Cet appareil est conçu et fabriqué afin d'assurer la sécurité personnelle de l'utilisateur.
Une mauvaise utilisation peut entraîner une électrocution ou un risque d'incendie. Les
mécanismes de sécurité intégrés à cet appareil vous protégeront si vous observez les
procédures d'installation, d'utilisation et de dépannage suivantes.
•Lisez ces instructions.
•Conservez ces instructions.
•Respectez toutes les indications.
•Suivez toutes les instructions.
•N'utilisez pas cet appareil à proximité de liquides.
•Nettoyer avec un chiffon sec.
•Ne pas bloquer les grilles d'aération. Installer en respectant les instructions du
fabricant.
•Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, registres
de chaleur, cuisinières ou autres appareils (dont les amplificateurs) générateurs
de chaleur.
•Ne pas modifier la prise électrique (mise à la terre, polarité). Les prises polarisées
ont deux broches dont l'une est plus large que l'autre. Les prises avec mise à la
terre ont deux broches et une troisième broche de mise à la terre. La broche plus
large ou la troisième broche sont conçues pour votre sécurité. Si la prise fournie
ne fonctionne pas dans votre prise électrique murale, consultez un électricien
pour le remplacement de la prise murale obsolète.
•Évitez de tordre ou de marcher sur le cordon d'alimentation, particulièrement
à proximité de prises murales et de l'emplacement d'où les cordons sortent des
appareils.
•N'utilisez que les accessoires préconisés par le fabricant.
•Débranchez cet appareil en cas d'orage électrique ou en cas de non utilisation
prolongée.
•Confiez tout dépannage à du personnel qualifié. Le dépannage est requis si
l'appareil est endommagé, comme lorsque le cordon ou la prise d'alimentation
sont endommagés, du liquide ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil
a été exposé à la pluie ou à des liquides, l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou a subi une chute.
•Lisez attentivement et suivez le Guide d'installation rapide et le Manuel d'utilisation.
•Ne pas utiliser cet appareil en dehors de la plage de température de 5°C–35°C
(41°F–95°F).
•Ne pas secouer ni faire tomber l'appareil.
•Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en marche.
•Les cordons d'alimentation doivent être orientés afin d'éviter que l'on puisse
marcher sur ceux-ci ou qu'ils soient écrasés par des éléments placés sur ou
contre ceux-ci.
•Ne surchargez pas les prises murales.
Pour des informations de sécurité complémentaires, reportez-vous à www.wdc.com.
INFORMATIONS UTILISATEUR IMPORTANTES – 1
Page 5
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Service et assistance WD
En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce
produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles
dans notre base de connaissances ou par notre service d'assistance par email sur
support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez
contacter WD à l'un des numéros de téléphone présentés ci-dessous.
Votre produit intègre 30 jours de support téléphonique gratuit pendant la période de garantie.
Cette période de 30 jours commence à la date de votre premier contact téléphonique avec le
support technique WD. Le support technique par e-mail est gratuit pendant toute la période de
garantie et notre base de connaissances très complète est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours
sur 7. Pour vous maintenir informé des nouvelles fonctionnalités et services, n'oubliez pas
d'enregistrer votre produit en ligne à l'adresse https://www.wdc.com/register.
Accéder à l'assistance en ligne
Visitez notre site Web d'assistance produit support.wdc.comet sélectionnez l'une des rubriques
suivantes :
•Downloads (Téléchargements) - Téléchargez des pilotes, logiciels et mises à jour pour
votre produit WD.
•Registration (Enregistrement) - Enregistrez votre produit WD pour obtenir les dernières
mises à jour et nos offres spéciales.
•Warranty & RMA Services (Services de garantie et retours) - Obtenez des informations de
garantie, de remplacement de produit (RMA), d'état de RMA et de récupération de données.
•Knowledge Base (Base de connaissances) - Recherchez par mot clé, phrase ou numéro
de réponse.
•Installation - Obtenez de l'aide à l'installation de votre produit ou logiciel WD.
Contacter l'assistance technique WD
Pour prendre contact avec WD pour assistance, préparez votre numéro de série de produit
WD, les versions de matériel et micrologiciel de votre système.
Amérique du NordAsie Pacifique
Anglais800.ASK.4WDCAustralie1 800 42 9861
(800.275.4932)Chine800 820 6682/+65 62430496
Espagnol800.832.4778Hong-Kong+800 6008 6008
Inde1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789
Europe (numéro gratuit)*
Europe
Moyen-Orient
Afrique
* Numéro gratuit disponible pour les pays suivants : Autriche, Belgique, Danemark, France, Allemagne, Irlande, Italie,
Pays-Bas, Norvège, Espagne, Suède, Suisse, Royaume-Uni.
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
INFORMATIONS UTILISATEUR IMPORTANTES – 2
Page 6
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Enregistrement de vos informations produit WD
Dans le tableau suivant, notez les numéros de série et de modèle de votre nouveau
produit WD. Vous trouverez ces informations sur l'étiquette sur le fond de l'appareil.
Notez également la date d'achat. Cette information pourra être demandée par
l'assistance technique.
Numéro de série :
Numéro de modèle :
Date d'achat :
Notes sur le système et les logiciels :
Enregistrement de votre produit WD
Votre produit WD est fourni avec 30 jours d'assistance technique gratuite pendant la
période de garantie de votre appareil. La période de 30 jours commence à la date de
votre premier contact téléphonique avec l'assistance technique WD. Enregistrez
votre produit WD en ligne sur register.wdc.com.
Accessoires
Pour les résidents des États-Unis, visitez shopwd.com pour consulter les accessoires
disponibles pour votre WD TV Mini Media Player. Pour les utilisateurs qui résident
à l'extérieur des États-Unis, visitez le site support.wdc.com.
INFORMATIONS UTILISATEUR IMPORTANTES – 3
Page 7
2
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Présentation du produit
Merci pour votre achat du WD TV Mini Media Player. Ce manuel d'utilisation fournit
des instructions détaillées concernant l'installation et l'utilisation de votre nouveau
lecteur multimédia. Pour les informations et actualités les plus récentes sur les
produits WD, visitez notre site www.westerndigital.com.
WD TV™ Mini media player est un système simple et abordable pour regarder des
fichiers multimédia sur votre TV. Il suffit de brancher un disque dur portable My Passport
de WD ou autre lecteur USB pour lire des films, de la musique et des photos dans
divers formats de fichier, dont le format Real Media (RMVB). Il n'y a plus de limite à la
capacité de votre collection multimédia ; il suffit d'ajouter d'autres lecteurs pour stocker
d'autres films. Compatible avec la lecture vidéo de qualité DVD. Fonctionne aussi
avec les lecteurs USB les plus courants, appareils photo numériques et caméscopes.
Le port USB permet de connecter des périphériques de stockage de masse USB,
par exemple le lecteur portable My Passport et le lecteur externe My Book.
La télécommande fournie vous permet de parcourir rapidement vos fichiers multimédia
et de configurer les paramètres.
Options de navigation avancées :
•Affichage par vignette et par liste – parcourez vos contenus par noms de fichiers
ou par vignettes de vos photos, pochettes d'albums ou aperçus de films.
•Search (Recherche) – recherche par nom de fichier complet ou partiel
Affichage de photos :
• Créer des diaporamas personnalisés avec divers effets de transitions
• Effets de zoom, panoramique, répétition, mode aléatoire et rotation
• Affichage du menu Vidéo (s'il est pris en charge par le format de fichier)
• Aperçu vidéo (s'il est pris en charge par le format de fichier)
Lecture de musique :
• Avance rapide, rembobinage, pause, modes aléatoire et répétition
• Affichage de la pochette de l'album
Gestion de fichiers :
• Affichage de tous les fichiers ensemble
• Copie ou suppression des fichiers directement depuis le TV
Fonctionnalités complémentaires :
•Lecture Real Media (RMVB)
•Décodage 480 qualité DVD extensible jusqu'à 1080i
•Pratique : plug and play
•Prise en charge de formats multimédia répandus
PRÉSENTATION DU PRODUIT – 4
Page 8
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
•Prise en charge des métadonnées
•Prise en charge des vignettes
•Affichage musique/photo/vidéo consolidé
•Sorties composite et vidéo composantes
•Sortie audio Toslink (optique)
•Systèmes de fichiers pris en charge sur les périphériques USB : FAT32, NTFS,
HFS+ (sans journalisation)
PRÉSENTATION DU PRODUIT – 5
Page 9
3
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Caractéristiques et fonctionnalités
Caractéristiques
Interface audio/vidéo
•Interface composite (RCA, jaune/blanc/rouge sur mini jack) pour connexion AV
analogique
•Connexion vidéo composantes (YPbPr sur mini-jack) pour connexion vidéo
analogique.
•Audio Toslink (optique) pour le son numérique haute fidélité
•Résolutions de sortie vidéo notamment 480i et 576i (interface composite et
composantes), ou 480p, 576p, 720p et 1080i (interface composantes)
•Sortie audio stéréo ou surround numérique multicanaux (direct seulement)
Lecture de contenu
Le WD TV Mini Media Player peut lire différents types de fichiers multiformat. Pour
une liste détaillée des formats pris en charge, voir « Formats de fichier multimédia vidéo » à la page 58.
Prise en charge du Plug-n-Play USB 2.0
•Périphériques de stockage USB avec connecteurs USB
•Lecteurs multimédia portables avec connecteurs USB
•Caméras numériques avec connecteurs USB
Pour une liste des périphériques USB testés et compatibles, voir l'article N° 2581
dans notre base de connaissances sur support.wdc.com.
Systèmes de fichiers de stockage USB pris en charge
•NTFS
•FAT/FAT32
•HFS+
Pour des instructions sur comment désactiver la journalisation, consultez l'article N° 2615
dans notre base de connaissances sur support.wdc.com.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS – 6
Page 10
Connexions
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
5
12
ÉlémentComposantDescription
1Port USBPermet la connexion de périphériques de stockage amovibles,
lecteurs multimédia portables et caméras numériques dotés
de connecteurs USB.
2Vidéo et audio
analogiques composites
3Vidéo composante
analogique YPbPr
4Port audio Toslink
(optique)
5Bouton de réinitialisationPour rétablir les paramètres d'usine du Media Player (à l'aide
Pour une connexion aux prises audio et vidéo analogiques
de votre téléviseur. Utilisez l'adaptateur mini-jack composite
inclus avec l'appareil.
Pour une connexion aux prises vidéo analogiques YPbPr de
votre téléviseur. Utilisez l'adaptateur mini-jack YPbPR inclus
avec l'appareil.
Remarque : Cette connexion est pour la vidéo seulement.
La connexion audio doit être assurée par le port Toslink
(optique) ; vous pouvez aussi utiliser les jacks audio
(couleur rouge et blanc) de la connexion composite.
Pour une connexion à votre ampli AV (câble Toslink vendu
séparément)
d'un objet à bout fin ou de l'extrémité d'un trombone)
3
4
6
6Prise d'alimentationConnecteur pour le câble d'alimentation
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS – 7
Page 11
Témoins LED
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
ÉlémentComposantDescription
1Témoin
2Récepteur
3Témoin d'état •Allumé (Bleu)
1
d'alimentation
infrarouge
2
•Allumé (Bleu)
est en marche.
•Eteint
•Capte les signaux de la télécommande. Dirigez l'extrémité de la
•Éteint
•Clignotant
– Le Media Player est en mode veille ou le câble
d'alimentation n'est pas connecté.
télécommande vers le récepteur infrarouge et assurez-vous qu'il
n'y a pas d'obstacle entre les deux.
Player est en mode inactif.
– Aucun périphérique USB connecté.
– Recherche de contenus multimédia sur le
périphérique USB.
3
– Le câble d'alimentation est connecté et l'appareil
– Accès à un périphérique USB et le Media
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS – 8
Page 12
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Télécommande
1. Émetteur infrarouge
2. HOME (Accueil)
3. POWER (Alimentation)
4. Boutons de navigation
5. ENTER (Entrée)
6. STOP (Arrêt)
7. BACK (Retour)
8. REW (rembobinage)
9. PREV (piste précédente)
10. SEARCH (Rechercher)
11. OPTION
12. PAUSE/PLAY (pause/lecture)
13. FF (avance rapide)
14. NEXT (piste suivante)
15. EJECT (arrêt en toute sécurité du
périphérique connecté)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
11
12
13
14
15
Remarque : pour plus de détails, voir « Utilisation de la
télécommande » à la page 19.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS – 9
Page 13
4
Prise en main
Contenu de la boîte
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
WD TV Mini Media Player
Adaptateur d'alimentation CA
Câbles AV composites
Guide d'installation rapide
Câbles composantes (YPbPr)
CD de documentation
et logiciels
Télécommande et
deux piles AAA
Configuration requise pour l'installation
•Téléviseur définition standard ou HD avec une entrée audio/vidéo composantes
ou composite
•Périphérique de stockage USB avec connecteur USB 2.0
Facultatif : Chaîne hifi ou ampli AV avec câble optique numérique (Toslink).
Procédure d'installation
Voici les grandes lignes de la procédure d'installation du Media Player :
1. Transférez du contenu depuis votre ordinateur vers le support de stockage USB.
2. Connectez le Media Player à votre TV ou ampli AV à l'aide du type d'interface
souhaité.
3. Connectez le câble d'alimentation.
4. Insérez les piles dans la télécommande.
5. Connectez le périphérique USB qui contient vos fichiers multimédia.
PRISE EN MAIN – 10
Page 14
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Étape 1 - Charger du contenu sur votre lecteur USB
Transférez le contenu de votre choix depuis votre ordinateur vers un lecteur USB
externe, comme un My Passport™ ou My Book® (lecteurs externes USB et support
non fournis).
PRISE EN MAIN – 11
Page 15
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Étape 2 - Connecter le câble d'alimentation
1. Connectez l'embout adapté au câble d'alimentation.
L'adaptateur secteur varie selon votre lieu géographique. Aucun embout n'est
requis dans certains endroits. Les appareils vendus dans ces régions ont un
adaptateur secteur non modulaire. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
US/JA/TW
EU/KO
InstallationInstallationDéposeDépose
US/JA/TW
EU/KO
2. Connectez le câble d'alimentation au connecteur CC du Media Player, puis
branchez l'autre extrémité dans une prise électrique murale. Le Media Player se
met en marche automatiquement.
PRISE EN MAIN – 12
Page 16
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Étape 3 - Connexion du WD TV Mini Media Player
Les figures suivantes illustrent les connexions prises en charge par le Media Player.
La connexion standard utilise les câbles composites vers mini AV fournis.
Remarque : les câbles Toslink (optique) sont vendus séparément.
Choisir la meilleure connexion
La qualité de l'image affichée par votre téléviseur dépend de la qualité de celui-ci et
du type de connexion au Media Player.
ConnexionQualitéConnecteurs
ComposantOptimale
(jusqu'à 1080i)
CompositeBon
(480i/576i)
Composite (définition standard)
•Vert = Y
•Bleu = Pb
•Rouge = Pr
•Jaune = vidéo
•Rouge = audio, canal droit
•Blanc = audio, canal gauche
Composantes (haute définition)
PRISE EN MAIN – 13
Page 17
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Connexion AV composite (définition standard)
Pour utiliser une connexion composite :
1. Branchez le mini-connecteur dans le port composite du lecteur multimédia.
2. Branchez les autres extrémités dans les ports d'entrée composites de votre
téléviseur (jaune/jaune, rouge/rouge et blanc/blanc).
3. Sélectionnez la source d'entrée adaptée sur le téléviseur.
Patientez quelques secondes pendant que votre téléviseur détecte le Media
Player. Si le Media Player n'est pas détecté, essayez de changer le type de
connexion à votre téléviseur en passant de la connexion composantes
à composite ou inversement. Consultez la documentation livrée avec votre
téléviseur pour plus de détails.
Lorsque le Media Player est détecté, un écran d'accueil apparaît pour indiquer le
démarrage du système, suivi de l'écran de l'interface utilisateur.
En cas de premier allumage de l'appareil, l'écran suivant apparaît :
PRISE EN MAIN – 14
Page 18
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
4. Utilisez les boutons de navigation HAUT/BAS de la télécommande pour sélectionner
Composite AV (CVBS).
Remarque : Cet écran bascule de Composantes à Composite tous les 10 secondes jusqu'à ce que vous effectuiez
une sélection.
5. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer le paramètre de sortie vidéo.
Après sélection de votre option de résolution vidéo, voir « Utilisation du menu du
WD TV Mini Media Player » à la page 21.
Composantes audio et vidéo (haute définition)
La connexion composantes ne fournit que des signaux vidéo. Vous devrez aussi
connecter les câbles audio composite pour fournir le son. Cette interface offre une
résolution vidéo pouvant atteindre 1080i.
Pour connecter votre lecteur multimédia avec un câble composantes vers mini :
1. Branchez le câble mini sur le connecteur composantes du lecteur multimédia.
2. Branchez les extrémités opposées dans les ports composantes de votre TV au
système audio/vidéo (le cas échéant), rouge sur rouge, vert sur vert et bleu sur bleu.
3. Pour l'audio, branchez le connecteur composite vers mini dans le port composite
du lecteur multimédia.
4. Branchez les connecteurs audio du côté opposé du câble dans les ports d'entrée
audio composite de votre TV, rouge sur rouge et blanc sur blanc.
Patientez quelques secondes pendant que votre téléviseur détecte le Media Player.
Si le Media Player n'est pas détecté, essayez de changer le type de connexion à votre
téléviseur en passant de la connexion composantes à composite ou inversement.
Consultez la documentation livrée avec votre téléviseur pour plus de détails.
Lorsque le Media Player est détecté, un écran d'accueil apparaît pour indiquer le
démarrage du système, suivi de l'écran de l'interface utilisateur.
PRISE EN MAIN – 15
Page 19
WD TV Mini Media Player
En cas de premier allumage de l'appareil, l'écran suivant apparaît :
Manuel d'utilisation
5. Utilisez les boutons de navigation HAUT/BAS de la télécommande pour sélectionner
Composantes (YPbPr).
Remarque : Cet écran bascule de Composantes à Composite tous les 10 secondes jusqu'à ce que vous effectuiez
une sélection.
6. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer le paramètre de sortie vidéo.
Après sélection de votre option de résolution vidéo, voir « Utilisation du menu du
WD TV Mini Media Player » à la page 21.
Port audio Toslink (optique)
La liaison numérique Toslink (optique) peut envoyer un signal audio numérique à un
amplificateur capable de décoder un signal audio multicanal, par exemple Dolby et
DTS par un ampli audiovisuel.
1. Effectuez la connexion composite ou composantes comme indiqué dans page 13.
2. Branchez un câble Toslink (optique) dans la prise numérique optique S/PDIF de
votre Media Player.
3. Branchez l'autre extrémité du câble Toslink (optique) dans la prise optique
numérique de votre ampli A/V.
PRISE EN MAIN – 16
Page 20
4. Sélectionnez la source audio appropriée.
Remarque : câble Toslink vendu séparément.
Étape 4 - Connecter un périphérique USB
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Le lecteur multimédia comporte un port USB assurant la prise en charge de la lecture
depuis un lecteur externe USB WD.*
* Pour une liste des lecteurs externes WD compatibles, voir l'article N° 2581 dans notre base de
connaissances sur support.wdc.com.
Certains concentrateurs USB ont été testés pour assurer leur compatibilité. Pour une liste des périphériques USB
pris en charge, voir l'article N° 2581 dans notre base de connaissances sur support.wdc.com.
Pour connecter un périphérique USB :
1. Connectez le périphérique USB à un port USB du Media Player.
Lecteur externe My Book
(vendu séparément)
OU
Lecteur portable
My Passport
(vendu séparément)
2. Patientez quelques instants pendant que le Media Player recherche les fichiers
multimédia sur le périphérique USB. (L'analyse est activée par défaut.)
PRISE EN MAIN – 17
Page 21
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
L'analyse peut prendre plusieurs minutes, en fonction de la capacité de stockage du
périphérique USB et du nombre de fichiers multimédia disponibles. Lors de la détection
du périphérique USB, le témoin LED d'état s'allume. "Please insert a USB storage
device" (Insérez un périphérique de stockage USB) apparaît à l'écran.
Pour les utilisateurs Apple
Pour HFS+, la journalisation doit être désactivée sur le périphérique de stockage
connecté au Media Player. Voir page 6 pour plus de détails sur la désactivation de
la journalisation.
Déconnecter un périphérique USB
Pour éviter toute perte de données, il est vivement conseillé d'appuyer sur le bouton
EJECT de la télécommande avant de déconnecter un périphérique USB.
Pour déconnecter un périphérique USB :
1. Appuyez sur le bouton EJECT de la télécommande.
2. Sélectionnez la coche sur l'invite d'éjection, puis appuyez sur ENTER.
3. Déconnectez le périphérique USB du Media Player.
PRISE EN MAIN – 18
Page 22
45
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Utilisation du WD TV Mini Media Player
Utilisation de la télécommande
La télécommande du Media Player permet de parcourir l'écran d'accueil, les fichiers
multimédia, configurer les options de lecture et personnaliser les paramètres du
système. Le capteur infrarouge détecte les signaux infrarouge de la télécommande.
Important : Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur
sur le Media Player.
BoutonFonctionnalité
HOME (Accueil) Écran d'accueil qui affiche les rubriques musique/photo/vidéo/gestion de
fichiers/paramètres.
POWER
(Alimentation)
Boutons de
navigation
ENTER (Entrée)•Affiche les écrans de répertoires multimédia et de paramètres.
STOP (Arrêt)Arrête la lecture et revient à l'écran précédent.
BACK (Retour)Renvoie à l'écran précédent.
REW
(rembobinage)
PREV
(piste précédente)
SEARCH
(Rechercher)
(dossier en cours)
OPTIONLors de la lecture, affiche la barre d'outils qui offre des options de lecture
Allumage/extinction.
Pour parcourir les options de l'Accueil, les menus, la médiathèque et les
barres d'outils.
•Lance la lecture du fichier multimédia sélectionné.
•Active le paramètre sélectionné dans un écran d'option de paramètres.
Balayage arrière lors de la lecture audio/vidéo. Prend en charge les vitesses
suivantes : 2×, 4×, 8×, 16× et 32x pour la vidéo. 2x, 4x et 8x pour l'audio.
•Appuyer une fois pour aller au début du fichier audio/vidéo.
•Appuyer deux fois pour passer au fichier audio/vidéo/photo précédent.
Permet de trouver un fichier multimédia dans le dossier en cours.
complémentaires.
PAUSE/PLAY
(pause/lecture)
FF
(avance rapide)
NEXT (Suivant)
(piste suivante)
EJECT Bascule en mode sécurisé pour pouvoir déconnecter un périphérique USB
Suspend ou relance la lecture.
Balayage avant lors de la lecture audio/vidéo Prend en charge les vitesses
suivantes : 2×, 4×, 8×, 16× et 32x pour la vidéo. 2x, 4x et 8x pour l'audio.
Passe au fichier audio, vidéo ou photo suivant.
en toute sécurité.
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 19
Page 23
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Allumage du WD TV Mini Media Player
Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande pour allumer l'appareil.
Pour changer l'option de sortie vidéo :
1. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez l'icône Settings (Paramètres) .
2. Appuyez sur ENTER. Le menu Settings (Paramètres) s'affiche.
3. Utilisez les boutons de navigation HAUT/BAS de la télécommande pour sélectionner
la résolution de sortie vidéo.
4. Utilisez les boutons de navigation HAUT/BAS de la télécommande pour sélectionner
une des options de sortie vidéo suivantes :
•Composantes (YPbPr)
•AV composite (CVBS)
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 20
Page 24
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Utilisation du menu du WD TV Mini Media Player
Le menu de l'écran d'accueil du WD TV Mini Media Player est affiché lorsque vous
appuyez sur HOME sur la télécommande. Les icônes sur cet écran permettent de
parcourir votre médiathèque et configurer les paramètres du Media Player.
Options de l'écran d'accueil
Voici les quatre principales options (icônes) de l'écran d'accueil :
•Vidéo
•Musique
•Photo
•Gestion de fichiers
•Paramètres
•Les icônes Musique , Vidéo et Photo symbolisent les dossiers des
différents types de fichiers multimédia. Les contenus multimédia sont affichés
sous forme de fichiers/dossiers dans un répertoire de lecteur USB ou sous forme
de compilation multimédia basée sur des métadonnées. Par exemple, les fichiers
de musique peuvent être organisés par genre ou par nom d'artiste.
•Settings (Paramètres) permet de personnaliser votre utilisation du Media
Player et de définir vos préférences de lecture. Pour plus de détails, voir
« Paramètres et fonctionnalités avancées » à la page 45.
Navigation de l'écran d'accueil
Utilisez les touches suivantes pour parcourir les écrans de menus.
BoutonFonctionnalité
Flèche Haut/BasSélectionne un type de fichier (photo, vidéo, musique) ou les
paramètres
Flèche Gauche/DroiteDéplacement au sein d'une catégorie
ENTER (Entrée) Lance la sélection
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 21
Page 25
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Gestion de fichiers
Copie de fichiers
Remarque : Un concentrateur USB est nécessaire pour copier les fichiers depuis un périphérique de stockage
USB vers un autre.
Pour effectuer une copie d'un fichier sur un périphérique de mémoire USB relié,
procédez comme indiqué ci-dessous. La procédure est la même pour tous les types
de fichier multimédia, films, photos ou musique.
1. Connectez un concentrateur USB au connecteur USB du lecteur multimédia.
2. Connectez les périphériques de stockage USB au concentrateur USB.
3. Dans le menu d'accueil, trouvez la catégorie File Management (Gestion de fichiers).
4. Appuyez sur ENTER sur la télécommande pour afficher les dossiers du périphérique
de stockage USB.
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 22
Page 26
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
L'écran affiche une liste de dossiers disponibles.
5. Appuyez sur la flèche Haut ou Bas pour sélectionner le dossier contenant le
fichier multimédia à copier et appuyez sur ENTER. L'écran affiche les fichiers
contenus dans le dossier sélectionné.
6. Sélectionnez le fichier à copier et appuyez sur . Une coche apparaît à droite du nom
de fichier à copier. Appuyez ensuite sur le bouton OPTION de la télécommande.
La première option proposée est « Copy files (Copier les fichiers) ».
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 23
Page 27
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
7. Appuyez sur ENTER pour sélectionner le périphérique cible, puis sur OPTION
pour confirmer.
8. Appuyez sur ENTER pour commencer la copie de fichier.
Suppression de fichiers
Pour supprimer un fichier sur un périphérique de mémoire USB relié, procédez
comme indiqué ci-dessous. La procédure est la même pour tous les types de fichier
multimédia, films, photos ou musique.
1. Connectez un concentrateur USB au connecteur USB du lecteur multimédia.
2. Connectez les périphériques de stockage USB au concentrateur USB.
3. Dans le menu d'accueil, trouvez la catégorie File Management (Gestion de fichiers).
4. Appuyez sur ENTER sur la télécommande pour afficher les dossiers média du
périphérique de mémoire USB. L'écran affiche les vignettes des fichiers et
dossiers photos disponibles.
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 24
Page 28
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
5. Appuyez sur la flèche Haut ou Bas pour sélectionner le dossier contenant le
fichier multimédia à supprimer et appuyez sur . L'écran affiche les fichiers
contenus dans le dossier sélectionné. La sélection de fichiers de film et de photo
présente un aperçu du film ou de la photo, les fichiers audio affichent les informations
de fichier et l’image de l'album, le cas échéant.
6. Sélectionnez le fichier à supprimer et appuyez sur le bouton OPTION de la
télécommande. La première option proposée est « Delete these files? (Supprimer
ces fichiers) ».
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 25
Page 29
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
7. Appuyez sur ENTER pour sélectionner la coche et commencer la suppression du
fichier. Après suppression du fichier, un nouvel écran vous informe de la suppression
du fichier.
Exécution automatique
Remarque : L'exécution automatique n'est pas compatible avec les concentrateurs USB.
1. Enregistrez les fichiers ou contenu multimédia dans le répertoire racine du périphérique
de stockage USB.
2. Passez au menu Setup (Configuration) et sélectionnez Auto Play (Exécution
automatique). Vous devrez redémarrer le lecteur multimédia pour faire prendre en
compte votre sélection. Après son activation, la fonction Auto Play démarre
à chaque allumage du lecteur multimédia.
Pour désactiver la fonction Auto Play, appuyez sur STOP ou HOLD pendant la
lecture du contenu, puis revenez dans le menu Setup (Configuration) et sélectionnez
OFF (Désactivé).
Remarque : La fonction Auto Play ignore tous les fichiers non pris en charge sans afficher de messages
d'avertissement système pendant la lecture.
UTILISATION DU WD TV MINI MEDIA PLAYER – 26
Page 30
6
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Regarder de la vidéo
Vous pouvez regarder des vidéos sur votre téléviseur à l'aide du Media Player.
Formats vidéo pris en charge
Les formats vidéo suivants sont pris en charge.
• AVI (Xvid, MPEG4)
• MPG/MPEG
•VOB
• MP4/MOV (MPEG4)
• RM ou RMVB 8/9/10
Lecture vidéo
Pour lire de la vidéo :
1. Connectez un disque USB au connecteur USB.
2. Allez dans la catégorie Vidéo .
3. Appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande pour accéder au lecteur USB.
L'écran suivant s'affiche.
REGARDER DE LA VIDÉO – 27
Page 31
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
4. Appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande à nouveau pour afficher le
contenu du lecteur USB.
5. Utilisez les boutons HAUT et BAS de la télécommande pour accéder au dossier
contenant les vidéos puis appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande
pour afficher le contenu du dossier.
6. Utilisez les boutons HAUT et BAS de la télécommande pour faire défiler la liste
des vidéos. Un aperçu de la vidéo apparaît à droite de l'écran.
7. Sélectionnez le fichier vidéo que vous souhaitez regarder.
• Pour lancer la lecture d'un seul fichier vidéo, sélectionnez le fichier, puis appuyez
sur ENTER.
• Pour lancer la lecture d'une liste de lecture vidéo, sélectionnez le nom de la liste,
puis appuyez sur PAUSE/PLAY.
• Pour lancer la lecture de tous les fichiers vidéo d'un dossier, sélectionnez une
vidéo du dossier, puis appuyez sur PAUSE/PLAY.
REGARDER DE LA VIDÉO – 28
Page 32
WD TV Mini Media Player
X
Manuel d'utilisation
Reprise de la lecture
Si vous lancez un fichier vidéo que vous avez déjà commencé à regarder, l'écran
suivant s'affiche, vous êtes invité à reprendre la lecture depuis le début ou là où
vous l'avez interrompue. Appuyez sur pour reprendre la lecture ou sur
pour lancer la lecture à partir du début.
Commandes de lecture vidéo
Utilisez les boutons suivants de la télécommande pour contrôler la lecture vidéo :
BoutonFonctionnalité
STOP (Arrêt)Arrête la lecture vidéo
PAUSE/PLAY (pause/lecture)Pour suspendre ou reprendre la lecture vidéo
1. Appuyez sur FF (avance rapide) ou REW
(rembobiner) pour balayer la vidéo
(appuyez plusieurs fois pour sélectionner
la vitesse de balayage)
2. Appuyez sur PAUSE/PLAY pour
reprendre la lecture à l'endroit souhaité
Appuyez sur PREV (piste précédente) une foisReprend la lecture depuis le début
NEXT (Suivant)Lance le fichier vidéo suivant du dossier ou de la
Appuyez sur PREV (piste précédente) deux foisLance le fichier vidéo précédent du dossier ou de
Balaie la vidéo vers l'avant ou vers l'arrière
Le Media Player dispose des vitesses de balayage
suivantes : 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
liste de lecture
la liste de lecture
Options de lecture vidéo
La barre d'outils vidéo dispose de plusieurs icônes qui permettent de personnaliser la
lecture de vos vidéos.
•Pour afficher la barre d'outils vidéo, appuyez sur OPTION.
•Pour masquer la barre d'outils, appuyez sur BACK ou OPTION.
REGARDER DE LA VIDÉO – 29
Page 33
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Afficher le volet d'information vidéo
Utilisez cette option pour afficher le volet d'information vidéo au bas de l'écran. Ce
panneau affiche les informations suivantes sur la vidéo en cours, si le fichier vidéo en
assure la prise en charge :
Sélection de chapitre ou de menu
Icône du canal audio
Icône de zoom
Icône de sous-titre
Nom de fichier
de la vidéo
Temps total de lecture
Temps écoulé
Jauge de lecture vidéo
REGARDER DE LA VIDÉO – 30
Page 34
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Sélectionner les options de zoom vidéo
Utilisez ces options pour modifier l'échelle de l'affichage de l'écran de lecture vidéo.
Pour modifier l'échelle d'affichage :
1. Appuyez sur OPTION pendant la lecture de la vidéo. La barre des options s'affiche
en haut de l'écran.
2. Sélectionnez , puis appuyez plusieurs fois sur ENTER pour faire défiler les
différentes options de zoom disponibles.
- OU -
Appuyez sur OPTION ou BACK pour revenir à l'échelle d'affichage par défaut.
Sélection du canal audio
Utilisez cette option pour sélectionner la langue de la vidéo. Cette option n'est
disponible que si la vidéo en cours de lecture dispose de plusieurs pistes audio.
Vérifiez que les pistes audio se trouvent dans le même dossier que la vidéo en cours.
Pour sélectionner le canal audio :
1. Appuyez sur OPTION.
2. Sélectionnez , puis appuyez plusieurs fois sur ENTER jusqu'à ce que le canal
audio désiré soit affiché.
Sélectionner des sous-titres
Utilisez cette option pour afficher des sous-titres pendant la lecture vidéo. Vérifiez
que le fichier de sous-titres se trouve dans le même dossier que la vidéo en cours et
qu'il a le même nom de fichier que le fichier vidéo.
Les fichiers de sous-titres (et les types particuliers pris en charge) doivent avoir exactement le même nom que le
fichier vidéo correspondant (seules les extensions diffèrent) et doivent se trouver dans le même dossier que le
fichier vidéo.
REGARDER DE LA VIDÉO – 31
Page 35
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Pour afficher les sous-titres :
1. Appuyez sur OPTION pendant la lecture de la vidéo. La barre des options s'affiche
en haut de l'écran.
2. Sélectionnez , puis appuyez plusieurs fois sur ENTER pour faire défiler les
différents sous-titres disponibles.
Sélection d'un chapitre
Utilisez cette option pour sélectionner un chapitre à visionner.
Pour sélectionner un chapitre :
1. Appuyez sur OPTION pendant la lecture de la vidéo. La barre des options s'affiche
en haut de l'écran.
2. Sélectionnez , puis appuyez plusieurs fois sur ENTER pour faire défiler les
différents chapitres disponibles.
REGARDER DE LA VIDÉO – 32
Page 36
7
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Écouter de la musique
Le Media Player vous permet de copier votre médiathèque sur un périphérique USB
pour l'écouter sur votre ensemble audio/vidéo. Les formats de fichier et de codec
audio suivants sont pris en charge.
Conteneur
•MP3
• WAV/PCM/LPCM
•WMA
•AAC
• FLAC
•MKA
•OGG
• Real Audio
•APE
• Dolby Digital
Lecture musicale
1. Connectez un disque USB au connecteur USB.
2. Allez dans la catégorie Music .
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE – 33
Page 37
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
3. Appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande pour accéder au lecteur USB.
4. Appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande pour afficher le contenu du
lecteur USB :
5. Utilisez les boutons de NAVIGATION sur la télécommande pour trouver le dossier
contenant la musique puis appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande
pour afficher le contenu du dossier :
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE – 34
Page 38
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
6. Utilisez les boutons HAUT et BAS de la télécommande pour faire défiler les fichiers
de musique. Les informations sur le fichier de musique apparaissent à droite de l'écran.
7. Sélectionnez le fichier audio que vous souhaitez écouter.
• Pour lancer la lecture d'un seul fichier audio, sélectionnez le fichier, puis appuyez
sur ENTER.
• Pour lancer la lecture d'une liste de lecture audio, sélectionnez le nom de la liste,
puis appuyez sur PAUSE/PLAY.
• Pour lancer la lecture de tous les fichiers audio d'un dossier, sélectionnez un
fichier audio du dossier, puis appuyez sur PAUSE/PLAY.
L'écran de lecture audio affiche les informations suivantes sur le fichier audio en
cours de lecture :
Modes de répétition et de lecture aléatoire (si activés)
/My Passport/My Music
Nom de l'album
Nom de fichier
audio
Pochette d'album
(si disponible)
Barre de progression
de lecture
Artiste
Nom de l'album
Genre
Type de fichier
Taille de fichier
La barre de progression de lecture apparaît à l'écran en sélectionnant le morceau
« actuellement » en cours de lecture.
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE – 35
Page 39
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Commandes de lecture audio
Utilisez les boutons suivants de la télécommande pour contrôler la lecture audio :
BoutonFonctionnalité
STOP (Arrêt)Arrête la lecture audio
PAUSE/PLAY (pause/lecture)Suspend ou reprend la lecture audio
1. Appuyez sur FF (avance rapide) ou REW
(rembobiner) pour balayer le fichier audio
(appuyez plusieurs fois pour sélectionner
la vitesse de balayage)
2. Appuyez sur PAUSE/PLAY pour
reprendre la lecture à l'endroit souhaité.
Appuyez sur PREV (piste précédente) une fois. Reprend la lecture depuis le début
Appuyez sur NEXTLance la piste audio suivante du dossier ou de la
Appuyez sur PREV (piste précédente) deux fois. Lance la piste audio précédente du dossier ou de
Balaie la lecture audio vers l'avant ou vers l'arrière
Le Media Player dispose des vitesses de balayage
suivantes : 2×, 4×, 8×
liste de lecture
la liste de lecture
Options de lecture audio
Les deux icônes de commande de la barre de progression de lecture indiquent les
modes de répétition et aléatoire sélectionnés.
Pour définir le mode de répétition audio :
1. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez l'icône Settings (Paramètres) .
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE – 36
Page 40
2. Appuyez sur ENTER. Le menu Settings (Paramètres) s'affiche.
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une catégorie de
paramères, puis appuyez sur ENTER. Le menu d'options pour cette catégorie
s'ouvre (par exemple, mode répétition de musique).
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE – 37
Page 41
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Écouter de la musique à partir de votre iPod
®
Apple® utilise un mécanisme propriétaire pour nommer les fichiers qui empêche le
Media Player d'afficher les noms des fichiers et dossiers comme sur l'iPod. Le Media
Player affecte des nouveaux noms aux fichiers et dossiers, mais seulement lors de
l'utilisation avec le Media Player. Les informations d'origine sont préservées sur votre
iPod. Vous pouvez afficher les informations d'origine pendant la lecture d'un fichier
dans la zone d'information qui affiche les métadonnées.
Remarque : WD TV Mini Media Player n'assure pas la prise en charge de la lecture de contenu payant protégé tels
que les films ou la musique provenant de iTunes
®
Store, Cinema Now, Movielink®, Amazon Unbox™ et Vongo®.
Pour utiliser votre iPod avec le Media Player, connectez tout simplement votre iPod
à un port USB puis naviguez dans l'interface.
Remarque : le WD TV Mini Media Player ne prend en charge que le mode de stockage USB de masse (mass
storage mode). L'iPod Touch n'est pas configuré pour le stockage de masse et n'est donc pas pris en charge.
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE – 38
Page 42
8
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Afficher des photos
Grâce au Media Player, vous pouvez profiter de vos albums photos numériques dans
le confort de votre salon. C'est idéal pour partager des bons moments avec ses
proches. Les formats de fichier graphiques suivants sont pris en charge :
• GIF (les GIF animés ne sont pas pris en charge)
• BMP (sans compression)
• JPEG (niveaux de gris, RGB, YCbCy)
• TIF/TIFF (RGB)
• PNG (sans canal alpha)
Afficher des photos
1. Connectez un disque USB au connecteur USB.
2. Sélectionnez l'icône Photo .
3. Appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande pour afficher le contenu du
lecteur USB.
AFFICHER DES PHOTOS – 39
Page 43
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
L'écran affiche les vignettes de tous les fichiers et dossiers photos disponibles.
Seuls les fichiers photo pris en charge par le Media Player sont affichés.
4. Sélectionnez le fichier photo que vous souhaitez afficher.
• Pour ouvrir un fichier particulier, sélectionnez-le, puis appuyez sur ENTER.
• Pour afficher la photo suivante dans le dossier, appuyez sur NEXT (suivant).
• Pour afficher la photo précédente dans le dossier, appuyez sur PREV (précédent).
Options d'affichage des photos
La barre d'outils Images dispose de plusieurs icônes qui permettent de personnaliser
la lecture de vos photos.
1. Pour afficher la barre d'outils Images, appuyez sur OPTION.
2. Pour masquer la barre d'outils, appuyez sur BACK ou OPTION.
AFFICHER DES PHOTOS – 40
Page 44
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Rotation d'une photo
Utilisez ces options pour faire pivoter l'image en sens horaire ou antihoraire. Ces
paramètres n'affectent pas le fichier photo d'origine.
Pour effectuer une rotation :
1. Appuyez sur OPTION pendant l'affichage d'une photo. La barre d'outils Images
s'affiche en bas de l'écran.
2. Sélectionnez l'icône de rotation d'image , puis appuyez sur le bouton ENTER
plusieurs fois jusqu'à obtenir la rotation voulue.
- OU Appuyez sur OPTION ou BACK pour revenir à l'orientation d'affichage par défaut.
AFFICHER DES PHOTOS – 41
Page 45
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Fonctions de zoom des photos
Utilisez ces options pour modifier l'échelle de l'affichage de l'image.
Pour modifier l'échelle d'affichage :
1. Appuyez sur OPTION pendant l'affichage d'une photo. La barre d'outils Images
s'affiche en bas de l'écran.
2. Sélectionnez l'icône de zoom pour faire un zoom avant, puis appuyez sur ENTER
plusieurs fois pour obtenir l'échelle voulue.
- OU -
3. Utilisez les boutons de navigation de la télécommande (Gauche, Droite, Haut, Bas)
pour effectuer le panoramique.
Diaporamas
Le Media Player permet de créer des diaporamas à partir du contenu d'un dossier de
photos.
Pour lancer un diaporama :
1. Naviguez jusqu'au dossier qui contient les images que vous souhaitez inclure
dans le diaporama. (Voir « Afficher des photos » à la page 39.)
AFFICHER DES PHOTOS – 42
Page 46
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
2. Sélectionnez le dossier de photos, puis appuyez sur PAUSE/PLAY pour lancer
le diaporama.
Pour afficher le volet d'information diaporama :
Appuyez sur OPTION pendant l'affichage d'un diaporama. La barre d'outils de
diaporama s'affiche en bas de l'écran.
- OU Appuyez sur OPTION pour masquer le volet d'information diaporama.
AFFICHER DES PHOTOS – 43
Page 47
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Commandes de lecture de diaporama
Utilisez les boutons suivants de la télécommande pour contrôler la lecture d'un diaporama :
BoutonFonctionnalité
STOP (Arrêt)
PAUSE/PLAY (pause/lecture)
NEXT (suivant) (photo)
PREV (photo précédente) deux fois
Arrête le diaporama
Suspend ou reprend le diaporama
Affiche la photo suivante du diaporama
Affiche la photo précédente du diaporama
Options de diaporama
La barre d'outils de diaporama a les mêmes icônes de commandes que la barre
d'outils d'image.
AFFICHER DES PHOTOS – 44
Page 48
89
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Paramètres et fonctionnalités avancées
Le menu Settings (Paramètres) permet de personnaliser votre utilisation du Media
Player et de définir vos préférences de lecture.
Pour sélectionner une catégorie de paramètres :
1. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez l'icône Settings (Paramètres) .
2. Appuyez sur ENTER. Le menu Settings (Paramètres) s'affiche.
PARAMÈTRES ET FONCTIONNALITÉS AVANCÉES – 45
Page 49
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une catégorie de
paramères, puis appuyez sur ENTER. Le menu d'options pour cette catégorie
s'ouvre (par exemple, mode répétition de photo).
Il existe 14 catégories de paramètres, notamment Langue, Langue des sous-titres,
Intervalle de diaporama, Séquence de diaporama, Mode répétition de musique, Mode
répétition de film, Mode répétition de photo, Mode d'affichage, Résolution de sortie
vidéo, Affichage de navigateur, Exécution automatique, Réinitialisation du système et
À propos.
Boutons de navigation des paramètres
Utilisez les boutons suivants sur la télécommande pour parcourir les écrans Settings
(Paramètres).
BoutonFonctionnalité
Haut/bas •Sélection d'un menu
•Sélection d'une option de menu
dans un écran de configuration
ENTER (Entrée)Affiche l'écran des options du menu
sélectionné
1. Appuyez sur ENTER. Un message de confirmation
est affiché.
2. Sélectionnez , puis appuyez sur ENTER.
Si votre ensemble audio/vidéo ne prend pas en
charge le paramètre choisi, aucune modification
n'est apportée et le paramètre d'origine est conservé.
BACK (Retour)Affiche l'écran de menu précédent
Applique le paramètre sélectionné
PARAMÈTRES ET FONCTIONNALITÉS AVANCÉES – 46
Page 50
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Paramètres disponibles
Les menus de paramètres suivants sont disponibles :
Langue
Utilisez ce menu pour sélectionner la langue du menu de votre WD TV Mini Media
Player. Options disponibles :
• Anglais (par défaut)
•Français
• Italien
• Allemand
• Espagnol
• Chinois simplifié
• Chinois traditionnel
• Coréen
• Japonais
•Russe
• Portugais
Subtitle Language (Langue des sous-titres)
Utilisez ce menu pour sélectionner la langue des sous-titres de votre vidéo (quand
plusieurs langues sont disponibles) Options disponibles :
• Anglais (par défaut)
• Allemand
• Espagnol
•Français
• Italien
• Chinois simplifié
• Chinois traditionnel
• Japonais
• Coréen
• Portugais
•Russe
•Thaï
•Grec
•Turc
• Vietnamien
• Malais
•Hindi
Subtitle font size (Taille des sous-titres)
• Small [Petite] (par défaut)
• Medium (Moyenne)
• Large (Grande)
PARAMÈTRES ET FONCTIONNALITÉS AVANCÉES – 47
Page 51
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Durée d'affichage du diaporama
Utilisez ce menu pour régler la durée d'affichage des images d'un diaporama. Options
disponibles :
• 3 secondes (par défaut)
• 5 secondes
• 10 secondes
• 15 secondes
• 30 secondes
• 1 minute
• 5 minutes
• 15 minutes
• 1 heure
Slideshow Mode (Mode diaporama)
Utilisez ce menu pour définir la séquence et les transitions du diaporama. Options
disponibles :
• Aucun (par défaut)
• Aléatoire
• Zoom & Pan (Zoom et panoramique)
• Wipe Across (Balayage transversal)
• Wipe Oblique (Balayage oblique)
• Open & Close (Ouverture et fermeture)
• Blinds & Lines (Stores et lignes)
• Expand (Dilatation)
Mode répétition audio
Utilisez ce menu pour définir le mode de répétition audio. Options disponibles :
• Normal (par défaut)
• Répéter tout
• Répéter un élément
• Aléatoire
• Répéter tout et aléatoire
Mode répétition vidéo
Utilisez ce menu pour définir le mode de répétition vidéo. Options disponibles :
• Normal (par défaut)
• Répéter tout
• Répéter un élément
Mode répétition photo
Utilisez ce menu pour définir le mode de répétition photo. Options disponibles :
• Normal (par défaut)
• Répéter tout
• Aléatoire
• Répéter tout et aléatoire.
PARAMÈTRES ET FONCTIONNALITÉS AVANCÉES – 48
Page 52
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Mode d'affichage
Utilisez ce menu pour définir le mode d'affichage. Options disponibles :
• 4:3 (par défaut)
•16:9
Échelle des photos
• Displays as is [Afficher tel quel] (par défaut)
• Fit to screen (Adapter à l'écran)
Video Output Resolution (Résolution de sortie vidéo)
Utilisez ce menu pour définir l'entrée TV. Options disponibles :
• Component - Y, Pb, Pr (Composante – Y, Pb Pr)
• Composite - AV (CVBS)
Affichage du navigateur
Utilisez ce menu pour définir l'affichage du navigateur. Options disponibles :
• List Mode [Mode liste] (par défaut)
• Mode Vignettes
Exécution automatique
Utilisez ce menu pour définir l'option d'exécution automatique pour les photos et les
vidéos. Options disponibles :
• Off [Désactivé] (par défaut)
• All photos with music (Toutes les photos avec musique)
• All Videos (Toutes les vidéos)
Screensaver Delay (Déclenchement de l'économiseur d'écran)
Utilisez ce menu pour régler le délai avant activation de l'économiseur d'écran.
Options disponibles :
• 5 minutes
• 10 minutes
• 15 minutes
• Aucun (par défaut)
System Reset (Réinitialisation du système)
Utilisez cette option pour restaurer les valeurs d'usine par défaut de tous les paramètres
du Media Player. Cela peut corriger des problèmes de performances entraînés par une
mise à jour incorrecte du micrologiciel ou un mauvais réglage.
Pour réinitialiser le système :
1. Appuyez sur HOME. Le menu principal s'affiche.
2. Sélectionnez l'icône Settings (Paramètres) , puis appuyez sur ENTER.
3. Sélectionnez System Reset (Réinitialisation du système), puis appuyez sur ENTER.
4. Sélectionnez Yes (Oui), puis appuyez sur ENTER.
About (À propos)
Sélectionnez cette option pour afficher la version en cours du micrologiciel.
PARAMÈTRES ET FONCTIONNALITÉS AVANCÉES – 49
Page 53
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Rechercher des contenus multimédia
Pour utiliser le WD TV Mini Media Player, vous devez d'abord placer du contenu
sur votre lecteur USB. Transférez les fichiers de votre choix -- musique, vidéos,
photos -- de votre ordinateur vers votre lecteur USB, puis connectez le lecteur
USB au Media Player. Vous pouvez dès lors parcourir les menus et choisir les
fichiers que vous souhaitez jouer ou afficher. Une recherche ne peut être effectuée
que lorsque les fichiers sont visibles, comme dans un dossier. Cette fonction de
recherche ne prend en charge que les caractères anglais. Pour rechercher des
titres qui utilisent d'autres caractères, parcourez les menus/catégories.
Recherche automatisée
Pour effectuer une recherche :
1. Pour rechercher un certain type de fichier multimédia (comme des fichiers vidéo),
allez sur l'écran d'accueil du type correspondant.
2. Appuyez sur SEARCH sur la télécommande. L'écran initial Search (Recherche) s'ouvre.
3. Définissez les paramètres de recherche en sélectionnant Contains (Contient) ou
Starts With (Commence par), puis appuyez sur ENTER. Plus les informations
sont complètes, plus le résultat est pertinent.
Starts with (Commence par) – Tous les fichiers qui commencent par les
caractères saisis dans ce champ sont inclus dans les résultats de la recherche.
Par exemple, les caractères « gla » peuvent renvoyer les résultats suivants :
Glamour.jpg
Glasgow.jpg
Glace au chocolat.jpg
Contains (Contient) – Tous les fichiers qui contiennent les caractères saisis
dans ce champ sont inclus dans les résultats de la recherche. Par exemple, les
caractères « un » peuvent renvoyer les résultats suivants :
Land of the Rising Sun.jpg
une image_1a.jpg
punition.jpg
Un clavier s'affiche à l'écran.
PARAMÈTRES ET FONCTIONNALITÉS AVANCÉES – 50
Page 54
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Pour utiliser le clavier à l'écran :
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur
ENTER pour l'insérer dans le champ de recherche de la barre de recherche.
Sélectionnez ABC, puis appuyez sur ENTER pour saisir les caractères en
majuscules ou minuscules.
Sélectionnez @#&, puis appuyez sur ENTER pour afficher le clavier pour la
saisie de caractères spéciaux.
Pour effacer le dernier caractère saisi, sélectionnez et appuyez sur ENTER.
4. Une fois que vous avez saisi le texte à rechercher, sélectionnez Submit (Envoyer)
au bas du clavier à l'écran, puis appuyez sur ENTER. Les résultats de la recherche
sont affichés.
Si aucun fichier multimédia ne correspond à la recherche, un message apparaît
pour le signaler.
5. Appuyez sur ENTER pour afficher à nouveau le clavier à l'écran et modifier les
critères de recherche. Lorsque des fichiers multimédia correspondant à vos
critères de recherche sont trouvés, ils sont affichés comme illustré ci-dessus.
6. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner le fichier multimédia de votre
choix, puis appuyez sur ENTER ou PAUSE/PLAY pour lancer la lecture.
Examiner vos fichiers
Le logiciel gratuit MediaInfo peut fournir des informations techniques et de métadonnées
sur vos fichiers audio ou vidéo.
MediaInfo fournit les types d'informations suivants :
• Général — titre, auteur, réalisateur, album, numéro de piste, date et durée
• Vidéo — codec, proportions, images/s et débit
• Audio — codec, fréquence d'échantillonnage, canaux, langue et débit
• Afficher les informations de plusieurs manières, sous forme de texte, feuille,
arborescence et HTML
• Personnalisation des vues
• Exporter les informations au format CSV et HTML
Pour examiner vos fichiers :
1. Utilisez votre navigateur pour aller sur http://mediainfo.sourceforge.net/en.
2. Téléchargez le logiciel et installez-le sur votre ordinateur.
3. Suivez les instructions à l'écran.
PARAMÈTRES ET FONCTIONNALITÉS AVANCÉES – 52
Page 56
810
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Maintenance du système
Le micrologiciel système de votre WD TV Mini Media Player peut être mis à jour vers
la dernière version, ce qui peut améliorer la prise en charge de la lecture des fichiers
multimédia, corriger des bogues et offrir des améliorations. Pour vous assurer de
recevoir les dernières mises à jour, nous vous conseillons d'enregistrer votre produit
sur https://www.wdc.com/register.
Ce chapitre décrit les procédures de dépannage et de mise à jour du micrologiciel du
système. Si vous rencontrez un message d'erreur, reportez-vous aux « Messages
d'erreur courants » à la page 56 pour des solutions possibles.
Pour les problèmes plus graves, vous devrez contacter votre revendeur ou un service
de dépannage agréé. Pour plus de détails, voir « Service et assistance WD » à la
page 2.
Mise à jour du micrologiciel
Le micrologiciel contient un jeu d'instructions importantes qui conditionnent le
fonctionnement de votre Media Player, l'aspect des écrans interactifs et la réponse
à vos commandes. La mise en jour du micrologiciel est importante car WD améliore
en permanence la rapidité et l'efficacité des tâches effectuées par votre Media Player.
Important : Veillez à ce que l'adaptateur secteur du Media Player reste bien connecté
pendant la mise à jour du micrologiciel. Une coupure de l'alimentation pendant la
procédure de mise à jour peut endommager le micrologiciel système. Veillez également
à ne pas déconnecter le périphérique de stockage USB.
Pour mettre à jour le micrologiciel :
1. Allez sur support.wdc.com et téléchargez le dernier fichier de mise à jour du
micrologiciel pour votre périphérique USB.
2. Cliquez sur Downloads (Téléchargements) puis sur le nom ou la photo du produit.
3. Copiez le fichier de mise à jour du micrologiciel à la racine d'un lecteur USB.
4. Connectez le lecteur USB à un port USB du Media Player. En cas de détection
d'une mise à jour de micrologiciel, le lecteur multimédia ouvre automatiquement
un écran pour vous demander si vous souhaitez appliquer la mise à jour de
micrologiciel.
5. Sélectionnez l'icône de recherche, puis appuyez sur ENTER.
6. Sélectionnez dans le message de confirmation, puis appuyez sur ENTER.
Cette option met à jour le micrologiciel, puis redémarre automatiquement.
Au redémarrage du Media Player, le nouveau micrologiciel est automatiquement
chargé.
MAINTENANCE DU SYSTÈME – 53
Page 57
Dépannage
Problème Solution
AFFICHAGE
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Rien ne s'affiche sur l'écran du téléviseur
et le témoin d'alimentation du Media Player
reste éteint.
Rien ne s'affiche sur l'écran du téléviseur
et le témoin d'alimentation du Media
Player clignote.
Rien ne s'affiche sur l'écran du téléviseur
et le témoin d'alimentation s'allume.
L'image du téléviseur clignote ou est floue. •Vérifiez que le câble d'interface est correctement
•Vérifiez que le téléviseur est allumé.
•Vérifiez que l'adaptateur secteur et la prise électrique
fonctionnent correctement.
•Vérifiez que le câble d'interface est correctement
branché sur les bonnes prises du téléviseur et du
Media Player.
Le système a détecté une panne. Éteignez votre Media
Player, attendez 10 minutes, puis rallumez-le. Si le
problème se produit à nouveau, contactez l'assistance
technique WD (voir « Service et assistance WD » à la
page 2).
•Vérifiez que le téléviseur est allumé.
•Vérifiez que le câble d'interface est correctement
branché sur les bonnes prises du téléviseur et du
Media Player.
•Assurez-vous que le paramètre de résolution est correct.
•Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant
10 secondes pour commuter entre les modes PAL et
NTSC.
branché sur les bonnes prises sur le téléviseur et sur
le Media Player.
•Vérifiez que le témoin d'alimentation du Media Player
est allumé.
•Si vous utilisez un téléviseur à tube cathodique, allez
dans Home | Settings | System (Accueil | Paramètres |
Système) et :
-Vérifiez que l'option de sortie vidéo Composite
est sélectionnée.
-Vérifiez que la norme TV utilisée correspond à la
norme de votre pays.
L'affichage vidéo est tronqué ou
apparaît dans une colonne latérale.
FICHIERS
Impossible de lire un fichier.•Vérifiez la compatibilité. Voir « Formats de fichier
La liste des fichiers est vide.•Assurez-vous que le dossier de fichiers contient le
Passez à l'écran Home | Settings | Display Mode (Accueil
| Paramètres | Mode d'affichage) pour vérifier que le
rapport d'aspect est réglé à 4:3 ou 16:9, selon ce qui
convient à votre TV.
multimédia - vidéo » à la page 58.
type de fichier que vous recherchez.
MAINTENANCE DU SYSTÈME – 54
Page 58
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Problème Solution
AUDIO
Pas de son.•Vérifiez que le son n'est pas coupé sur votre téléviseur
ou ampli AV.
•Le codec audio pourrait ne pas être pris en charge.
PÉRIPHÉRIQUE USB
Le périphérique USB connecté n'apparaît
pas sur l'écran d'accueil.
TÉLÉCOMMANDE
La télécommande du Media Player ne
fonctionne pas.
MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL
La mise à jour du micrologiciel n'a pas
réussi.
•WD Mini TV Media Player ne prend en charge que le
mode de stockage USB de masse. Vérifiez que le
périphérique USB est configuré en tant que
« périphérique de stockage de masse ».
•Vérifiez que le système de fichiers du périphérique USB
est pris en charge (NTFS, FAT/FAT32 ou HFS+).
•N'appuyez que sur un bouton à la fois.
•Vérifiez que les piles sont insérées correctement.
•Vérifiez que les piles ne sont pas épuisées.
Remplacez les piles par des piles neuves.
•Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande
et le Media Player.
•Assurez-vous de télécharger le version la plus récente
du micrologiciel.
•Assurez-vous que toutes les connexions sont
effectuées correctement.
•Assurez-vous que le fichier de micrologiciel est placé
dans le répertoire racine du périphérique de stockage
USB.
•Assurez-vous que le nom de fichier de micrologiciel
n'a pas été modifié.
GESTION DE FICHIERS
Impossible de copier ou de supprimer
un fichier.
•Assurez-vous que le périphérique de stockage ou le
fichier n'est pas verrouillé ou en lecture seule.
•Vérifiez qu'il y a suffisamment de place sur le lecteur
de destination.
MAINTENANCE DU SYSTÈME – 55
Page 59
Messages d'erreur courants
Si ce message apparaît Effectuez l'action suivante
HOME (Accueil)
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
No storage present (aucun périphérique
de stockage présent).
Unrecognized storage (Périphérique de
stockage non reconnu).
Question XX : DD USB WD DépannageCe message indique une panne du système. Contactez
LECTURE DE CONTENUS
La vidéo est en dehors de la résolution
prise en charge.
Unable to play the selected file. Please
recreate the file by using media editing
software (Impossible de lire le fichier
sélectionné. Merci de recréer le fichier
à l'aide du logiciel d'édition).
Connectez le périphérique USB qui contient vos fichiers
multimédia.
Le périphérique USB n'est pas pris en charge. Utilisez un
autre périphérique USB.
l'assistance technique WD.
Le lecteur multimédia WD TV ne peut décoder que en
résolution de définition standard jusqu'à 576.
1. Rééchantillonnez la vidéo pour une résolution prise
en charge. Consultez le tableau des formats pris en
charge en page 49.
1. Éjectez et déconnectez le périphérique USB du
Media Player.
2. Connectez le périphérique USB à votre ordinateur et
vérifiez que le format de fichier est compatible.
Vous pouvez utiliser un logiciel d'édition multimédia
pour recréer le fichier dans un format compatible.
3. Reconnectez le périphérique USB au Media Player.
Foire aux questions
Comment trouver des fichiers multimédia ?
Plusieurs applications de lecture multimédia sont disponibles, comme Winamp et
iTunes, qui permettent de lire, ordonner et modifier les fichiers multimédia. Ces
lecteurs multimédia vous permettent également de modifier les métadonnées des
fichiers. Faites une recherche sur Internet et téléchargez l'une de ces applications.
Comment convertir mes fichiers multimédia ?
La conversion de fichiers multimédia impose l'utilisation d'une application de conversion
de média, beaucoup sont téléchargeables. Recherchez sur l'Internet avec votre
navigateur pour trouver ces applications.
Comment copier les fichiers d'un CD audio sur mon ordinateur ?
L'extraction de données audionumériques consiste à copier le contenu audio d'un
support amovible comme un CD ou DVD ou d'un flux audio vers votre disque dur.
Pour extraire les pistes d'un CD audio vers votre ordinateur :
1. Insérez le CD dans le lecteur de CD/DVD de votre ordinateur.
2. Lancez le logiciel que vous utilisez pour extraire de la musique, comme iTunes ou
Windows Media Player.
MAINTENANCE DU SYSTÈME – 56
Page 60
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
3. Cliquez sur le bouton Importer (dans iTunes),
- OU Cliquez sur le bouton Extraire (dans Windows Media Player).
4. Dans Windows Media Player, cliquez sur les morceaux que vous souhaitez copier
et prenez note de l'emplacement des fichiers extraits. iTunes importe le CD entier
dans votre bibliothèque musicale iTunes.
5. Cliquez sur le bouton Démarrer l'extraction (Windows Media Player).
6. Lorsque l'extraction est terminée, retirez le CD. Les morceaux sont maintenant sur
votre ordinateur.
Certains morceaux peuvent être protégés par des droits numériques qui empêchent la copie ou la distribution.
Puis-je utiliser une télécommande universelle avec le WD TV media player ?
Vous pouvez utiliser la plupart des télécommandes universelles, comme les modèles
Logitech Harmony.
MAINTENANCE DU SYSTÈME – 57
Page 61
11
Extension FilenameContainer FormatSupported
Limitation
MPEG-1Yes
MPEG-2Yes
Audio CodecMP EGYes
MPEG-1Yes
MPEG-2Yes
Audio CodecMP EGYes
Video codecMPEG -1(VC D/ SVCD) Yes
Audio CodecMP EGYes
Video codecMPEG -2(D VD)Yes
MPEGYes
LPCMYes
PCMYes
AC3Yes
DTSPass through Only
MPEG-4Yes
MP4VYes
MP42Yes
Audio CodecAAC -LCYes
XvidYes
MJPEG- AYes
MJPEG- BYes
MPEGYes
MP2Yes
MP3Yes
LPCMYes
PCMYes
AC3Yes
DTSPass through Only
WMAYes
MPEG-4Yes
MJPEG- AYes
MJPEG- BYes
H.263Yes
ADPC MYes
PCMYes
MPEG-4Yes
H.263Yes
AMR WAYes
AMR NAYes
Video codecMPEG -2(D VD)Yes
MPEGYes
LPCMYes
PCMYes
AC3Yes
DTSPass through Only
MPEG-4Yes
mpegYes
AACYes
MP3Yes
AC3Yes
VorbisYes
FLACYes
RV40Yes
RV30Yes
Real Audio cooker
Yes
Real Audio 10Yes
AACYes
up to 720*576 30fps
.rm/ .rmvb
Audio Codec
Video codec
RealMedia
Video codec
Audio Codec
Matroska
.mkv
.mp4
supported up to 640*480 30fps
Video codec
Audio Codec
MPEG-4
supported up to 640*480 30fps
.3gp
MPEG-PS
Audio Codec
supported up to 720*576p 30fps or
720*480p 30fps
Video codec
MPEG-4
supported up to 720*576 30fps
supported up to 720*576 30fps
supported up to 720*576 30fps
.dat
CDXA/MPEG-PS
Video codec
Codec
Video codec
MPEG-PS
supported up to 720*576 30fps
.mpg
Video codec
.mov
Video codec
Audio Codec
.avi
.avi
MPEG-PS
.mpeg
.vob
.iso
supported up to 720*576p 30fps or
720*480p 30fps
Audio Codec
supported up to 720*576 30fps or
720*480 30fps
QuickTime
Audio Codec
ISO
Annexe
Formats de fichier multimédia - vidéo
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
supported up to 1024*576 30fps
ANNEXE – 58
Page 62
Audio et photo
Extension FilenameContainer FormatCodecSupported
Limitation
.mp2MPE G Audio Layer 2YES
supported up to 32Kbps- 320Kbps
Layer1YES
Layer2YES
Layer3YES
MPEG 2.5YES
PCMYES
LPC MYES
ADPCMYES
.aac ADTSAAC - LCYES
.m4a ALACAAC - LCYES
.m4r MPE G- 4AAC- LCYES
MP3YES
AACYES
MP2YES
FLACYES
OGGYES
WAVYES
.flac FLACFLACYES
supported up to 8-48KHz
.wmaWindows Media AudioWMA 2YES
supported up to 32kbps- 192Kbps 848KHz
.ape Monkey's AudioMonkey's AudioYES
supported up to 8-44.1KHz
.oggOG Gogg VorbisYES
supported up to 8-48KHz
supported up to 8-48KHz
supported up to CBR/ VBR 32Kbps320kbps 8-48KHz
supported up to 32kbps- 192Kbps
MPEG Audio
Wave
.mka
Matroska
.mp3
.wav
Extension FilenameFormatSupported
Limitation
normalYESsupported up to 13000*10000
progressiveYESsupported up to 1280*720
bmpnon-compressedYES
gifsta tic G IFYE S
tif / tiffTIF F (R G B)YE S
pngPNG (Non- alpha)YES
jpg/ jpeg
supported up to 8000*8000
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
1536 Kbps 96.6 KHz Stereo
ANNEXE – 59
Page 63
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Conformité réglementaire
Appareil de classe B selon la FCC
Cet appareil a été testé et déclaré conformes aux limites d'un appareil numérique de
Classe B, conformément aux réglementations du chapitre 15 de la FCC. Ces limites
sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio qui, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel
d'utilisation du fabricant, peuvent causer des interférences nuisibles à la réception de
la radio ou de la télévision. Il n'existe toutefois aucune garantie que ces interférences
n'apparaîtront pas dans une installation particulière. Si cet appareil entraîne des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
évalué en allumant et en éteignant l'appareil, nous vous conseillons de tenter de
corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
•Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
•Branchez l'appareil dans une prise ou un circuit différent de celui utilisé par le
récepteur.
•Consultez le revendeur ou un technicien ou installateur agréé pour de l'assistance.
Déclaration ICES-003/NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil est conforme à la norme canadienne ICES-003 classe B.
Conformité de sécurité
Approuvé pour les États-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03,
UL-60065 7th Ed. Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues Exigences de sécurité.
Cet appareil n'est destiné qu'a des adaptateur compatibles marqués "UL Listed".
Conformité CE pour l'Europe
Marking by the CE symbol indicates compliance of this system to the applicable
Council Directives of the European Union, including the EMC Directive (2004/108/
EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC). A “Declaration of Conformity” in
accordance with the applicable directives has been made and is on file at Western
Digital Europe.
Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gerät mit den anwendbaren
Richtlinien der Europäischen Union übereinstimmt. Hierzu zählen auch die EMVRichtlinie (2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG). Eine
"Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist
erstellt worden und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden.
Le symbole CE indique que ce système est conforme aux directives du Conseil de
l'Union Européenne, notamment à la Directive CEM (2004/108/CE) et la Directive
Basse tension (2006/95/CE). Une « déclaration de conformité » aux directives
applicables a été déposée auprès de Western Digital Europe.
ANNEXE – 60
Page 64
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
I marchi con il simbolo CE denotano la conformità di questo sistema alle direttive del
Consiglio dell'Unione europea, ivi compresa la Direttiva EMC (2004/108/CE) e la
Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). In adempimento con le vigenti direttive
è stata rilasciata una "Dichiarazione di conformità", depositata presso Western Digital
Europe.
La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este sistema con las
correspondientes directivas del Consejo de la Unión Europea, que incluye la Directiva
CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE). Se ha realizado
una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas correspondientes
y se encuentra documentada en las instalaciones de Western Digital en Europa.
Märkning av CE-symbolen anger att detta systemet uppfyller kraven enligt det
Europeiska Parlamentet och Rådets direktiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC)
och Direktivet om Lågspänning (2006/95/EC). En "Försäkran om Överensstämmelse"
har gjorts enligt de gällande direktiven och har registrerats hos Western Digital Europa.
Merking med CE-symbolet indikerer dette systemets overholdelse av gjeldende
direktiver for EU, inkludert EMC-direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet
(2006/95/EC). En "samsvarserklæring" i henhold til gjeldende direktiver har blitt
skrevet og finnes arkivert hos Western Digital Europe.
CE-merkintä osoittaa tämän järjestelmän yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien
Euroopan unionin neuvoston direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi (2004/
108/EC), sekä alijännitedirektiivi (2006/95/EC). "Yhdenmukaisuusvakuutus"
sovellettavien direktiivien kanssa on tehty ja se on arkistoituna Western Digital
Europe:ssa.
GS Mark (Allemagne seulement)
Niveau d'émission sonore - réglementation 3. GPSGV : Sauf déclaration contraire, le
niveau de pression acoustique maximale de ce produit est de 70db(A) ou moins,
conformément à EN ISO 7779. Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV :
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779,
falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert.
ANNEXE – 61
Page 65
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Notice VCCI (Japon seulement)
Ce produit est un produit de Classe B selon la norme du Voluntary Control Council
for Interference (VCCI) pour les appareils informatiques. Lorsque cet appareil est
utilisé à proximité d'une radio ou d'un téléviseur dans un cadre résidentiel, il peut
générer des interférences radio. Installez et utilisez l'appareil en suivant les instructions
du manuel d'utilisation.
Notice MIC (République de Corée seulement)
Appareil de Classe B1 – Veuillez noter que cet appareil à été homologué pour une
utilisation dans un cadre non professionnel et peut être utilisé dans tout environnement,
y compris en zone résidentielle.
Conformité environnementale (Chine)
Informations de garantie
Service après-vente
WD apprécie votre fidélité et tente toujours de vous offrir le meilleur service. Si ce produit
nécessite une réparation, vous pouvez prendre contact avec le détaillant auprès duquel
vous l'avez acheté ou visiter notre site web d'assistance sur les produits à l'adresse
support.wdc.com pour plus d'informations sur l'accès aux réparations ou obtenir un numéro
de retour RMA (Return Material Authorization). Si la conclusion est que le produit est peut-être
ANNEXE – 62
Page 66
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
défectueux, vous recevrez un numéro RMA ainsi que des instructions de retour du produit. Un
retour non autorisé (c’est à dire sans émission préalable d'un numéro RMA) vous sera
renvoyé à vos frais. Les retours autorisés doivent être effectués dans un emballage
d'expédition homologué, prépayé et assuré, à l'adresse fournie par les documents de retour.
Votre carton et emballage d'origine doivent être conservés pour rangement ou expédition de
votre produit WD. Pour définir de façon certaine la durée de garantie, vérifiez la date
d'expiration de la garantie (numéro de série obligatoire) à l'adresse support.wdc.com. WD ne
saurait être tenu responsable de la perte de données quelle qu'en soit sa cause, de la
récupération de données perdues ni des données contenues dans tout produit qui viendrait
en sa possession.
Garantie limitée
WD garantit que le produit dans le cadre d'un usage normal, est exempt de défaut de
matériau et de main-d'œuvre pour la durée définie ci-dessous et qu'il fonctionnera
conformément aux spécifications de WD. La durée de votre garantie limitée varie en fonction
du pays d'achat du Produit. La durée de votre garantie limitée est de 1 an dans la région
Amérique du Nord, Centrale et du Sud, de 2 ans dans la région Europe, Moyen-Orient et
Afrique et de 1 an dans la région Asie Pacifique, sauf obligation légale contraire. Cette
période de garantie limitée débute à la date d'achat mentionnée sur la facture. WD ne saurait
être responsable d'un produit retourné s'il peut conclure que le produit a été volé chez WD
ou que le défaut prétendu est a) non apparent, b) ne peut pas être corrigé raisonnablement
suite à des dégâts survenus avant la réception du produit par WD, ou c) est attribuable à une
utilisation ou installation incorrecte, à une altération (y compris enlèvement ou altération
d'étiquette et ouverture ou dépose de boîtier extérieur, sauf si le produit se trouve sur une
liste de produits à intervention limitée de l'utilisateur autorisée et que l'altération spécifique
entre dans le cadre des instructions applicables, indiquées sur support.wdc.com), un
accident ou une manipulation incorrecte par qui que ce soit d'autre que WD. Sous réserve
des limitations ci-dessus, votre recours unique et exclusif en garantie sera pendant la durée
de la garantie mentionnée ci-dessus et au choix de WD, la réparation ou le remplacement du
produit. La garantie de WD s'étend aux produits réparés ou remplacés pour la durée restante
de la garantie d'origine ou quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'expédition d'un
produit réparé ou remplacé, selon la durée la plus longue.
La garantie limitée de WD est exclusive de toute autre et ne s'applique qu'aux produits
vendus à l'état neuf. Les recours mentionnés ici remplacent a) tout autre recours ou garantie,
explicite, implicite ou contractuel, y compris mais sans limitation la garantie implicite de valeur
marchande ou d'adaptation à un usage particulier et b) toute obligation ou responsabilité de
WD concernant des dommages notamment, mais sans limitation accidentels, accessoires ou
spéciaux, ou toute perte financière, de bénéfice ou frais, perte de données survenant suite ou
en liaison avec l'achat, l'utilisation ou le fonctionnement du produit, même si WD a été averti
de la possibilité de tels dommages. Aux États-Unis, certains états n'autorisent pas l'exclusion
ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, les limitations ci-dessus peuvent
donc ne pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et n'est
pas exclusive de la garantie légale qui peut varier d'un état à l'autre.
ANNEXE – 63
Page 67
WD TV Mini Media Player
Manuel d'utilisation
Les informations fournies par WD sont considérées comme exactes et fiables ; toutefois, WD n'assume aucune
responsabilité pour leur utilisation ni pour toute infraction aux brevets ou autres droits de tiers conséquence de leur
utilisation. Aucune licence ne vous est implicitement attribuée ni autrement concédée sur tout brevet ou droit de licence
de WD. WD se réserve le droit de modifier les caractéristiques à tout moment sans préavis.
Western Digital, WD, le logo WD et My Book sont des marques déposées et WD TV et My Passport sont des marques
commerciales de Western Digital Technologies, Inc. D'autres marques peuvent être mentionnées ici et sont reconnues
comme appartenant à d'autres sociétés.
Toslink 7
contenu de la boîte 10
contenus multimédia
rechercher 50
D
dépannage
affichage 54
audio 55
lecteur de contenus 56
messages d'erreur 56
mise à jour du micrologiciel 55
périphérique USB 55
réinitialisation du système 49
télécommande 55
dépannage de l'affichage 54
diaporama
afficher 42
commandes de lecture 44
durée d'affichage 48
DVI
connexion 16
F
fonction d'éjection
bouton 19
procédure 18
fonction de recherche
bouton 19
procédure 50
formats de fichiers
dépannage 56
H
HD media player
avis de conformité réglementaire 60
caractéristiques 6
configuration requise pour
l'installation 10
Connecteurs d'E/S 7
contenu de la boîte 10
dépannage 54
garantie 63
information sur le matériel 50
information sur le micrologiciel 50
mise à jour du micrologiciel 53
préférences 45
présentation 4
procédure d'installation 10
télécommande 9
témoins LED 8
utilisation 19