УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение пневматической дрели Wester. Вся
продукция Wester спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких
требований к качеству изделий.
Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную
инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
Сохраните эту инструкцию для дальнейших справок. При передаче инструмента
третьим лицам прилагайте к нему данную инструкцию.
При работе с дрелью всегда руководствуйтесь указаниями по безопасности,
содержащимися в данной инструкции по эксплуатации.
Категорически запрещается вносить изменения в конструкцию дрели.
В случае несоблюдения правил эксплуатации пневматической дрели или
внесения каких-либо изменений в ее конструкцию инструмент не подлежит
гарантийному ремонту.
Обращайте особое внимание на те положения инструкции, которые отмечены
знаком «ВНИМАНИЕ!». Несоблюдение данной инструкции по эксплуатации
может привести к тяжелым последствиям: нанесению ущерба имуществу и
здоровью людей.
НАЗНАЧЕНИЕ ИНСТРУМЕНТА
Пневматический степлер применяется для крепления металлическими скобами
или гвоздями деревянных реек, фольги, ткани любого типа, бумаги, картона,
проволочной сетки и проч. к деревянным, фанерным и др.конструкциям.
ВНИМАНИЕ! Комплектация инструмента может изменяться без
предварительного уведомления.
2
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА (Рис.1)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Соединение штуцера G1/4'’ F
Вместимость магазина 100 шт.
Размер скобы/гвоздя 16-40 мм/15-50 мм
Макс. давление 8,3 бар
Рабочее давление 4-7 бар
Средний расход воздуха 65 л/мин
Масса 1,5 кг
Рис.1
3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
• Пневмоинструментом разрешается производить только ту работу, для
которой он предназначен.
• Перед присоединением гибкого трубопровода к инструменту спустить
конденсат из воздушной магистрали.
• Незначительным давлением продуть гибкий трубопровод сжатым воздухом.
• При работе пневмоинструментом персонал обязан: подключать гибкие
трубопроводы пневмоинструмента к трубопроводам сжатого воздуха только
через вентили, установленные на воздухораспределительных коробках или
отводах от магистрали;
• подавать воздух только после установки инструмента в рабочее положение;
• следить, чтобы не было утечки воздуха в местах присоединения гибкого
трубопровода;
• применять вставной инструмент с хвостовиком, соответствующим размерам
втулки ствола;
• при работе пневмостеплером, пневмозубилом, шлифовальной машинкой и
другими подобными инструментами пользоваться защитными очками или щитком
для защиты глаз и лица;
• при работе с тяжелым пневмоинструментом подвешивать его на специальные
подвески;
• обрабатываемые изделия устанавливать устойчиво, согласно
технологической карте;
• следить, чтобы пневмошланги не пересекались с транспортными
коммуникациями: рельсами железнодорожных путей и автодорогами, кабелями и
гибкими трубопроводами сварочной аппаратуры, тросами, а также не
соприкасались с горячими и масляными поверхностями;
• устанавливать и снимать вставной инструмент, а также его регулировать
только после полной остановки инструмента и отключения от магистрали;
• принять меры к предупреждению попадания подводящего гибкого
трубопровода под режущую часть инструмента;
• при прекращении подачи воздуха или временном перерыве в работе
перекрыть вентиль воздушной магистрали и вынуть вставной инструмент;
• при длительных перерывах пневмоинструмент уложить в специально
предназначенное место
• в случае срыва гибкого трубопровода немедленно выключить подачу сжатого
воздуха.
При работе пневмоинструментом запрещается:
• присоединять воздушный шланг к пневмоинструменту при открытом кране
воздушной магистрали;
• стоять во время работы на обрабатываемом изделии;
• обрабатывать деталь, находящуюся на весу или свисающую с упора;
• использовать массу тела для создания дополнительного давления на
инструмент;
4
• работать у не ограждённых или незакрытых люков и проемов, а также с
переносных лестниц, стремянок и незакрепленных подставок;
• самостоятельно устранять неисправности пневматического инструмента
(необходимо сдавать его в ремонт);
• переносить его, держа за шланг;
• оставлять без присмотра, подвергать его ударам;
• применять подкладки при наличии люфта во втулке;
• держать за вставной инструмент;
• прекращать подачу сжатого воздуха перекручиванием и перегибанием
шланга;
• снимать с машины средства виброзащиты, управления, глушитель шума;
• пользоваться погнутыми оправками,шпинделями и шпильками, а также
забитыми скобами;
• использовать вместо сжатого воздуха легковоспламеняемые газы.
• Превышатьрекомендованное давление.
• Направлять степлер на себя, других лиц и животных.
• Переноситьстеплер с пальцем на кнопке пуска, так какмеханизм забивания
может сработать и нанести травму.
• Работать пневмостеплером, если Вы утомлены или находитесь под
воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных средств;
• Забивать крепежные элементы в тонкие доски (толщина менее высоты скоб
или гвоздей) или края и углы рабочей поверхности.
ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ
После того, как Вы распакуете инструмент, визуально убедитесь в отсутствии
механических повреждений.
Перед соединением шланга для подачи воздуха с пневмостеплером, его необ-
ходимо предварительно продуть мощным напором воздуха. Это исключит
попадание в инструмент влаги и пыли.
Шланг должен выдерживать давление до 10 атмосфер.
Внутренний диаметр шланга должен быть не менее 3/8˝ (9,5 мм) и соединение
должно иметь аналогичную размерность.
При увеличении длины магистрали свыше 8 м, диаметр шланга должен быть
увеличен до 12 мм (либо давление на выходе из компрессора необходимо
повышать свыше 6,2 бар).
Храните шланг вдали от острых предметов, легковоспламеняющихся, горячих
веществ. Перед работой с инструментов всегда проверяйте шланг на наличие
повреждений.
Данный инструмент предназначен для работы с чистым, сухим воздухом.
Поскольку сжатый воздух может содержать влагу и посторонние примеси
(компрессорное масло), приводящие к ржавлению и преждевременному износу
инструмента, рекомендуется использовать в воздушной линии фильтры
(масло/влагоотделители), которые устанавливаются как можно ближе к степлеру
(WESTER 816-001).
5
Рис.2
А – Инструмент
В – Источник воздуха
1. Штуцер
2. Переходник
3. Шланг
4. Переходник шланга
5. Лубрикатор
6. Манометр
7. Влаго/маслоотделитель
Для обогащения воздуха маслом самый лучший способ – это
установка в пневмолинию смазывающего устройства –
лубрикатора, который устанавливают после фильтра, и он
будет производить смазку автоматически.
Его следует регулярно проверять и заполнять маслом,
предназначенным для пневмоинструментов.
ВАЖНО! Если к Вашей системе невозможно установить
стационарный лубрикатор, необходимо использовать линейный
лубрикатор (мини-лубрикатор)
WESTER 816-006.
Если он отсутствует, необходимо
вручную закапывать 2-6 капель
специального масла во входной штуцер инструмента
один раз в день или после двух часов работы. После
заливки масла дайте поработать инструменту без
нагрузки.
Также Вы можете использовать модульную группу для
подготовки воздуха, которая объединяет в себе
воздушный фильтр, редуктор и лубрикатор. Для данной
модели степлера оптимальным вариантом будет
установка модульной группы WESTER 816-002.
Помните, что применение более густого масла снижает
ВНИМАНИЕ! Не работайте инструментом, если курок или механизм толкателя
застревают.
Подсоедините один конец воздушного шланга к компрессору, а второй – к
входному штуцеру пневматического степлера.
Включите компрессор и дождитесь, пока давление в компрессоре достигнет
необходимого уровня.
Отрегулируйте давление на выходе.
Проверьте соединения на наличие утечки воздуха.
Загрузка крепежа в магазин. Регулировка глубины забивания.
ВНИМАНИЕ! При зарядке магазина степлера,
уберите палец с курка и ни к чему не прижимайте
ствол, чтобы не активировать механизм.
- Откройте магазин степлера.
- Установите скобы/гвозди на пластину.
- Закройте магазин степлера.
Отрегулировать глубину забивания – настроить
выступ механизма прижатия, Вы можете при
помощи регулятора, расположенного сбоку
инструмента на стволе пистолета.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Крепко возьмите рукоять инструмента.
Прижмите ствол пистолета к материалу. Пока
регулятор глубины (Рис.1) не коснется материала,
пистолет не выстрелит.
Нажмите на курок.
Поднимите инструмент и освободите курок.
Повторите процедуру для следующего крепления.
После работы со степлером:
Отсоедините воздушный шланг от степлера.
Извлеките все скобы из магазина.
7
Дополнительные товары:
- Скобы для пневмостеплера WESTER NT5040 25мм 1000шт.
- Гвозди 826-003 для пневмостеплера WESTER NT5040 50мм 2500шт.
- Скобы для пневмостеплера WESTER NT5040 40мм 1000шт.
- Адаптер WESTER 815-005 быстросъемный универсальный ЕВРО с внутренней резьбой
1/4'' 1шт.
- Адаптер WESTER 815-006 быстросъемный универсальный ЕВРО с внешней резьбой 1/4''
1шт.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
После окончания работы протрите пневмоинструмент сухой чистой тканью.
Контрольный осмотр необходимо проводить до и после использования изделия
по назначению и после его транспортирования. При этом нужно проверить
наличие и исправность элементов фиксации крепления рабочего инструмента и
наконечника шланга подвода сжатого воздуха и отсутствие повреждений корпуса.
Еженедельно необходимо, отвернув шланг подвода сжатого воздуха, залить во
входной штуцер инструмента 5-7 капель специального масла.
8
Таблица обслуживания
ХРАНЕНИЕ
Пневматический степлер необходимо хранить в сухом отапливаемом,
вентилируемом помещении, защищённом от проникновения паров кислот,
щелочей и пылеабразивных веществ, при температуре не ниже +5°С и
относительной влажности не более 70%.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И ПУТИ РЕШЕНИЯ
Неисправность Методы устранения
1.Крепление уходит
слишком глубоко в
материал
2.Инструмент не
добивает крепление
3.Пропуск крепежа;
неравномерная подача
крепежа
Проверьте механизм прижатия
Установите регулировку заглубления на минимум
Уменьшите давление воздуха
Проверьте механизм прижатия
Установите регулировку заглубления на максимум
Убедитесь, что используется правильный крепеж
Проверьте подачу воздуха в системе
Прочистите магазин и удалите грязь
9
4. Инструмент работает,
но крепеж не забивается
5. Крепеж застрял в
инструменте
ИЗМЕНЕНИЯ
В связи с постоянным совершенствованием производства изготовитель
оставляет за собой право вносить в конструкцию инструмента изменения, не
описанные в данном руководстве, которые не снижают потребительских качеств
изделия.
Изделие соответствует требованиям ТР ТС.
Информацию о сертификатах см. на сайте http://www.hammer-pt.com
Декларация о соответствии единым нормам ЕС.
Настоящим мы заверяем, что пневматический степлер Wester NT-5040
соответствует директиве EN60974-6:2003.