WHIRLPOOL AKB 655 IX User Manual [nl]

0 (0)
WHIRLPOOL AKB 655 IX User Manual

Downloaded from

www . vandenborre . be

Downloaded from

www . vandenborre . be

BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L’USO NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Downloaded

 

 

4

from

 

10

 

www

 

 

 

 

.

 

 

 

16

 

 

vandenborre

 

 

 

22 .

 

 

 

be

 

 

 

28

34

40

46

BEDIENUNGSANLEITUNG

INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG DER SCHUBLADE EINBAU DES GERÄTES

PFLEGE UND WARTUNG ERST EINMAL SELBST PRÜFEN KUNDENDIENST

Downloaded

 

from

 

www

 

.

 

vandenborre

Seite

 

5

.

 

be

5

 

6

 

6

 

8

 

9

 

9

 

4

INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZDownloaded

Entsorgung der Verpackung

 

from

Durch eine angemessene Entsorgung dieses

• Das Verpackungsmaterial ist zu 100 %

Produkts trägt der Nutzer dazu bei,wwwpotenziell

 

.

Symbol

.

schädliche Auswirkungen für die Umwelt

 

vandenborre

wieder verwertbar und trägt das Recycling-

und die Gesundheit der Mitmenschen zu

 

 

• Werfen Sie das Verpackungsmaterial

vermeiden.

 

 

.

deshalb nicht einfach fort, sondern

 

entsorgen Sie es auf die von den

 

be

 

 

verantwortlichen Stellen festgelegte Weise.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN

Dieses Handbuch und das Gerät selbst sind mit wichtigen Sicherheitsinformationen versehen, die Sie lesen und jederzeit beachten sollten.

Dies ist ein Gefahrensymbol und warnt vor dem potentiellen Risiko für die Benutzer und andere Personen.

Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgendenWorten begleitet:

GEFAHR!

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie

nicht vermieden wird.

WARNUNG!

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt.

Alle Sicherheitsmeldungen enthalten einen Hinweis auf die Art der potenziellen Gefahr, einen Hinweis zur Verringerung des Verletzungsrisikos und einen Hinweis auf die möglichen Konsequenzen, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.

-Installation und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den

Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.

Die Schublade darf ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen benutzt werden, die hierzu nicht in der Lage sind.

Verwenden Sie zum Reinigen der SCHEIBEN keine Scheuermittel und keine kratzenden Materialien, damit das Glas nicht zerkratzt wird.

Die Schublade ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist untersagt. Der Hersteller lehnt jede Haftung ab für andere Arten der Benutzung als die hier angegebenen.

Eventuelle Reparaturen oder Wartungseingriffe dürfen ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal vorgenommen werden.

Das Gerät muss mit den mitgelieferten Schrauben fest mit dem Einbauschrank verschraubt werden.

Setzen Sie sich nicht auf die offene Wärmeschublade und lehnen Sie sich nicht daran, das dies die Teleskopführungen beschädigt.

Die Wärmeschublade darf mit maximal 25 kg beladen werden.

Ziehen Sie das Geschirr nicht über den Boden der Schublade, da dies zu Kratzern führen kann.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn durch starke Stöße (heruntergefallene Gegenstände usw.) die Glaskeramik gesprungen ist oder Risse bekommen hat:

verständigen Sie sofort den Kundendienst.

Halten Sie Kinder von diesem Produkt und dem Verpackungsmaterial fern, so dass sie nicht damit spielen können, falls sie unbeaufsichtigt sind.

In der Schublade dürfen keine brennbaren Gegenstände oder solche aus Kunststoff gelagert werden.

5

VOR DER BENUTZUNG DER SCHUBLADEDownloaded

Drücken Sie zum Öffnen und Schließen der

from

www

Schublade wie in der Abbildung gezeigt auf die

 

Mitte der Blende.

.

Tuch und trocknen Sie diese anschließend ab.

vandenborre

Reinigen Sie für die erste Benutzung das Gerät wie

 

folgt:

 

- Reinigen Sie die Oberfläche mit einem feuchten

 

- Danach ist das Gerät bereit für den ersten

.

be

Gebrauch.

 

• Entfernen Sie bitte zuvor:

-die Aufkleber an der Vorderseite und der Tür der Schublade, mit Ausnahme der Datenplakette;

-halten Sie Kinder von diesem Produkt und dem Verpackungsmaterial fern, so dass sie nicht damit spielen können, falls sie unbeaufsichtigt sind;

-alle Aufkleber von Zubehör, falls vorhanden.

EINBAU DES GERÄTES

Sicherheitsanweisungen

WICHTIG: Die Schublade muss sofort am Küchenmöbel anhand der nachstehend beschriebenen Anweisungen montiert werden. Das angeschlossene Gerät kann nicht installiert werden, bevor nicht die Schublade am Schrank fixiert ist.

Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal montiert und installiert werden, die garantieren, dass die Einbaubedingungen einen sicheren Betrieb garantieren.

Befestigen Sie die Schublade wie in der Abbildung gezeigt.

Die Schublade darf nur zusammen mit anderen Geräten eingebaut werden, die ein max. Gewicht von 60 kg haben.

Befolgen Sie für die Installation des mit der Schublade kombinierten Geräts die Anweisungen, die Sie im entsprechenden Benutzerund Installationshandbuch finden.

Wichtig: Über der Schublade können eine Kaffeemaschine oder ein Kombibackofen mit Mikrowelle des gleichen Herstellers montiert werden, wie in den Abmessungen auf der folgenden Seite gezeigt wird. Hinsichtlich der Montage der Kaffeemaschine bzw. des Kombibackofens mit Mikrowelle beachten Sie bitte die entsprechenden Anleitungen sorgfältig, die in den mitgelieferten Gebrauchsanweisungen gegeben werden.

6

Einbaumaße

Die Einbaumaße erhält man aus der Summe der Größe der Schublade und des Größe des damit kombinierten Geräts.

Alle Maße werden in Millimetern angegeben.

Downloaded from

www . vandenborre . be

( * ) Bei einer Schrankhöhe von 595 muss die Wärmeschublade mit den 4 Füßen und jeweils 1 mm Unterlegscheiben werden (in der Verpackung enthalten) im unteren Teil installiert werden.

7

PFLEGE UND WARTUNG

WARNUNG!

WICHTIG: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Soda, Säuren oder Chloride enthalten, keine Scheuermittel (Pulver oder Creme), keine Scheuerschwämme (wie Topfkratzer) und keine Schwämme, die noch Scheuermittelreste enthalten, keine Entkalker, Geschirrspülmittel und keine Backofensprays.

Schubladenaußenseiten

Reinigen Sie diese mit einem feuchten Tuch. Entfernen Sie starke

Verschmutzungen mit Wasser und ein paar Tropfen Geschirrspülmittel. Wischen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch ab.

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsoder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch versehentlich in Kontakt mit der Schublade kommt, reinigen Sie diese sofort mit einem feuchten Tuch.

Kleinere Farbunterschiede an der Vorderseite des Geräts sind auf die Verschiedenheit der verwendeten Materialien wie Glas, Kunststoff und Metall zurückzuführen.

Bei Schubladen, die mit iXelium behandelt wurden, gehen Sie bitte wie folgt vor:

Verwenden Sie ein weiches Tuch (am besten Mikrofaser) und Wasser oder einen normalen Glasreiniger.

Verwenden Sie keine Papiertücher, da diese Papierstückchen und Streifen auf der Oberfläche hinterlassen könnten.

Benutzen Sie keine scheuernden oder ätzenden Mittel, Bleichlaugen auf Chlorbasis oder Topfkratzer.

Verwenden Sie keinen entzündlichen Dampfreiniger.

Lassen Sie keine säurehaltigen oder alkalischen Substanzen wie Essig, Senf, Salz, Zucker oder Zitronensaft auf der Oberfläche zurück.

 

Downloaded

 

 

 

from

 

 

Zur Reinigung der Glasflächen gehen Sie bitte

 

wie folgt vor:

www

 

 

 

 

• verwenden Sie einen Neutralreiniger.und

 

 

 

vandenborre

lauwarmes Wasser, und trocknen Sie mit

 

einem weichen Tuch nach.

 

 

• Lassen Sie keine säurehaltigen oder

 

 

alkalischen Substanzen wie Essig, Senf, Salz,

.

Zucker oder Zitronensaft auf der Oberfläche

be

 

zurück.

Schublade mit Glaskeramik

Eine häufige Reinigung der Schubladenunterseite sorgt dafür, dass sich keine Verschmutzungen fest setzen können, und erleichtern die Reinigung.

Verwenden Sie ein sauberes Tuch, Küchenpapier und ein HandGeschirrspülmittel oder spezielle Reinigungsmittel für GlaskeramikOberflächen.

Benutzen Sie keine Scheueroder Bleichmittel, Backofensprays oder Metallschwämmchen.

8

ERST EINMAL SELBST PRÜFEN

Wenn sich die Schublade nicht öffnen/ schließen lässt, prüfen Sie, ob:

Gegenstände oder Geschirrteile das Öffnen oder Schließen verhindern.

KUNDENDIENST

Downloaded from

www . vandenborre . be

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

1.Prüfen Sie zuerst, ob Sie die Störung selbst beheben können mit Hilfe der Anleitung „Erst einmal selbst prüfen“.

Sollten die folgenden Störungen auftreten, wenden Sie sich bitte an eine Fachkraft oder den Kundendienst:

Falls die Führungen nicht korrekt funktionieren:

Die Schublade wird beim Öffnen oder Schließen zurückgehalten.

Die Schublade wird beim Öffnen oder Schließen blockiert.

Falls die Störung nach den vorstehend beschriebenen Kontrollen weiter besteht, rufen Sie bitte die nächstliegende Kundendienststelle an.

Sie benötigen dabei folgenden Angaben:

eine kurze Beschreibung der Störung;

Produkttyp und genaues Modell;

die Servicenummer (die Zahl nach dem Wort Service auf dem Typenschild), sie befindet sich am äußeren rechten Rand der Führung der Wärmeschublade. Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieschein;

Ihre vollständige Anschrift;

Ihre Telefonnummer.

Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle (nur dann wird garantiert, dass Originalersatzteile verwendet werden und eine sachgerechte Reparatur durchgeführt wird). Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann die Sicherheit und die Qualität des Produktes beeinträchtigen.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Diese Schublade wurde in Übereinstimmung mit der (EG)- Verordnung 1935/2004 für den Kontakt mit Lebensmitteln hergestellt.

9

INSTRUCTIONS FOR USE

SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THE DRAWER APPLIANCE FITTING

CLEANING AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER-SALES SERVICE

Downloaded

 

from

 

www

 

.

 

vandenborre

Page

 

11

.

 

be

11

 

12

 

12

 

14

 

15

 

15

 

10

SAFEGUARDING THE ENVIRONMENTDownloaded

Disposal of packing

 

from

 

By ensuring that this product is correctly

• The packing material is 100% recyclable and

disposed of, the user can help preventwww

.

marked with the recycling symbol

.

potentially negative consequences for the

environment and human health.

• Therefore the various parts of the packing

vandenborre

must not be dispersed in the environment,

.

but disposed of in compliance with the local

regulations.

 

be

 

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

THE IMPORTANCE OF YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS

This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and observed at all times.

This is the danger symbol, regarding safety, warning of potential risks to users and others.

All safety messages will be preceded by the danger symbol and the words:

DANGER

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury.

WARNING

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could cause serious injury.

All safety messages indicate the potential hazard to which they refer, how to reduce the risk of injury, and point out what can happen if the instructions are not followed.

-Installation and maintenance must be carried out by a specialized technician, in compliance with the manufacturer’s

instructions and the local safety regulations in force. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically indicated in the user manual.

The drawer must not be used by children or infirm persons without supervision.

Do not use abrasive materials or substances to clean the GLASS.

The drawer is designed exclusively for household use. No other use is allowed. The Manufacturer declines any liability for uses different from those specified.

Any repairs or maintenance must only be carried out by a qualified technician.

Make sure the appliance is properly fixed to the cabinet with the appropriate screws supplied.

Do not lean or sit on the open drawer, otherwise the telescopic carriage will become damaged.

The max. load capacity of the drawer is 25 kg.

Dragging dishes in the drawer can scratch the bottom.

If the tempered glass surface breaks or cracks due to a violent impact (falling objects, etc.), do not use it: contact the After-Sales Service immediately.

Keep children away from the product and the packing materials, to avoid interaction with them, if not properly supervised.

Do not store flammable objects in the drawer.

11

BEFORE USING THE DRAWER

To open and close the drawer, push the middle of the panel as shown in the figure.

At first use, clean the appliance as follows:

-clean the surface with a damp cloth and then dry.

-After completing this operation, the appliance is ready for first use.

• Before use, remove:

-stickers placed on the front of the drawer, except the rating plate;

-keep children away from the product and the packing materials, to avoid interaction with them, if not properly supervised;

-any stickers from accessories when present.

APPLIANCE FITTING

Safety instructions for fitting the drawer

IMPORTANT: The drawer must be immediately fixed to the cabinet, following the instructions given below. The coupled appliance cannot be installed before fixing the drawer to the cabinet. This appliance must only be fitted and installed by qualified personnel who ensure conditions for its safe use.

Fix the drawer as shown in the figure.

The drawer can only be fitted in combination with other appliances not weighing more than 60 kg. To install the appliance that can be combined with the drawer, follow the instructions given in the relevant use and installation handbook. Important: The coffee maker or combi microwave oven of the same brand and sized as shown on the following page, can be installed above the drawer. For installation, carefully follow the directions given in the instruction handbooks supplied with the coffee maker and the combi microwave oven.

Downloaded from

www . vandenborre . be

12

Fitting dimensions

The size of the recess is obtained from the size of the drawer plus the size of the appliance combined with it.

All measurements are in mm.

Downloaded from

www . vandenborre . be

( * ) In case of 595 cabinet recess height, the drawer must be installed with the 4 feet and respective 1 mm washers (included in the packaging) in the lower part.

13

Tempered glass drawer base
Cleaning the bottom of the drawer frequently will ensure that dirt does not build up, and makes cleaning easier.
• Use a clean cloth, paper towels and washing up liquid, or specific products for cleaning the tempered glass.
• Do not use abrasive products, bleach, oven cleaner spray or metallic scouring pads.
CLEANING AND MAINTENANCE

WARNING

IMPORTANT: Do not use detergents containing soda, acids or chlorides, abrasive detergents (powder or cream), abrasive sponges (e.g. scouring pads) or sponges containing residuals of abrasive detergents, detergents that dissolve scale, dishwasher detergents, oven sprays.

Drawer exterior

Clean with a damp cloth. If very dirty, add a few drops of washing up liquid to the water. Dry with a dry cloth.

Do not use corrosive or abrasive detergents, otherwise dull areas will form. If one

of these products accidentally comes into contact with the drawer, clean it immediately with a damp cloth.

Slight differences in color on the front of the appliance are due to the use of different materials, such as glass, plastic and metal.

For drawers with iXelium treatment, proceed as follows:

Use a soft cloth (preferably microfiber) with water or a normal glass cleaning detergent.

Do not use paper towels, which could leave traces of paper and streaks on the surface.

Do not use abrasive or corrosive products, chlorine-based products or scouring pads.

Do not use flammable steam cleaning devices.

Do not leave acid or alkaline substances, such as vinegar, mustard, salt, sugar or lemon juice, on the surface.

Downloaded

 

from

 

For glass surfaces, proceed as follows:

www

• use a neutral detergent and luke

arm

water, then dry with a soft cloth.

.

 

vandenborre

• Do not leave acid or alkaline substances,

such as vinegar, mustard, salt, sugar or

lemon juice, on the surface.

 

 

.

 

be

14

TROUBLESHOOTING GUIDE

If the drawer does not open/close, check that:

there are no objects or dishes preventing opening or closing.

AFTER-SALES SERVICE

Downloaded from

www . vandenborre . be

Before contacting the After-Sales Service:

1.See if you can solve the problem yourself with the help of the “Troubleshooting guide”.

For the following problems, contact a qualified technician or the After-Sales Service:

If the runners do not working properly:

the drawer is held back during opening or closing.

the drawer becomes blocked during opening or closing.

If the problem persists after the above checks, contact the nearest After-Sales Service.

Always specify:

a brief description of the fault;

the product type and exact model;

the Service number (the number after the word Service on the data plate), located on the outer right edge of the drawer runner. The Service number is also given in the warranty booklet;

your full address;

your telephone number.

If any repairs are required, contact an authorized After-Sales Service Center (to ensure the use of original spare parts and correct repairs). Failure to comply with these instructions can compromise the safety and quality of the product.

DECLARATION OF CONFORMITY

This drawer is intended to come into contact with foodstuffs and complies with Regulation (EC) no. 1935/2004.

15

MODE D’EMPLOI

Downloaded

 

from

 

 

 

 

www

 

 

.

 

 

Page

 

vandenborre

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 17

.

be

 

 

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

17

 

AVANT D’UTILISER LE TIROIR

18

 

ENCASTREMENT DE L’APPAREIL

18

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

20

 

DIAGNOSTIC DES PANNES

21

 

SERVICE APRÈS-VENTE

21

 

16

Loading...
+ 36 hidden pages