I
1
2 |
3 |
4 |
5 |
6
II
7 |
|
345 |
20 |
|
|
540 |
|
|
|
595 |
|
|
537 |
572 |
|
|
|
|
595
538
8
apenas fornos com função de limpeza Pirolítica
III
9
Min550mm
Max30mm |
500mm |
600mm |
|
Min550mm
Min 560mm
583+2mm
Min560mm
500 mm
Max30mm
10
IVII
11
= |
= |
PORTUGUÊS
TABLE OF CONTENTS
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE......................... |
5 |
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE. 5 |
|
INSTALAÇÃO...................................................... |
6 |
PREPARAÇÃO DO MÓVEL PARA ENCASTRAR........ |
6 |
LIGAÇÃO ELÉTRICA......................................................... |
6 |
CICLO DE LIMPEZA PIROLÍTICA ................................. |
14 |
CICLO DE LIMPEZA SMARTCLEANTM ........................ |
14 |
TERMÓMETRO DE CARNE............................................. |
15 |
LUZ DA CAVIDADE........................................................... |
16 |
BLOQUEIO DAS TECLAS................................................. |
16 |
RECOMENDAÇÕES GERAIS........................................... |
6 |
O APARELHO ...................................................... |
7 |
ACESSÓRIOS....................................................................... |
7 |
INTRODUÇÃO DE GRELHAS E OUTROS |
|
ACESSÓRIOS NO INTERIOR DO FORNO................... |
8 |
REMOÇÃO DAS GRELHAS LATERAIS......................... |
8 |
MONTAGEM DAS CORREDIÇAS.................................. |
8 |
DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO........... |
9 |
TABELA DE DESCRIÇÃO DE FUNÇÕES.............. |
17 |
TABELA DE COZEDURA..................................... |
19 |
RECEITAS TESTADAS ......................................... |
22 |
UTILIZAÇÃO RECOMENDADA E |
|
SUGESTÕES........................................................ |
23 |
LIMPEZA............................................................. |
24 |
BOTÃO E TECLAS TÁTEIS................................................. |
9 |
VISOR ESQUERDO............................................................ |
9 |
VISOR DIREITO................................................................... |
9 |
ACERTAR O RELÓGIO...................................................... |
10 |
DEFINIÇÕES........................................................................ |
10 |
LIGAR/DESLIGAR.............................................................. |
10 |
SELEÇÃO DE UMA FUNÇÃO......................................... |
10 |
INÍCIO RÁPIDO................................................................... |
11 |
DEFINIÇÃO DA TEMPERATURA................................... |
11 |
DEFINIÇÃO DA POTÊNCIA DO GRELHADOR.......... |
11 |
FASE DE PRÉ-AQUECIMENTO...................................... |
11 |
DEFINIÇÃO DA DURAÇÃO............................................ |
12 |
CICLO DE COZEDURA SEM DURAÇÃO |
|
DEFINIDA............................................................................. |
12 |
CICLO DE COZEDURA COM DURAÇÃO |
|
DEFINIDA............................................................................. |
12 |
DEFINIÇÃO DA HORA DO FIM DE |
|
COZEDURA COM INÍCIO DIFERIDO........................... |
12 |
FUNÇÕES 6TH SENSE........................................................ |
13 |
FUNÇÕES ESPECIAIS....................................................... |
13 |
PRÉ-AQUECIMENTO RÁPIDO....................................... |
13 |
LIMPEZA AUTOMÁTICA DO FORNO.......................... |
14 |
MANUTENÇÃO................................................... |
25 |
REMOÇÃO DA PORTA..................................................... |
25 |
DESLOCAÇÃO DA RESISTÊNCIA SUPERIOR ........... |
25 |
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FORNO.............. |
25 |
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS............ |
26 |
SERVIÇOS PÓS-VENDA...................................... |
26 |
ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS........... |
26 |
PT 2 |
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA |
|
|
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Estas instruções também estão disponíveis no website: www.whirlpool.eu
A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MUITO IMPORTANTE
Este manual e o próprio aparelho possuem mensagens importantes relativas à segurança, que deve ler e respeitar sempre.
Esteéosímbolodeperigo,relativoàsegurança,oqualalertaosutilizadores paraeventuaisriscosparasipróprioseparaosoutros.Todososavisosde segurançasãoprecedidosdosímbolodeperigoedostermosseguintes:
|
Indica uma situação perigosa que, caso não seja |
|
PERIGO |
||
evitada, provocará uma lesão grave. |
||
|
||
|
Indica uma situação perigosa que, caso não seja |
|
AVISO |
||
evitada, poderá provocar uma lesão grave. |
||
|
Todos os avisos de segurança fornecem detalhes específicos sobre o eventual risco presente e indicam a forma de reduzir os riscos de lesões, danos ou choques elétricos resultantes do uso incorreto do aparelho. Cumpra cuidadosamente as instruções seguintes:
-- Guarde estas instruções para consulta futura.
-- Utilize luvas de proteção para realizar todas as operações de desembalagem e instalação.
-- O aparelho deve ser transportado e instalado por duas ou mais pessoas.
-- Deve desligar o aparelho da rede elétrica antes de efetuar qualquer trabalho de instalação.
-- A instalação e a manutenção devem ser efetuadas por um técnico qualificado, em conformidade com as instruções do fabricante e com as normas de segurança locais. Não repare nem substitua nenhuma peça do aparelho a não ser que especificamente indicado no manual de utilização.
-- A substituição do cabo de alimentação deve ser executada por um eletricista qualificado. Contacte um centro de assistência autorizado.
-- A ligação à terra do aparelho é obrigatória segundo a lei em vigor.
-- Depois de encastrado no móvel, o cabo de alimentação deve ter um comprimento suficiente para ligar o aparelho à tomada elétrica.
-- Para que a instalação esteja em conformidade com as normas de segurança em vigor, deve colocar um interruptor omnipolar com uma distância mínima de 3 mm.
-- Não utilize extensões ou tomadas múltiplas.
-- Não ligue o aparelho a uma tomada que possa ser operada remotamente ou por temporizador.
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PT 3
-- Nãopuxeocabodealimentação.
-- Apósainstalaçãodoaparelho,oscomponenteselétricosdevemestar inacessíveisaoutilizador.
-- Seasuperfíciedaplacadeinduçãoestiverrachada,nãoautilizeedesligueo aparelhoparaevitarapossibilidadedechoqueelétrico(apenasemmodelos comfunçãodeindução).
-- Evitetocarnoaparelhocompartesdocorpoqueestejamhúmidas,bemcomo utilizá-lodescalço.
-- Esteaparelhodestina-seexclusivamenteaousodomésticoparacozedurade alimentos.Estãoproibidosoutrostiposdeutilização(porexemplo: aquecimentodedivisõesdacasa).OFabricantedeclinaqualquer responsabilidadeporferimentosempessoas,animaisoudanosmateriais decorrentesdainobservânciadosconselhosedasprecauçõesacima.
-- Esteaparelhoeassuaspeçasacessíveisaquecemduranteouso.Deveter-se cuidadoparaevitartocarnoselementosquentes.
-- Bebésecriançasentreos0eos8anosdeidade,devemsermantidosafastados excetoseforemconstantementevigiados.
-- Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirdos8anoseporpessoas comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidasoucomfaltade experiênciaeconhecimento,desdequeestejamsobsupervisãooutenham recebidoinstruçõesquantoàutilizaçãoseguradesteaparelhoese compreenderemosperigosenvolvidos.Ascriançasnãodevembrincarcomo aparelho.Alimpezaeamanutençãoacargodoutilizadornãodevemser realizadasporcriançassemsupervisão.
-- Duranteeapósautilização,nãotoquenasresistênciasounassuperfícies internasdoaparelho-riscodequeimaduras.Nãocoloqueemcontactocomo aparelhopanosououtrosmateriaisinflamáveisatéquetodososcomponentes tenhamarrefecidocompletamente.
-- Nofinaldacozedura,tometodasasmedidasdeprecauçãoquandoabriraporta doaparelho,deixandosairgradualmenteoarquenteouovaporantesde acederaoforno.Quandoaportadoaparelhoestáfechada,oarquenteé ventiladoatravésdaaberturasituadaporcimadopaineldecontrolo.Não obstruaasaberturasdeventilação.
-- Utilizeluvasadequadasparafornospararetirarrecipienteseacessórios,tendoo cuidadodenãotocarnasresistências.
-- Nãocoloquemateriaisinflamáveisnointeriordoaparelhooujuntoaomesmo: seoaparelhoforpostoafuncionarinadvertidamente,podeprovocarum incêndio.
-- Nãoaqueçanemcozinhenoaparelhoalimentosemfrascosourecipientes fechados.Apressãoacumuladanointeriorpoderáfazerexplodirofrascoe danificaroaparelho.
PT 4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
-- Não utilize recipientes em materiais sintéticos.
-- As gorduras e óleos demasiadamente aquecidos incendeiam-se facilmente. Esteja sempre atento quando cozinhar alimentos ricos em gordura e em óleo.
-- Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante a secagem de alimentos.
-- Se utilizar bebidas alcoólicas para cozinhar alimentos (por exemplo, rum, conhaque, vinho), lembre-se de que o álcool evapora a temperaturas elevadas. Em virtude disso, poderá ocorrer o risco de os vapores libertados pelo álcool se incendiarem ao entrarem em contacto com a resistência elétrica.
-- As gorduras e óleos demasiadamente aquecidos incendeiam-se facilmente. Esteja sempre atento quando cozinhar alimentos ricos em gordura, óleo ou álcool (exemplo, rum, conhaque, vinho).
-- Nunca use um aparelho de limpeza a vapor.
-- Não toque no forno durante o ciclo de limpeza pirolítica. Mantenha as crianças afastadas do forno durante o ciclo de limpeza pirolítica. Antes do ciclo de limpeza, qualquer excesso de resíduos de alimentos deve ser removido da cavidade do forno (apenas fornos com função de limpeza Pirolítica).
-- Durante e após o ciclo de limpeza pirolítica, os animais têm de ser mantidos afastados da área onde o aparelho se situa (apenas fornos com função de limpeza Pirolítica).
-- Utilize apenas o termómetro recomendado para este forno.
-- Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar o vidro da porta do forno, uma vez que podem riscar a superfície, o que poderá fazer estilhaçar o vidro.
-- Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, evitando assim a possibilidade de choque elétrico.
-- Não utilize folha de alumínio para cobrir alimentos no recipiente de cozedura (apenas para fornos que incluam um recipiente de cozedura).
ANTES DA UTILIZAÇÃO |
PT 5 |
|
|
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este forno, que se destina a entrar em contacto com produtos alimentares, está em conformidade com a Norma Europeia ( ) n.º 1935/2004 e foi concebido, fabricado e comercializado em conformidade com os requisitos de segurança da Diretiva "Baixa tensão" 2006/95/CE (que substitui a diretiva 73/23/CEE e subsequentes emendas) e com os requisitos de proteção da diretiva "CEM" 2004/108/CE.
Este aparelho cumpre os requisitos de conceção eco dos regulamentos europeus n.º 65/2014 e n.º 66/2014, em conformidade com a norma europeia EN 60350-1.
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
Eliminação da embalagem
O material da embalagem é 100% reciclável, conforme indicado pelo símbolo de reciclagem
( ). Consequentemente, os diversos componentes da embalagem devem ser eliminados de forma responsável e em total conformidade com as normas relativas à eliminação de resíduos estabelecidas pelas autoridades locais.
Poupança de energia
-- Aqueça previamente o forno apenas se indicado na tabela de cozedura ou na receita.
-- Utilize formas para forno lacadas de preto ou esmaltadas, uma vez que absorvem muito melhor o calor.
-- Desligue o forno 10 a 15 minutos antes do final do tempo de cozedura definido. Os alimentos que necessitem de uma cozedura mais prolongada continuarão a ser cozinhados mesmo com o forno desligado.
Eliminação do produto
-- Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE).
-- Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam resultar de um tratamento inadequado dos resíduos deste produto.
-- O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduo doméstico e sim transportado para um centro de recolha adequado, para proceder à reciclagem do equipamento elétrico e eletrónico.