Wharfedale Pro Connect 502, Connect 802, Connect 502USB, Connect 802USB Operating Manual And User Manual

MIXERS
C O N N E C T 502/802/502USB/802USB
Wharfedale PRO
Manuale d’Istruzioni
2
SOMMARIO
Importanti istruzioni ed avvertenze pag. 2 Introduzione e presentazione – interfaccia USB “ 3 Funzioni Connect 502-802 e USB “ 4 Utilizzo canali mono “ 4 Utilizzo canali stereo “ 5 Utilizzo sezione Master “ 5 Utilizzo pannello posteriore 5 Schema collegamenti 6 Specifiche tecniche 6/7
IMPORTANTI AVVERTENZE ED ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1) Leggere attentamente tutte le istruzioni e seguirle fedelmente.
2) Conservare queste istruzioni per consultazioni future.
3) Attenersi alle avvertenze.
4) Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
5) Pulire solo con un panno asciutto.
6) Non si devono ostruire le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni del costruttore.
7) Posizionare l’apparecchio lontano da fonti di calore come termosifoni, radiatori termici, stufe, condizionatori d’aria o altri apparati che producano calore compresi amplificatori di potenza.
8) Non vanificare l’intrinseco studio della presa polarizzata: prolunghe ed adattatori di alimentazione privi di collegamento di massa vanificano le norme di sicurezza proprie delle prese polarizzate.
9) Disporre il cavo di alimentazione in modo tale da non essere calpestato o premuto da altri oggetti. Prestare particolare attenzione ai cavi e alle spine che fuoriescono direttamente dall’apparecchio.
10) Utilizzare solo prolunghe/accessori specificati dal costruttore.
11) Utilizzare solo carrelli o supporti consigliati dal fabbricante oppure venduti con l’apparecchio. Se si usa un rack o un carrello diversi essere molto cauti nello spostamento: un’eventuale rovesciamento potrebbe causare lesioni a persone e danni all’apparecchio stesso.
12) Per ulteriore protezione estrarre la spina dalla presa durante temporali o lunghi periodi di inattività.
13) Per ogni intervento rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato. E’ necessario un intervento quando l’apparecchio è stato danneggiato in un modo qualsiasi, compresi ma non limitati ai seguenti casi: quando il cavo di alimentazione o la spina risultano danneggiati, quando liquidi oppure oggetti sono entrati nell’apparecchio, quando l’apparecchio è stato esposto a pioggia o ad umidità, quando non funziona secondo le normali regole oppure quando è caduto.
14) ATTENZIONE: queste istruzioni di assistenza sono solo per personale autorizzati. Per ridurre i pericolo di shock elettrici non tentate di effettuare alcun intervento che non sia specificato in questo manuale a meno che siate autorizzati a farlo. Inoltre l’apertura del cabinet invaliderebbe la garanzia.
15) Non installare l’apparecchio in un mobile chiuso come una libreria o simile, è necessario garantire una ventilazione adeguata intorno al cabinet e quindi bisogna lasciare libere le aperture di ventilazione.
16) AVVERTENZA: per evitare rischi di shock elettrici o principi di incendio non esporre l’apparecchio a possibili travasi di acqua e quindi non appoggiarvi sopra dei contenitori di liquidi come vasi o altro.
17) AVVERTENZA: la presa principale serve per scollegare l’apparecchio e quindi deve essere facilmente accessibile.
18) La figura del lampo in un triangolo evidenzia la presenza di corrente non isolata e quindi
pericolo di shock elettrici o principi d’incendio e quindi il divieto di aprire sia il coperchio superiore che quello posteriore dell’apparecchio.
La figura del punto esclamativo vuole allertare l’utente sulla presenza di istruzioni importanti per l’utilizzo o la manutenzione dell’apparecchio.
19) Questo apparecchio è in Classe II, cioè a doppio isolamento elettrico ed è stato progettato per non richiedere necessariamente del collegamento alla massa.
20) Eliminazione corretta del prodotto. Il marchio che si vede sull’imballo indica che deve essere considerato un rifiuto speciale, per cui è necessario attenersi alle regole del proprio paese nel caso lo si debba eliminare. Una buona norma è di riciclarlo attraverso il proprio rivenditore.
3
INTRODUZIONE – pag. 4 del manuale originale
Congratulazioni per l’acquisto del vostro mixer della serie Connect che sono il risultato di molti anni di esperienza nell’utilizzo, nella progettazione e nella fabbricazione di apparecchiature professionali audio. Da quando Gilbert Briggs costruì il suo primo altoparlante nel 1932 ad oggi Warfedale ha sempre mantenuto lo stesso standard di qualità nei componenti, nella mano d’opera e nelle prestazioni. Si prega di leggere tutto il presente manuale per essere in grado di ricavare il meglio dal vostro mixer della serie Connect.
A PROPOSITO DELLA SERIE CONNECT
La serie Connect della Warfedale Pro sono mixer compatti di alta qualità ideali per una vasta gamma di applicazioni. Caratteristiche molto importanti per un mixer professionale come l’alimentazione phantom, gli ingressi del microfono bilanciati XLR vi offrono una completa funzionalità ed un suono notevole in un apparecchio ultracompatto e dal giusto valore che si rivela perfetto nei vari campi, dalle rappresentazioni dal vivo alle registrazioni in studio ed in discoteca. I preampificatori del microfono utilizzano gli stessi componenti di alta qualità ed i metodi di costruzione che trovate nei nostri mixer più rappresentativi.
CARATTERISTICHE COMUNI:
Alimentazione Phantom da 48V Clip LED sui canali Mic/Line Ingressi Mic bilanciari XLR Manopole Pan/Bilance su tutti i canali Canali stereo con prese bilanciate/sbilanciate per connettore TRS (Tip-Ring-Sleeve) da ¼” Uscite separate Main Mix e Phones con i controlli del volume Meters a LED con barre grafiche da 4 segmenti Uscite stereo cuffia (headphones) da 1/ 8 e 1/ 4.
INTERFACCIA USB – pag. 5 del manuale
Il connettore USB prevede che computer con collegament o USB si possano interfacciare direttamente con i mixer della serie Connect per consentire complete riproduzioni e registrazioni in duplex. Recentemente l’introduzione dei collegamenti in USB sta facendo apprezzare le positività dell’audio computerizzato favorendo la fusione tra il digitale e l’analogico ed aprendo verso infinite possibilità per chi registra.
I convertitori interni AD (analogico a digitale) e DA (digitale ad analogico) sono da 16-bit/48kHz consentendo di registrare e riprodurre CD di qualità superiore, garantendo che le registrazioni fatte con un mixer Connect siano di una qualità eccellente.
I mixer Connect sono completamente conformi alla classe e non necessitano di drivers quando utilizzati con gli attuali sistemi operativi come Mac OSX, Windows Xp, Vista e 7 che non richiedono ulteriori driver di software.
Installazione di Windows XP
Scegliere semplicemente un dispositivo nella seguente posizione: Start/Settings/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio.
Installazione di Mac OSX
Selezionare semplicemente un dispositivo di ingresso ed uscita usando la pagina “Audio MIDI Setup” e potete trovarla facilmente usando la funzione spotlight.
4
FUNZIONI DI CONNECT 502 – pag. 6 del manuale
1 canale Mono Mic/Line e 2 canali Stereo Controlli del guadagno in ingresso sui canali Mic/Line EQualizzatore a due bande (solo canale Mono) Ingressi ed uscite Jack stereo da 1/8” e RCA Commutatori dedicati a ingressi e uscite
FUNZIONI DI CONNECT 502 USB
1 canale Mono Mic/Line e 2 canali Stereo Controlli del guadagno in ingresso sui canali Mic/Line EQualizzatore a due bande (solo canale Mono) Interfaccia USB per 2 Canali in full duplex da 16Bit, 48kHz Commutatori dedicati alla porta USB
FUNZIONI DI CONNECT 802
2 canali Mono Mic/Line e 2 canali Stereo ControlIi del guadagno in ingresso su tutti i canali EQualizzatore a tre bande su tutti i canali Ingressi ed uscite Jack stereo da 1/8” e RCA Commutatori dedicati a ingressi e uscite
FUNZIONI DI CONNECT 802 USB
2 canali Mono Mic/Line e 2 canali Stereo ControlIi del guadagno in ingresso su tutti i canali EQualizzatore a tre bande su tutti i canali Interfaccia USB per 2 Canali in full duplex da 16Bit, 48kHz Commutatori dedicati alla porta USB
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
UTILIZZO DEL CANALE MONO: a pag. 7 riferirsi all’immagine confrontando la numerazione.
1. Ingresso bilanciato XLR per il collegamento di microfoni.
2. Ingresso di linea bilanciato/sbilanciato: questa presa TRS serve per il collegamento a sorgenti di
linea bilanciate o sbilanciate.
3. Controllo del guadagno: per ottenere il miglior rapporto segnale/rumore ed una gamma dinamica
adeguata.
4. LED del Clipping: l’indicatore luminoso segnala la presenza di clipping.
5. Sezione EQ: il controllo HI EQ è centrato a 12 Hz.
6. Sezione EQ: il controllo Mid
EQ è centrato a 1kHz (solo per il modello Connect 802)
7. Sezione EQ: il controllo Low EQ è centrato a 80Hz.
8. Manopola Pan: regola il bilanciamento del segnale inviato ai canali destro e sinistro.
9. Manopola Level: consente di regolare il livello di segnale che si invia all’uscita principale
5
UTILIZZO DEI CANALI STEREO
1. Ingresso bilanciato/sbilanciato TRS per il canale sinistro o per sorgenti di linea mono.
2. Ingresso bilanciato/sbilanciato TRS per il canale destro di sorgenti di linea stereo.
3. Controllo del guadagno: per ottenere il miglior rapporto segnale/rumore ed una gamma dinamica
adeguata (solo per il modello Connect 802).
4. Sezione EQ: il controllo HI EQ è centrato a 12 Hz (solo per il modello Connect 802).
5. Sezione EQ: il controllo Mid EQ è centrato a 1kHz (solo per il modello Connect 802).
6. Sezione EQ: il controllo Low EQ è centrato a 80Hz(solo per il modello Connect 802).
7. Manopola Pan: regola il bilanciamento del segnale inviato ai canali destro e sinistro.
8. Manopola Level: consente di regolare il livello di segnale che si invia all’uscita principale
UTILIZZO DELLA SEZIONE MASTER – riferirsi all’immagine e numerazione a pag. 8 del manuale
1. Uscite principali bilanciate/sbilanciate TRS.
2. Phones: per il collegamento di cuffie.
3. 2 TK IN: le prese di ingresso 2 track servono per il collegamento di apparecchi per la riproduzione (la
presa da 1/8” ha la priorità su altre).
4. 2 TK OUT: le prese di uscita 2 track servono per il collegamento di dispositivi di registrazione (la presa
da 1/8” ha la priorità su altre).
5. Led +48 acceso: indica che l’alimentazione phantom è attivata.
6. Led POWER acceso : indica che il mixer è collegato all’alimentazione domestica.
7. Manopola 2TK In: controlla il volume del segnale in entrata agli ingressi 2 Track.
8. Pulsante 2 TK to Phones: premendo questo pulsante si indirizza l’ingresso 2 track all’uscita cuffie.
9. Pulsante 2 TK to Mains: premendo questo pulsante si indirizza l’ingresso 2 track alla porta Main Mix.
10. Il Led che chiude la fila indica il tempo reale presente alla porta dell’uscita principale.
11. La manopola Phones controlla il volume delle uscite della cuffia.
12. La manopola MAIN MIX controlla il livello del volume globale della porta del main mix.
3 B – Connettore USB per interfacciarsi con PC o Mac classe-compatibili.
UTILIZZO DEL PANNELLO POSTERIORE – riferirsi ad immagini e numerazione a pag. 9 del manuale
1. Connettore per il collegamento del cavo di alimentazione, utilizzare solo l’alimentatore autorizzato in
dotazione della Warfedale Pro.
2. On/Off – commutatore per l’accensione/spegnimento del Mixer Connect.
3. On/Off Phantom – commutatore per accensione/spegnimento dell’alimentazione Phantom +48V.
6
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI – riferirsi a immagini a pag. 9 del manuale originale
Lo schema è prettamente visivo e quindi facilmente comprensibile seguendo il pecorso dei cavi : quello nero si riferisce ai cavi audio mentre il cavo segnato con i puntini si riferisce ai cavi dei diffusori.
Per ulteriore chiarezza seguire la traduzione delle didascalie in senso orario: ingresso di segnale di Mic, Cd etc.. per il collegamento al Connect 802
uscita del mixer ingresso all’equalizzatore grafico uscite dall’equalizzatore grafico al crossover uscite separate acuti/medi e bassi sull’amplificatore dal crossover ingressi sull’amplificatore(i) uscita separata del diffusore dei bassi al diffusore dei bassi dall’amplificatore
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Dalla pagina 10 alla 13 si trovano le dimensioni individuali dei modelli Connect. Dalla pagina 14 alla 17 si possono consultare gli schemi a blocchi dei modelli Connect per gli addetti ai lavori.
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
SPECIFICHE TECNICHE
Modello Connect 502 802
Massimo livello di uscita + 22 dBu Massimo livello di uscita cuffia >150 mw@ 32 ohms Distorsione armonica totale < 0,0025%@ +14 dBu Risposta in frequenza 20Hz – 20kHz ± 1dB Hum e Noise -127dB Mic pre equivalente a rumore ingresso
-95 dB rumore residuo
Massimo livello in ingresso Mic In: + 10 dB Line In: + 20 dB 2TK In: +20dBu
Guadagno ingresso mono/canale 50dB Variabile MIC (0~50dB) Line (+20dB~+30dB) EQ su Ingresso del canale acuti (± 15dB) 12kHz shelving
Medi (± 15dB) 11 kHz shelving (per mod ello 802) Bassi 15dB) 80Hz shelving
Indicatore di meter LED doppio a 4 segmenti Indicatore di clipping si accende a circa +16 dBu Alimentazione 220/240 Volt 50 Hz Dimensioni 509mmx143xxx183.8mm (Connect 502)
509mmx208mmx183.8mm (Connect 802) Peso 0,66kg (Connect 502)
0,95 kg. (Connect 802)
7
SPECIFICHE TECNICHE
Modello Connect 502USB 802USB
Massimo livello di uscita bilanciato Main ¼ “ presa bilanciata uscita + 21 dBu ±1dBu (1% dist armonica totale su 1 kHz) uscita cuffia 150mw ± 5mw@32 ohms
Distorsione armonica totale+ rumore < 0,025%@ +14 dBu ± 0.5dBu Risposta in frequenza 20Hz – 20kHz ± 2dB Hum e Noise 20Hz-20kHz (150R) -127dBu ± 5dBu Mic pre equivalente a rumore ingresso
-85 dB ±5dBu rumore residuo
Rapporto segnale/rumore > 78dB ±5dB @ pot max FFT < -62 dBv ±5dBv @gian pot max CMRR 62dB ±5dBv @ 1kHz Massimo livello in ingresso Mic : + 4 dBu ±1dBu
Line In: + 21 dBu ±1dBu Impedenze Mic: bilanciato 6Kohms, sbilanciato 3Kohms ± 200 ohms
Line: bilanciato 22Kohms, sbilanciato 11Kohms ± 2Kohms Tutte le altre uscite sbilanc 60 ohms, bilanc 120ohms
Guadagno ingresso mono/canale 50dB Variabile MIC (0~50dB) Line (+20dB~+30dB) EQ su Ingresso del canale acuti (± 15dB) ±1.5 dBu 12kHz shelving
bassi (± 15dB) ±1.5 dBu 80Hz shelving Indicatore di meter LED doppio a 4 segmenti (uscita di +4dB=0dB) main L/R Alimentazione 220/240 Volt 50 Hz Dimensioni 509mmx143xxx183.8mm (Connect 502)
509mmx208mmx183.8mm (Connect 802) Peso 0,64kg (Connect 502)
0,92 kg. (Connect 802)
TM
www.wharfedalepro.com
OPERATING MANUAL AND USER GUIDE
OPERATING MANUAL AND USER GUIDE
1
Important Warnings & Safety Information ..........................................................................2
Introduction ........................................................................................................................4
About The Connect Series ................................................................................................4
Common Features .............................................................................................................4
USB Interface ....................................................................................................................5
Connect 502 Features ...................................................................................................... 6
Connect 802 Features .......................................................................................................6
Connect 502 USB Features.............................................................................................. 6
Connect 802 USB Features...............................................................................................6
Mono Channel Walkthough ...............................................................................................7
Stereo Channel Walkthough ..............................................................................................7
Master Section Walkthough ...............................................................................................8
Rear Panel Walkthough .....................................................................................................9
Wiring Diagrams ................................................................................................................9
Dimensional Drawings .....................................................................................................10
Block Diagram .................................................................................................................14
Specications ..................................................................................................................18
Warranty ..........................................................................................................................21
TABLE OF CONTENTS
Loading...
+ 21 hidden pages