASlika BSlika CSlika DSlika E
A.REŠETKA: rešetka može da se koristi za pečenje hrane na roštilju ili kao podloga za lonce, modle i
drugo kuhinjsko posuđe koje može da se koristi u rerni.
B.PLEH ZA HVATANJE MASNOĆE: pleh za hvatanje masnoće je namenjen za hvatanje masnoće ispod
rešetke ili za pečenje mesa, ribe, povrća, italijanske pogače itd.
C.POSUĐE: posuđe je predviđeno za korišćenje sa indukcijskom pločom i treba da se postavi prema
oznakama za položaj na staklu indukcione ploče.
SR10
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.