WHIRLPOOL AKZM 8680/IX User Manual [sk]

CZ

SK

HU

RU

UA

KZ

VESTAVĚNÁ TROUBA

ZABUDOVANÁ RÚRA

BEÉPÍTHETŐ SÜTŐ ВСТРАИВАЕМЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ ВБУДОВАНА ДУХОВА ШАФА КІРІСТІРІЛГЕН ПЕШ

Návod k použití a údržbě Návod na používanie a údržbu

Felhasználói és karbantartási kézikönyv Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації та обслуговування

Пайдаланушы жəне күтім көрсету нұсқаулығы

WHIRLPOOL AKZM 8680/IX User Manual

I

1

2

3

4

5

6

II

7

 

345

20

 

 

540

 

 

 

595

 

 

537

572

 

 

 

 

595

538

8

IBA pre rúry s PYROLYTICKOU funkciou

III

9

Min550mm

Max30mm

500mm

600mm

 

Min550mm

Min 560mm

583+2mm

Min560mm

500 mm

Max30mm

10

IV

11

=

=

SLOVENČINA

OBSAH

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...............

2

VYHLÁSENIE O ZHODE...................................................

5

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA......................

5

INŠTALÁCIA........................................................

6

PRÍPRAVA OTVORU NA ZABUDOVANIE...................

6

ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY....................................................

6

VŠEOBECNÉ ODPORÚČANIA.......................................

6

SPOTREBIČ .........................................................

7

PRÍSLUŠENSTVO...............................................................

7

VLOŽENIE ROŠTOV A ĎALŠIEHO

 

PRÍSLUŠENSTVA DO RÚRY............................................

8

ODSTRÁNENIE BOČNÝCH MRIEŽOK.........................

8

MONTÁŽ VÝSUVNÝCH DRŽIAKOV.............................

8

OPIS OVLÁDACIEHO PANELA...........................

9

GOMBÍK A DOTYKOVÉ OVLÁDANIE..........................

9

ĽAVÝ DISPLEJ.....................................................................

9

PRAVÝ DISPLEJ..................................................................

9

NASTAVENIE HODÍN........................................................

10

NASTAVENIA.......................................................................

10

ON/OFF................................................................................

10

VOĽBA FUNKCIE................................................................

10

RÝCHLY ŠTART...................................................................

11

NASTAVENIE TEPLOTY....................................................

11

NASTAVENIE VÝKONU GRILU.......................................

11

FÁZA PREDOHREVU........................................................

11

NASTAVENIE TRVANIA FUNKCIE.................................

12

CYKLUS PRÍPRAVY JEDLA BEZ NAČASOVANIA.....

12

CYKLUS PRÍPRAVY JEDLA S NAČASOVANÍM..........

12

NASTAVENIE ČASU UKONČENIA CYKLU

 

PRÍPRAVY JEDLA S ODLOŽENÝM ŠTARTOM..........

12

FUNKCIE 6TH SENSE..........................................................

13

ŠPECIÁLNE FUNKCIE.......................................................

13

RÝCHLY PREDOHREV......................................................

13

AUTOMATICKÉ ČISTENIE RÚRY...................................

14

CYKLUS PYROLITICKÉHO ČISTENIA ..........................

14

CYKLUS ČISTENIA SMARTCLEANTM............................

14

MÄSOVÁ SONDA..............................................................

15

OSVETLENIE PRIESTORU RÚRY...................................

16

BLOKOVANIE TLAČIDIEL (KEY-LOCK)........................

16

TABUĽKA S OPISOM FUNKCIÍ...........................

17

TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL..............................

19

VYSKÚŠANÉ RECEPTY.......................................

22

ODPORÚČANIA A TIPY......................................

23

ČISTENIE.............................................................

24

ÚDRŽBA..............................................................

25

VYBRATIE DVIEROK..........................................................

25

POSUNUTIE OHREVNÉHO ČLÁNKU..........................

25

VÝMENA ŽIAROVKY OSVETLENIA RÚRY..................

25

PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV.............

26

POPREDAJNÝ SERVIS........................................

26

LIKVIDÁCIA DOMÁCICH SPOTREBIČOV..........

26

SK 2

BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA

 

 

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Tieto pokyny nájdete aj na webovej stránke: www.whirlpool.eu

BEZPEČNOSŤ VÁS AJ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ

V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité bezpečnostné upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy dodržiavať.

Toto je bezpečnostný symbol nebezpečenstva, upozorňujúci používateľov na možné riziká, ktoré hrozia im a iným osobám. Všetky bezpečnostné upozornenia sú označené symbolom nebezpečenstva a nasledujúcimi termínmi:

NEBEZPEČENSTVO

VAROVANIE

Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí vážne poranenia, ak sa jej nepredíde.

Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej môže dôjsť k vážnemu poraneniu, ak sa jej nevyhnete.

Všetky bezpečnostné upozornenia špecifikujú potenciálne nebezpečenstvo a uvádzajú, ako znížiť riziká poranenia, škody

a elektrického šoku, ktoré vzniknú nesprávnym používaním spotrebiča. Dôsledne dodržiavajte nasledujúce pokyny:

-- Pokyny si odložte, aby boli poruke na budúce použitie.

-- Pri rozbaľovaní a inštalačných prácach používajte ochranné rukavice.

-- So spotrebičom musia manipulovať a inštalovať ho minimálne dve osoby.

-- Pred vykonávaním inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.

-- Inštaláciu alebo údržbu smie vykonávať iba špecializovaný technik, v súlade s pokynmi výrobcu a pri dodržaní platných vnútroštátnych bezpečnostných predpisov. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je špecificky uvedené v návode na používanie.

-- Výmenu napájacieho kábla musí vykonať kvalifikovaný elektrikár. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko.

-- Uzemnenie spotrebiča je podľa zákona povinné.

-- Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa spotrebič, zabudovaný do kuchynskej linky, dal zapojiť do elektrickej siete.

-- V súlade s bezpečnostnými predpismi je nutné pri inštalácii použiť vypínač, ktorý dokáže vypnúť všetky póly, so vzdialenosťou medzi kontaktmi aspoň 3 mm.

BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA SK 3

-- Nepoužívajte predlžovacie šnúry, adaptéry s viacerými zásuvkami.

-- Nezapájajte spotrebič do zásuvky, ktorú možno ovládať diaľkovým ovládačom alebo časovačom.

-- Za prívodný elektrický kábel neťahajte.

-- Po inštalácii spotrebiča nesmie mať používateľ prístup k jeho elektrickým častiam.

-- Ak je povrch indukčnej platne prasknutý, spotrebič nepoužívajte

a vypnite ho, aby ste predišli možnému zraneniu elektrickým prúdom (len pre modely s indukčnou funkciou).

-- Nedotýkajte sa varnej dosky vlhkými časťami tela a nepoužívajte rúru, ak ste naboso.

-- Spotrebič je určený iba na používanie v domácnosti na prípravu jedál. Nie je povolené jeho žiadne iné použitie (napr. vykurovanie miestností). Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za zranenie osôb alebo zvierat, ako aj škody na majetku, v prípade nedodržiavania týchto rád a opatrení.

-- Spotrebič a jeho jednotlivé časti sa počas používania zahrievajú. Buďte opatrní, aby nedošlo ku kontaktu s ohrevnými článkami.

-- Veľmi malé (0 – 3 roky) a malé deti (3 – 8 rokov) by sa nemali zdržiavať v okolí spotrebiča, pokiaľ nebudú pod neustálym dohľadom.

-- Deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností

a znalostí môžu používať tento spotrebič len v prípade, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a chápu hroziace nebezpečenstvá. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

-- Počas používania a po ňom sa nedotýkajte ohrevných článkov alebo vnútorných povrchov spotrebiča, pretože hrozí riziko popálenín. Nedovoľte, aby sa spotrebič dostal do styku s látkami alebo iným horľavým materiálom, kým komponenty úplne nevychladnú.

-- Po ukončení prípravy jedla dávajte pri otváraní dvierok spotrebiča pozor. Horúcu paru nechajte pred prístupom do rúry postupne uniknúť. Keď sú dvierka spotrebiča zatvorené, horúci vzduch uniká otvorom nad ovládacím panelom. Vetracie otvory nezakrývajte.

-- Pri vyberaní nádob a príslušenstva z horúcej rúry používajte ochranné rukavice a dávajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevných článkov.

SK 4 BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA

-- Do spotrebiča ani do jej blízkosti neumiestňujte horľavé materiály: V prípade náhodného zapnutia spotrebiča by mohlo dôjsť k požiaru.

-- Na spotrebiči neohrievajte ani nevarte jedlo v tesne uzatvorených zaváracích pohároch alebo nádobách. Tlak vytvorený teplom vo vnútri nádoby by mohol spôsobiť, že nádoba vybuchne a poškodí spotrebič.

-- Nepoužívajte nádoby zo syntetických materiálov.

-- Prehriate tuky a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Pri príprave jedál s vysokým obsahom tukov a oleja na ne vždy dohliadajte.

-- Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru pri sušení potravín.

-- Ak pri príprave jedál používate alkoholické nápoje (napr. rum, koňak, víno), nezabudnite, že alkohol sa pri vysokých teplotách vyparuje. Môže tým vzniknúť riziko, že uvoľnené alkoholové pary sa pri kontakte s elektrickým ohrevným článkom vznietia.

-- Prehriate tuky a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Pri príprave jedál

s vysokým obsahom tukov, oleja alebo alkoholu (napr. rum, koňak, víno) na ne vždy dohliadajte.

-- Nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie parou.

-- Počas pyrolitického cyklu sa nedotýkajte rúry. Zabráňte prístupu detí k rúre počas pyrolitického cyklu. Pred čistiacim cyklom treba z vnútra rúry odstrániť nadmerné množstvo rozliatych potravín (iba pre rúry s pyrolitickou funkciou).

-- Počas pyrolitického cyklu a po jeho ukončení držte zvieratá mimo oblasť spotrebiča (len pre rúry s pyrolitickou funkciou).

-- Používajte len teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru.

-- Na čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte drsné abrazívne čistiace prostriedky alebo ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabať povrch a sklo sa môže následne rozbiť.

-- Pred výmenou žiarovky sa uistite, že je spotrebič vypnutý, aby ste zabránili možnému zásahu elektrickým prúdom.

-- Nepoužívajte alobal na prekrytie potravín v nádobe na pečenie (len pre rúry s dodanou nádobou na pečenie).

PRED POUŽÍVANÍM

SK 5

 

 

VYHLÁSENIE O ZHODE   

Táto rúra môže prísť do kontaktu s potravinami, spĺňa požiadavky európskeho nariadenia ( ) č. 1935/2004 a bola navrhnutá, vyrobená a predaná v súlade s bezpečnostnými požiadavkami smernice„o nízkom napätí“ 2006/95/ES (ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS v znení ďalších úprav), ako aj

s požiadavkami smernice„EMC“ 2004/108/ES.

Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekologický dizajn podľa nariadení Európskeho parlamentu č. 65/2014 a 66/2014 v zhode s európskou normou EN 60350-1.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Likvidácia obalového materiálu

Obalový materiál je 100 % recyklovateľný

a označený symbolom recyklácie ( ). Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne, v úplnom súlade

s platnými predpismi miestnych orgánov, ktorými sa riadi likvidácia odpadov.

Tipy na úsporu energie

-- Predohrev rúry používajte, iba ak je to uvedené v tabuľke na prípravu jedál alebo v recepte.

-- Používajte tmavé lakované alebo smaltované formy na pečenie, pretože oveľa lepšie pohlcujú teplo.

-- Rúru vypnite 10/15 minút pred uplynutím nastaveného času. Jedlo, ktoré si vyžaduje dlhšiu prípravu, sa bude piecť aj po vypnutí rúry.

Likvidácia spotrebiča

-- Tento spotrebič je označený v súlade

s Európskou smernicou 2012/19/ES, o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (OEEZ).

-- Zaistením správnej likvidácie spotrebiča pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak hrozili pri nesprávnej likvidácii spotrebiča.

-- Symbol na spotrebiči alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických

a elektronických zariadení.

Loading...
+ 23 hidden pages