NÁVOD NA POUŽITIE
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
UPOZORNENIA
PRED POUŽITÍM RÚRY
PRÍSLUŠENSTVO RÚRY
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE
PROBLÉMOV
SERVIS
Aby Vám Vaša rúra slúžila k plnej spokojnosti, prečítajte si pozorne celý tento návod a
odložte ho pre budúce použitie.
20
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalu
• Celý obal sa môže recyklovat’, ako to
potvrdzuje symbol recyklácie .
• Časti obalu preto nevyhadzujte, ale likvidujte
ich v súlade s miestnymi predpismi o
likvidácii odpadu.
Likvidácia elektrospotrebičov
• Tento spotrebič je označený v súlade s
Európskou smernicou 2002/96/ES o
likvidácii elektrických a elektronických
zariadení (WEEE).
Zabezpečením, že tento výrobok bude
zlikvidovaný správnym spôsobom,
pomôžete predchádzat’ potenciálnym
negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade
mohli vyskytnút’ pri nevhodnom
zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
Symbol na výrobku alebo na
sprievodných dokumentoch znamená, že s
týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat’
ako s domovým odpadom. Naopak, treba ho
odovzdat’ v zbernom stredisku na recykláciu
elektrických alebo elektronických zariadení.
Likvidácia musí byt’ vykonaná v súlade s
predpismi na ochranu životného prostredia
pre likvidáciu odpadov.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní,
regenerácii a recyklácii tohto výrobku si
vyžiadajte na Vašom miestnom úrade, v
zberných surovinách alebo v obchode, kde
ste výrobok kúpili.
Úspora energie
• Predohrev rúry používajte, iba ak je to
uvedené v tabuľke na prípravu jedál v
Schéme výrobku alebo v recepte.
• Používajte tmavé formy na pečenie s
čiernym smaltom, pretože veľmi dobre
pohlcujú teplo.
UPOZORNENIA
Upozornenie:
• Rúru nesmú používat’ deti a postihnuté
osoby bez dohľadu.
• Nedovoľte, aby sa deti so spotrebičom hrali.
• Prístupné časti rúry sa počas používania
môžu zohriat’, preto nedovoľte, aby sa deti
priblížili k spotrebiču.
• Pri čistení SKLA nepoužívajte abrazívne
materiály a prostriedky, aby ste predišli jeho
poškodeniu.
• Počas používania bude spotrebič veľmi
horúci. Dávajte pozor a nedotýkajte sa
ohrievacích článkov vnútri rúry.
• Rúra bola navrhnutá ako spotrebič pre
domácnost’, na prípravu jedál. Každé iné
použitie je zakázané. Výrobca nepreberá
žiadnu zodpovednost’ za škody spôsobené
neprimeraným používaním alebo
nesprávnym nastavením ovládacích prvkov.
• Prípadné opravy alebo zásahy musí vykonat’
výhradne zaškolený technik.
• Rúru nevystavujte atmosferickým vplyvom.
• Nenechávajte na dvierkach t’ažké veci,
pretože by to mohlo spôsobit’ poškodenie
vnútra rúry a závesov dvierok. Neopierajte
sa o dvierka.
• Na rukovät’ dvierok nevešajte žiadne t’ažké
veci.
• Nezakrývajte dno rúry alobalom a iným.
• Dvierka rúry sa musia správne zatvárat’.
Tesnenie dvierok udržiavajte čisté.
• Nikdy nelejte vodu priamo do horúcej rúry.
Poškodí to smaltovaný povrch.
• Ovocná št’ava, ktorá kvapká z plechu na
pečenie, zanecháva trvalé škvrny.
Odporúčame Vám pred použitím rúru
vyčistit’.
21
• Hrnce a panvice neposúvajte po dne rúry,
aby ste nepoškriabali povrch.
• Zvyšková kondenzovaná vody po príprave
jedla by mohla časom poškodit’ rúru a
okolostojaci nábytok. Odporúčame:
- nastavit’ nižšiu teplotu;
- jedlo zakryt’;
- vybrat’ jedlo z rúry;
- osušit’ vlhké časti po vychladnutí rúry.
• Predný panel a rukovat’ rúry sa počas dlhej
činnosti spotrebiča zohrejú na vysokú
teplotu.
• Vyhýbajte sa dotyku rúry vlhkými čast’ami
tela a používania rúry, ak ste naboso.
• Net’ahajte spotrebič alebo elektrický kábel,
aby ste ho odpojili od elektrickej siete.
• Tento spotrebič nie je určený, aby ho
používali osoby (vrátane detí) so zníženými
fyzickými alebo mentálnymi schopnost'ami,
prípadne osoby, ktoré nemajú dostatok
skúseností a poznatkov bez toho, že by boli
pod dozorom alebo že by boli dostatočne
poučené o obsluhe spotrebiča osobou
zodpovednou za ich bezpečnost'.
• Nedovoľte det’om, aby sa dotýkali:
- ovládacích prvkov a rúry všeobecne,
hlavne počas činnosti a ihneď po vypnutí
rúry, aby ste predišli popáleninám;
- obalov (vrecká, polystyrén, kovové časti
atď.);
- spotrebiča, ktorý budete likvidovat’.
• Presvedčte sa, či elektrické káble alebo iné
elektrické spotrebiče v blízkosti rúry nemôžu
príst’ do styku s horúcimi čast’ami alebo či sa
nemôžu zachytit’ do dvierok rúry.
• Niektoré modely rúry sú vybavené
vzduchovým chladiacim systémom, aby sa
predišlo tomu, že predná čast’ rúry a skrinka
dosiahnu príliš vysokú teplotu.
Upozornenie: para a dym sa odvádzajú
otvorom umiestneným medzi ovládacím
panelom a dvierkami rúry. Vetrací otvor preto
nezakrývajte.
• Do rúry alebo jej blízkosti neklaďte horľavé
materiály: v prípade náhodného zapnutia
rúry hrozí nebezpečenstvo požiaru.
• Pri vyberaní nádob a príslušenstva z horúcej
rúry používajte ochranné rukavice.
• Ak je pri pečení jedál alebo zákuskov
potrebné pridat’ alkoholické nápoje (napr.
rum, koňak, víno a pod.) pamätajte na to, že
alkohol sa pri vysokých teplotách vyparuje.
Alkoholické výpary sa môžu v kontakte s
elektrickým ohrevným článkom zapálit’.
• V rúre nezohrievajte jedlá v hermeticky
uzavretých nádobách. Tlak, ktorý sa vyvíja
vnútri obalu, môže spôsobit’ výbuch a
poškodenie rúry.
• Pri príprave jedál nepoužívajte plastové
nádoby (s výminkou nádob, ktoré sú na tento
účel vhodné; pozrite informácie výrobcu).
Pri vysokých teplotách by sa mohli roztavit’.
• Dohliadajte na rúru, ak používate veľa tuku
alebo oleja. Olej a tuk by sa mohli prehriat’ a
vznietit’ sa!
• Nikdy nevysúvajte úplne police, ak sú
naložené. Buďte veľmi opatrní.
PRED POUŽITÍM RÚRY
• Z rúry vyberte príslušenstvo a zohrejte ju na
200°C, nechajte ju tak približne jednu
hodinu, aby sa odstránil pach, dym z
izolačného materiálu a ochranných tukov.
Počas tohto úkonu nechajte otvorené okno.
22
• Pred prvým použitím odstráňte:
- nálepky z predného panelu a z dvierok
rúry, s výnimkou výrobného štítku;
- ochranné papierové časti a ochrannú fóliu
z ovládacieho panela a z iných častí rúry;
- prípadné nálepky z príslušenstva (napr. zo
spodnej strany nádoby na tuk).